Häufigste Wörter

nahm

Übersicht

Wortart Konjugierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung nahm

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
nahm
 
(in ca. 19% aller Fälle)
прие
de Deutschland nahm einige Hunderttausend Menschen auf .
bg Германия прие няколко стотици хиляди хора .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
nahm
 
(in ca. 41% aller Fälle)
vedtog
de Ende Oktober nahm der Rat zudem seine Schlussfolgerungen zur Verstärkung der südlichen Seeaußengrenzen an .
da Sidst i oktober vedtog Rådet også sine konklusioner om en styrkelse af den ydre havgrænse mod syd .
nahm
 
(in ca. 8% aller Fälle)
vedtog Kommissionen
Deutsch Häufigkeit Englisch
nahm
 
(in ca. 14% aller Fälle)
took
de Im Juni 2006 nahm das Sozialamt der bulgarischen Staatsbürgerin Rumjana Iwanowa , die in den Niederlanden lebt , die Kinder weg , die vier und vierzehn Jahre alt sind .
en In June 2006 the social bureau took away the children of Bulgarian citizen Roumyana Ivanova , residing in the Netherlands . The children are aged four and fourteen .
nahm
 
(in ca. 12% aller Fälle)
adopted
de Am 25 . Juli 1997 nahm sie das Grünbuch zum Gemeinschaftpatent und dem Patentsystem in Europa an .
en On 25 June 1997 the Commission adopted the Green Paper on the Community patent and on patent systems in Europe .
nahm der
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Council adopted
Deutsch Häufigkeit Estnisch
nahm
 
(in ca. 58% aller Fälle)
võttis
de Im Jahr 2010 nahm die Agentur ihr mehrjähriges Arbeitsprogramm für 2011-2015 an .
et 2010 . aastal võttis agentuur vastu mitmeaastase töökava aastateks 2011-2015 .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
nahm
 
(in ca. 47% aller Fälle)
hyväksyi
de In seiner letztgenannten Sitzung nahm der Ausschuß den Entwurf einer legislativen Entscheidung mit 23 Stimmen bei einer Gegenstimme und einer Enthaltung an .
fi Viimeksi mainitussa istunnossa valiokunta hyväksyi luonnoksen lainsäädäntöpäätöslauselmaksi 23 äänellä , vastaääniä oli yksi ja yksi jäsen pidättäytyi äänestämästä .
Deutsch Häufigkeit Französisch
nahm
 
(in ca. 25% aller Fälle)
a adopté
Deutsch Häufigkeit Griechisch
nahm
 
(in ca. 38% aller Fälle)
ενέκρινε
de Am 11 . Juni 2007 nahm der Rat die Verordnung ( EG ) Nr . 643/2007 zur Änderung der Verordnung ( EG ) Nr . 41/2007 hinsichtlich des von der Internationalen Kommission für die Erhaltung der Thunfischbestände des Atlantiks empfohlenen Wiederauffüllungsplans für Roten Thun an .
el Στις 11 Ιουνίου 2007 , το Συμβούλιο ενέκρινε τον κανονισμό ( ΕΚ ) αριθ . 643/2007 για την τροποποίηση του κανονισμού ( ΕΚ ) αριθ .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
nahm
 
(in ca. 21% aller Fälle)
ha adottato
Deutsch Häufigkeit Lettisch
nahm
 
(in ca. 32% aller Fälle)
pieņēma
de Ende Oktober nahm der Rat die Mehrheit der mit dem Parlament verhandelten Texte zum so genannten Telekommunikationspaket mit einigen wenigen Ausnahmen , die im Bericht Trautmann aufgeführt waren , an .
lv Oktobra beigās Padome pieņēma vairākumu tekstu , kas tika apspriesti kopā ar Parlamentu , par tā saukto telekomunikāciju paketi , kura ar dažiem izņēmumiem tika iekļauta Catherine Trautmann ziņojumā .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
nahm
 
(in ca. 34% aller Fälle)
priėmrezoliuciją
de Auf der Grundlage dieses Berichts nahm das Europäische Parlament eine Entschließung an und der Rat traf Entscheidungen .
lt Atsižvelgiant į ataskaitą , Europos Parlamentas priėmrezoliuciją , o Taryba priėmsprendimų .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
nahm
 
(in ca. 34% aller Fälle)
przyjęła
de Die Kommission nahm daher eine Mitteilung an , die den Titel " Auf dem Weg zu einer nachhaltigen Zukunft für die Aquakultur " trägt und drei strategische Ziele enthält , die von den öffentlichen Behörden zu verfolgen sind : die Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit des Aquakultursektors ; die Aufrechterhaltung der Nachhaltigkeit und eine verbesserte Verwaltung .
pl Dlatego Komisja przyjęła komunikat zatytułowany " Budowanie zrównoważonej przyszłości akwakultury ” , w którym wskazuje trzy podstawowe cele , do jakich powinny dążyć władze publiczne : promowanie konkurencyjności sektora akwakultury , utrzymanie równowagi i lepsze zarządzanie .
nahm
 
(in ca. 26% aller Fälle)
przyjął
de Das Europäische Parlament nahm einen Bericht über die Anerkennung der Rolle der Landwirtschaft an , bei dem ich mich der Stimme enthalten musste .
pl Parlament Europejski przyjął sprawozdanie w sprawie uznania rolnictwa , ale osobiście wstrzymałam się od głosu .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
nahm
 
(in ca. 23% aller Fälle)
aprovou
de Am 31 . März nahm das Europäische Parlament eine Entschließung an , in der es den Standpunkt der Kommission , dass die derzeitigen Verpflichtungen der USA einen angemessenen Schutz darstellen , ablehnt , und das Kollegium wird zum gegebenen Zeitpunkt über das weitere Vorgehen entscheiden .
pt A 31 de Março , o Parlamento Europeu aprovou uma resolução na qual discorda da Comissão , que considera que os actuais compromissos dos EU representam uma protecção adequada , sendo que o colégio decidirá em tempo oportuno como proceder .
nahm
 
(in ca. 13% aller Fälle)
adoptou
de Wie Sie wissen , kam der Rat im Dezember letzten Jahres zu einer Einigung im Hinblick auf dieses Thema , und am 24 . Januar 2011 , während Ungarn bereits den Ratsvorsitz innehielt , nahm der Rat offiziell seinen vorläufigen Standpunkt ein , mit anderen Worten , die allgemeine Ausrichtung .
pt Como sabem , o Conselho chegou a acordo sobre este assunto em Dezembro do ano passado e , em 24 de Janeiro de 2011 , já durante a Presidência húngara , adoptou oficialmente a sua posição preliminar , ou seja , a abordagem geral .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
nahm
 
(in ca. 50% aller Fälle)
antog
de Eine einzige Partei nahm diese Verfassung an , ohne öffentliche oder professionelle Konsultationen und die Zeichner dieser Verfassung besitzen eine zweifelhafte demokratische Legitimität .
sv Ett enda parti antog konstitutionen , utan samråd med allmänheten eller sakkunniga , och den utarbetades av personer med tvivelaktig demokratisk legitimitet .
nahm der
 
(in ca. 100% aller Fälle)
antog rådet
nahm das
 
(in ca. 65% aller Fälle)
antog Europaparlamentet
nahm der Rat
 
(in ca. 100% aller Fälle)
antog rådet
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Deutschland nahm einige Hunderttausend Menschen
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Nemecko prijalo niekoľko stotisíc ľudí
Deutsch Häufigkeit Spanisch
nahm
 
(in ca. 23% aller Fälle)
aprobó
de Der Rat nahm bekanntlich diese Beitrittspartnerschaft am 8 . März 2001 an .
es Como es sabido , el Consejo aprobó el Acuerdo de colaboración para la asociación el 8 de marzo de 2001 .
nahm
 
(in ca. 21% aller Fälle)
adoptó
de Im Januar 2008 nahm die Kommission dann einen Vorschlag für eine Richtlinie zur Förderung des Einsatzes von Energie aus erneuerbaren Energiequellen an .
es En enero de 2008 , la Comisión adoptó una propuesta de Directiva relativa al fomento del uso de energía procedente de fuentes renovables .
nahm
 
(in ca. 7% aller Fälle)
tomó
de Er nahm ferner die Absicht der Kommission zur Kenntnis , in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten die erforderlichen Schritte zu unternehmen , um sicherzustellen , dass die beitrittswilligen Länder sowie andere Nachbarländer , einschließlich Russlands , schwere Ölsorten nur in Doppelhüllen-Tankschiffen befördern .
es También tomó nota de la intención de la Comisión de emprender los pasos necesarios , en cooperación con los Estados miembros , para asegurar que los países candidatos de la Unión Europea , así como los países vecinos , incluida Rusia , transporten crudo pesado únicamente en buques de doble casco .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
nahm
 
(in ca. 35% aller Fälle)
fogadott el

Häufigkeit

Das Wort nahm hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 287. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 247.51 mal vor.

282. Art
283. sondern
284. Menschen
285. 1996
286. ins
287. nahm
288. spielte
289. So
290. ''
291. Während
292. CORPUSxFOREIGNxLANGUAGE

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • nahm er
  • nahm die
  • und nahm
  • nahm der
  • Er nahm
  • nahm sie
  • nahm er an
  • nahm er am
  • und nahm die
  • nahm er als
  • nahm er an der
  • nahm die Zahl der
  • nahm die Bedeutung
  • und nahm sie
  • nahm sie an
  • nahm er an den
  • nahm er an einer
  • nahm er als Soldat

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

naːm

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

nahm

In diesem Wort enthaltene Wörter

nah m

Abgeleitete Wörter

Eigennamen

Personen

  • Peter Paul Nahm
  • Werner Nahm
  • Georg Michael Nahm

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Bianca Und der Wind nahm das Lied

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Film
  • wollte dem anderen den Vorzug gönnen . Schließlich nahm jeder nur eine Blume heraus , zu der
  • ; sein Schwert lag bei ihm ; also nahm sie es und bereitete sich darauf vor ,
  • “ gegenüber nun leid . Die Aussagen selbst nahm er wiederum nicht zurück . Am 6 .
  • Fahrt 38 Menschen ihr Leben lassen mussten , nahm ihn sehr mit , und es zeigte sich
Film
  • von Jamaica , der Earl of Balcarres , nahm die Sache ernst , rief das Kriegsrecht aus
  • Jakobs II. , James Francis Edward Stuart , nahm sich der jakobitischen Sache an . Er wurde
  • , John P. Hale , verlobt war , nahm er als geladener Gast an Lincolns zweiter Amtseinführung
  • Chapter 27 - Die Ermordung des John Lennon nahm Leto ca. 28 Kilogramm zu und erkrankte infolgedessen
Film
  • Als Kind im Alter von etwa zehn Jahren nahm ihn sein Vater auf ausgedehnten Spaziergängen durch Würzburg
  • im Dezember 1978 in einer Taverne . Er nahm ihn zu sich nach Hause , wo er
  • sein künftiges Königreich Griechenland . Am Kilometerstein 12 nahm der 17-Jährige von seinem Vater Abschied und begab
  • des Sohnes stand er ablehnend gegenüber ; dieser nahm heimlich Unterricht : Im Jahr 1900 wurde er
HRR
  • sehr oft mit Gleichaltrigen . Die kommunistische Pionierorganisation nahm ihn darum erst später auf . Putin interessierte
  • Alma Mahler positiv gegenüber . Die politischen Auseinandersetzungen nahm sie nicht als Kampf zwischen politischen Ideologien wahr
  • gegenüber der unterlegenen „ Satanssynagoge “ verstand , nahm ihre Judenmission bald den Charakter einer systematischen Judenverfolgung
  • Volksvertreter wie Robespierre die Regierung übernommen hatten , nahm das Blatt seine regierungskritische Rolle weiterhin wahr und
HRR
  • die Heinrichs ganze Aufmerksamkeit für sich in Anspruch nahm und Margarete aus der Gunst ihres Mannes verdrängte
  • Grund seines Testamentes Vormund seiner beiden Söhne und nahm sie in seinem Haus auf . Offensichtlich im
  • Das zunächst gute Verhältnis zwischen den beiden Monarchen nahm weiteren Schaden , als Heinrich zunächst vergeblich Eleonores
  • letztliche Unterwerfung einer Verurteilung als Verräterin . Heinrich nahm sie 1544 wieder in die Thronfolge auf ,
HRR
  • und hatte keine Kinder . In dritter Ehe nahm er am 1 . Juni 1196 Agnes-Maria von
  • , Tochter Heinrichs IV . von Frankreich , nahm etwa 1638-41 in London im Alter von 8-11
  • versorgt wurde . Am 24 . Juni 1148 nahm er mit Ludwig VII . von Frankreich und
  • gekrönt und gesalbt . Bis zum Sommer 1029 nahm Konrad seinen Sohn Heinrich auf einen erneuten Umritt
Philosophie
  • regional sehr unterschiedliche Traditionen . Die militärische Signifikanz nahm über die Jahrhunderte ab und wurde mit dem
  • Begriff hamito-semitisch , welcher auf die Hamitentheorie Bezug nahm . Die heutige Form erhielt die Klassifikation des
  • die gemeinsame biologische Abstammung als Basis des Volksbegriffs nahm . Im Zuge sozialdarwinistischer Vorstellungen wurde dieser Begriff
  • die geläufigsten Bezeichnungen . Die Bedeutung dieser Wirtschaftsform nahm in der vorindustriellen Zeit noch zu . Sie
Album
  • International 1949 de Jazz auf . Ab 1948 nahm Parker bis zu seinem Tode für Mercury Records
  • , woraufhin Bowie die Gruppe verließ . 1964 nahm er seine erste eigene Single Liza Jane auf
  • als Co-Autor ) . Mit Blank & Jones nahm er zudem eine Cover-Version des Cure-Klassikers A Forest
  • Comeback nach der sehr drogenlastigen Zeit . 1974 nahm Clapton 461 Ocean Boulevard auf . Seine Version
Politiker
  • entscheidenden Sitzung der Stimme . Das Berliner Abgeordnetenhaus nahm den fraktionsübergreifenden Antrag schließlich am 1 . Februar
  • und Polizeidepartement übernommen zu haben . Die Bundesversammlung nahm seine Demission am 12 . Februar 1920 an
  • ( siehe dazu auch Brunner-Effekt ) . Damals nahm der von der Vereinigten Bundesversammlung bereits zum Bundesrat
  • sei . Auf der Bundesversammlung Ende März 1990 nahm die Partei Abschied von der Zweistaatlichkeitsposition . Stattdessen
London Underground
  • als die Amtrak die Expressverbindung Boston-Portland in Betrieb nahm . Viermal täglich besteht die Verbindung , die
  • betriebenen Interregio ( IR ) aus seinem Programm nahm , wurden diese Linien häufig von DB Regio
  • Strecke ab Göttingen über Dransfeld geführt . Dafür nahm man Steigungen von bis zu 18 ‰ in
  • Periode , nach Inbetriebnahme der HSL 1 , nahm die Zahl der Fahrgäste im Thalys-Netz um 72
General
  • in der 228 . Infanteriedivision . Mit dieser nahm er am Feldzug gegen Polen teil und erhielt
  • diente er in der Staffel von Orvilliers und nahm teil an der Schlacht vor Ouessant am 27
  • durch Panzerschiffe der Union zurück . Im Juli nahm die US-Marine an den Gefechten um Fort Wagner
  • traf er erneut an der Front ein und nahm als Melder an den Kämpfen um Toropez teil
Schriftsteller
  • sich der Gattung der Historienbilder zuordnen . Diese nahm im 17 . Jahrhundert , vor der Porträt
  • an dessen Malweise an . Die römische Barockkunst nahm die Existenz der Kunst El Grecos jedoch kaum
  • Stil nachahmte . Ab dem 11 . Jahrhundert nahm die Rezeption deutlich zu ; besonders De officiis
  • . Jahrhundert , der Epoche der Romantik , nahm die Bedeutung der Opera buffa schnell ab .
Haute-Saône
  • brachten . Ab Mitte des 17 . Jahrhunderts nahm die Stadt eine ruhige , auf den wieder
  • um den Fernhandel zu sichern , und sie nahm in der ersten Hälfte des 15 . Jahrhunderts
  • 1802 gehört sie zum Gebiet Poltava . Wirtschaftlich nahm die Stadt dagegen in dieser Zeit einen starken
  • letzten Viertel des 15 . Jahrhunderts ihren Anfang nahm , lenkten die Gambitvarianten mit ihrem lebhaften Figurenspiel
Feldherr
  • dem Cheruskerfürsten Arminius angegriffen wurden . Varus selbst nahm sich noch auf dem Schlachtfeld das Leben .
  • Auftreten auf dem Schlachtfeld die römischen Legionen , nahm vier Kohorten und führte sie in den Kampf
  • ) verbunden : Als Hoplit mit schwerer Bewaffnung nahm er an der Belagerung von Potidaia 431-429 v.
  • Er landete im Jahre 533 auf Malta und nahm die Inseln umgehend für den oströmischen Kaiser Justinian
Fußballspieler
  • in der Geschichte des Vereins . Der Verein nahm unter Symon erstmals an einem europäischen Vereinswettbewerb teil
  • denen er 68 Tore erzielen konnte . 1987 nahm Häßler mit der Bundeswehr-Nationalmannschaft an der Militär-Weltmeisterschaft in
  • beste Platzierung jeweils Platz 4 . Ebenfalls viermal nahm Fud Leclerc aus Belgien teil , der das
  • Revanche für die Beinahe-Niederlage bei der WM 2006 nahm , fand das deutsche Team nie wieder in
Theologe
  • sich die Einrichtung der Professur jedoch verzögerte , nahm dieser 1884 einen Ruf der TH Karlsruhe an
  • gehörende Abraham-Geiger-Kolleg an der Universität Potsdam . Es nahm im Wintersemester 2001/2002 seine Arbeit auf . Am
  • und Abendrealschule . Am 21 . September 2009 nahm die neugegründete Hochschule Hamm-Lippstadt mit 80 Studenten ihren
  • existierenden Steinmetz-Meisterschulen . Am 5 . Oktober 1995 nahm die Hochschule Aschaffenburg den Lehrbetrieb zunächst als Abteilung
Komponist
  • heiratete im Dezember 1919 Fernand Léger . Ferner nahm er an den im Künstlertreffpunkt Closerie des Lilas
  • Delon auf dem Pariser Gemüsegroßmarkt Les Halles und nahm Schauspielunterricht . Von 1959 bis 1964 führte er
  • Jahr zog Arp nach Meudon bei Paris und nahm dort am 20 . Juli 1926 die französische
  • und Jackson Pollock kennen . Im selben Jahr nahm er an der Ausstellung „ Le Surréalisme en
Insel
  • und der Vertreibung der Palästinenser aus Kuwait 1991 nahm Jordanien erneut Flüchtlinge aus beiden Ländern auf .
  • zum Bruch mit Frankreich . Im November 1958 nahm Guinea diplomatische Beziehungen zur Bundesrepublik Deutschland auf .
  • Krieges in Bosnien und Herzegowina ( 1992-1995 ) nahm die Schweiz fast 30000 Schutzsuchende auf , während
  • diplomatischen Beziehungen zu Frankreich ein . Ende 1997 nahm Nauru die diplomatischen Beziehungen mit Frankreich wieder vollständig
Deutschland
  • eine Rolle . Nach dem Mauerbau der DDR nahm auch in Westfalen - vor allem in den
  • der deutschen Wiedervereinigung ab Anfang der 1990er Jahre nahm ihre Verankerung lokal , regional und in einigen
  • Geschichte von Nordfriesland als politischer und verwaltungsmäßiger Einheit nahm mit den Diskussionen Ende der 1960er Jahre und
  • der „ Ostblock “ die Krassowski-Werte zur Norm nahm . Letztere wurden in den 1970ern durch das
Illinois
  • Krankenhäuser von 2.411 auf 2.064 abgenommen . Zugleich nahm der Anteil öffentlicher Einrichtungen ( von 46 %
  • der in der Land - und Forstwirtschaft Tätigen nahm hingegen im gleichen Zeitraum von 80 Prozent auf
  • . In den einzelnen Vierteln des St. Georgenschild nahm die Teilnehmerzahl jedoch um bis zu 75 %
  • verfügten nicht über zeitgemäße sanitäre Einrichtungen . Dann nahm die Bevölkerung im Stadtgebiet kontinuierlich bis unter 1,5
Familienname
  • Akademie fort . Am 27 . Februar 1887 nahm er an ihrem Faschingsball teil , auf dem
  • An seiner ersten Ausstellung in New York 1926 nahm er nicht teil . Im selben Jahr griff
  • : Im September fuhr er nach Trier und nahm an der Einweihung des Gesellenhauses teil . Danach
  • besuchte bereits zweimal Deutschland . Im Jahr 2006 nahm sie an der Leipziger Buchmesse teil . Über
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK