Arbeit
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Arbeiten |
Genus | femininum (weiblich) |
Worttrennung | Ar-beit |
Nominativ |
die Arbeit |
die Arbeiten |
---|---|---|
Dativ |
der Arbeit |
der Arbeiten |
Genitiv |
der Arbeit |
den Arbeiten |
Akkusativ |
die Arbeit |
die Arbeiten |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (13)
- Dänisch (7)
- Englisch (4)
- Estnisch (13)
- Finnisch (6)
- Französisch (11)
- Griechisch (7)
- Italienisch (9)
- Lettisch (13)
- Litauisch (12)
- Niederländisch (9)
- Polnisch (7)
- Portugiesisch (3)
- Rumänisch (14)
- Schwedisch (4)
- Slowakisch (6)
- Slowenisch (9)
- Spanisch (3)
- Tschechisch (9)
- Ungarisch (11)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Arbeit |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
работа
Falls um ein Arbeitsvisum geht , sollte die Arbeit immer denselben Bedingungen unterliegen , die gelten , wenn sie durch einen EU-Bürger verrichtet wird .
Ако става въпрос за работна виза , условията за наемане на работа трябва винаги да са еднакви с тези за гражданите на ЕС във въпросната държава-членка .
|
Arbeit |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
работата
Der Bericht hebt insbesondere die Wichtigkeit von kleinen Untenehmen für den wirtschaftlichen Aufschwung sowie die Bedeutung von Fähigkeiten und Ausbildung hervor und trägt somit viel dazu bei , um sicherzustellen , dass die Menschen , die ihre Arbeit verlieren , wieder in den Arbeitsmarkt integriert werden .
Съсредоточаването в доклада върху важността на малкия бизнес за възстановяването на икономиката и значението , което фондът отдава на уменията и обучението , ще направят много , за да се гарантира , че хората , които загубят работата си , ще бъдат включени отново на пазара на труда .
|
Arbeit |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
работа .
|
positive Arbeit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
положителна работа
|
kompetente Arbeit |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
компетентна работа
|
Arbeit suchen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
търсят работа
|
meiner Arbeit |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
моята работа
|
mehr Arbeit |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
повече работа
|
wichtige Arbeit |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
важна работа
|
Die Arbeit |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Работата
|
konstruktive Arbeit |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
конструктивна работа
|
dieser Arbeit |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
тази работа
|
Arbeit als |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
работа като
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Arbeit |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
arbejde
Frau Präsidentin ! Lassen Sie mich zunächst , wie viele meiner Vorredner , betonen , daß die drei Berichterstatter eine ausgezeichnete Arbeit abgeliefert haben .
Fru formand , jeg vil først ligesom mange andre sige , at de tre ordførere har gjort et aldeles udmærket arbejde . Jeg støtter 99 % af det , som er blevet fremlagt .
|
Arbeit |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
arbejde .
|
menschenwürdiger Arbeit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
anstændigt arbejde
|
Arbeit muss |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
arbejde skal
|
gemeinsamen Arbeit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
fælles arbejde
|
anschließende Arbeit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
opfølgende arbejde
|
Arbeit oder |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
arbejde eller
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Arbeit |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
work
( FR ) Herr Präsident ! Zunächst möchte ich die Arbeit unserer Berichterstatterin , Frau Podimata , loben sowie die harte Arbeit , die Frau Hübner im Namen unserer Fraktion geleistet hat .
( FR ) Mr President , my first words will be to commend the work of our rapporteur , Mrs Podimata , as well as the tremendous amount of work carried out by Mrs Hübner on behalf of our political group .
|
Arbeit |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
work .
|
menschenwürdiger Arbeit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
decent work
|
politische Arbeit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
political work
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Arbeit |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
töö
Dies ist ein Beispiel für die nützliche Arbeit , die durchgeführt wird und an der wir aktiv beteiligt sind .
See on ainult üks näide teostatud kasuliku töö kohta , milles me aktiivselt osaleme .
|
Arbeit |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
tööd
Zweitens ist es nicht nur sehr wichtig , dass das Sekretariat seine Arbeit aufnimmt , sondern auch , dass es finanziert wird .
Minu teine märkus oleks , et väga oluline on mitte ainult see , et sekretariaat tööd alustab , vaid ka selle rahastamine .
|
Arbeit |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
töö eest
|
unermüdliche Arbeit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
väsimatu töö
|
zusätzliche Arbeit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
lisatöö
|
mehr Arbeit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
rohkem tööd
|
harte Arbeit |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
raske töö
|
Durch Arbeit |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Tööhõive kaudu
|
dieser Arbeit |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
selle töö
|
wichtige Arbeit |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
tähtsat tööd
|
Diese Arbeit |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
See töö
|
gute Arbeit |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
head tööd
|
menschenwürdige Arbeit |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
inimväärse töö
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Arbeit |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
työtä
Jedenfalls verdient Herr Peterle Beifall für seine Arbeit und es bleibt zu hoffen , dass die EU weitreichendere Maßnahmen im Kampf gegen diese Krankheit treffen wird .
Meidän on joka tapauksessa kiitettävä Alojz Peterlen työtä , ja toivomme , että EU toteuttaa laajempia toimia tämän taudin torjumiseksi .
|
Arbeit |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
työstä
In diesem Sinne nochmals herzlichen Dank dem Berichterstatter für seine Arbeit !
Vielä kerran paljon kiitoksia esittelijälle hänen tekemästään työstä .
|
Arbeit |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
työn
Ein großes Verdienst dieser Arbeit ist das Gewicht und der Druck , den die Berichterstatterin und das Parlament auf verbraucherfreundliche Mechanismen zur Beilegung von Rechtsstreitigkeiten legen .
Yksi työn suurista ansioista on se painoarvo ja se paine , jota esittelijä ja parlamentti asettavat sille , että luodaan kuluttajaystävällisiä mekanismeja ristiriitojen ratkaisemiseksi .
|
Arbeit |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
hänen
Dieser und andere Aspekte hat der Berichterstatter , Herr Galeote Quecedo , der eine ausgezeichnete Arbeit geleistet hat , beleuchtet und deshalb unterstützen wir seine Entschließungsanträge und hoffen , dass sie von der Kommission und vom Rat erwogen werden .
Esittelijä Galeote Quecedo tarkasteli näitä ja muita näkökohtia mietinnössään tehden erinomaista työtä , ja siksi tuemme hänen päätöslauselmaesityksiään ja toivomme , että niitä tarkasteltaisiin komissiossa ja neuvostossa .
|
durch Arbeit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
työn kautta
|
bewundernswerte Arbeit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ihailtavaa työtä
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Arbeit |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
travail
Es tut mir leid , aber aus diesem Grunde kann ich diesen Kollegen nicht zu seiner Arbeit beglückwünschen .
C'est pourquoi je regrette de ne pas pouvoir féliciter ce collègue pour son travail .
|
Ihre Arbeit |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
votre travail
|
parlamentarische Arbeit |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
travail parlementaire
|
ohne Arbeit |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
sans travail
|
parlamentarischen Arbeit |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
travail parlementaire
|
täglichen Arbeit |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
travail quotidien
|
bemerkenswerte Arbeit |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
travail remarquable
|
konstruktive Arbeit |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
travail constructif
|
unsere Arbeit |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
notre travail
|
Unsere Arbeit |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Notre travail
|
Diese Arbeit |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Ce travail
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Arbeit |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
έργο
( IT ) Herr Präsident , Herr Kommissar , meine Damen und Herren ! Auch ich möchte dem Berichterstatter für seine Arbeit danken , besonders da er diese in so kurzer Zeit bewältigt hat .
( IT ) Κύριε Πρόεδρε , κύριε Επίτροπε , κυρίες και κύριοι , είμαι και εγώ ευγνώμων στον εισηγητή για το έργο του , πόσο μάλλον που αυτό ολοκληρώθηκε σε τόσο σύντομο χρονικό διάστημα .
|
Arbeit |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
εργασία
Die einzige Theorie , die dies unterstützt , besagt , daß Steuern die Lust der Menschen an der Arbeit verringern .
Η μοναδική θεωρία που το στηρίζει αυτό είναι εκείνη σύμφωνα με την οποία οι φόροι μειώνουν την όρεξη των ανθρώπων για εργασία .
|
Arbeit |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
το έργο
|
Arbeit |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
δουλειά
( LT ) Ich möchte die ausgezeichnete Arbeit unseres Berichterstatters und seine Fähigkeit , einen angemessenen Kompromiss zu finden , unterstreichen .
( LT ) Κι εγώ θα ήθελα να υπογραμμίσω πόσο εξαιρετική δουλειά έκανε ο εισηγητής μας και την ικανότητά του να βρίσκει έναν καλό συμβιβασμό .
|
wertvolle Arbeit |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
πολύτιμο έργο
|
konstruktive Arbeit |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
εποικοδομητικό έργο
|
politischen Arbeit |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
πολιτικού έργου
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Arbeit |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
lavoro
Wir müssen geeignete Umschulungsmaßnahmen einsetzen , um zu gewährleisten , dass die Menschen , die ihren Arbeitsplatz bei Dell verloren haben , in naher Zukunft wieder Arbeit finden .
E ' necessario mettere in atto adeguate misure di riqualificazione professionale per far sì che coloro che hanno perso il posto di lavoro alla Dell possano avere un impiego sicuro nel prossimo futuro .
|
Arbeit |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
svolto
Frau Präsidentin ! Zunächst Anerkennung und Glückwunsch an die Berichterstatter für ihre umfangreiche Arbeit !
Signora Presidente , vorrei innanzi tutto esprimere il mio apprezzamento e riconoscimento al relatore per l'ampio lavoro svolto .
|
Arbeit |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
lavoro svolto
|
Arbeit |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
il lavoro
|
tägliche Arbeit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
lavoro quotidiano
|
Faktor Arbeit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
fattore lavoro
|
parlamentarische Arbeit |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
lavoro parlamentare
|
Arbeit vonnöten |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Occorrerà molto
|
Die Arbeit |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Il lavoro
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Arbeit |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
darbu
Herr Präsident ! Auch ich habe schon einmal eine Beschwerde beim Bürgerbeauftragten eingereicht , auch wenn das Ergebnis für mich jetzt nicht unbedingt positiv ausgefallen ist und ich damit nicht zufrieden war , möchte ich doch dem Herrn Bürgerbeauftragten für seine Arbeit ein Kompliment machen und ein Lob aussprechen .
( DE ) Priekšsēdētāja kungs ! Arī es vienreiz iesniedzu sūdzību ombudam , un , lai gan situācija neatrisinājās man īpaši labvēlīgi un es nebiju apmierināts ar lēmumu , tomēr es vēlētos paust atzinību ombudam par viņa darbu .
|
Arbeit |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
darbs
Auch wenn diese Arbeit materiell nicht entlohnt wird , so erhalten Freiwillige doch auf andere Art Befriedigung : sie erfüllen ihre Ambitionen , können sich verwirklichen und sich solidarisch mit andern zeigen .
Lai gan šis darbs netiek materiāli atalgots , brīvprātīgais saņem dažāda veida apmierinājumu : viņš vai viņa īsteno savu motivāciju , realizē sevi un solidarizējas ar citiem .
|
Arbeit |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
darbu .
|
Arbeit |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
darba
Das war zweifelsfrei so , als müsse man die Ursachen der größten wirtschaftlichen und sozialen Krise der letzten Jahrzehnte nicht erwähnen , die genährt wurde durch Liberalisierung und Flexibilisierung der Arbeit , was unsichere und schlecht bezahlte Arbeitsplätze und eine erhöhte Arbeitslosigkeit zur Folge hatte .
Bez šaubām , tas tāpēc , lai nebūtu jārunā par iemesliem , kas radīja lielāko ekonomisko un sociālo krīzi pēdējās dekādēs , kuru izraisīja liberalizācija un darba elastīgums , kā dēļ radās apšaubāms un slikti apmaksāts darbs , kā arī lielāks bezdarbs .
|
wertvolle Arbeit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
vērtīgo darbu
|
tägliche Arbeit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ikdienas darbu
|
täglichen Arbeit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ikdienas darba
|
konstruktive Arbeit |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
konstruktīvo darbu
|
Durch Arbeit |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Ar darbu
|
harter Arbeit |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
smaga darba
|
Diese Arbeit |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Šis darbs
|
harte Arbeit |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
smago darbu
|
Arbeit und |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
darbu un
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Arbeit |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
darbą
im Namen der ALDE-Fraktion . - ( SV ) Frau Präsidentin ! Zunächst möchte ich der Berichterstatterin für ihre hervorragende Arbeit danken .
ALDE frakcijos vardu . - ( SV ) Ponia pirmininke , pirmiausia norėčiau padėkoti pranešėjai už puikiai atliktą darbą .
|
Arbeit |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
darbo
Dieser Bericht deckt zahlreiche Themen ab und ist das Ergebnis von harter Arbeit und erfolgreicher Verhandlungen unter Beteiligung aller großen Fraktionen .
Šis pranešimas apima daug klausimų ir yra didelio sunkaus darbo bei vaisingų derybų , kuriose dalyvavo visos pagrindinės frakcijos , rezultatas .
|
Arbeit |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
darbas
Die Frist für den Abschluss der Kosovo-Gespräche am 10 . Dezember endet bald , und die Arbeit der internationalen Troika befindet sich in einer entscheidenden Phase .
Derybų dėl Kosovo terminas - gruodžio 10 d. - sparčiai artėja ir tarptautinio trejeto darbas pereina į lemiamą etapą .
|
Arbeit |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
darbą .
|
harter Arbeit |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
sunkaus darbo
|
konstruktive Arbeit |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
konstruktyvų darbą
|
zur Arbeit |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
į darbą
|
wichtige Arbeit |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
svarbų darbą
|
Die Arbeit |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Darbas
|
Durch Arbeit |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Darbu
|
Diese Arbeit |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Šis darbas
|
Arbeit von |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
darbu
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Arbeit |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
werk
Wir alle müssen bei Fragen der öffentlichen Rechenschaftspflicht wachsam sein , aber wir müssen die Kommission auch ihre Arbeit machen lassen , damit die Mitgliedstaaten der Europäischen Union näher zusammenrücken .
Wij moeten allen waakzaam blijven wanneer het gaat om de publieke verantwoordingsplicht , maar wij moeten ook de Commissie haar werk laten doen , teneinde de lidstaten van de Europese Unie dichter bij elkaar te brengen .
|
mehr Arbeit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
meer werk
|
Arbeit besser |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
werk beter
|
meiner Arbeit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
mijn werk
|
Arbeit oder |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
werk of
|
unbezahlte Arbeit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
onbetaald werk
|
Durch Arbeit |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Door arbeid
|
Menschen Arbeit |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
mensen werk
|
meine Arbeit |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
mijn werk
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Arbeit |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
pracę
Mitglied der Kommission . - Frau Präsidentin ! Auch ich danke dem Ausschuss für bürgerliche Freiheiten , Justiz und Inneres für seine hervorragende Arbeit an der EU-Strategie für die Integration der Roma und gratuliere der Berichterstatterin Frau Lívia Járóka zu der beeindruckenden Unterstützung , die dieser Bericht seitens des Parlaments erfahren hat .
komisarz . - Pani Przewodnicząca ! Ja również pragnę podziękować Komisji Wolności Obywatelskich , Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych za doskonałą pracę nad strategią UE w sprawie integracji Romów oraz pogratulować sprawozdawczyni , pani poseł Lívii Járóce , budzącego podziw poparcia dla przedmiotowego sprawozdania ze strony Parlamentu .
|
Arbeit |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
pracy
Ich bin überzeugt , dass die Hochachtung für die Arbeit die Idee und die Mentalität mit einschließt , dass wir nur etwas erreichen können , wenn wir erst einmal dafür arbeiten .
Jestem przekonany , że szacunek do pracy wiąże się z pewną koncepcją i pewną mentalnością : możemy coś uzyskać tylko wtedy , jeżeli najpierw na to zapracujemy .
|
mehr Arbeit |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
więcej pracy
|
Durch Arbeit |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Poprzez pracę
|
harten Arbeit |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
ciężkiej pracy
|
unserer Arbeit |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
naszej pracy
|
menschenwürdige Arbeit |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
godnej pracy
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Arbeit |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
trabalho
Ein wichtiger Aspekt solcher Projekte sind jedoch die neuen Beschäftigungsmöglichkeiten , die nicht nur während der Implementierung der Arbeit , sondern auch danach geschaffen werden .
No entanto , um aspecto importante destes projectos consiste nas novas oportunidades de emprego criadas não só durante a implementação do trabalho , mas também no período posterior .
|
unermüdliche Arbeit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
trabalho incansável
|
politische Arbeit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
trabalho político
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Arbeit |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
activitatea
( ES ) Herr Präsident , Frau Reding , ich danke Ihnen für Ihre Anwesenheit zu fortgeschrittener Abendstunde und dafür , dass Sie an dieser Plenardebatte in Brüssel die Abgeordneten des Europäischen Parlaments anhören , und ich möchte Sie in Ihrer Arbeit an der Neudefinierung der europäischen Datenschutzstandards ermutigen .
( ES ) Dle președinte , dnă Reding , sunt recunoscător că sunteți aici , în această seară târzie , la această dezbatere în plen la Bruxelles , pentru a asculta deputații în Parlamentul European , și doresc să încurajez activitatea dvs . privind redefinirea standardelor UE de protecție a datelor .
|
Arbeit |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
munca
Des Weiteren möchte ich dem belgischen Ratsvorsitz der Europäischen Union für seine hervorragende Arbeit danken .
Aș dori să mulțumesc și Președinției belgiene a Uniunii Europene pentru munca excelentă .
|
Arbeit |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
muncă
Mit einer besseren Verordnung und mehr Kooperation sind die Nationen vielleicht in der Lage , dieser enormen Masse potenzieller Arbeitskräfte Arbeit zu bieten .
Cu o reglementare mai bună şi un grad mai ridicat de cooperare , naţiunile pot oferi locuri de muncă acestui bloc imens de potenţiali muncitori .
|
Arbeit nicht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
că munca
|
tägliche Arbeit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
activitatea zilnică
|
meiner Arbeit |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
activităţii mele
|
diese Arbeit |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
această activitate
|
Arbeit beglückwünschen |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
felicit pe
|
Diese Arbeit |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Această activitate
|
konstruktive Arbeit |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
constructivă depusă
|
dieser Arbeit |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
această activitate .
|
Die Arbeit |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Activitatea
|
ausgezeichnete Arbeit |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
excelentă
|
Arbeit ist |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Munca
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Arbeit |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
arbete
Ich schließe mich den anderen Schattenberichterstattern an und danke ihm ebenfalls für seine Arbeit .
Jag ansluter mig till de andra skuggföredragandena när jag tackar honom för hans arbete .
|
Arbeit |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
arbete .
|
Faktors Arbeit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
arbetsfaktorn
|
politische Arbeit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
politiska arbete
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Arbeit |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
prácu
Da Sie , Frau Weber , in Bezug auf die Arbeit des Rates angedeutet haben , dass wir das Mitentscheidungsverfahren infrage stellen und unterminieren sowie versuchen das Parlament zu isolieren , hoffe ich , dass Ihnen meine Klarstellung reicht .
Pán Weber , keďže ste s ohľadom na prácu Rady naznačovali , že spochybňujeme a ohrozujeme spolurozhodovanie a snažíme sa izolovať Parlament , dúfam , že moje objasnenie vám bude postačovať .
|
Arbeit |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
práce
Es ist das Ergebnis gemeinsamer Anstrengungen , den Zielen , Inhalten sowie dem gesellschaftlichen Beitrag freiwilliger Arbeit mehr Anerkennung auf europäischer Ebene zu geben .
Je výsledkom zdieľanej snahy deklarovať viac uznania cieľom , podstate a sociálnemu významu dobrovoľníckej práce na európskej úrovni .
|
Arbeit |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
práci
( EL ) Frau Präsidentin , Herr Kommissar , meine Damen und Herren ! Ich möchte die Berichterstatterin zu ihrer ausgezeichneten Arbeit beglückwünschen .
( EL ) Vážená pani predsedajúca , pán komisár , dámy a páni , dovoľte mi zablahoželať spravodajkyni k jej skvelej práci .
|
Arbeit |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
práca
Daher glaube ich , dass diese Arbeit , die wir jetzt verrichten , um Zukunftschancen für die Fahrzeugindustrie zu eröffnen , eine vorbildliche Initiative ist , und ich war erfreut , die Worte des spanischen Ratsvorsitzes zu hören , der die Mitteilung der Kommission begrüßte .
Z tohto dôvodu sa domnievam , že táto práca , ktorú vykonávame na otvorenie budúcich perspektív pre automobilový priemysel , je chvályhodná iniciatíva , a bol som rád , keď som počul slová španielskeho predsedníctva , ktoré toto oznámenie Komisie privítalo .
|
erfolgreichen Arbeit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
úspešnej práci
|
mehr Arbeit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
viac práce
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Arbeit |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
delo
Es muss jedoch betont werden , dass die alten Dämonen nicht ganz verschwunden sind und eine übermäßige Politisierung die Arbeit dieser Einrichtung weiterhin beeinträchtigt .
Vendar pa je treba poudariti , da stari demoni niso popolnoma izginili in da prekomerna politizacija še vedno vpliva na delo tega organa .
|
Arbeit |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
dela
Vor diesem Hintergrund , möchte ich auch noch sagen , dass wir erhebliche Arbeit bezüglich der Nachbarschaftspolitik im Osten geleistet haben , und nun auch bei der Östlichen Partnerschaft .
Glede na povedano lahko le rečem , da smo najprej opravili ogromno dela na sosedski politiki do vzhoda , zdaj pa na Vzhodnem partnerstvu .
|
gründliche Arbeit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
temeljito delo
|
bezahlte Arbeit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
plačano delo
|
politische Arbeit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
politično delo
|
bewundernswerte Arbeit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
občudovanja vredno delo
|
nach Arbeit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
iskali zaposlitev
|
zukünftige Arbeit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
prihodnje delo
|
illegaler Arbeit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
nezakonitega dela
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Arbeit |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
trabajo
26 Millionen Italiener verlassen jeden Tag ihre Wohnung , um zur Arbeit oder zur Schule zu kommen .
Veintiséis millones de italianos dejan sus hogares cada día para ir al trabajo o al colegio .
|
Arbeit |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
labor
Ich muß aber zugeben , daß , da die Situation ein wenig verworren und nicht ganz eindeutig war und einige Regierungen - vielleicht ohne böse Absicht - gedacht hatten , es genüge , den Fall gemäß der Richtlinie zu notifizieren , gerieten wir mit einer Regierung in eine etwas unangenehme Lage , die - nochmals , ich glaube in bester Absicht - die meinte , ihre Arbeit getan zu haben , während wir sie nun daran erinnern mußten , daß noch eine zusätzliche Arbeit zu tun war .
Pero debo reconocer que , en vista de que la situación estaba un poco embrollada y no del todo clara , tal vez sin mala intención incluso - pues ciertos Gobiernos habían pensado que bastaba con notificar el caso de conformidad con la directiva - , nos hemos encontrado en una posición embarazosa con un Gobierno que creía - una vez más , me parece , de buena fe - haber hecho su labor , mientras que hemos tenido que recordarle que había una labor suplementaria .
|
Arbeit |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
el trabajo
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Arbeit |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
práci
Mitglied der Kommission . - Herr Präsident , ich möchte den beiden Berichterstattern noch einmal für ihre hervorragende Arbeit danken und ich möchte auch allen Damen und Herren Abgeordneten für ihre Anmerkungen danken .
členka Komise . - Pane předsedající , ještě jednou bych chtěla oběma zpravodajům poděkovat za jejich vynikající práci . Také bych ráda poděkovala všem poslancům za jejich poznámky .
|
Arbeit |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
práce
Er verurteilt auch die steigende Anzahl atypischer Verträge , die ein Zeichen dafür sind , dass Arbeit zunehmend unsicherer wird .
Odsuzuje také trend zvyšování podílu atypických smluv , což je známkou toho , že práce se stává v rostoucí míře nejistou .
|
Arbeit unseres |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
práci našeho
|
Arbeit leistet |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
odvádí
|
Diese Arbeit |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Tato práce
|
konstruktive Arbeit |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
konstruktivní práci
|
harter Arbeit |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
tvrdé práce
|
Die Arbeit |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Práce
|
legislative Arbeit |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
legislativní práci
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Arbeit |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
munkát
( EN ) Herr Präsident ! Ich möchte anerkennen , welch enorme Arbeit mein Kollege Syed Kamall für diesen Bericht über den Dienstleistungsverkehr geleistet hat , kann ihm aber nicht uneingeschränkt dazu gratulieren , da ich mit einigen Elementen seines Ansatzes grundsätzlich nicht einverstanden bin .
Elnök úr , szeretném elismerni azt a hatalmas mennyiségű munkát , amelyet kollégám , Syed Kamall , fektetett ebbe a szolgáltatások kereskedelméről szóló jelentésbe , de attól félek , nem tudok fenntartás nélkül gratulálni neki a munkájához , mivel megközelítésének néhány elemével alapvetően nem értek egyet .
|
Arbeit |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
munka
Wir müssen uns jedoch bewusst sein , dass eine Menge Arbeit vor uns liegt , bevor die Union Vertragspartei der Konvention wird .
Tudatában kell azonban lennünk annak , hogy rengeteg munka áll még előttünk , mielőtt az Unió az egyezmény szerződő felévé válna .
|
Arbeit |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
végzett
Herr Lehne hat für seine Arbeit an diesem Bericht , den ich voll und ganz unterstütze , ein großes Lob verdient .
Lehne úr nagy dicséretet érdemel a jelentéssel kapcsolatban végzett munkájáért , amelyet teljes mértékben támogatok .
|
Arbeit |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
munkáját
In dieser Hinsicht sollte die Arbeit von KIMO International und deren " Fishing for Litter " Projekt erwähnt werden .
Ennek kapcsán érdemes megemlíteni a KIMO International munkáját és a " Szeméthalászat ” ( Fishing for Litter ) elnevezésű projektjüket .
|
Arbeit |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
kiváló
Herr Präsident ! Ich wollte zur Entlastung des Europäischen Parlaments sprechen und zuerst dem Berichterstatter für die hervorragende Arbeit danken , die er geleistet hat , und die harte Arbeit , die er zusammen mit vielen anderen geleistet hat .
Elnök úr , az Európai Parlament mentesítéséről szeretnék szólni , és mindenekelőtt szeretném megköszönni az előadónak , hogy sokakkal együtt kiváló és komoly munkát végzett .
|
unserer Arbeit |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
munkánk
|
wichtige Arbeit |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
fontos munkát
|
Durch Arbeit |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Munkával
|
menschenwürdige Arbeit |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
tisztességes munkáról szóló
|
Arbeit geleistet |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
munkát végzett
|
gute Arbeit |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
jó munkát
|
Häufigkeit
Das Wort Arbeit hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 484. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 158.06 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Tätigkeit
- Beschäftigung
- Tätigkeiten
- Arbeiten
- Lehrtätigkeit
- Sozialpolitik
- Sozialen
- Arbeitswelt
- pädagogischen
- Soziale
- sozialpolitische
- Jugendpolitik
- soziale
- sozialpolitischen
- Kompetenz
- Beratertätigkeit
- wissenschaftspolitischen
- Sozialem
- Öffentlichkeitsarbeit
- Mitbestimmung
- Zusammenarbeit
- Anerkennung
- Aufklärungsarbeit
- bildungspolitische
- Bildungsfragen
- Fortentwicklung
- Lebensführung
- Belange
- Wirtschaft
- Expertisen
- Themen
- Frauenfragen
- Verbandsarbeit
- Sozialfürsorge
- Berufsarbeit
- Umweltthemen
- Kindererziehung
- Wirtschaftsführung
- Fachöffentlichkeit
- Kenntnisse
- Solidarität
- Wirtschaftspolitik
- bildungspolitischen
- Bewusstseinsbildung
- Praxis
- Motivation
- Gutachtertätigkeit
- Zukunftsfragen
- Fragestellungen
- Personalpolitik
- Sozialpolitische
- Politik
- Arbeitsmarkt
- Persönlichkeitsbildung
- entwicklungspolitischen
- gesellschaftspolitische
- Akademisierung
- Wissenschaft
- Studie
- Arbeitsschwerpunkte
- Identität
- Beschäftigungen
- Familienpolitik
- Frauenpolitik
- Organisation
- Gesundheitspolitik
- Berufswahl
- Europapolitik
- Bildungspolitik
- Arbeitsschwerpunkt
- Arbeitsmarktpolitik
- unternehmerischen
- gesellschaftspolitischen
- kreativen
- Sozialisation
- Forschungsprojekte
- Muße
- Persönlichkeitsentwicklung
- Problematik
- Umweltpolitik
- Pressearbeit
- Mitarbeiterin
- Gleichstellungspolitik
- Arbeitsweisen
- rechtsvergleichenden
- Nachhilfestunden
- Gesellschaftlichen
- Forschungsvorhaben
- europapolitische
- Netzpolitik
- Landwirtschaftspolitik
- Mitgestaltung
- Diskussionsplattform
- Entwicklungshilfe
- Frauenförderung
- Rahmenrichtlinien
- hochschulpolitischen
- Ökonomisierung
- wirtschaftspolitischen
- berät
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- der Arbeit
- die Arbeit
- Arbeit und
- seine Arbeit
- Arbeit an
- für Arbeit
- Arbeit in
- seiner Arbeit
- ihre Arbeit
- die Arbeit an
- der Arbeit an
- für Arbeit und
- Arbeit , die
- Arbeit an der
- Arbeit in der
- die Arbeit in
- Arbeit in den
- für Arbeit und Soziales
- Arbeit an den
- Arbeit und Sozialordnung
- der Arbeit und
- der Arbeit in
- Arbeit an dem
- für Arbeit und Sozialordnung
- Arbeit . Die
- seine Arbeit an
- seine Arbeit in
- Arbeit an seinem
- zur Arbeit in
- Arbeit an einem
- die Arbeit an der
- in Arbeit
- der Arbeit an der
- Die Arbeit an
- eine Arbeit
- Arbeit in einer
- ihre Arbeit in
- Arbeit an einer
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈaʁbaɪ̯t
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Durchlässigkeit
- Staatsangehörigkeit
- Flüssigkeit
- Schneid
- jederzeit
- Lesbarkeit
- Eindeutigkeit
- Mannigfaltigkeit
- Wirklichkeit
- Amtseid
- Nachspielzeit
- Kleid
- Frauenarbeit
- Bürgerentscheid
- schreit
- Arbeitslosigkeit
- Bronzezeit
- Grausamkeit
- Luftfeuchtigkeit
- Handarbeit
- Marktbreit
- Ehrlichkeit
- Chancengleichheit
- zeit
- Hoheit
- Persönlichkeit
- Gesetzmäßigkeit
- Einigkeit
- Kindheit
- Müdigkeit
- Dankbarkeit
- Einsamkeit
- leid
- Männlichkeit
- unweit
- Übersichtlichkeit
- Wattenscheid
- Kuwait
- Traurigkeit
- Eisenzeit
- Freundlichkeit
- Beharrlichkeit
- Laufzeit
- Bequemlichkeit
- Menschheit
- Sehenswürdigkeit
- Bestechlichkeit
- Uhrzeit
- Sommerzeit
- Unsterblichkeit
- Hallstattzeit
- Seltenheit
- Parteizugehörigkeit
- Gemeinsamkeit
- Richtigkeit
- Rechtsstaatlichkeit
- Blindheit
- Bescheid
- Örtlichkeit
- Klarheit
- Geborgenheit
- Angelegenheit
- Feigheit
- Raumzeit
- Echtzeit
- Echtheit
- Bestzeit
- Ungerechtigkeit
- Bauzeit
- Mittagszeit
- Apartheid
- Machbarkeit
- Zugehörigkeit
- Zweidrittelmehrheit
- Doktorarbeit
- Alzheimer-Krankheit
- Zusammengehörigkeit
- Übelkeit
- Vergänglichkeit
- Frühzeit
- österreichweit
- Kindersterblichkeit
- breit
- Volksentscheid
- Entscheid
- Veit
- Zusammenarbeit
- Lächerlichkeit
- Leistungsfähigkeit
- Spezialeinheit
- Sinnlichkeit
- Geistlichkeit
- Militärzeit
- Grundgesamtheit
- Rekordzeit
- Gesamtheit
- Hausarbeit
- Brutzeit
- Reinheit
- Mehrheit
Unterwörter
Worttrennung
Ar-beit
In diesem Wort enthaltene Wörter
Ar
beit
Abgeleitete Wörter
- Arbeiten
- Arbeiter
- Arbeitgeber
- Arbeitsgemeinschaft
- Arbeitnehmer
- Arbeitsplätze
- Arbeitsgruppe
- Arbeiterbewegung
- Arbeitslosigkeit
- Arbeitskreis
- Arbeits
- Arbeiterpartei
- Arbeitsplatz
- Arbeitskräfte
- Arbeitsweise
- Arbeitsbedingungen
- Arbeitszeit
- Arbeitsmarkt
- Arbeiterklasse
- Arbeitskreises
- Arbeitsort
- Arbeitsgruppen
- Arbeitsstelle
- Arbeitsplätzen
- Arbeitsrecht
- Arbeitskraft
- Arbeiterschaft
- Arbeitslager
- Arbeitstitel
- Arbeitslosenquote
- Arbeitswelt
- Arbeitsspeicher
- Arbeitskräften
- Arbeitnehmern
- Arbeitsteilung
- Arbeiterwohlfahrt
- Arbeiterinnen
- Arbeitgebern
- Arbeitsgemeinschaften
- Arbeitsstätten
- Arbeitsgericht
- Arbeitslosen
- Arbeitgebers
- Arbeitsschutz
- Arbeitslose
- Arbeitsverhältnis
- Arbeiterfamilie
- Arbeitersiedlung
- Arbeitslosengeld
- Arbeitsbereich
- Arbeitsgebiet
- Arbeitsschwerpunkte
- Arbeiters
- Arbeitsdienst
- Arbeitszimmer
- Arbeitsstipendium
- Arbeitsschwerpunkt
- Arbeitszeiten
- Arbeitsfront
- Arbeitseinsatz
- Arbeitsamt
- Arbeitsleistung
- Arbeiterkammer
- Arbeitsorganisation
- Arbeitnehmers
- Arbeitsbuch
- Arbeiterjugend
- Arbeitssicherheit
- Arbeitsgebiete
- Arbeitgeberverbände
- Arbeitsminister
- Arbeitsvertrag
- Arbeitsleben
- Arbeitsschritte
- Arbeitskreise
- Arbeitsstunden
- Arbeitsmedizin
- Arbeitstag
- Arbeitspartei
- Arbeiterverein
- Arbeitskollegen
- Arbeitsverhältnisse
- Arbeitsstätte
- Arbeitsfeld
- Arbeitsstellen
- Arbeitgeberverband
- Arbeitsmittel
- Arbeiterviertel
- Arbeitsaufwand
- Arbeitsvermittlung
- Arbeiter-Zeitung
- Arbeitsgang
- Arbeitserziehungslager
- Arbeitsbereiche
- Arbeiterin
- Arbeitsproduktivität
- Arbeitsabläufe
- Arbeitsverhältnisses
- Arbeitsmöglichkeiten
- Arbeitsplatzes
- Arbeitsentgelt
- Arbeitsraum
- Arbeitervereine
- Arbeitsweisen
- Arbeitserlaubnis
- Arbeitsmarktpolitik
- Arbeitsschritt
- Arbeiterzeitung
- Arbeitsfelder
- Arbeitsausschuss
- Arbeitsräume
- Arbeitsprozess
- Arbeitsmethoden
- Arbeiterparteien
- Arbeitsunfähigkeit
- Arbeitskreisen
- Arbeiterführer
- Arbeitslohn
- Arbeitshaus
- Arbeitsmigranten
- Arbeitslagern
- Arbeitervereins
- Arbeitsministerium
- Arbeitsrechts
- Arbeiterwohnungen
- Arbeiterfamilien
- Arbeitsmarktes
- Arbeitsunfall
- Arbeitersiedlungen
- Arbeitswissenschaft
- Arbeitsergebnisse
- Arbeitskampf
- Arbeitskleidung
- Arbeitsgerichtsbarkeit
- Arbeitsamtes
- Arbeitsverträge
- Arbeitstagung
- Arbeitnehmerschaft
- Arbeitsbelastung
- Arbeitens
- Arbeitsumgebung
- Arbeiterkolonie
- Arbeitskommandos
- Arbeitsgeräte
- Arbeitsablauf
- Arbeitenden
- Arbeitsalltag
- Arbeiter-Samariter-Bund
- Arbeitsagentur
- Arbeitgeberverbandes
- Arbeitspunkt
- Arbeiterkinder
- Arbeitsfähigkeit
- Arbeitnehmervertreter
- Arbeitsmaschinen
- Arbeitstechniken
- Arbeitsschutzes
- Arbeiter-Union
- Arbeitsprogramm
- Arbeitshefte
- Arbeitsmigration
- Arbeitsprozesse
- Arbeitsblätter
- Arbeitspapiere
- Arbeitskräftemangel
- Arbeitsbereichen
- Arbeitsleistungen
- Arbeitsbeschaffungsmaßnahmen
- Arbeiter-Jugend
- Arbeitswagen
- Arbeitsgebieten
- Arbeitnehmerinnen
- Arbeitsgerichte
- Arbeitstage
- Arbeitsgestaltung
- Arbeiter-Turn
- Arbeitsschwerpunkten
- Arbeitsbeschaffungsmaßnahme
- Arbeitslosenrate
- Arbeitskämpfe
- Arbeitsmaterialien
- Arbeitsschritten
- Arbeitersekretär
- Arbeitsgänge
- Arbeitsunfälle
- Arbeitsbeschaffung
- Arbeitslosenzahlen
- Arbeitsgerät
- Arbeiterassoziation
- Arbeitseinkommen
- Arbeitshilfen
- Arbeitstagen
- Arbeitsabläufen
- Arbeitskollegin
- Arbeiterdichter
- Arbeiterhäuser
- Arbeitsbeziehungen
- Arbeitsaufenthalt
- Arbeitsfläche
- Arbeitskommando
- Arbeitsunfällen
- Arbeiterbund
- Arbeitermilieu
- Arbeiterbildungsverein
- Arbeitnehmer-Bewegung
- Arbeiterorganisationen
- Arbeitsfeldern
- Arbeitssuche
- Arbeitskämpfen
- Arbeitgeberverbänden
- Arbeitsdirektor
- Arbeitsverhältnissen
- Arbeitsausschusses
- Arbeitsaufgabe
- Arbeitsformen
- Arbeitsheft
- Arbeitsgerichts
- Arbeitsvolumen
- Arbeitshilfe
- Arbeitsverbot
- Arbeitspapier
- Arbeitspsychologie
- Arbeitspflicht
- Arbeitsvorbereitung
- Arbeitsspeichers
- Arbeitgeberseite
- Arbeitsplan
- Arbeitssituation
- Arbeitsberichte
- Arbeitsverfahren
- Arbeitsmarktservice
- Arbeitskollege
- Arbeitsaufgaben
- Arbeitssprache
- Arbeitersportverein
- Arbeitsräumen
- Arbeitssuchende
- Arbeitsschule
- Arbeitsverwaltung
- Arbeitsstab
- Arbeitsgerichtsgesetz
- Arbeitszufriedenheit
- Arbeitsgerichten
- Arbeiterrat
- Arbeitsvertrages
- Arbeitsgedächtnis
- Arbeiterbildung
- Arbeitsloser
- Arbeitsschutzgesetz
- Arbeitsmaschine
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
- Arbeit adelt.
- Arbeit bringt Brot, Faulenzen Hungersnot.
- Arbeit zieht Arbeit nach sich.
- Wer Arbeit kennt und danach rennt und sich nicht drückt, der ist verrückt.
- Wer keine Arbeit hat, der macht sich welche.
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
BA:
- Bundesagentur für Arbeit
- Bundesanstalt für Arbeit
-
AA:
- Agentur für Arbeit
-
AFB:
- Arbeit für Bremen
-
AUF:
- Arbeit , Umwelt und Familie
- Aktionsgemeinschaft Unabhängiger und Freiheitlicher
- Arbeitsgemeinschaft Unverheirateter Frauen
-
PA:
- Produktive Arbeit
-
AFA:
- Ausschuss zur Fortsetzung der Arbeit
-
IAG:
- Institut für Arbeit und Gesundheit
- Internationale Arbeitsgemeinschaft für Gruppenanalyse
-
VAB:
- Verband der Arbeitnehmer der Bundeswehr
- Vorbereitungsjahr Arbeit und Beruf
-
PdAK:
- Partei der Arbeit Koreas
-
IZA:
- Institut zur Zukunft der Arbeit
-
PdA:
- Partei der Arbeit
-
IAT:
- Institut Arbeit und Technik
- Instituts für Arbeitswissenschaft und Technologiemanagement
-
BWA:
- Behörde für Wirtschaft und Arbeit
-
AdA:
- Akademie der Arbeit
-
AfB:
- Arbeitsgemeinschaft für Bildung
- Arbeit für Bremen
-
PAA:
- Partei der Arbeit Albaniens
- Persönliche Assistenz am Arbeitsplatz
-
IAW:
- Institut Arbeit und Wirtschaft
-
LTA:
- Landesmuseum für Technik und Arbeit
-
WASG:
- Wahlalternative Arbeit und Soziale Gerechtigkeit
-
WVA:
- Weltverband der Arbeitnehmer
-
AuR:
- Arbeit und Recht
-
IAQ:
- Institut Arbeit und Qualifikation
-
DGSA:
- Deutschen Gesellschaft für Soziale Arbeit
-
PUMA:
- Partei für Umwelt , Mensch und Arbeit
-
INQA:
- Initiative Neue Qualität der Arbeit
-
ÖKSA:
- Österreichischen Komitees für Soziale Arbeit
-
AuA:
- Arbeit und Arbeitsrecht
-
GEA:
- Gemeinsame Ermittlungsgruppen Arbeit
-
PdA/DS:
- Partei der Arbeit / Deutsche Sozialisten
-
AGWA:
- Archiv für die Geschichte des Widerstandes und der Arbeit
-
BIGA:
- Bundesamt für Industrie , Gewerbe und Arbeit
-
RdA:
- Recht der Arbeit
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
The Libertines | Arbeit Macht Frei | |
Wir Sind Helden | (Ode) An Die Arbeit | 2007 |
Carcass | Arbeit Macht Fleish | 1993 |
Welle: Erdball | Arbeit adelt ! | 1998 |
Patenbrigade: Wolff | Der Generalmajor fährt zur Arbeit | 2008 |
Ben Klock | Tag Der Arbeit | 2003 |
Die Türen | Ehrliche Arbeit | 2007 |
ÄI-TIEM | Abends nach der Arbeit | 2003 |
Die Krupps | Wahre Arbeit wahrer Lohn (Remix) | |
Tommy Fresh | Arbeit |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Volk |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Album |
|
|
Philosoph |
|
|
Philosoph |
|
|
Verein |
|
|
Soziologie |
|
|
Band |
|
|
Physik |
|
|
Schriftsteller |
|
|
Physiker |
|
|
Software |
|
|
Pädagoge |
|
|
Musik |
|
|
Soziologe |
|
|
Bildhauer |
|
|
Mozart |
|