motivieren
Übersicht
Wortart | Verb |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | mo-ti-vie-ren |
Übersetzungen
- Bulgarisch (2)
- Dänisch (2)
- Englisch (1)
- Estnisch (2)
- Finnisch (1)
- Französisch (1)
- Italienisch (1)
- Lettisch (1)
- Litauisch (1)
- Niederländisch (1)
- Polnisch (2)
- Portugiesisch (1)
- Rumänisch (4)
- Schwedisch (1)
- Slowakisch (2)
- Spanisch (2)
- Tschechisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
motivieren |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
мотивира
Die Tatsache , dass das Ergebnis der Kopenhagener Konferenz eine Enttäuschung darstellte in dem Sinne , dass unseren Erwartungen und denen unserer Bürgerinnen und Bürger nicht entsprochen wurde , sollte uns motivieren und Entschlusskraft geben , uns stärker zu engagieren und größere Einigkeit beim nächsten Gipfel im Herbst in Mexiko zu demonstrieren .
Фактът , че резултатът от конференцията в Копенхаген стана разочарование с това , че нашите надежди и тези на нашите граждани не се сбъднаха , трябва да ни мотивира и да ни направи решени да бъдем по-ангажирани и да покажем по-голямо единство на следващата среща на върха тази есен в Мексико .
|
motivieren |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
мотивират
Diese Grundsätze helfen , die Wirksamkeit der Kohäsionspolitik aufzuzeigen und neue Staaten zu motivieren , die der EU beigetreten sind , wie zum Beispiel mein Land : Bulgarien .
Тези принципи служат да покажат както ефективността на политиката на сближаване , така и да мотивират новоприсъединилите се , като например моята страна България .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
motivieren |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
motivere
Wenn in dem Moment keine echte Perspektive einer baldigen Mitgliedschaft geboten werden kann , wenn in diesen Ländern das Resultat der Debatte in Luxemburg vielleicht anders interpretiert wird als von uns , und wenn sie nicht unmittelbar die Rationalität sehen , dann ist es nicht einfach , die Bevölkerung erneut zu motivieren , solch gewaltigen Reformen mit vielen Arbeitslosen weiterzuführen .
Hvis man på det tidspunkt ikke kan tilbyde et reelt perspektiv om , at man på mellemlangt sigt bliver medlem , og man fortolker måske resultatet af debatten i Luxembourg på en anden måde , end vi gør , og de ikke straks indser rationaliteten , så bliver det ikke let på ny at motivere befolkningen til at fortsætte med byrdefulde reformer med massearbejdsløshed .
|
motivieren |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
motiverer
Die Politik der Europäischen Union im Bereich der Förderung von Kleinunternehmen muss effektiver und offensiver werden und die Mitgliedstaaten dazu motivieren , den Interessen dieser Unternehmensschicht Rechnung zu tragen .
EU må i sin politik til støtte for små virksomheder udvikle en mere effektiv og aggressiv tilgang , der motiverer medlemsstaterne til at tage denne erhvervsgruppes interesser i betragtning .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
motivieren |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
motivate
Die EU sollte alle verfügbaren Mittel nutzen , um die westliche Balkanregion zu motivieren und davon zu überzeugen , grundlegende Reformen durchzuführen .
The EU should use all available means in order to motivate the Western Balkans region and persuade it to carry out essential reforms .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
motivieren |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
motiveerima
Jedenfalls wissen wir sehr genau , dass wir die anderen Partner in dieser Richtung motivieren müssen .
Nii või teisiti , me oleme teadlikud tõsiasjast , et peame oma partnereid selles suunas motiveerima .
|
motivieren |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
motiveerida
Wenn wir Verbraucher und Hersteller motivieren wollen , müssen wir dafür sorgen , dass Haushaltsgeräte in neue Energiekategorien eingestuft werden .
Kui me tahame tarbijaid ja tootjaid motiveerida , siis peame tagama , et kodumasinad oleksid liigitatud uute energiakategooriate kohaselt .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
motivieren |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
motivoida
Dies sollte alle motivieren , nun tatsächlich etwas dazu zu tun , daß die Menschen , für die die Programme gedacht sind , endlich davon profitieren können .
Tämän pitäisi motivoida kaikkia toimimaan todella niin , että ihmiset , joille ohjelmat on tarkoitettu , voivat vihdoinkin hyötyä niistä .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
motivieren |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
motiver
Dies kann uns jedoch nicht davon abhalten , unter allen Umständen die Gewaltakte zu verurteilen , die von beiden Konfliktparteien begangen wurden , die die Welt in einen Schockzustand versetzt haben und uns nur weiter dazu motivieren und verpflichten können , Wege zur Förderung des Verständnisses zu finden .
Cela ne doit pas nous empêcher de condamner systématiquement les actes de violence commis par les deux parties de ce conflit , des actes qui ont choqué le monde entier et qui ne peuvent que nous motiver plus encore à trouver des moyens de promouvoir la compréhension .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
motivieren |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
motivare
Wenn wir Verbraucher und Hersteller motivieren wollen , müssen wir dafür sorgen , dass Haushaltsgeräte in neue Energiekategorien eingestuft werden .
Se vogliamo motivare consumatori e costruttori , dobbiamo garantire che gli elettrodomestici siano classificati secondo le nuove categorie energetiche .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
motivieren |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
motivēt
Wenn wir Verbraucher und Hersteller motivieren wollen , müssen wir dafür sorgen , dass Haushaltsgeräte in neue Energiekategorien eingestuft werden .
Ja mēs vēlamies motivēt patērētājus un ražotājus , mums jānodrošina mājsaimniecības ierīču šķirošana saskaņā ar jaunajām enerģijas klasēm .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
motivieren |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
motyvuoti
Gesetzgebung soll aber nicht bestrafen , sondern sie soll unsere Menschen und unsere Firmen motivieren , Innovation zu betreiben und am Ende zu mehr Nachhaltigkeit zu kommen .
Tačiau reikėtų atsisakyti baudžiamojo teisės aktų pobūdžio ; jų paskirtis - motyvuoti mūsų žmones ir įmones diegti inovacijas ir taip pasiekti ilgalaikį stabilumą .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
motivieren |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
motiveren
Vor diesem Hintergrund sollten wir der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien keine Zugeständnisse machen , aber wir müssen ihre Politiker motivieren , Fortschritte zu erzielen und an der europäischen Agenda zu arbeiten .
Dat gezegd hebbende , moeten we geen concessies doen aan de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië , maar moeten we wel haar politici motiveren om vooruitgang te boeken en aan de Europese agenda te werken .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
motivieren |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
motywować
Wir sollten Russland nicht einfach auffordern , sich angemessen zu verhalten , sondern das Land dazu motivieren .
Nie możemy jednak tylko mówić jej , aby zachowywała się przyzwoicie , musimy ją do tego motywować .
|
motivieren |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
zmotywować
Der zweite Roma-Gipfel muss die Europäische Union genügend motivieren , um Gesetzgebungsvorschläge auszuarbeiten , die darauf zielen , greifbare Resultate in diesem Bereich zu erzielen .
Drugi romski szczyt musi odpowiednio zmotywować Komisję Europejską do opracowania projektów ustaw zmierzających do osiągnięcia konkretnych celów w tym obszarze .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
motivieren |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
motivar
Ich bin der Überzeugung , daß wir dann nicht nur die Voraussetzungen für eine erfolgreiche europäische Tourismusindustrie schaffen können , nicht nur den Bürgern Europas erheblichen Nutzen verschaffen können , wenn sie ihren Jahresurlaub antreten , nicht nur die Arbeitnehmer und Unternehmer motivieren und ermutigen können , die das Rückgrat dieses ausgedehnten Industriezweigs bilden , nicht nur - und zwar in bedeutendem Umfang - das allgemeine europäische Ideal der Schaffung einer dynamischen Europäischen Union fördern können , die sich der Vielfalt ihrer Kulturen , Traditionen und Bürger rühmen kann , sondern auch ein Europa Wirklichkeit werden lassen können , das für alle seine 370 Millionen Bürger frei , offen und demokratisch ist .
Estou convicto de que , então , poderemos não apenas criar as necessárias condições para que a indústria turística europeia seja coroada de êxito ; não apenas assegurar enormes vantagens aos cidadãos europeus quando gozam as suas férias anuais ; não apenas motivar e encorajar os trabalhadores e empresários que são o motor desta vasta indústria ; não apenas promover , em larga escala , o ideal europeu da criação de uma União Europeia dinâmica e fiel à diversidade dos seus povos , culturas e tradições , mas , também , e acima de tudo , tornar realidade uma Europa livre , aberta e democrática para os seus 370 milhões de cidadãos .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
motivieren |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
motiva
Daher möchte ich meine Hoffnung ausdrücken , dass die gegenwärtige Situation uns dazu motivieren wird , den Dialog über die Harmonisierung der Wahlverfahren in den Mitgliedstaaten der EU zu beginnen .
Prin urmare , aş dori să îmi exprim speranţa că situaţia actuală ne va motiva să începem un dialog referitor la armonizarea procedurilor electorale ale statelor membre ale UE .
|
motivieren |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
motiveze
Es liegt an den Mitgliedstaaten , ihre jeweiligen Bürger mit Hilfe ihrer Bildungspolitik zum Sprachenlernen zu motivieren .
Statele membre , în politicile lor educaţionale , ar trebui să îşi motiveze cetăţenii să înveţe limbi .
|
motivieren |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
motivăm
Noch vor einer Minute hörte ich den amtierenden Präsidenten des Rates uns sagen , dass die Arbeitslosen ihre Kompetenzen und Qualifikationen verbessern und wir die Menschen bei der Arbeitsplatzsuche mehr motivieren müssen .
Acum un minut , l-am auzit pe Preşedintele în exerciţiu al Consiliului spunându-ne că şomerii trebuie să poată să-şi îmbunătăţească aptitudinile , şi că trebuie să-i motivăm mai mult pe oameni în căutarea de locuri de muncă .
|
motivieren |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
va motiva
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
motivieren |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
motivera
Dies sollte alle motivieren , nun tatsächlich etwas dazu zu tun , daß die Menschen , für die die Programme gedacht sind , endlich davon profitieren können .
Detta borde motivera alla att nu verkligen göra något för att människorna , som programmen är tänkta för , slutligen skall kunna dra nytta av dem .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
motivieren |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
motivovať
Vor diesem Hintergrund sollten wir der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien keine Zugeständnisse machen , aber wir müssen ihre Politiker motivieren , Fortschritte zu erzielen und an der europäischen Agenda zu arbeiten .
Vzhľadom na to by sme Bývalej juhoslovanskej republike Macedónsko nemali robiť ústupky , ale musíme motivovať jej politikov , aby pokračovali v európskom programe a pracovali na ňom .
|
motivieren wird |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
bude motivovať
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
motivieren |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
motivar
Ich will da gerne noch lernen und meine Frau motivieren , mir das beizubringen .
Estoy deseoso de aprender cómo hacerlo y quiero motivar a mi mujer para que me enseñe .
|
motivieren |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
motivar a
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
motivieren |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
motivovat
Auch bin ich nicht sicher , ob dies der richtige Weg ist , die Bevölkerung von Bosnien und Herzegowina zu motivieren .
Stejně tak si nejsem jist , že to je šťastný způsob , jak lid Bosny a Hercegoviny motivovat .
|
Häufigkeit
Das Wort motivieren hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 48633. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.97 mal vor.
⋮ | |
48628. | Talebene |
48629. | aggressiver |
48630. | selbstständiges |
48631. | tageszeitung |
48632. | Montoya |
48633. | motivieren |
48634. | umgeformt |
48635. | Stirb |
48636. | Sportwagen-Weltmeisterschaft |
48637. | Grafikkarten |
48638. | Sinan |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- ermutigen
- befähigen
- sensibilisieren
- stärken
- fördern
- wecken
- provozieren
- Motivation
- schaffen
- beizutragen
- üben
- verhelfen
- organisieren
- Kooperationsbereitschaft
- werben
- überdenken
- analysieren
- engagieren
- einzuwirken
- verwirklichen
- unterbinden
- beitragen
- erziehen
- diskreditieren
- anzugehen
- partizipieren
- bekämpfen
- kanalisieren
- behindern
- begreifen
- zwingen
- motiviert
- Überdenken
- erörtern
- drängen
- schonen
- wahrzunehmen
- informieren
- Lernprozess
- Selbstvertrauen
- teilzuhaben
- diskutieren
- diskriminieren
- Bereitschaft
- untergraben
- beseitigen
- unterschätzen
- mildern
- rechtfertigen
- teilhaben
- Karrierechancen
- Wohlergehen
- zentralisieren
- erhoffen
- erzieherisch
- benachteiligen
- erläutern
- stärkt
- auszuloten
- würdigen
- aufzuarbeiten
- bereiten
- zwanglose
- kritisieren
- darzulegen
- betonen
- aufzeigen
- verweigern
- ermögliche
- erschwere
- bereitzustellen
- entgegenzuwirken
- verstehen
- knüpfen
- gewöhnen
- Gelingen
- profilieren
- Agieren
- spielerisch
- einfordern
- überschätzen
- revolutionieren
- Bemühen
- Fähigkeiten
- Ansporn
- erfinden
- begründen
- materiell
- Wohle
- vertrauensvolle
- führe
- verbergen
- Bestreben
- bestrebt
- bekanntzumachen
- nützen
- einzuschränken
- umsetzen
- streben
- ersticken
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- zu motivieren
- motivieren und
- zu motivieren und
- und motivieren
- motivieren . Die
- motivieren , sich
- dazu motivieren
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
motiˈviːʀən
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Emporen
- wären
- säkularen
- Unteroffizieren
- widerfahren
- amtieren
- Prozeduren
- synchronisieren
- primären
- etablieren
- konsumieren
- Signaturen
- unsichtbaren
- charakterisieren
- Motoren
- Skulpturen
- Möhren
- angefahren
- Horen
- lokalisieren
- Tieren
- transferieren
- akzeptieren
- Kommentaren
- Spielfiguren
- Pionieren
- Koniferen
- reagieren
- Legionären
- dirigieren
- kommunizieren
- exportieren
- reformieren
- durchqueren
- repräsentieren
- Initiatoren
- intervenieren
- bohren
- eskalieren
- rekrutieren
- argumentieren
- Wertpapieren
- schwören
- regieren
- Rezeptoren
- Wehren
- berühren
- Korsaren
- abwehren
- Gladiatoren
- Projektoren
- Frakturen
- finanzieren
- legendären
- spazieren
- hörbaren
- ihren
- symbolisieren
- ehren
- Flügeltüren
- kandidieren
- deren
- minimieren
- Ventilatoren
- Loren
- Organisatoren
- kultivieren
- produzieren
- infizieren
- Trakturen
- diskutieren
- modularen
- Juroren
- Missionaren
- Türen
- kassieren
- klassifizieren
- leeren
- Heeren
- originären
- Oszillatoren
- Zaren
- notieren
- implementieren
- elitären
- Spielwaren
- restaurieren
- Rektoren
- Lichtjahren
- mehren
- Mooren
- Charakteren
- Transformatoren
- rühren
- Wirbeltieren
- Hektaren
- relativieren
- aktivieren
- transformieren
- vereinbaren
Unterwörter
Worttrennung
mo-ti-vie-ren
In diesem Wort enthaltene Wörter
motiv
ieren
Abgeleitete Wörter
- motivierend
- motivierende
- motivierenden
- motivierender
- demotivieren
- motivierendes
- demotivierende
- selbstmotivierende
- demotivierendes
- handlungsmotivierende
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Mathematik |
|
|
Computerspiel |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Soziologie |
|
|
Roman |
|