unangenehm
Übersicht
Wortart | Adjektiv |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | un-an-ge-nehm |
Übersetzungen
- Dänisch (7)
- Englisch (8)
- Estnisch (1)
- Finnisch (8)
- Französisch (2)
- Italienisch (2)
- Niederländisch (4)
- Portugiesisch (5)
- Schwedisch (6)
- Spanisch (8)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
unangenehm |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
ubehageligt
Für Christen und Kurden ist es , gelinde gesagt , unangenehm , dort zu leben .
Også for kristne og kurdere er det i hvert fald et ubehageligt land .
|
unangenehm |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
pinligt
Das ist peinlich und unangenehm .
Dette er både pinligt og frygteligt .
|
sehr unangenehm |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
meget ubehageligt
|
Das ist unangenehm |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Det er pinligt
|
ist unangenehm . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
er pinligt .
|
Das ist unangenehm . |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Det er pinligt .
|
Das ist ausgesprochen unangenehm . |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
Det er meget pinligt .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
unangenehm |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
unpleasant
Es ist sehr unangenehm , beim Lesen der Entschließung des Europäischen Parlaments zum Internationalen Strafgerichtshof in jeder Zeile eine gewisse Überheblichkeit der Union feststellen zu müssen , welche die Staaten , ob Mitgliedstaaten , Beitrittskandidaten oder Drittstaaten - dazu nötigen will , das Statut dieses Gerichtshofs zu unterzeichnen bzw . den Abschluss von bilateralen Vereinbarungen mit Nichtunterzeichnerstaaten abzulehnen .
. ( FR ) It is rather unpleasant to read the European Parliament 's resolution on the International Criminal Court ( ICC ) and discover in each line a certain arrogance on the part of the Union , which wants to force the hands of the Member States , candidate countries and third countries so that they will sign up to the statutes of the Court or refuse to sign bilateral agreements with non-signatories .
|
unangenehm |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
embarrassing
Das ist peinlich und unangenehm .
This is both embarrassing and distasteful .
|
sehr unangenehm |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
very unpleasant
|
ist unangenehm . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
is embarrassing .
|
Das ist unangenehm |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
That is embarrassing
|
Das ist ausgesprochen unangenehm |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
It is very embarrassing
|
Das ist unangenehm . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
That is embarrassing .
|
Das ist ausgesprochen unangenehm . |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
It is very embarrassing .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
unangenehm |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
ebameeldivalt
Ich wurde sehr unangenehm überrascht , als ich Anfang dieser Woche in der Zeitung las , dass ein Bewaffneter im Kosovo-Parlament vier Schüsse auf einen serbischen Abgeordneten abgefeuert hat .
Ma olin väga ebameeldivalt üllatunud , kui lugesin selle nädala algul ajalehtedest , et üks relvastatud mees tulistas neli kuuli Kosovo parlamendi serblasest liikme pihta .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
unangenehm |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
kiusallinen
Entweder begreift die Europäische Union , dass diese Region , auch für ihre Energieversorgung , von strategischer Bedeutung ist , stellt entsprechende Überlegungen an und schlägt eine Politik vor , oder wir erleben in einigen Monaten oder Jahren eine Konfliktsituation wie auf dem Balkan , allerdings etwas weiter entfernt und somit vielleicht etwas weniger unangenehm als diejenige , die wir in den gesamten 90er Jahren dort erlebt haben .
Euroopan unionin on joko ymmärrettävä tämän alueen strateginen merkitys , myös energiahuollon kannalta , ja ryhdyttävä pohtimaan ja ehdottamaan jonkinlaista politiikkaa , tai sitten todistamme muutaman kuukauden tai muutaman vuoden päästä , kuinka alueella puhkeaa uusi Balkanin kriisin kaltainen konflikti . Tällä kertaa se on ehkä hieman kauempana ja näin ollen myös vähemmän kiusallinen kuin Balkanin kriisi , jota seurasimme koko 1990-luvun ajan .
|
unangenehm |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
kiusallista
Es wird daher , auch wenn es uns unangenehm ist , im Leitartikel des heutigen Herald Tribune die Frage gestellt " Who are these Western crusaders to be lecturing the Asians ? "
Tästä syystä , vaikka se onkin meille kiusallista , tämänpäiväisen Herald Tribunen pääkirjoituksessa kysyttiin " Who are these Western crusaders to be lecturing the Asians ? "
|
Das ist unangenehm |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kysymys on kiusallinen
|
ist unangenehm . |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Kysymys on kiusallinen .
|
ist unangenehm . |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
on kiusallinen .
|
Das ist unangenehm . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kysymys on kiusallinen .
|
Das ist ausgesprochen unangenehm |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Tämä on hyvin kiusallista
|
Das ist ausgesprochen unangenehm . |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Tämä on hyvin kiusallista .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
unangenehm |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
désagréable
Es ist sehr unangenehm , gegen den Lärm anzureden .
C'est très désagréable de parler dans le bruit .
|
Das ist unangenehm |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
C'est dommage
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Das ist ausgesprochen unangenehm |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
E ’ molto imbarazzante
|
Das ist ausgesprochen unangenehm . |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
E ’ molto imbarazzante .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
unangenehm |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
onaangenaam
Diese Lloyd 's - Petitionen sind unangenehm , sowohl für die ehemalige britische Regierung als auch für die heutige , aber auch für die Europäische Kommission , die schon 1978 zögerte , Schritte gegen Großbritannien zu unternehmen .
De Lloyd 's - petities zijn onaangenaam , zowel voor de toenmalige als voor de huidige Britse regering , maar ook voor de Europese Commissie , die al in 1978 schroomde stappen tegen Groot-Brittannië te ondernemen .
|
unangenehm |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
gênant
Das ist ausgesprochen unangenehm .
Dit is erg gênant .
|
unangenehm überrascht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
onaangenaam verrast
|
Das ist ausgesprochen unangenehm . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Dit is erg gênant .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
unangenehm |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
embaraçoso
Das Europäische Parlament muss die Dinge bei ihrem Namen nennen , um glaubhaft zu bleiben , auch wenn das eventuell unangenehm ist .
A fim de manter a sua credibilidade , o Parlamento Europeu tem de chamar as coisas pelos nomes , por mais embaraçoso que possa ser .
|
Das ist unangenehm |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
É um pouco embaraçoso
|
ist unangenehm . |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
pouco embaraçoso .
|
Das ist unangenehm . |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
É um pouco embaraçoso .
|
Das ist ausgesprochen unangenehm . |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Isto é particularmente embaraçoso .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
unangenehm |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
obehagligt
Das ist in diesem Fall geschehen , und ich halte es für wichtig , daß das Europäische Parlament in Menschenrechtsfragen konsequent bleibt und seine Stimme erhebt , auch wenn dies für mein eigenes Land unangenehm ist .
Det har hänt i detta fall , och jag anser att det är viktigt att Europaparlamentet förblir konsekvent i frågor som rör de mänskliga rättigheterna , och upphäver sin röst även om det är obehagligt för mitt eget land .
|
unangenehm |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
pinsamt
Das Europäische Parlament muss die Dinge bei ihrem Namen nennen , um glaubhaft zu bleiben , auch wenn das eventuell unangenehm ist .
Om Europaparlamentet ska behålla sin trovärdighet måste vi kalla saker vid dess rätta namn , även om det kan vara pinsamt .
|
unangenehm |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
olustigt
Das war natürlich sehr unangenehm für mich und meine Regierung im Vereinigten Königreich , aber ich habe mich aktiv in diese Untersuchung eingebracht , da der europaweite Ansatz hier notwendig war .
Det var givetvis högst olustigt för mig och för min regering i Förenade kungariket , men jag deltog aktivt i den utredningen eftersom det var nödvändigt att göra det på ett EU-omfattande sätt .
|
ist unangenehm . |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
är pinsamt .
|
Das ist unangenehm . |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Det är pinsamt .
|
Das ist ausgesprochen unangenehm . |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Det är mycket pinsamt .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
unangenehm |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
desagradable
Es ist sehr unangenehm , wenn man montags hier zur Kasse kommt und Zeuge der Bestrafung einiger Kolleginnen und Kollegen wird , die sich mit rotem Kopf von den Beamten sagen lassen müssen , daß sie für einige Tage der vorhergehenden Tagung für ihre Nichtteilnahme an Abstimmungen bestraft werden .
Es muy desagradable que el lunes uno llegue a la caja y sea testigo de la sanción de algunos colegas , que , sonrojados , tienen que escuchar como los funcionarios afirman que deben ser sancionados por no haber intervenido en la votación de la sesión de hace unos días .
|
unangenehm |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
embarazoso
Das ist unangenehm .
Es embarazoso .
|
unangenehm |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
incómodo
Einige dieser armen und nun gebrechlichen älteren Damen sind noch immer unter uns , als Relikt einer Vergangenheit , die für Japan unangenehm , für sie selbst jedoch quälend ist .
Algunas de estas pobres y ahora frágiles ancianas todavía están con nosotros , como vestigios de un pasado que para Japón es incómodo , pero que para ellas supone una tortura .
|
ist unangenehm . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Es embarazoso .
|
Das ist unangenehm |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Es embarazoso
|
Das ist unangenehm . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Es embarazoso .
|
Das ist ausgesprochen unangenehm |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Es muy desconcertante
|
Das ist ausgesprochen unangenehm . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Es muy desconcertante .
|
Häufigkeit
Das Wort unangenehm hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 33005. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.59 mal vor.
⋮ | |
33000. | Marlborough |
33001. | Avro |
33002. | Federer |
33003. | Chiapas |
33004. | Aigner |
33005. | unangenehm |
33006. | widerspiegeln |
33007. | Ettlingen |
33008. | Kompass |
33009. | Athene |
33010. | Pinot |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- angenehm
- unangenehmen
- Geruch
- empfunden
- unangenehmer
- süß
- milder
- schmerzhaft
- Gerüche
- ungenießbar
- beruhigend
- harmlos
- Geschmack
- brüchig
- gereizt
- bisweilen
- reizt
- ungesund
- kühl
- neigt
- entspannend
- hässlich
- abweisend
- Appetit
- vertragen
- oft
- schwitzen
- harmlose
- schwammige
- gesünder
- sympathisch
- peinlich
- neigen
- Augenkontakt
- schädlich
- Körpergeruch
- sensibel
- unangenehmes
- Steifheit
- kraftvoll
- brüchiger
- äußerst
- rauer
- wirken
- auffällt
- reagiert
- gedämpft
- gesundem
- reizen
- Rauschzustand
- zarte
- erregend
- ungefährlich
- übermäßigem
- Reflexen
- melancholisch
- Duftes
- trüben
- Haarwuchs
- Reifungsprozess
- raue
- sauber
- Geschmacks
- ausbleibt
- bösartig
- reifes
- verspürt
- Reifeprozess
- Naivität
- harmloser
- Gewöhnung
- unveränderlich
- scheinbar
- nervöser
- Bartwuchs
- ausdauernd
- ermüden
- ungesunde
- mildert
- nachlässt
- abzuraten
- verstärkend
- harmlosen
- wirkendes
- Alkohol
- milde
- zurückhaltend
- unbedenklich
- wirkt
- beruhigende
- brüchige
- Innerlich
- feine
- Bewegungsdrang
- reagieren
- schädigend
- beeinflussbar
- hervorruft
- Zufügen
- ausgeprägteren
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- als unangenehm
- unangenehm empfunden
- sehr unangenehm
- als unangenehm empfunden
- unangenehm und
- unangenehm ist
- und unangenehm
- unangenehm sein
- unangenehm . Die
- unangenehm auf
- oder unangenehm
- nicht unangenehm
- riechen unangenehm
- unangenehm empfundenen
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈʊnanɡəˌneːm
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Phonem
- angenehm
- ehedem
- unternahm
- Theorem
- abnahm
- nachdem
- wem
- Sonnensystem
- bequem
- Extrem
- alledem
- Periodensystem
- seitdem
- Navigationssystem
- teilnahm
- System
- zunahm
- Lehm
- indem
- nahm
- Synonym
- Regierungssystem
- Astronom
- Waffensystem
- Ökonom
- Nervensystem
- Schulsystem
- extrem
- anonym
- Betriebssystem
- mitnahm
- Fronleichnam
- Koordinatensystem
- übernahm
- autonom
- Dezimalsystem
- Gastronom
- Akronym
- Xylem
- einnahm
- Diadem
- entnahm
- Zentralnervensystem
- Genom
- Problem
- Leichnam
- dem
- Polynom
- Sem
- Poem
- Immunsystem
- zudem
- Antiblockiersystem
- vornahm
- Emblem
- Ökosystem
- annahm
- Pseudonym
- Gleichungssystem
- Parteiensystem
- trotzdem
- synonym
- außerdem
- Wirtschaftssystem
- Wechselstrom
- wirksam
- gleichsam
- Erzbistum
- Pogrom
- Axiom
- Forscherteam
- Heiligtum
- Seraphim
- sparsam
- Livestream
- Wachstum
- Eigentum
- Privateigentum
- Ruhm
- Radom
- Salam
- gewaltsam
- Parfüm
- Ohm
- Daressalam
- Kostüm
- Bürgertum
- Enzym
- Bistum
- Gehorsam
- bekam
- Syndrom
- Idiom
- behutsam
- gemeinsam
- Mainstream
- Großherzogtum
- Rhizom
- Drehstrom
Unterwörter
Worttrennung
un-an-ge-nehm
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- unangenehmen
- unangenehme
- unangenehmer
- unangenehmes
- unangenehmsten
- unangenehmste
- unangenehmeren
- unangenehmster
- angenehm/unangenehm
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Kinderzimmer Productions | Merkwürdig / Unangenehm (Feat. Tek Beton) | 2002 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Psychologie |
|
|
Psychologie |
|
|
Gattung |
|
|
Käse |
|
|
Lebensmittel |
|
|
Medizin |
|
|
Chemie |
|
|
Roman |
|
|
Wind |
|
|
Kartenspiel |
|