Häufigste Wörter

Beziehungen

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Plural , Singular: Beziehung
Genus Keine Daten
Worttrennung Be-zie-hun-gen

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Beziehungen
 
(in ca. 44% aller Fälle)
отношенията
de Wir müssen uns aber auch über den finanziellen Rahmen klar werden , in dem die Beziehungen zu Brasilien festgelegt werden .
bg Трябва да сме също така съвършено ясни за финансовата рамка , в която ще се определят отношенията с Бразилия .
Beziehungen
 
(in ca. 37% aller Fälle)
отношения
de Die EU sollte ihre internationalen Beziehungen dahingehend nutzen , ihre Partner zur Eindämmung des Menschenhandels zu verpflichten und zu gewährleisten , dass die Rechte der Opfer weltweit anerkannt werden .
bg ЕС трябва да използва своите международни отношения да накара партньорите си да ограничат трафика на хора и да гарантира , че правата на жертвите се спазват в целия свят .
Beziehungen EU/Tunesien
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Отношенията ЕС-Тунис
diplomatischen Beziehungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
дипломатическите отношения
Diese Beziehungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Тези отношения
diplomatische Beziehungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
дипломатически отношения
Beziehungen und
 
(in ca. 92% aller Fälle)
отношения и
Beziehungen .
 
(in ca. 88% aller Fälle)
отношения .
transatlantischen Beziehungen
 
(in ca. 83% aller Fälle)
трансатлантическите отношения
freundschaftlichen Beziehungen
 
(in ca. 82% aller Fälle)
приятелски отношения
internationale Beziehungen
 
(in ca. 79% aller Fälle)
международни отношения
internationalen Beziehungen
 
(in ca. 78% aller Fälle)
международните отношения
gute Beziehungen
 
(in ca. 75% aller Fälle)
добри отношения
guten Beziehungen
 
(in ca. 75% aller Fälle)
добрите отношения
bilaterale Beziehungen
 
(in ca. 71% aller Fälle)
двустранни отношения
der Beziehungen
 
(in ca. 68% aller Fälle)
на отношенията
Beziehungen zwischen
 
(in ca. 67% aller Fälle)
  • отношенията между
  • Отношенията между
die Beziehungen
 
(in ca. 62% aller Fälle)
отношенията
politischen Beziehungen
 
(in ca. 58% aller Fälle)
политически отношения
Die Beziehungen
 
(in ca. 54% aller Fälle)
Отношенията
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Beziehungen
 
(in ca. 49% aller Fälle)
forbindelser
de Ich möchte hier nur an das Thema der Proliferation von Waffen erinnern ; denn es gibt doch gerade politische Kontakte und Beziehungen zu dem einen oder anderen ASEM-Mitgliedsland oder gegenseitige Abhängigkeiten , worüber man erheblichen Einfluss ausüben kann , damit diese gefährliche Proliferation von Massenvernichtungswaffen oder Trägerwaffen nicht geschehen kann , um auf diese Art und Weise zu einer friedlichen Entwicklung in der Welt beizutragen .
da Jeg vil her kun minde om et emne som spredning af våben , for der findes jo netop politiske kontakter og forbindelser til det ene eller det andet ASEM-medlemsland eller gensidige afhængighedsforhold , som kan bruges til at øve en stærk indflydelse , så denne farlige spredning af masseødelæggelsesvåben eller bærevåben ikke kan ske , for på denne måde at bidrage til en fredelig udvikling i verden .
Beziehungen
 
(in ca. 13% aller Fälle)
  • forbindelserne
  • Forbindelserne
de Das wird das Zusammenleben fördern und darüber hinaus die Beziehungen zwischen den betroffenen Ländern sowie das Verhältnis innerhalb der Europäischen Union verbessern .
da Dette vil fremme sameksistensen og endog forbedre forbindelserne mellem de pågældende lande og også forbindelserne inden for EU .
Beziehungen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
relationer
de Es ist höchste Zeit , dass die Mitgliedstaaten sich darauf einigen , normale Beziehungen zu Taiwan aufzunehmen und die von der Volksrepublik China begangenen Menschenrechtsverletzungen im UN-Menschenrechtsausschuss in Genf scharf zu verurteilen .
da Det er på høje tid , at medlemsstaterne står samlet bag EU-flaget og indleder normale relationer til Taiwan og indtager et standpunkt ved FN 's Menneskerettighedskomité i Genève mod Folkerepublikken Kinas krænkelser af menneskerettighederne .
Beziehungen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
forbindelser med
Beziehungen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
forholdet
de Die Achtung der Menschenrechte und Grundfreiheiten bildet das Fundament der Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Russland in ihrer Gesamtheit , die sich auf die Partnerschafts - und Kooperationsabkommen und die Fahrpläne für die gemeinsamen Räume begründen .
da Respekten for menneskerettigheder og grundlæggende friheder udgør fundamentet for forholdet mellem EU og Rusland som helhed , hvilket understøttes af partnerskabs - og samarbejdsaftalen og køreplanerne for de fælles områder .
freundschaftliche Beziehungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
venskabelige forbindelser
Beziehungen EU/Tunesien
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Forbindelserne EU/Tunesien
Beziehungen EU/Zentralasien
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Forbindelserne EU-Centralasien
Beziehungen EU/Iran
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Forbindelserne EU/Iran
Beziehungen EU-Serbien
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Forbindelserne EU/Serbien
Transatlantische Beziehungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Transatlantiske forbindelser
Beziehungen EU/Kuba
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Forbindelserne EU-Cuba
Beziehungen werden
 
(in ca. 100% aller Fälle)
forbindelser vil
kulturellen Beziehungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
kulturelle forbindelser
griechisch-türkischen Beziehungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
græsk-tyrkiske
privilegierte Beziehungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
privilegerede forbindelser
Beziehungen EU/Lateinamerika
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Forbindelserne EU/Latinamerika
Beziehungen EU-Türkei
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Forbindelserne EU/Tyrkiet
Beziehungen China-Taiwan
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Forholdet mellem Kina og Taiwan
zwischenmenschlichen Beziehungen
 
(in ca. 95% aller Fälle)
menneskelige relationer
Beziehungen EU/Transkaukasien
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Forbindelserne EU/det sydlige Kaukasus
Beziehungen USA-Kuba
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Forbindelserne mellem USA og Cuba
politische Beziehungen
 
(in ca. 92% aller Fälle)
politiske forbindelser
wirtschaftlichen Beziehungen
 
(in ca. 90% aller Fälle)
økonomiske forbindelser
Unsere Beziehungen
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Vores forbindelser
Deutsch Häufigkeit Englisch
Beziehungen
 
(in ca. 87% aller Fälle)
relations
de Doch müssen wir wiederum erwähnen , dass die Todesstrafe außerhalb der Werte und der Grundsätze der Europäischen Union liegt und dass die Vollstreckung der Todesstrafe die Normalisierung der Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Libyen zunichte machen würde .
en But again we must emphasise that the death penalty falls outside the values and fundamental principles of the European Union , and carrying out these death penalties would nullify the normalisation of relations between the European Union and Libya .
Beziehungen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
relations with
internen Beziehungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
internal relations
Beziehungen EU/Schweiz
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Relations between EU and Switzerland
Diese Beziehungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
These relations
wirtschaftliche Beziehungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
economic ties
sozialen Beziehungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
social relations
schwierigen Beziehungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
difficult relations
stabile Beziehungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
stable relations
neue Beziehungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
new relations
multilateralen Beziehungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
multilateral relations
Beziehungen EU-Türkei
 
(in ca. 100% aller Fälle)
EU-Turkey relations
Beziehungen EU/Kuba
 
(in ca. 97% aller Fälle)
EU-Cuba relations
Beziehungen EU/Lateinamerika
 
(in ca. 97% aller Fälle)
EU/Latin America relations
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Beziehungen
 
(in ca. 36% aller Fälle)
suhete
de Das würde die Entwicklung unserer Beziehungen auf dem bilateralen Weg der Östlichen Partnerschaft zur Folge haben , den Beginn eines tiefgehenden politischen und wirtschaftlichen Dialogs , sowie eine verbesserte bereichsspezifische Zusammenarbeit .
et See tooks idapartnerluse kahepoolsete suhete , põhjaliku poliitilise ja majandusliku dialoogi algatamise , aga ka valdkonnasisese parandatud koostöö kaudu kaasa meie suhete arengu .
Beziehungen
 
(in ca. 18% aller Fälle)
suhteid
de Die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Russland dürfen nicht als Druckmittel in diesen historischen Auseinandersetzungen missbraucht werden .
et Euroopa Liidu ja Venemaa vahelisi suhteid ei tohi selliste ajalooliste vaidluste pantvangis hoida .
Beziehungen
 
(in ca. 16% aller Fälle)
suhted
de Selbst Washington hat gesagt , dass sich die Beziehungen zwischen den beiden Ländern verbessert haben .
et Isegi Washington on öelnud , et kahe riigi vahelised suhted on paranenud .
Beziehungen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
suhetes
de Aus meiner Sicht hat er die Ziele und die Prioritäten der Beziehungen , die die Europäische Union zu jedem der fünf Länder in Zentralasien unterhält , hervorragend klargestellt .
et Minu arvates on ta suurepäraselt selgitanud Euroopa Liidu eesmärke ja prioriteete suhetes kõigi viie Kesk-Aasia riigiga .
Unsere Beziehungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Meie suhted
Beziehungen EU-Serbien
 
(in ca. 93% aller Fälle)
ELi ja Serbia vahelised suhted
Beziehungen sind
 
(in ca. 92% aller Fälle)
suhted on
Beziehungen EU/Tunesien
 
(in ca. 80% aller Fälle)
ELi ja Tuneesia suhted
der Beziehungen
 
(in ca. 80% aller Fälle)
suhete
politischen Beziehungen
 
(in ca. 79% aller Fälle)
poliitiliste suhete
unseren Beziehungen
 
(in ca. 68% aller Fälle)
meie suhetes
transatlantischen Beziehungen
 
(in ca. 66% aller Fälle)
Atlandi-üleste suhete
den Beziehungen
 
(in ca. 60% aller Fälle)
suhetes
unserer Beziehungen
 
(in ca. 58% aller Fälle)
meie suhete
gute Beziehungen
 
(in ca. 48% aller Fälle)
head suhted
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Beziehungen
 
(in ca. 21% aller Fälle)
suhteita
de Gleichzeitig sind wir jedoch auch der Überzeugung , dass die Empfehlungen des Parlaments der Verbesserung der Beziehungen zwischen der EU und Russland und der Entwicklung einer neuen strategischen Partnerschaft dienen müssen .
fi Olemme kuitenkin vakuuttuneita siitä , että Euroopan parlamentin suosituksilla on voitava parantaa EU : n ja Venäjän välisiä suhteita sekä rakentaa uutta strategista kumppanuutta .
Beziehungen
 
(in ca. 20% aller Fälle)
suhteiden
de Wenn die Bedeutung herausgestellt werden soll , die der Bericht des Parlaments über die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Afrika im Hinblick auf den EU-Afrika-Gipfel im Dezember hat , dann ist vor allem dessen realistischer Ansatz zu begrüßen .
fi kirjallinen . - ( FR ) Vaikka Euroopan unionin ja Afrikan suhteiden tilannetta käsittelevän Euroopan parlamentin mietinnön merkitystä EU : n ja Afrikan joulukuisen huippukokouksen kannalta onkin korostettava , erityisesti on iloittava sen realistisesta luonteesta .
Beziehungen
 
(in ca. 13% aller Fälle)
  • suhteet
  • Suhteet
de Herr Präsident , Herr Kommissar ! Die Beziehungen zwischen den USA und Europa sind selbst in Bereichen , in denen die angestrebten Ziele in Wirklichkeit identisch sind , gekennzeichnet von Mißverständnissen und unterschiedlichen Vorgehensweisen .
fi Arvoisa puhemies , hyvä komission jäsen , Yhdysvaltojen ja Euroopan väliset suhteet ovat täynnä väärinkäsityksiä ja lähestymistapojen eroavaisuuksia jopa aloilla , joissa tavoitteet ovat todellisuudessa samat .
Beziehungen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
suhteista
de Unserem Berichterstatter kommt das Verdienst zu , in seinem Arbeitspapier eine Übersicht über die Beziehungen zwischen der zentralen und lokalen Ebene in den Mitgliedstaaten der Europäischen Union und in den Beitrittsländern erstellt zu haben . Daraus ist ersichtlich , dass unterhalb der zentralen Regierung eines Mitgliedslandes die Regionen bzw . Bundesländer höchst unterschiedliche Gesetzgebungsbefugnisse haben .
fi Esittelijä on kunnostautunut kokoamalla työasiakirjaansa selvityksen keskus - ja paikallisviranomaisten suhteista EU : n jäsenvaltioissa ja ehdokasvaltioissa . Selvityksestä käy ilmi , että jäsenvaltioiden keskushallinnon alaisilla alueilla tai osavaltioilla on mitä erilaisimpia lainsäädäntövaltuuksia .
Beziehungen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
suhteissa
de Wir als Sozialdemokraten haben in all den Monaten immer gesagt , dass für uns vor Medien-Eintagsfliegen wie Rücktrittsforderungen die Frage Vorrang hat , in welcher Weise strukturelle Änderungen in der Kommission und in den Beziehungen zwischen der Kommission und OLAF herbeigeführt werden .
fi Me sosiaalidemokraatit olemme viime kuukausien aikana toistuvasti todenneet , että pidämme ensisijaisena – tiedotusvälineissä tavan takaa esitettävien erovaatimusten sijaan – sitä , miten rakenneuudistus komissiossa sekä komission ja OLAFin välisissä suhteissa saadaan toteutetuksi .
ihren Beziehungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
suhteissaan
Beziehungen EU-Serbien
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Euroopan unionin ja Serbian suhteet
Transatlantische Beziehungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Transatlanttiset suhteet
vertraglichen Beziehungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
sopimussuhteiden
Beziehungen USA-Kuba
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Yhdysvaltain ja Kuuban suhteet
dieser Beziehungen
 
(in ca. 97% aller Fälle)
näiden suhteiden
Unsere Beziehungen
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Suhteemme
Beziehungen China-Taiwan
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Kiina-Taiwan-suhteet
gutnachbarliche Beziehungen
 
(in ca. 80% aller Fälle)
hyvät naapuruussuhteet
unseren Beziehungen
 
(in ca. 80% aller Fälle)
suhteissamme
Beziehungen EU/Iran
 
(in ca. 79% aller Fälle)
n suhteet Iranin islamilaiseen tasavaltaan
normale Beziehungen
 
(in ca. 75% aller Fälle)
normaalit suhteet
ihre Beziehungen
 
(in ca. 74% aller Fälle)
suhteitaan
diplomatische Beziehungen
 
(in ca. 72% aller Fälle)
diplomaattisuhteet
politische Beziehungen
 
(in ca. 62% aller Fälle)
poliittiset suhteet
Deutsch Häufigkeit Französisch
Beziehungen
 
(in ca. 86% aller Fälle)
relations
de Die zweckmäßige Geste der EU , die Finanzierungshilfe für die wirtschaftliche und soziale Entwicklung in Nordirland und für die Beziehungen des Landes zur Republik fortzusetzen , wird von uns sehr begrüßt .
fr Ce geste concret de l'UE décidant de poursuivre son soutien financier au développement économique et social en Irlande du Nord et dans ses relations avec la République est une bonne nouvelle .
Beziehungen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
relations avec
Beziehungen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
des relations
Beziehungen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
les relations
Beziehungen EU/Tunesien
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Relations UE/Tunisie
Beziehungen EU/Kuba
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Relations UE/Cuba
interinstitutionellen Beziehungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
relations interinstitutionnelles
Beziehungen EU/Lateinamerika
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Relations UE/Am érique latine
strategischen Beziehungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
relations stratégiques
Beziehungen EU/Zentralasien
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Relations UE/Asie centrale
interparlamentarischen Beziehungen
 
(in ca. 93% aller Fälle)
relations interparlementaires
institutionellen Beziehungen
 
(in ca. 91% aller Fälle)
relations institutionnelles
Unsere Beziehungen
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Nos relations
Beziehungen EU/Iran
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Relations UE/R épublique islamique d'Iran
Beziehungen EU/Transkaukasien
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Relations UE/Sud du Caucase
transatlantischen Beziehungen
 
(in ca. 86% aller Fälle)
relations transatlantiques
bilateralen Beziehungen
 
(in ca. 84% aller Fälle)
relations bilatérales
politischen Beziehungen
 
(in ca. 84% aller Fälle)
relations politiques
stabile Beziehungen
 
(in ca. 83% aller Fälle)
relations stables
internationalen Beziehungen
 
(in ca. 83% aller Fälle)
relations internationales
zwischenmenschlichen Beziehungen
 
(in ca. 82% aller Fälle)
relations interpersonnelles
bilateraler Beziehungen
 
(in ca. 80% aller Fälle)
relations bilatérales
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Beziehungen
 
(in ca. 73% aller Fälle)
σχέσεις
de Damals legten wir die Grundlage für neue interinstitutionelle Beziehungen .
el Τότε δημιουργήσαμε τη βάση για νέες σχέσεις μεταξύ των θεσμικών οργάνων .
Beziehungen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
σχέσεων
de Wenn in Betracht gezogen wird , daß auch unter den Bedingungen der Erweiterung vorgesehen ist , im Rahmen des gegenwärtigen Haushaltsrahmens zu bleiben , ist zu erwarten , daß mit der Wirtschaft zusammenhängende Probleme nicht nur in den Beziehungen zwischen der sich erweiternden und zu einem bestimmten Zeitpunkt erweiterten Europäischen Union und den Mitgliedstaaten , sondern auch außerhalb dieser auftreten werden .
el Αν ληφθεί υπόψη πως ακόμα και κάτω από τις συνθήκες διεύρυνσης η πρόθεση είναι οι δημοσιονομικές προοπτικές να παραμείνουν στα πλαίσια που έχουν οριστεί , πρέπει να περιμένουμε πως προβλήματα οικονομικής φύσεως θα εμφανιστούν μεταξύ των σχέσεων της διευρυνόμενης και τελικά διευρυμένης Ευρωπαϊκής Ένωσης και των χωρών μελών της , και όχι μόνο .
bilaterale Beziehungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
διμερείς σχέσεις
stabile Beziehungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
σταθερές σχέσεις
Beziehungen USA-Kuba
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Σχέσεις Ηνωμένων Πολιτειών-Κούβας
Beziehungen EU/Zentralasien
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Σχέσεις ΕΕ-Κεντρικής Ασίας
Beziehungen EU/Transkaukasien
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Σχέσεις ΕΕ / Νοτίου Καυκάσου
Beziehungen China-Taiwan
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Σχέσεις Κίνας-Ταϊβάν
Transatlantische Beziehungen
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Διατλαντικές σχέσεις
Die Beziehungen
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Οι σχέσεις
politische Beziehungen
 
(in ca. 88% aller Fälle)
πολιτικές σχέσεις
vertraglichen Beziehungen
 
(in ca. 88% aller Fälle)
συμβατικές σχέσεις
normale Beziehungen
 
(in ca. 86% aller Fälle)
ομαλές σχέσεις
Beziehungen EU/Lateinamerika
 
(in ca. 84% aller Fälle)
Σχέσεις ΕΕ / Λατινικής Αμερικής
künftigen Beziehungen
 
(in ca. 78% aller Fälle)
μελλοντικές σχέσεις
der Beziehungen
 
(in ca. 73% aller Fälle)
των σχέσεων
interinstitutionellen Beziehungen
 
(in ca. 73% aller Fälle)
διοργανικές σχέσεις
gutnachbarliche Beziehungen
 
(in ca. 69% aller Fälle)
σχέσεις καλής γειτονίας
diplomatischen Beziehungen
 
(in ca. 67% aller Fälle)
διπλωματικές σχέσεις
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Beziehungen
 
(in ca. 61% aller Fälle)
relazioni
de Das Szenarium erfordert einen großen Einsatz , denn die Außengrenzen werden sehr problematische Länder wie die Ukraine und Belarus berühren , wobei Letzteres von einer Regierung beherrscht wird , die so autoritär ist , dass der Abbruch sämtlicher offizieller Beziehungen gerechtfertigt war ; ferner haben wir Russland , eine militärische Großmacht , die sich schwer damit tut , eine demokratischere institutionelle Gestalt anzunehmen und vor allem Frieden in Tschetschenien zu schaffen , indem es unverzüglich bereit ist , an dem von Maschadow vorgeschlagenen Friedensplan , dem das Parlament seine volle Unterstützung gegeben hat , mitzuarbeiten ; und dann im Süden die Türkei , die inzwischen kurz vor den Verhandlungen steht , die sie zum Beitritt führen könnten ; und schließlich der Nahe Osten , die Golfregion sowie die Maghreb - und die Maschrik-Länder .
it Lo scenario è molto impegnativo : infatti , i confini diretti toccheranno paesi molto problematici , quali l’Ucraina e la Bielorussia , quest ’ ultima retta da un governo talmente autoritario da aver giustificato l’interruzione di tutte le relazioni ufficiali ; e poi la Russia , una grande potenza militare che stenta a darsi una fisionomia istituzionale più democratica e soprattutto a pacificare la Cecenia , accogliendo senza indugio di lavorare al piano di pace proposto da Mashkadov , a cui il parlamento ha dato il pieno appoggio ; e poi il sud , la Turchia , ormai alla vigilia di un negoziato che potrebbe portarla all ’ adesione ; e il Medio Oriente , il Golfo , il Maghreb e il Mashrak .
Beziehungen
 
(in ca. 13% aller Fälle)
rapporti
de Die Beziehungen der Europäischen Union zu dem undemokratischen Regime Weißrusslands gestalten sich schwierig .
it L' Unione europea intrattiene rapporti difficili con il governo non democratico della Bielorussia .
Beziehungen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
relazioni con
Beziehungen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
le relazioni
Beziehungen EU/Transkaukasien
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Relazioni UE/Caucaso meridionale
regionalen Beziehungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
relazioni regionali
Beziehungen EU/Kuba
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Relazioni UE/Cuba
sexuellen Beziehungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
rapporti sessuali
Beziehungen China-Taiwan
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Relazioni Cina-Taiwan
Beziehungen EU/Tunesien
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Relazioni UE/Tunisia
Beziehungen EU/Lateinamerika
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Relazioni UE/America latina
interinstitutionellen Beziehungen
 
(in ca. 98% aller Fälle)
relazioni interistituzionali
Beziehungen EU/Zentralasien
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Relazioni UE/Asia centrale
privilegierte Beziehungen
 
(in ca. 91% aller Fälle)
relazioni privilegiate
diplomatischen Beziehungen
 
(in ca. 91% aller Fälle)
relazioni diplomatiche
Transatlantische Beziehungen
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Relazioni transatlantiche
guten Beziehungen
 
(in ca. 89% aller Fälle)
buone relazioni
internationalen Beziehungen
 
(in ca. 88% aller Fälle)
relazioni internazionali
auswärtigen Beziehungen
 
(in ca. 86% aller Fälle)
relazioni esterne
transatlantischen Beziehungen
 
(in ca. 86% aller Fälle)
relazioni transatlantiche
Beziehungen EU-China
 
(in ca. 85% aller Fälle)
relazioni UE-Cina
bilateralen Beziehungen
 
(in ca. 84% aller Fälle)
relazioni bilaterali
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Beziehungen
 
(in ca. 48% aller Fälle)
attiecības
de Wenn wir uns zwei Regionen , den Südkaukasus und die Schwarzmeerregion , näher ansehen , erkennen wir , dass die Beziehungen zwischen diesen Ländern im Allgemeinen unterentwickelt sind , und das gilt sowohl für die bilateralen als auch für die multilateralen Beziehungen .
lv Ja mēs aplūkojam divas teritorijas - Dienvidkaukāzu un Melnās jūras reģionu - , varam konstatēt , ka valstu savstarpējās attiecības tur visbiežāk ir nepietiekami attīstītas , neraugoties uz to , vai tās ir divpusējās , vai daudzpusējās attiecības .
Beziehungen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
attiecību
de Das Abkommen über die Rückübernahme von Personen mit unbefugtem Aufenthalt ist ein wesentlicher Impuls für die Beziehungen zwischen Georgien , seinen Nachbarländern und der Europäischen Union wie auch für die Bekämpfung der illegalen Einwanderung .
lv Šis nolīgums par tādu personu atpakaļuzņemšanu , kuras uzturas neatļauti , ir svarīgs stimuls attiecību stiprināšanai starp Gruziju , tās kaimiņvalstīm un Eiropas Savienību , kā arī cīņai pret nelegālo imigrāciju .
Beziehungen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
attiecībām
de Ich möchte zudem die Notwendigkeit für Konsistenz bei den vom Dienst durchgeführten Maßnahmen in Bezug auf Administrations - und Etatzuständigkeiten betonen , und diesbezüglich sind natürlich die Beziehungen zur Kommission einerseits und zum Parlament andererseits ausschlaggebend .
lv Tāpat es vēlētos arī uzsvērt nepieciešamību pēc konsekvences dienesta rīcībā attiecībā uz administratīvo un finansiālo atbildību , un saistībā ar to , protams , izšķiroša nozīme ir attiecībām ar Komisiju , no vienas puses , un ar Parlamentu , no otras puses .
Beziehungen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
attiecībās
de Ich verstehe die Bedenken , die es in diesem Zusammenhang geben mag , und Sie wissen , dass Menschenrechtsfragen ein Kernelement unserer langfristigen Beziehungen mit Pakistan darstellen .
lv Es izprotu bažas , kādas , iespējams , pastāv šajā saistībā , un jūs zināt , ka cilvēktiesību jautājumi ir neatņemams elements mūsu ilgtermiņa attiecībās ar Pakistānu .
Beziehungen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
attiecības ar
internationale Beziehungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
starptautiskās attiecības
strategische Beziehungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
stratēģiskas attiecības
nachbarschaftlichen Beziehungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
kaimiņattiecības
Beziehungen EU/Tunesien
 
(in ca. 94% aller Fälle)
ES un Tunisijas attiecības
Diese Beziehungen
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Šīs attiecības
politischen Beziehungen
 
(in ca. 87% aller Fälle)
politiskās attiecības
wirtschaftlichen Beziehungen
 
(in ca. 86% aller Fälle)
ekonomiskās attiecības
Beziehungen EU-Türkei
 
(in ca. 84% aller Fälle)
Eiropas Savienības un Turcijas attiecības
Beziehungen EU-Serbien
 
(in ca. 82% aller Fälle)
Eiropas Savienības un Serbijas attiecības
dieser Beziehungen
 
(in ca. 75% aller Fälle)
šo attiecību
unsere Beziehungen
 
(in ca. 75% aller Fälle)
mūsu attiecības
gute Beziehungen
 
(in ca. 69% aller Fälle)
labas attiecības
Die Beziehungen
 
(in ca. 67% aller Fälle)
Attiecības
unserer Beziehungen
 
(in ca. 59% aller Fälle)
mūsu attiecību
unseren Beziehungen
 
(in ca. 58% aller Fälle)
mūsu attiecībās
der Beziehungen
 
(in ca. 57% aller Fälle)
attiecību
engere Beziehungen
 
(in ca. 55% aller Fälle)
ciešākas attiecības
den Beziehungen
 
(in ca. 50% aller Fälle)
attiecībās
Beziehungen zu
 
(in ca. 49% aller Fälle)
attiecības ar
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Beziehungen
 
(in ca. 32% aller Fälle)
santykius
de Bereits zu diesem Zeitpunkt entschieden wir , dass unsere Beziehungen zur südlichen Nachbarschaft zu überprüfen sind .
lt Jau tada nusprendėme , kad privalome išnagrinėti savo santykius su pietinėmis kaimyninėmis šalimis .
Beziehungen
 
(in ca. 28% aller Fälle)
santykių
de im Namen der ECR-Fraktion . - ( PL ) Unser spanischer Kollege , Herr Méndez de Vigo , verwies auf die großen Probleme bei seinem Versuch , seiner Familie die sehr speziellen rechtlichen und verfahrensrechtlichen Beziehungen zwischen den Institutionen der Europäischen Union darzulegen .
lt ECR frakcijos vardu . - ( PL ) Mūsų kolega iš Ispanijos I. Méndez de Vigo kalbėjo apie tai , kad jis susiduria su didžiulėmis problemomis bandydamas išaiškinti savo šeimos nariams labai ypatingų Europos Sąjungos organų procedūrinių teisinių santykių esmę .
Beziehungen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
santykiai
de Dies kann die politischen Beziehungen mit den Nachbarländern , um die es nicht immer zum Besten bestellt ist , verbessern .
lt Politiniai santykiai su kaimyninėmis šalimis ne visada geri , o tai gali padėti juos pagerinti .
Beziehungen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
santykius su
Beziehungen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
ryšius
de Derzeit schafft es Präsident Lukaschenko , starke politische und wirtschaftliche Beziehungen zum Kreml zu unterhalten .
lt Šiuo metu prezidentui Lukashenkai pavyksta palaikyti tvirtus politinius ir ekonominius ryšius su Rusijos atstovais .
diese Beziehungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
šie santykiai
gutnachbarlichen Beziehungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
gerų kaimyninių santykių
Diese Beziehungen
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Šie santykiai
Beziehungen EU/Tunesien
 
(in ca. 92% aller Fälle)
ES ir Tuniso santykiai
Beziehungen EU-Türkei
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Europos Sąjungos ir Turkijos santykiai
unserer Beziehungen
 
(in ca. 71% aller Fälle)
mūsų santykių
bilateralen Beziehungen
 
(in ca. 66% aller Fälle)
dvišalius santykius
politischen Beziehungen
 
(in ca. 64% aller Fälle)
politinius santykius
internationale Beziehungen
 
(in ca. 62% aller Fälle)
tarptautinių santykių
gute Beziehungen
 
(in ca. 59% aller Fälle)
gerus santykius
internationalen Beziehungen
 
(in ca. 51% aller Fälle)
tarptautinių santykių
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Beziehungen
 
(in ca. 85% aller Fälle)
betrekkingen
de Dort werden die Aspekte und Modalitäten der Beziehungen zu diesem Land präzisiert und systematisch dargelegt .
nl In dat gemeenschappelijk standpunt worden de aspecten en modaliteiten van de betrekkingen met dat land gepreciseerd en gesystematiseerd .
Beziehungen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
betrekkingen met
historischen Beziehungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
historische betrekkingen
Beziehungen EU/Zentralasien
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Betrekkingen EU/Centraal-Azi ë
Beziehungen China-Taiwan
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Betrekkingen tussen China en Taiwan
Beziehungen EU/Tunesien
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Betrekkingen EU/Tunesi ë
Beziehungen EP/nationale
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Betrekkingen EP/nationale
vertraglichen Beziehungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
contractuele betrekkingen
Beziehungen EU/Transkaukasien
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Betrekkingen EU/Zuid-Kaukasus
Beziehungen EU/Kuba
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Betrekkingen EU/Cuba
freundschaftlichen Beziehungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
vriendschappelijke betrekkingen
gutnachbarliche Beziehungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
goede nabuurschapsbetrekkingen
Transatlantische Beziehungen
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Transatlantische betrekkingen
bilateraler Beziehungen
 
(in ca. 95% aller Fälle)
bilaterale betrekkingen
politischen Beziehungen
 
(in ca. 93% aller Fälle)
politieke betrekkingen
kulturellen Beziehungen
 
(in ca. 93% aller Fälle)
culturele betrekkingen
gegenseitigen Beziehungen
 
(in ca. 92% aller Fälle)
wederzijdse betrekkingen
Beziehungen EU/Iran
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Betrekkingen EU/Islamitische Republiek Iran
internationalen Beziehungen
 
(in ca. 91% aller Fälle)
internationale betrekkingen
diplomatischen Beziehungen
 
(in ca. 90% aller Fälle)
diplomatieke betrekkingen
normale Beziehungen
 
(in ca. 89% aller Fälle)
normale betrekkingen
guten Beziehungen
 
(in ca. 88% aller Fälle)
goede betrekkingen
Beziehungen und
 
(in ca. 86% aller Fälle)
betrekkingen en
bilateralen Beziehungen
 
(in ca. 85% aller Fälle)
bilaterale betrekkingen
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Beziehungen
 
(in ca. 52% aller Fälle)
stosunków
de Wie ich es zu Frau Sarnez sagte , wäre das Engagement des Europäischen Parlaments in dieser Hinsicht wieder einmal sehr wichtig im Zusammenhang mit den Beziehungen zu den entstehenden Parlamenten und den politischen Parteien in diesen jungen und neuen Demokratien .
pl Powtórzę to , co powiedziałem już pani poseł Sarnez : zaangażowanie Parlamentu Europejskiego byłoby niezwykle ważne także w tym obszarze , w kontekście stosunków z szybko rozwijającymi się parlamentami i partiami politycznymi w tych młodych i nowych demokracjach .
Beziehungen
 
(in ca. 14% aller Fälle)
stosunki
de Drittens werden die Beziehungen zum Parlament gestärkt .
pl Po trzecie , wzmocnione są stosunki z Parlamentem .
Beziehungen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
relacji
de So hat die Nachbarschaftspolitik sehr viel zu der Entwicklung der Beziehungen zu diesen Ländern beigetragen - und nicht nur zu den Ländern , sondern auch zu ihren Gesellschaften , was eines der Hauptthemen sein wird , das nun bei der Überprüfung der Nachbarschaftspolitik hinzugefügt werden muss .
pl Polityka sąsiedztwa znacznie przyczyniła się do rozwoju relacji z tymi krajami - i to nie tylko z tymi krajami , ale również z ich obywatelami , co będzie jednym z głównym zagadnień , jakie zostaną teraz dodane do przeglądu polityki sąsiedztwa .
Beziehungen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
stosunkach
de Dies bereitet der europäischen Öffentlichkeit Sorgen und spiegelt sich in unseren Beziehungen wider .
pl To niepokoi europejską opinię publiczną i ma swoje odzwierciedlenie w naszych stosunkach .
Beziehungen EU/Tunesien
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Stosunki UE-Tunezja
internationale Beziehungen
 
(in ca. 89% aller Fälle)
stosunki międzynarodowe
Beziehungen nach
 
(in ca. 88% aller Fälle)
transatlantyckich po
diplomatischen Beziehungen
 
(in ca. 83% aller Fälle)
stosunki dyplomatyczne
dieser Beziehungen
 
(in ca. 80% aller Fälle)
tych relacji
bessere Beziehungen
 
(in ca. 71% aller Fälle)
lepszych relacji
Die Beziehungen
 
(in ca. 70% aller Fälle)
Stosunki
unseren Beziehungen
 
(in ca. 69% aller Fälle)
naszych stosunkach
unserer Beziehungen
 
(in ca. 65% aller Fälle)
naszych stosunków
bilaterale Beziehungen
 
(in ca. 52% aller Fälle)
stosunki dwustronne
internationalen Beziehungen
 
(in ca. 52% aller Fälle)
stosunków międzynarodowych
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Beziehungen
 
(in ca. 88% aller Fälle)
relações
de Wie schon erwähnt , wird sich der Europäische Rat in Helsinki erneut mit der Frage der Beziehungen der Europäischen Union zur Türkei befassen .
pt Conforme já referi , o Conselho Europeu de Helsínquia ocupar-se-á de novo da questão das relações entre a União Europeia e a Turquia .
Beziehungen EU/Tunesien
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Relações UE-Tunísia
Beziehungen EU/Transkaukasien
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Relações UE-Cáucaso meridional
Beziehungen EU-Serbien
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Relações UE-Sérvia
Beziehungen EU/Kuba
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Relações UE/Cuba
neue Beziehungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
novas relações
bessere Beziehungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
melhores relações
Beziehungen unterhält
 
(in ca. 100% aller Fälle)
mantém relações
vertragliche Beziehungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
relações contratuais
besonderen Beziehungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
relações especiais
Beziehungen EU/Lateinamerika
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Relações UE-América Latina
interinstitutionellen Beziehungen
 
(in ca. 97% aller Fälle)
relações interinstitucionais
Beziehungen EU-Türkei
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Relações UE - Turquia
Transatlantische Beziehungen
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Relações transatlânticas
internationalen Beziehungen
 
(in ca. 89% aller Fälle)
relações internacionais
bilateralen Beziehungen
 
(in ca. 88% aller Fälle)
relações bilaterais
politischen Beziehungen
 
(in ca. 88% aller Fälle)
relações políticas
Beziehungen EU/Zentralasien
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Relações UE - Ásia Central
institutionellen Beziehungen
 
(in ca. 84% aller Fälle)
relações institucionais
künftigen Beziehungen
 
(in ca. 80% aller Fälle)
futuras relações
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Beziehungen
 
(in ca. 29% aller Fälle)
relaţiile
de Mein Vorbehalt ist institutioneller Natur , denn er betrifft die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und einzelnen Mitgliedstaaten .
ro Rezerva mea este de natură instituţională , întrucât se referă la relaţiile dintre uniunea Europeană şi statele membre individuale .
Beziehungen
 
(in ca. 21% aller Fälle)
relaţiilor
de Washingtons Wille , die amerikanisch-russischen Beziehungen wieder neu zu beginnen , scheint das radikale Eingreifen des Kremls in die Angelegenheiten seiner Nachbarländer , wie Georgien und der Ukraine , zu entschuldigen .
ro Accentul pus de Washington pe restabilirea relaţiilor ruso-americane pare să scuze interferenţele evidente ale Kremlinului în afacerile vecinilor săi , mai ales în Georgia şi în Ucraina .
Beziehungen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
relaţii
de Erstmals in der Geschichte haben wir in den letzten Wochen als Ergebnis des Vertrages von Lissabon neue Beziehungen erfahren .
ro Pentru prima dată în istorie , am experimentat , în ultimele săptămâni , noi relaţii ca urmare a Tratatului de la Lisabona .
Beziehungen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
relațiile
de Diese Aussprache über die Situation der Sardellenbestände und den Erholungsplan stellt , wie bereits gesagt wurde , einen sowohl für die Tiere als auch für die Beziehungen zwischen dem Rat , dem Parlament und der Kommission einen Wendepunkt dar .
ro Această dezbatere privind situația stocurilor de hamsii și planul de redresare este , după cum s-a spus , un punct de cotitură , atât pentru specii , cât și pentru relațiile dintre Consiliu , Parlament și Comisie .
Beziehungen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
relațiilor
de Diese Abkommen sind ein erster Schritt hinsichtlich privilegierter Beziehungen - ein starkes Signal seitens der Union an Georgien .
ro Aceste acorduri constituie un prim pas în sensul unor relațiilor privilegiate , un semnal puternic din partea Uniunii față de Georgia .
Beziehungen EU/Tunesien
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Relaţiile UE/Tunisia
Beziehungen können
 
(in ca. 80% aller Fälle)
internaționale pot
dieser Beziehungen
 
(in ca. 71% aller Fälle)
acestor relaţii
transatlantischen Beziehungen
 
(in ca. 71% aller Fälle)
transatlantice
vertraglichen Beziehungen
 
(in ca. 70% aller Fälle)
relaţii contractuale
diese Beziehungen
 
(in ca. 67% aller Fälle)
aceste relaţii
unserer Beziehungen
 
(in ca. 63% aller Fälle)
relaţiilor noastre
Die Beziehungen
 
(in ca. 60% aller Fälle)
Relaţiile
der Beziehungen
 
(in ca. 58% aller Fälle)
relaţiilor
bilaterale Beziehungen
 
(in ca. 52% aller Fälle)
relaţii bilaterale
gute Beziehungen
 
(in ca. 40% aller Fälle)
relaţii bune
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Beziehungen
 
(in ca. 37% aller Fälle)
förbindelser
de Dies ist nicht nur deshalb der Fall , weil wir enge Wirtschafts - und Handelsbeziehungen mit Indien unterhalten , und auch nicht nur deshalb , weil diese Beziehungen auf historischen Verbindungen basieren .
sv Det är inte bara så att vi har mycket nära ekonomiska och handelsmässiga förbindelser med Indien ; det är inte bara så att våra förbindelser grundas på historiska band .
Beziehungen
 
(in ca. 35% aller Fälle)
förbindelserna
de ( RO ) Das Europäische Nachbarschafts - und Partnerschaftsinstrument hat einen bedeutenden Beitrag zur Entwicklung der Beziehungen zu den Nachbarstaaten der Europäischen Union geleistet .
sv ( RO ) Det europeiska grannskaps - och partnerskapsinstrumentet har i stor utsträckning bidragit till utvecklingen av förbindelserna med Europeiska unionens grannländer .
Beziehungen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
förbindelser med
Beziehungen EU/Transkaukasien
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Förbindelserna EU/s ödra Kaukasien
Beziehungen USA-Kuba
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Förbindelserna mellan USA och Kuba
Beziehungen EU/Lateinamerika
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Förbindelserna EU/Latinamerika
Transatlantische Beziehungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Transatlantiska förbindelser
Beziehungen EU/Iran
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Förbindelserna EU/Iran
politische Beziehungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
politiska förbindelser
Beziehungen EU/Tunesien
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Förbindelserna EU/Tunisien
Beziehungen China-Taiwan
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Förbindelserna Kina-Taiwan
Beziehungen EU-Iran
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Förbindelserna mellan EU och Iran
ihren Beziehungen
 
(in ca. 88% aller Fälle)
sina förbindelser
diese Beziehungen
 
(in ca. 82% aller Fälle)
dessa förbindelser
dieser Beziehungen
 
(in ca. 79% aller Fälle)
dessa förbindelser
Beziehungen sind
 
(in ca. 78% aller Fälle)
förbindelser är
bessere Beziehungen
 
(in ca. 77% aller Fälle)
bättre förbindelser
gute Beziehungen
 
(in ca. 76% aller Fälle)
goda förbindelser
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Beziehungen
 
(in ca. 45% aller Fälle)
vzťahy
de Diejenigen aber , die meinen , dass der Gipfel an sich nicht das Ende der Fahnenstange ist und nicht allein die Beziehungen zu Afrika revolutionieren wird , haben Recht .
sk Pravdu však majú tí , ktorí hovoria , že samit sám osebe nie je koncom cesty a že sám osebe zásadným spôsobom nezmení vzťahy s Afrikou .
Beziehungen
 
(in ca. 31% aller Fälle)
vzťahov
de Wie ich es zu Frau Sarnez sagte , wäre das Engagement des Europäischen Parlaments in dieser Hinsicht wieder einmal sehr wichtig im Zusammenhang mit den Beziehungen zu den entstehenden Parlamenten und den politischen Parteien in diesen jungen und neuen Demokratien .
sk Znovu opakujem , ako som už povedal pani Sarnezovej , záväzok Európskeho parlamentu bude v tomto smere tiež veľmi dôležitý , a to v kontexte vzťahov so vznikajúcimi parlamentmi a politickými stranami v týchto mladých a nových demokraciách .
Beziehungen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
vzťahoch
de Ich würde mir ihre Anwesenheit wünschen , um zu unterstreichen , dass die Einwanderung ein wichtiges Thema in unseren Beziehungen zu den Ländern des südlichen Mittelmeers sein muss .
sk Chcel som , aby tu zdôraznili skutočnosť , že prisťahovalectvo sa musí stať hlavnou témou v našich vzťahoch s krajinami južného Stredozemia .
Beziehungen EU/Tunesien
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Vzťahy medzi EÚ a Tuniskom
diese Beziehungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
tieto vzťahy
diplomatischen Beziehungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
diplomatické vzťahy
Beziehungen EU-Serbien
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Vzťahy medzi EÚ a Srbskom
alle Beziehungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
všetky vzťahy
freundschaftlichen Beziehungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
priateľských
normale Beziehungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
normálne vzťahy
strategische Beziehungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
strategické vzťahy
dieser Beziehungen
 
(in ca. 96% aller Fälle)
týchto vzťahov
Diese Beziehungen
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Tieto vzťahy
internationale Beziehungen
 
(in ca. 94% aller Fälle)
medzinárodné vzťahy
privilegierte Beziehungen
 
(in ca. 93% aller Fälle)
privilegované vzťahy
nachbarschaftliche Beziehungen
 
(in ca. 91% aller Fälle)
susedské vzťahy
freundschaftliche Beziehungen
 
(in ca. 91% aller Fälle)
priateľské vzťahy
bilateraler Beziehungen
 
(in ca. 88% aller Fälle)
dvojstranných vzťahov
gute Beziehungen
 
(in ca. 86% aller Fälle)
dobré vzťahy
künftigen Beziehungen
 
(in ca. 86% aller Fälle)
budúce vzťahy
politischen Beziehungen
 
(in ca. 85% aller Fälle)
politických vzťahov
guten Beziehungen
 
(in ca. 85% aller Fälle)
dobré vzťahy
Beziehungen nach
 
(in ca. 81% aller Fälle)
vzťahov po
für Beziehungen
 
(in ca. 77% aller Fälle)
pre vzťahy
unsere Beziehungen
 
(in ca. 75% aller Fälle)
naše vzťahy
unserer Beziehungen
 
(in ca. 75% aller Fälle)
našich vzťahov
Beziehungen zum
 
(in ca. 69% aller Fälle)
vzťahy s
Die Beziehungen
 
(in ca. 67% aller Fälle)
Vzťahy
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Beziehungen
 
(in ca. 34% aller Fälle)
odnosov
de Die soeben verabschiedete Entschließung macht deutlich , welche Ziele und Zwecke die Mehrheit dieses Parlaments in Bezug auf die Beziehungen zwischen der EU und Russland verfolgt .
sl Resolucija , ki je bila pravkar sprejeta , jasno navaja namene in cilje večine v tem parlamentu glede odnosov med EU in Rusijo .
Beziehungen
 
(in ca. 26% aller Fälle)
odnose
de Vergangene Woche haben wir , aus dem Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten und der Delegation für Beziehungen mit dem Iran , uns mit Vertretern der Zivilgesellschaft des Irans getroffen und dies sind Aspekte , die wir für extrem wichtig halten .
sl Prejšnji teden sta se Odbor za zunanje zadeve in delegacija za odnose z Iranom sestala s predstavniki civilne družbe Irana in ti vidiki se nam zdijo izredno pomembni .
Beziehungen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
odnosih
de In unseren Beziehungen mit anderen Ländern , egal ob es sich dabei um die Vereinigten Staaten , China , den Iran oder den Irak handelt , appellieren wir an diese , Menschen nicht als eine Art der Bestrafung das ultimative Recht - das Recht auf Leben - zu verweigern .
sl V odnosih z drugimi državami , bodisi z Združenimi državami bodisi s Kitajsko , Iranom ali Irakom , te pozivamo , naj ena izmed njihovih vrst kaznovanja ne bo ta , da ljudem odrečejo osnovno pravico , pravico do življenja .
Beziehungen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
odnosi
de Die transatlantischen Beziehungen sind für Europa unverzichtbar , und ich unterstütze diese Entschließung zu den künftigen Prioritäten des bevorstehenden Gipfeltreffen EU-USA .
sl Čezatlantski odnosi so bistveni za EU in podprl sem to resolucijo o prihodnjih prednostnih nalogah za prihajajoče vrhunsko srečanje med EU in ZDA .
guter Beziehungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
dobrih odnosov
institutionellen Beziehungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
institucionalne odnose
freundschaftlichen Beziehungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
prijateljskih odnosov
auswärtigen Beziehungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
zunanjih odnosih
bessere Beziehungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
boljše odnose
Beziehungen EU-Serbien
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Odnosi med EU in Srbijo
Beziehungen EU/Tunesien
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Odnosi EU/Tunizija
neue Beziehungen
 
(in ca. 97% aller Fälle)
nove odnose
Diese Beziehungen
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Ti odnosi
bilateraler Beziehungen
 
(in ca. 83% aller Fälle)
dvostranskih odnosov
Beziehungen sind
 
(in ca. 81% aller Fälle)
odnosi so
unserer Beziehungen
 
(in ca. 80% aller Fälle)
naših odnosov
guten Beziehungen
 
(in ca. 77% aller Fälle)
dobre odnose
gutnachbarliche Beziehungen
 
(in ca. 75% aller Fälle)
sosedski odnosi
gute Beziehungen
 
(in ca. 75% aller Fälle)
dobre odnose
dieser Beziehungen
 
(in ca. 74% aller Fälle)
teh odnosov
Die Beziehungen
 
(in ca. 74% aller Fälle)
Odnosi
internationale Beziehungen
 
(in ca. 70% aller Fälle)
mednarodne odnose
wirtschaftlichen Beziehungen
 
(in ca. 67% aller Fälle)
gospodarskih odnosov
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Beziehungen
 
(in ca. 82% aller Fälle)
relaciones
de Vergangene Woche führte ich Gespräche mit einer aus zehn Mitgliedern des ukrainischen Parlaments bestehenden Gruppe , die sich in Brüssel über unsere institutionellen Beziehungen informierte .
es La semana pasada me reuní con un grupo de diez parlamentarios del Rada que viajaron a Bruselas para conocer nuestras relaciones institucionales .
Beziehungen
 
(in ca. 11% aller Fälle)
las relaciones
Beziehungen EU/Transkaukasien
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Relaciones UE/C áucaso meridional
Beziehungen EU/Kuba
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Relaciones UE/Cuba
kulturellen Beziehungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
relaciones culturales
Beziehungen USA-Kuba
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Relaciones Estados Unidos-Cuba
auswärtigen Beziehungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
relaciones exteriores
bilaterale Beziehungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
relaciones bilaterales
Transatlantische Beziehungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Relaciones transatlánticas
Beziehungen EU/Tunesien
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Relaciones UE/T únez
Beziehungen EU/Zentralasien
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Relaciones UE/Asia Central
Beziehungen China-Taiwan
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Relaciones China-Taiwán
Beziehungen EU/Lateinamerika
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Relaciones UE/Am érica Latina
internen Beziehungen
 
(in ca. 95% aller Fälle)
relaciones internas
neue Beziehungen
 
(in ca. 93% aller Fälle)
nuevas relaciones
Diese Beziehungen
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Estas relaciones
finanziellen Beziehungen
 
(in ca. 89% aller Fälle)
relaciones financieras
institutionellen Beziehungen
 
(in ca. 86% aller Fälle)
relaciones institucionales
Die Beziehungen
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Las relaciones
internationale Beziehungen
 
(in ca. 86% aller Fälle)
relaciones internacionales
interinstitutionellen Beziehungen
 
(in ca. 82% aller Fälle)
relaciones interinstitucionales
guten Beziehungen
 
(in ca. 79% aller Fälle)
buenas relaciones
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Beziehungen
 
(in ca. 46% aller Fälle)
vztahy
de Was das Projekt eines einheitlichen Registers betrifft , so sehe ich keine Veranlassung für die Einrichtung eines solchen Registers gemeinsam mit der Kommission , da ja das Europäische Parlament und die Kommission eine vollkommen unterschiedliche Funktionsweise und somit unterschiedliche Beziehungen zu den Lobbyisten haben .
cs Pokud jde o návrh na společný rejstřík , nedomnívám se , že není potřeba takový registr zakládat s Komisí vzhledem k tomu , že Evropský parlament a Komise fungují zcela jinými způsoby , a tudíž mají jiné vztahy s lobbisty .
Beziehungen
 
(in ca. 30% aller Fälle)
vztahů
de Ich fordere Sie , Herr amtierender Ratspräsident , ferner dazu auf , sicherzustellen , dass die Beziehungen zur Ukraine ebenfalls rasch wieder aufgenommen werden .
cs Vyzývám také vás , pane úřadující předsedo Rady , abyste zajistil , že dojde k brzkému obnovení vztahů s Ukrajinou .
Beziehungen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
vztazích
de Bevor ich auf die vielen Themen zu sprechen komme , die Sie in der vorgelegten gemeinsamen Entschließung aufgeworfen haben , möchte ich kurz etwas zu unseren bilateralen Beziehungen zu China sagen .
cs Dříve než se dostanu k mnoha otázkám , které jste vznesli v předloženém společném usnesení , dovolte mi , abych v rychlosti řekla pár slov o našich dvoustranných vztazích s Čínou .
Beziehungen EU/Tunesien
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Vztahy EU/Tunisko
privilegierte Beziehungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
privilegované vztahy
Beziehungen EU-Serbien
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Vztahy mezi EU a Srbskem
diese Beziehungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
tyto vztahy
nachbarschaftliche Beziehungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
sousedské vztahy
Diese Beziehungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Tyto vztahy
normale Beziehungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
normální vztahy
institutionellen Beziehungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
institucionální vztahy
internationale Beziehungen
 
(in ca. 98% aller Fälle)
mezinárodní vztahy
diplomatischen Beziehungen
 
(in ca. 91% aller Fälle)
diplomatické vztahy
unserer Beziehungen
 
(in ca. 84% aller Fälle)
našich vztahů
gute Beziehungen
 
(in ca. 83% aller Fälle)
dobré vztahy
Beziehungen sind
 
(in ca. 82% aller Fälle)
vztahy jsou
Die Beziehungen
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Vztahy
gegenseitigen Beziehungen
 
(in ca. 78% aller Fälle)
vzájemných vztahů
Beziehungen .
 
(in ca. 75% aller Fälle)
vztahů .
politischen Beziehungen
 
(in ca. 70% aller Fälle)
politických vztahů
unsere Beziehungen
 
(in ca. 65% aller Fälle)
naše vztahy
unseren Beziehungen
 
(in ca. 65% aller Fälle)
našich vztazích
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Beziehungen
 
(in ca. 49% aller Fälle)
kapcsolatok
de Der Bericht enthält viele gute Punkte hinsichtlich der Notwendigkeit einer stärkeren internationalen Kooperation der 27 EU-Mitgliedstaaten in folgenden Bereichen : die transatlantischen Beziehungen , Georgien , die Ostpartnerschaft und der breiteren Nahe Osten .
hu A jelentés pozitív felvetéseket tartalmaz a 27 EU tagállam szorosabb nemzetközi együttműködésének szükségességéről az olyan kérdésekben , mint a transzatlanti kapcsolatok , Grúzia , a Keleti partnerség és a Közel-Kelet .
Beziehungen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
kapcsolatokat
de Drittens werden die Beziehungen zum Parlament gestärkt .
hu Harmadszor , megerősítették a Parlamenthez fűződő kapcsolatokat .
Beziehungen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
közötti
de Ein tatsächlicher Wandel in den Beziehungen zwischen der EU und Afrika kann allerdings nur herbeigeführt werden , wenn dieser Prozess tatsächlich auch von vielen anderen Akteuren übernommen wird .
hu Az Unió és Afrika közötti kapcsolatban azonban valódi változás csak akkor következhet be , ha a folyamatot különböző más szereplők is tényleg megértik .
Beziehungen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
fenntartott
de Der Bericht zeigt , dass der Verfasser ein tiefes , persönliches Interesse an Entwicklungsfragen der Ukraine und der Gestaltung ihrer Beziehungen zur Europäischen Union hat ; dies ist dem Bericht natürlich zugute gekommen .
hu A jelentésből kitűnik , hogy a szerzőt mély , személyes érdeklődés fűzi az ukrán fejlesztési ügyekhez és az ország Európai Unióval fenntartott kapcsolata alakításához - ez természetesen a jelentés javára vált .
Beziehungen EU/Tunesien
 
(in ca. 100% aller Fälle)
EU-Tunézia kapcsolatok
politischen Beziehungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
politikai kapcsolatok
freundschaftlichen Beziehungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
baráti
diplomatischen Beziehungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
diplomáciai kapcsolatok
guten Beziehungen
 
(in ca. 90% aller Fälle)
jó kapcsolatokat
bessere Beziehungen
 
(in ca. 88% aller Fälle)
jobb kapcsolatokat
gute Beziehungen
 
(in ca. 83% aller Fälle)
jó kapcsolatokat
wirtschaftlichen Beziehungen
 
(in ca. 77% aller Fälle)
gazdasági kapcsolatok
internationale Beziehungen
 
(in ca. 77% aller Fälle)
nemzetközi kapcsolatok
unserer Beziehungen
 
(in ca. 67% aller Fälle)
kapcsolataink
internationalen Beziehungen
 
(in ca. 59% aller Fälle)
nemzetközi kapcsolatok
unseren Beziehungen
 
(in ca. 57% aller Fälle)
kapcsolatainkban
der Beziehungen
 
(in ca. 56% aller Fälle)
kapcsolatok
bilateralen Beziehungen
 
(in ca. 47% aller Fälle)
kétoldalú kapcsolatok
transatlantischen Beziehungen
 
(in ca. 42% aller Fälle)
transzatlanti kapcsolatok
Beziehungen mit
 
(in ca. 32% aller Fälle)
fenntartott
unsere Beziehungen
 
(in ca. 30% aller Fälle)
kapcsolataink
Beziehungen zwischen
 
(in ca. 29% aller Fälle)
közötti kapcsolatok

Häufigkeit

Das Wort Beziehungen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 1886. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 41.29 mal vor.

1881. Städten
1882. Dänemark
1883. verlegt
1884. geschaffen
1885. Hektar
1886. Beziehungen
1887. Start
1888. japanischen
1889. daran
1890. Millimeter
1891. Südosten

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Beziehungen zu
  • Beziehungen zwischen
  • die Beziehungen
  • Beziehungen zur
  • Beziehungen zum
  • Beziehungen zu den
  • Beziehungen mit
  • Beziehungen der
  • der Beziehungen
  • die Beziehungen zwischen
  • Beziehungen und
  • partnerschaftliche Beziehungen
  • Die Beziehungen
  • gute Beziehungen
  • Beziehungen zwischen den
  • die Beziehungen zu
  • diplomatischen Beziehungen
  • diplomatische Beziehungen
  • enge Beziehungen
  • partnerschaftliche Beziehungen zu
  • freundschaftliche Beziehungen
  • der Beziehungen zwischen
  • gute Beziehungen zu
  • die Beziehungen der
  • Beziehungen zwischen der
  • die Beziehungen zu den
  • Beziehungen zwischen dem
  • Die Beziehungen zwischen
  • die Beziehungen zwischen den
  • Beziehungen zu anderen
  • die Beziehungen zur
  • Beziehungen , die
  • enge Beziehungen zu
  • freundschaftliche Beziehungen zu
  • diplomatischen Beziehungen zu
  • Beziehungen mit den
  • den Beziehungen zwischen
  • Beziehungen mit der
  • Die Beziehungen zu
  • guten Beziehungen zu
  • Beziehungen zu den USA
  • gute Beziehungen zum
  • gute Beziehungen zu den
  • die Beziehungen zum
  • diplomatische Beziehungen zu
  • Beziehungen mit dem
  • Beziehungen . Die
  • diplomatische Beziehungen mit
  • diplomatischen Beziehungen mit
  • die Beziehungen mit
  • gute Beziehungen zur
  • der Beziehungen zwischen den
  • partnerschaftliche Beziehungen zur
  • Beziehungen . In
  • enge Beziehungen zur
  • Beziehungen der beiden
  • Beziehungen zur Sowjetunion
  • diplomatischen Beziehungen zwischen
  • Beziehungen zwischen den beiden
  • internationalen Beziehungen
  • Die Beziehungen der
  • Beziehungen zu den Ländern
  • Internationalen Beziehungen
  • Beziehungen zur Volksrepublik
  • diplomatische Beziehungen zur
  • Beziehungen und der
  • Beziehungen zu den Vereinigten
  • freundschaftliche Beziehungen mit
  • enge Beziehungen zum
  • die Beziehungen zwischen dem
  • Beziehungen zwischen der Bundesrepublik
  • die Beziehungen zwischen der
  • guten Beziehungen zu den
  • der Beziehungen zwischen der
  • seine Beziehungen zur
  • der Beziehungen zur
  • Beziehungen der Menschen
  • Internationale Beziehungen
  • guten Beziehungen zum
  • seine Beziehungen zum
  • enge Beziehungen zu den
  • ihre Beziehungen zu den
  • ihre Beziehungen zur
  • den Beziehungen der
  • Zeige 34 weitere
  • Zeige weniger

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

bəˈʦiːʊŋən

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Be-zie-hun-gen

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • Eltern-Kind-Beziehungen
  • Ost-West-Beziehungen
  • Räuber-Beute-Beziehungen
  • Ursache-Wirkungs-Beziehungen
  • Nord-Süd-Beziehungen
  • Struktur-Wirkungs-Beziehungen
  • Vater-Sohn-Beziehungen
  • Stadt-Land-Beziehungen
  • Mensch-Umwelt-Beziehungen
  • n-Beziehungen
  • Ware-Geld-Beziehungen
  • Stadt-Umland-Beziehungen
  • Mutter-Kind-Beziehungen
  • Maxwell-Beziehungen
  • Peer-Beziehungen
  • Mensch-Tier-Beziehungen
  • Arbeitgeber-Arbeitnehmer-Beziehungen
  • Fremdschlüssel-Beziehungen
  • Teil-Ganzes-Beziehungen
  • No-Arbitrage-Beziehungen
  • Lehrer-Schüler-Beziehungen
  • Guanxi-Beziehungen
  • Dosis-Wirkungs-Beziehungen
  • Mentoring-Beziehungen
  • Mann-Frau-Beziehungen
  • Fernhandels-Beziehungen
  • Täter-Opfer-Beziehungen
  • Text-Bild-Beziehungen
  • m-Beziehungen
  • Mutter-Tochter-Beziehungen
  • Wenn-Dann-Beziehungen
  • Wiss.-Beziehungen
  • Nordamerika-Beziehungen
  • AKP-EU-Beziehungen
  • Eltern-Kinder-Beziehungen
  • Parasit-Wirt-Beziehungen
  • Staat-Kirche-Beziehungen
  • Feeding-Beziehungen
  • 11er-Beziehungen
  • Input-Output-Beziehungen
  • US-Beziehungen
  • Ursache-Wirkung-Beziehungen
  • Ex-Beziehungen
  • Vater-Tochter-Beziehungen
  • Grenz/Beziehungen
  • wenn-dann-Beziehungen
  • Kunde-Bank-Beziehungen
  • Zweck-Mittel-Beziehungen
  • BDSM-Beziehungen
  • Kunden-Lieferanten-Beziehungen
  • Possessiv-Beziehungen
  • Beziehungen/Friedens
  • Zeige 2 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

  • IB:
    • Internationale Beziehungen
  • ZIB:
    • Zeitschrift für Internationale Beziehungen

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Psychologie
  • Zudem lassen sich mit diesem Tonnetz selbst funktionsharmonische Beziehungen verständlich darstellen ; vgl. : Renate Imig „
  • Wort „ Freundschaft “ erweitert , um andere Beziehungen positiv einzufärben . Zum Beispiel bedeutet , jemanden
  • " verspätet " um eine Eigenschaft . Auch Beziehungen wie " Freundschaft " oder Zustände wie "
  • bei Haß und Liebe die ewige Ordnung der Beziehungen im Sinne tragen . “ Hugo von Hofmannsthal
Psychologie
  • des Geldes verbunden . Nehmen geldwirtschaftliche Entwicklungen und Beziehungen der Akteure eigenständige Muster und Strukturen an ,
  • Hyponymie und der Holonymie / Meronymie schaffen hierarchische Beziehungen zwischen den vernetzten Synsets , da beide Beziehungstypen
  • koordiniert werden und dass ein wesentlicher Teil sozialer Beziehungen selbst aus Tauschhandlungen bestehen , die zwanglos und
  • eine interne Repräsentation vorhanden ist und hilft , Beziehungen zwischen Problemaspekten aufzuzeigen . Repräsentationsformen können sich im
Deutschland
  • und freien Markt ebnete , und verbesserte die Beziehungen zu Südafrika . Bei den Wahlen im Jahr
  • zu . Dies führte zum Versuch , bessere Beziehungen zu Russland aufzubauen . Insgesamt pendelte Deutschland zwischen
  • Grenzverschiebung auftauchten . Ab 1957 lockerten sich die Beziehungen wieder und so stimmte die DDR 1957 dem
  • Allerdings waren schon in der Endphase Bismarcks die Beziehungen zu Russland schlechter geworden und wurden zusätzlich durch
Deutschland
  • für die katholische Kirche notwendig , ihre internationalen Beziehungen neu zu regeln . Die erstmalige umfassende Kodifizierung
  • Aufgrund der historischen Gegebenheiten bestehen in Staatskirchenverträgen geregelte Beziehungen zwischen Landeskirche und Staat . Gemeinsame Kirche und
  • November 1918 . Der gemeinsame Vertrag stellt die Beziehungen zwischen Arbeitgebern und Arbeitnehmern auf eine - im
  • seiner Regierung zu berichten , sowie die zwischenstaatlichen Beziehungen mit den Einrichtungen des Gastlandes nach Möglichkeit zu
Diplomat
  • durch die USA und den Abbruch der diplomatischen Beziehungen mit den USA forderte . Am folgenden Tag
  • Wilson am 3 . Februar lediglich die diplomatischen Beziehungen zum Kaiserreich ab und wollte zunächst abwarten ,
  • eines westlichen Außenministers . Weiters baute er die Beziehungen zu den Staaten der Dritten Welt aus .
  • . Der Grund lag im Abbruch der diplomatischen Beziehungen zwischen Deutschland und der Türkei , die zu
Mathematik
  • , sondern meist deutlich komplexer . Solche komplexen Beziehungen werden als Nahrungsnetze bezeichnet . Nahrungsketten werden häufig
  • Eigenschaften ( nur für sie geltende Attribute und/oder Beziehungen ) gegenüber der übergeordneten , generalisierten Menge auszeichnet
  • zu den ausgewählten Objekten und Funktionen Bewerten der Beziehungen zwischen den Elementen ( Art , Richtung ,
  • auf . Hier werden einzelne Variablen in quantitative Beziehungen gesetzt und diese werden statistisch geschätzt . Beispiel
HRR
  • von Michael VIII . 1263 im Interesse guter Beziehungen zum ägyptischen Mamluken-Reich restauriert worden sein . Der
  • Jahr 1047 markiert einen Wendepunkt in den salisch-billungischen Beziehungen . In diesem Jahr besuchte Heinrich den Erzbischof
  • auf die Gebeine des Dionysius bewegte . Die Beziehungen zu Kaiser Heinrich III . blieben allerdings weiter
  • Erzbischof des Erzbistums Köln . Durch seine engen Beziehungen zu Karl dem Großen ist von ihm mehr
Hessen
  • ist Weiß-Rot . Die Stadt Walldorf unterhält partnerschaftliche Beziehungen zu : Astoria in Oregon , seit 1963
  • der Hauptsatzung beigedruckten Siegel . Unna unterhält partnerschaftliche Beziehungen mit den folgenden Städten : in den Niederlanden
  • zu überwachen . Die Gemeinde Ebsdorfergrund unterhält partnerschaftliche Beziehungen zu Bidford-on-Avon in Warwickshire , England seit 1980
  • Landratsamt Esslingen verliehen . Seit 1972 bestehen partnerschaftliche Beziehungen mit Connantre in Frankreich , einem Ort in
Volk
  • Musiker , hatte als Mitglied des Cäcilienvereins vielfältige Beziehungen innerhalb des venezianischen Musiklebens und wurde in einem
  • der einen großen Bekanntenkreis besaß und recht einflussreiche Beziehungen zu wichtigen Galeristen , Künstlern und Verlagen an
  • hervorzutreten . Bekannt war er für seine regen Beziehungen zu den Künstlerkreisen Wiens , mit deren Vertretern
  • , der neben seiner umfangreichen Publikationstätigkeit auch enge Beziehungen zur irischen Unabhängigkeitsbewegung unterhielt . Der wohl bis
Historiker
  • Anke Adrian : Gibt es Anzeichen für freundschaftsähnliche Beziehungen bei Dohlen ? Universität Bielefeld , Bielefeld 2006
  • Joachimsthaler : Hitlers Liste . Ein Dokument persönlicher Beziehungen . Herbig , München 2003 , ISBN 3-7766-2328-4
  • Dissertation 1995 : Stalins Fehlkalkül . Die deutsch-sowjetischen Beziehungen 1939 - 1941 , Tel Aviver Jahrbuch für
  • Joachimsthaler : Hitlers Liste - Ein Dokument persönlicher Beziehungen . Heyne , 2004 , ISBN 3-7766-2328-4 .
Byzanz
  • Hof nach Tolosa . Es hätte zu gespannten Beziehungen mit Aëtius kommen können , doch schickte Theoderich
  • sich nach dem Tod Valentinians die zuvor guten Beziehungen zwischen Westrom und Karthago erheblich verschlechtert hatten und
  • . Noch 307 bemühte sich Maxentius um gute Beziehungen zu Konstantin , wohl auch , um von
  • des Byzantinischen Reichs , auch wenn später die Beziehungen der Chasaren zum Abbasidenkalifat in der Regel freundlich
Film
  • Einzelgänger keine Hausmacht , kein Netzwerk an persönlichen Beziehungen , das ihn auch in Krisenzeiten getragen hätte
  • und bemüht sich nach eigenen Aussagen um gute Beziehungen zu den Schiiten . Bei den im Wesentlichen
  • den Status des palästinensischen Gebiete und der palästinensisch-israelischen Beziehungen zu treffen . Obwohl es ihnen nicht möglich
  • zukommen lassen zu dürfen , die Verbesserung der Beziehungen zum Ausland , die Erweiterung des Wat Phra
Fernsehserie
  • Los Angeles ( UTLA ) , wo er Beziehungen zu Menschen schloss , die ihm den Sprung
  • gibt sie vorerst auf , stattdessen unterhält sie Beziehungen mit Michael Corner und Dean Thomas . Dadurch
  • seiner Zeit am Sacred Heart hat er verschiedene Beziehungen und wird nach seiner Ausbildung als Arzt übernommen
  • von George W. Bush werde es keine besseren Beziehungen geben . Am 21 . März 2009 nahm
Politiker
  • und Fremdenverkehr und in der Delegation für die Beziehungen zu Israel 2006 wurde Markus Ferber von der
  • den Parlamentsausschüssen hinaus Mitglied der Delegation für die Beziehungen zu Indien . 1992 : Großes Goldenes Ehrenzeichen
  • . Vorsitzender der parlamentarischen Gruppe zur Pflege freundschaftlicher Beziehungen zwischen Frankreich und Thailand . 2004 und 2005-2007
  • ist er Mitglied in der Delegation für die Beziehungen zu Japan . Ein Projekt , das Koch
Biologie
  • , gibt es bei diesen Arten keine dauerhaften Beziehungen zwischen erwachsenen Tieren . Bei anderen Arten (
  • zufolge leben drei Prozent aller Säugetierarten in monogamen Beziehungen , in welchen sich ein Männchen während der
  • Weibchen und Männchen leben meist in langjährigen monogamen Beziehungen . Meistens am Ende der Trockenzeit kommt nach
  • bevorzugt . Andere Arten leben in langjährigen monogamen Beziehungen ( zum Beispiel Indriartige oder Gibbons ) .
Jurist
  • für Mathematik Harald Müller - Professor für internationale Beziehungen Klaus E. Müller - Professor für Ethnologie Herfried
  • . Das DIE ist Mitglied im Fachinformationsverbund Internationale Beziehungen und Länderkunde ( FIV-IBLK ) . Die Katalogisierung
  • die SWP federführendes Mitglied im „ Fachinformationsverbund Internationale Beziehungen und Länderkunde “ ( FIV ) . Der
  • des Instituts und den Richtlinien des Fachinformationsverbundes Internationale Beziehungen und Länderkunde . Das DIE ist Mitglied im
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK