Angebot
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Angebote |
Genus | neutrum |
Worttrennung | An-ge-bot |
Nominativ |
das Angebot |
die Angebote |
---|---|---|
Dativ |
des Angebots des Angebotes |
der Angebote |
Genitiv |
dem Angebot |
den Angeboten |
Akkusativ |
das Angebot |
die Angebote |
Singular | Plural |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (4)
-
Dänisch (15)
-
Englisch (13)
-
Estnisch (6)
-
Finnisch (11)
-
Französisch (9)
-
Griechisch (7)
-
Italienisch (6)
-
Lettisch (3)
-
Litauisch (5)
-
Niederländisch (13)
-
Polnisch (4)
-
Portugiesisch (9)
-
Rumänisch (5)
-
Schwedisch (12)
-
Slowakisch (9)
-
Slowenisch (7)
-
Spanisch (13)
-
Tschechisch (5)
-
Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Angebot |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
предлагането
![]() ![]() |
großzügiges Angebot |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
изключително щедро предложение
|
zwischen Angebot |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
между търсенето
|
Ich schätze sein Angebot sehr |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Неговото предложение много ми харесва
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Angebot |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
tilbud
![]() ![]() |
Angebot |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
udbud
![]() ![]() |
Angebot |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
udbuddet
![]() ![]() |
Angebot |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
tilbud om
|
dieses Angebot |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
dette tilbud
|
zwischen Angebot |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
mellem udbud
|
ein Angebot |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
et tilbud
|
Angebot und |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
udbud og
|
Angebot und |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
udbud og efterspørgsel
|
das Angebot |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
udbuddet
|
das Angebot |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
tilbud om
|
zwischen Angebot und |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
mellem udbud og
|
Angebot und Nachfrage |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
udbud og efterspørgsel
|
Angebot und Nachfrage |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
og efterspørgsel
|
Angebot und Nachfrage |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
mellem udbud og efterspørgsel
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Angebot |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
offer
![]() ![]() |
Angebot |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
supply
![]() ![]() |
Angebot |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
offering
![]() ![]() |
sein Angebot |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
his offer
|
zwischen Angebot |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
between supply
|
unser Angebot |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
our offer
|
ein Angebot |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
an offer
|
Angebot und |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
supply and
|
Angebot und |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
supply and demand
|
Angebot und Nachfrage |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
supply and demand
|
Angebot und Nachfrage |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
and demand
|
von Angebot und Nachfrage |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
supply and demand
|
Das Angebot ist nicht perfekt |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
The offer is not perfect
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Angebot |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
pakkumise
![]() ![]() |
Angebot |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
pakkumine
![]() ![]() |
Angebot |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
pakkumist
![]() ![]() |
Angebot und Nachfrage |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
pakkumise ja nõudluse
|
Angebot und Nachfrage |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
ja nõudluse
|
Ich schätze sein Angebot sehr |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mulle meeldib tema ettepanek väga
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Angebot |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Angebot |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
tarjouksen
![]() ![]() |
Angebot |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
tarjontaa
![]() ![]() |
Angebot |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
tarjonnan
![]() ![]() |
Angebot |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
tarjonta
![]() ![]() |
Angebot |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
tarjousta
![]() ![]() |
Angebot und |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
tarjonnan
|
ein Angebot |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
tarjouksen
|
Angebot und Nachfrage |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
kysynnän ja tarjonnan
|
Das Angebot ist nicht perfekt |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Tarjous ei ole täydellinen
|
Ich schätze sein Angebot sehr |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Pidän hänen tarjouksestaan erittäin paljon
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Angebot |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Angebot |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
offre
![]() ![]() |
Angebot |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
une offre
|
Angebot |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
l’offre
![]() ![]() |
Das Angebot |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
L'offre
|
Angebot und |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
l'offre et
|
dieses Angebot |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
cette offre
|
das Angebot |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
l'offre
|
Angebot und Nachfrage |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
l'offre et
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Angebot |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
προσφορά
![]() ![]() |
Angebot |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
προσφοράς
![]() ![]() |
Angebot |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
την προσφορά
|
unser Angebot |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
προσφορά μας
|
das Angebot |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
προσφορά
|
das Angebot |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
την προσφορά
|
Angebot und Nachfrage |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
προσφοράς και
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Angebot |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
offerta
![]() ![]() |
Angebot |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
l'offerta
![]() ![]() |
Angebot |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
' offerta
|
Angebot |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
l’offerta
![]() ![]() |
das Angebot |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
l'offerta
|
Angebot und Nachfrage |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
domanda e offerta
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Angebot |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
piedāvājumu
![]() ![]() |
Angebot |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
piedāvājums
![]() ![]() |
das Angebot |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
piedāvājumu
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Angebot |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
pasiūlą
![]() ![]() |
Angebot |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
pasiūlos
![]() ![]() |
Angebot und |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
pasiūlos ir paklausos
|
Angebot und Nachfrage |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
pasiūlos ir paklausos
|
Ich schätze sein Angebot sehr |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Man labai patinka jo pasiūlymas
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Angebot |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
aanbod
![]() ![]() |
sein Angebot |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
zijn aanbod
|
zwischen Angebot |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
tussen vraag
|
ein Angebot |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
een aanbod
|
unser Angebot |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
|
Das Angebot |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Het aanbod
|
Angebot und |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
aanbod
|
das Angebot |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
het aanbod
|
Angebot an |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
aanbod aan
|
das Angebot |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
aanbod
|
zwischen Angebot und |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
tussen vraag en
|
Angebot und Nachfrage |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
vraag en aanbod
|
Angebot und Nachfrage |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
en aanbod
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Angebot |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
ofertę
![]() ![]() |
Angebot |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
podaży
![]() ![]() |
Angebot |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
oferta
![]() ![]() |
Angebot |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
oferty
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Angebot |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
oferta
![]() ![]() |
ein Angebot |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
uma oferta
|
Angebot und |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
oferta e
|
Das Angebot |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
A oferta
|
das Angebot |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
oferta
|
das Angebot |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
a oferta
|
Angebot und Nachfrage |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
oferta e
|
Das Angebot ist nicht perfekt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Essa oferta não é perfeita
|
Ich schätze sein Angebot sehr |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
A sua proposta agrada-me imenso
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Angebot |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
oferta
![]() ![]() |
Angebot |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
ofertă
![]() ![]() |
Angebot |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
o ofertă
|
das Angebot |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
oferta
|
unser Angebot |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
oferta noastră
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Angebot |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
erbjudande
![]() ![]() |
Angebot |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
utbud
![]() ![]() |
Angebot |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
utbudet
![]() ![]() |
Angebot |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
erbjudandet
![]() ![]() |
Angebot |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
efterfrågan
![]() ![]() |
zwischen Angebot |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
mellan tillgång
|
unser Angebot |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
vårt erbjudande
|
ein Angebot |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
ett erbjudande
|
das Angebot |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
utbudet
|
Angebot und Nachfrage |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
och efterfrågan
|
Angebot und Nachfrage |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
tillgång och efterfrågan
|
Angebot und Nachfrage |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
utbud och efterfrågan
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Angebot |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
ponuku
![]() ![]() |
Angebot |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
ponuky
![]() ![]() |
Angebot |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
ponukou
![]() ![]() |
Angebot |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
ponuka
![]() ![]() |
Das Angebot |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ponuka
|
Angebot übersteigt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
prevyšuje ponuku
|
das Angebot |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
ponuku
|
und Angebot und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ponukou a
|
Angebot und Nachfrage |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
medzi ponukou a dopytom
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Angebot |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
ponudbo
![]() ![]() |
Angebot |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
ponudba
![]() ![]() |
Angebot |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
ponudbe
![]() ![]() |
Angebot und |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
ponudbo in
|
das Angebot |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
ponudbo
|
Angebot und Nachfrage |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
ponudbe in povpraševanja
|
zwischen Angebot und Nachfrage |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
med ponudbo in povpraševanjem
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Angebot |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
oferta
![]() ![]() |
Angebot |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
una oferta
|
Das Angebot |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
La oferta
|
ein Angebot |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
una oferta
|
unser Angebot |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
nuestra oferta
|
Angebot und |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
oferta y
|
das Angebot |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
oferta
|
Angebot und |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
la oferta y la
|
Angebot und Nachfrage |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
oferta y
|
Angebot und Nachfrage |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
la oferta y la demanda
|
Angebot und Nachfrage |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
la oferta y la
|
Das Angebot ist nicht perfekt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
La oferta no es perfecta
|
Ich schätze sein Angebot sehr |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Me complace mucho su oferta
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Angebot |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
nabídku
![]() ![]() |
Angebot |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
nabídka
![]() ![]() |
Angebot |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
nabídkou
![]() ![]() |
das Angebot |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
nabídku
|
Ich schätze sein Angebot sehr |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Jeho nabídka mě velmi potěšila
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Angebot |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
ajánlatot
![]() ![]() |
Häufigkeit
Das Wort Angebot hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 2678. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 28.79 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- angebotenen
- anzubieten
- angebotene
- angeboten
- anbot
- Angeboten
- anbieten
- Interessenten
- lukratives
- anbietet
- Potenzial
- offeriert
- Verkauf
- bot
- Geschäft
- bietet
- lukrative
- ausleihen
- Wettbewerber
- zahlungskräftige
- Interessent
- auszuleihen
- verkaufen
- akquirieren
- künftig
- offerierte
- erwerben
- bieten
- zukünftig
- kaufen
- Geschäftskontakte
- Honorar
- Käufer
- anboten
- Mitbewerbern
- Bildungsangebot
- eröffnen
- buchen
- Eintrittskarten
- finanzieren
- finanzielles
- Möglichkeit
- Kauf
- Offerte
- Stammkunden
- bestellen
- Tickets
- Kaufinteressenten
- weiterverkaufen
- Weiterverkauf
- Kundschaft
- einzustellen
- lukrativer
- weiterzuverkaufen
- stattdessen
- Konzertkarten
- bezahlten
- exklusiven
- finanzkräftige
- kurzfristig
- Ausleihe
- attraktiver
- Geschäftsidee
- mieten
- aufzubauen
- Dafür
- bezahlte
- Inzwischen
- überweisen
- exklusive
- nutzen
- vorgestellt
- zahlende
- werbewirksam
- Verkäufer
- Privatpersonen
- Einkäufen
- Geldgeber
- Konkurrenz
- lukrativen
- Startkapital
- Verlustgeschäft
- lukrativere
- zahlenden
- Manko
- Offerten
- Geschäftspartner
- Option
- finanziell
- Flugtickets
- gebucht
- Konsumenten
- Eintrittspreis
- abzurunden
- neuer
- zurückzukaufen
- Eintrittskarte
- eBay
- Zusätzlich
- finanzschwache
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- das Angebot
- Angebot an
- ein Angebot
- Angebot von
- Das Angebot
- Angebot der
- Angebot des
- im Angebot
- Angebot und
- Angebot für
- das Angebot an
- Angebot und Nachfrage
- dieses Angebot
- das Angebot von
- das Angebot der
- ein Angebot von
- das Angebot des
- ein Angebot der
- ein Angebot des
- von Angebot und Nachfrage
- ein Angebot für
- Das Angebot an
- Angebot , das
- breites Angebot an
- Das Angebot der
- Angebot , in
- das Angebot für
- Angebot . Die
- Angebot , die
- Angebot für die
- großes Angebot an
- Das Angebot des
- breites Angebot von
- dem Angebot der
- Angebot . Der
- reichhaltiges Angebot an
- Angebot von verschiedenen
- dem Angebot von
- ein Angebot an
- umfangreiches Angebot an
- Das Angebot von
- das Angebot , in
- Angebot für einen
- Angebot und die
- das Angebot und
- einem Angebot von
- durch Angebot und
- dem Angebot
- Angebot für den
- Ein Angebot
- Angebot des FC
- durch Angebot und Nachfrage
- ein Angebot , das
- das Angebot , die
- Ein Angebot der
- Ein Angebot des
- dem Angebot des
- Zeige 7 weitere
- Zeige weniger
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈanɡəˌboːt
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Rettungsboot
- Torpedoboot
- bot
- Boot
- Gebot
- Dampfboot
- Schnellboot
- Unterseeboot
- Hausboot
- verbot
- Berufsverbot
- Kanonenboot
- Segelboot
- Flugboot
- Rauchverbot
- Verbot
- Motorboot
- U-Boot
- Aufgebot
- rot
- Sprachgebiet
- Not
- Brutgebiet
- gedroht
- Ostseebad
- Morgenrot
- Naherholungsgebiet
- Rabat
- Freibad
- Freitod
- Waldgebiet
- Erholungsgebiet
- Baht
- Kot
- Tod
- Teilgebiet
- Thermalbad
- Neubaugebiet
- Tiefdruckgebiet
- Aufgabengebiet
- Herrschaftsgebiet
- Roth
- Alphabet
- Forschungsgebiet
- Geldnot
- Pilot
- erbat
- Ruhrgebiet
- Bad
- not
- Nimrod
- Schrot
- Allod
- bad
- Jod
- Sachgebiet
- Zölibat
- Brot
- Fachgebiet
- tot
- Kleinod
- droht
- Code
- Wohnungsnot
- Seenot
- Stundengebet
- Jagdgebiet
- Hoheitsgebiet
- Despot
- Blutbad
- Testpilot
- Patriot
- bat
- Gebet
- Gebiet
- Landschaftsschutzgebiet
- Skigebiet
- Gewerbegebiet
- Reichsgebiet
- bedroht
- Kampfgebiet
- Grenzgebiet
- Schwimmbad
- Strandbad
- Lot
- Hallenbad
- Atemnot
- Attribut
- Weinbaugebiet
- dunkelrot
- Naturschutzgebiet
- Stadtgebiet
- Wohngebiet
- Hungersnot
- Anbaugebiet
- Idiot
- Industriegebiet
- Skorbut
- Iod
- Rot
Unterwörter
Worttrennung
An-ge-bot
In diesem Wort enthaltene Wörter
An
gebot
Abgeleitete Wörter
- Angebotes
- Online-Angebot
- Internet-Angebot
- Angebotsvielfalt
- IPTV-Angebot
- ÖPNV-Angebot
- Angebotspreise
- Carsharing-Angebot
- Video-on-Demand-Angebot
- Service-Angebot
- Angebotsfrist
- Pay-TV-Angebot
- TV-Angebot
- Prepaid-Angebot
- Videotext-Angebot
- Angebotsverfahren
- Angebotsportfolio
- Angebotsvergleich
- Streaming-Angebot
- Demand-Angebot
- DVB-H-Angebot
- AG-Angebot
- Web-Angebot
- Software-Angebot
- Merchandising-Angebot
- HD-Angebot
- Wellness-Angebot
- DVB-T-Angebot
- Angebotslisten
- Angebotseinholung
- DSL-Angebot
- Teletext-Angebot
- S-Bahn-Angebot
- Online-Angebotes
- Download-Angebot
- SPNV-Angebot
- Dodge-Angebot
- Pay-per-View-Angebot
- Angebotspreisen
- US-Dollar-Angebot
- Cadillac-Angebot
- Bezahlfernseh-Angebot
- E-Learning-Angebot
- Telefonie-Angebot
- Freizeit-Angebot
- DB-Angebot
- Shopping-Angebot
- Podcast-Angebot
- ICE-Angebot
- Job-Angebot
- Kabel-TV-Angebot
- Video-On-Demand-Angebot
- Sport-Angebot
- online-Angebot
- Euro-Angebot
- Informations-Angebot
- Open-Access-Angebot
- Angebotseinschränkung
- Angebotsorte
- Mainstream-Angebot
- Gastronomie-Angebot
- Online-Datenbank-Angebot
- Entertainment-Angebot
- Angebotsanfrage
- Chrysler-Angebot
- Programm-Angebot
- Anrufsammeltaxi-Angebot
- CO_2-Angebot
- Accessoires-Angebot
- Alstom-Angebot
- Dollar-Angebot
- Direktbanking-Angebot
- VW-Angebot
- Blended-Learning-Angebot
- Sponsor-Angebot
- InterRail-Angebot
- Hollywood-Angebot
- Angebotsanpassungen
- IC-Angebot
- PPV-Angebot
- DMB-Angebot
- Angebotsorten
- MC-Angebot
- Übernahme-Angebot
- Workshop-Angebot
- Drahtfunk-Angebot
- Print-Angebot
- Direktbank-Angebot
- D-Zug-Angebot
- Gratis-Angebot
- Comic-Angebot
- AOL-Angebot
- Angebotsverhalten
- Express-Angebot
- App-Angebot
- Angebotskosten
- Produkt/Angebot
- Catering-Angebot
- Angebot/Nachfrage
- Fastfood-Angebot
- Mail-Angebot
- 24-Stunden-Angebot
- On-Demand-Angebot
- Cargo-Angebot
- Mobile-Angebot
- Nachtbus-Angebot
- Hosting-Angebot
- WebTV-Angebot
- Autozug-Angebot
- HbbTV-Angebot
- DVD-Angebot
- CarSharing-Angebot
- No-Frills-Angebot
- Zeige 63 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Politiker |
|
|
Wirtschaft |
|
|
HRR |
|
|
Band |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Fernsehsender |
|
|
Film |
|
|
Zeitschrift |
|
|
Hamburg |
|
|
Automarke |
|
|
Recht |
|
|
Physiker |
|
|
Deutschland |
|
|
Stadt |
|
|
Zug |
|
|
Sport |
|
|
Art |
|
|