Häufigste Wörter

ausnahmslos

Übersicht

Wortart Adjektiv
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung aus-nahms-los

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
ausnahmslos
 
(in ca. 57% aller Fälle)
без изключение
Deutsch Häufigkeit Dänisch
ausnahmslos
 
(in ca. 53% aller Fälle)
uden undtagelse
ausnahmslos
 
(in ca. 7% aller Fälle)
undtagelse
de Wir müssen auch die Schaffung geeigneter Informationsnetze sichern , an denen sich ausnahmslos alle Bürger ohne behindernde finanzielle Belastungen beteiligen können .
da Desuden bør vi sikre , at der oprettes de nødvendige informationsnet , som alle borgere uden undtagelse kan få adgang til , uden at økonomien skal være en hindring .
ausnahmslos alle
 
(in ca. 100% aller Fälle)
uden undtagelse
fast ausnahmslos
 
(in ca. 65% aller Fälle)
næsten uden undtagelse
Deutsch Häufigkeit Englisch
ausnahmslos
 
(in ca. 55% aller Fälle)
without exception
ausnahmslos
 
(in ca. 9% aller Fälle)
exception
de In diesem Punkt ist der Standpunkt der Union einfach und klar : es ist übrigens der Standpunkt , den Sie soeben ausnahmslos alle in dieser Diskussion bekräftigt haben .
en The Union ’s position on this is simple and clear : moreover , it is the same position that all of you without exception have just reaffirmed in this debate .
ausnahmslos
 
(in ca. 6% aller Fälle)
without exception .
Deutsch Häufigkeit Estnisch
ausnahmslos
 
(in ca. 74% aller Fälle)
eranditult
de Jedes Land , das dem Schengen-Raum beitreten möchte , muss ausnahmslos alle Voraussetzungen des Schengen-Besitzstandes in Bezug auf Datenschutz , das Schengener Informationssystem , Luft - , Land - und Seegrenzen , polizeiliche Zusammenarbeit und Visa erfüllen .
et Iga riik , mis tahab Schengeni alaga ühineda , peab täitma eranditult kõik Schengeni acquis ' sätted , mis käsitlevad andmekaitset , Schengeni infosüsteemi , maa - , mere - ja õhupiiri kontrollimist , politseikoostööd ja viisade väljastamist .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
ausnahmslos
 
(in ca. 79% aller Fälle)
poikkeuksetta
de Gleichermaßen kann ich eine CO2-Abgabe auf allen Ebenen nur ablehnen , da sie ausnahmslos die sozial schwächsten Bürgerinnen und Bürger bestrafen würde , wie man bei dem ungerechten und unbeliebten Projekt von Herrn Sarkozy gesehen hat .
fi Voin vastaavasti vain vastustaa hiiliveroa kaikilla tasoilla , sillä se vahingoittaisi poikkeuksetta kaikkein heikoimmassa asemassa olevia kansalaisia , kuten presidentti Sarkozyn epäoikeudenmukaiset ja epäsuositut hankkeet ovat osoittaneet .
Deutsch Häufigkeit Französisch
ausnahmslos
 
(in ca. 43% aller Fälle)
sans exception
ausnahmslos
 
(in ca. 23% aller Fälle)
exception
de Gesundheitsgefährdende Tätigkeiten müssen ausnahmslos verboten werden .
fr Sauf exception , les activités dangereuses pour la santé doivent être interdites .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
ausnahmslos
 
(in ca. 48% aller Fälle)
ανεξαιρέτως
de Mit dieser Perspektive ist die Kommission der Auffassung , daß alle Rechte und Pflichten des Nichtverbreitungsvertrags ausnahmslos überprüft werden müssen , da dieser Dreh - und Angelpunkt des internationalen Nichtverbreitungssystems ist .
el Από την άποψη αυτή , η Επιτροπή εκτιμά ότι πρέπει να αναθεωρηθούν όλα ανεξαιρέτως τα δικαιώματα και οι υποχρεώσεις της Συνθήκης Μη Διάδοσης , εφόσον αυτή αποτελεί τον ακρογωνιαίο λίθο του διεθνούς καθεστώτος μη διάδοσης .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
ausnahmslos
 
(in ca. 13% aller Fälle)
senza eccezione
ausnahmslos
 
(in ca. 9% aller Fälle)
eccezioni
de Es gibt weitere Abänderungsanträge , die ausnahmslos ablehne , denn wenn wir sie annehmen , führt das dazu , daß wir in ein Vermittlungsverfahren gehen müssen .
it Vi sono poi altri emendamenti che io respingo senza eccezioni in quanto , qualora adottati , ci costringerebbero ad avviare la procedura di conciliazione .
Deutsch Häufigkeit Lettisch
ausnahmslos
 
(in ca. 52% aller Fälle)
bez izņēmuma
Deutsch Häufigkeit Litauisch
ausnahmslos
 
(in ca. 33% aller Fälle)
be išimties
ausnahmslos
 
(in ca. 15% aller Fälle)
išimčių
de Es muss ausnahmslos weiterhin gelten , dass der Kauf von Erzeugnissen aus der EU gleichzusetzen ist mit dem Kauf hochwertiger Produkte , die auf der Grundlage verschiedener europäischer regionaler Traditionen hergestellt wurden , wobei die höchsten Produktionsstandards im Bereich Lebensmittelsicherheit eingehalten wurden .
lt Ji turi būti toliau taikoma be išimčių , kad produktų iš ES įsigijimas reikštų , jog įsigyjami aukštos kokybės produktai , kurie gaminami pagal įvairias regionines Europos tradicijas , kartu maisto saugumo požiūriu laikantis aukščiausių gamybos standartų .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
ausnahmslos
 
(in ca. 55% aller Fälle)
zonder uitzondering
Deutsch Häufigkeit Polnisch
ausnahmslos
 
(in ca. 51% aller Fälle)
bez wyjątku
ausnahmslos
 
(in ca. 25% aller Fälle)
wyjątku
de Das Recht auf Religionsfreiheit muss überall und ausnahmslos geachtet und garantiert werden .
pl Prawo do wolności wyznania musi być respektowane i gwarantowane wszędzie bez wyjątku .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
ausnahmslos
 
(in ca. 24% aller Fälle)
sem excepção
ausnahmslos
 
(in ca. 10% aller Fälle)
, sem excepção ,
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
ausnahmslos
 
(in ca. 30% aller Fälle)
fără excepţie
ausnahmslos
 
(in ca. 26% aller Fälle)
excepţie
de Jedes Land , das dem Schengen-Raum beitreten möchte , muss ausnahmslos alle Voraussetzungen des Schengen-Besitzstandes in Bezug auf Datenschutz , das Schengener Informationssystem , Luft - , Land - und Seegrenzen , polizeiliche Zusammenarbeit und Visa erfüllen .
ro Fiecare ţară care ţinteşte să adere la spaţiul Schengen trebuie să îndeplinească , fără excepţie , toate condiţiile acquis-ului Schengen referitoare la protecţia datelor , Sistemul de informaţii Schengen , frontierele aeriene , terestre şi maritime , cooperarea poliţienească şi vizele .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
ausnahmslos
 
(in ca. 58% aller Fälle)
utan undantag
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
ausnahmslos
 
(in ca. 61% aller Fälle)
bez výnimky
ausnahmslos
 
(in ca. 12% aller Fälle)
výnimky
de Wir sehen die Verletzung von Menschenrechten , die wir alle ausnahmslos verurteilen müssen , daher stimme ich für diese Entschließung und schließe mich meinen Kolleginnen und Kollegen an , um alle Parteien dazu aufzufordern , Ruhe zu bewahren und von jeglicher Gewalt abzusehen .
sk Sme svedkami porušenia ľudských práv , ktoré musíme všetci bez výnimky odsúdiť , a preto hlasujem za toto uznesenie a pridávam svoj hlas k hlasom kolegov poslancov , ktorí naliehavo žiadajú všetky strany , aby zachovali pokoj a zdržali sa násilných činov .
muss ausnahmslos
 
(in ca. 83% aller Fälle)
musí bez výnimky
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
ausnahmslos
 
(in ca. 67% aller Fälle)
brez izjeme
ausnahmslos
 
(in ca. 20% aller Fälle)
izjeme
de Wir sehen die Verletzung von Menschenrechten , die wir alle ausnahmslos verurteilen müssen , daher stimme ich für diese Entschließung und schließe mich meinen Kolleginnen und Kollegen an , um alle Parteien dazu aufzufordern , Ruhe zu bewahren und von jeglicher Gewalt abzusehen .
sl Pred nami je kršenje človekovih pravic , ki jih moramo vsi , brez izjeme , obsoditi , zato glasujem za to resolucijo in se pridružujem tistim kolegom poslancem , ki vse strani pozivajo , naj ostanejo mirne in se vzdržijo vseh dejanj nasilja .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
ausnahmslos
 
(in ca. 55% aller Fälle)
sin excepción
ausnahmslos
 
(in ca. 7% aller Fälle)
excepción
de Ihre Arbeit in diesen Ländern findet große Beachtung , und nahezu ausnahmslos ist das Geld dafür sinnvoll ausgegeben .
es Es un trabajo destacado en los países y , casi sin excepción , se trata de dinero bien gastado .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
ausnahmslos
 
(in ca. 74% aller Fälle)
bez výjimky
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
ausnahmslos
 
(in ca. 56% aller Fälle)
kivétel nélkül
ausnahmslos
 
(in ca. 20% aller Fälle)
kivétel
de Jedes Land , das dem Schengen-Raum beitreten möchte , muss ausnahmslos alle Voraussetzungen des Schengen-Besitzstandes in Bezug auf Datenschutz , das Schengener Informationssystem , Luft - , Land - und Seegrenzen , polizeiliche Zusammenarbeit und Visa erfüllen .
hu A schengeni térséghez csatlakozni kívánó valamennyi országnak kivétel nélkül teljesítenie kell a schengeni vívmányok valamennyi feltételét az adatvédelem , a Schengeni Információs Rendszer , a légi , szárazföldi és tengeri határok , a rendőrségi együttműködés és a vízumok tekintetében .

Häufigkeit

Das Wort ausnahmslos hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 16946. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 3.60 mal vor.

16941. Ground
16942. stehe
16943. Vizemeisterschaft
16944. Stifts
16945. Tagungen
16946. ausnahmslos
16947. Freddie
16948. einmalig
16949. Aktivierung
16950. Großherzogtums
16951. Goldberg

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • fast ausnahmslos
  • ausnahmslos in
  • fast ausnahmslos evangelischer Konfession
  • ausnahmslos alle
  • sind ausnahmslos
  • nahezu ausnahmslos
  • ausnahmslos aus
  • ausnahmslos von
  • ausnahmslos auf
  • ausnahmslos im
  • ausnahmslos mit
  • sich ausnahmslos
  • fast ausnahmslos evangelischen
  • fast ausnahmslos in
  • ausnahmslos evangelischen Bevölkerung
  • ausnahmslos katholisch
  • ausnahmslos evangelischer Konfession . Das
  • fast ausnahmslos katholisch
  • ausnahmslos in der
  • fast ausnahmslos aus
  • fast ausnahmslos mit
  • fast ausnahmslos auf
  • fast ausnahmslos von
  • seitdem ausnahmslos im
  • fast ausnahmslos im

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

Keine Daten

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

aus-nahms-los

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • ausnahmslose
  • ausnahmslosen
  • ausnahmsloses
  • ausnahmsloser

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Kaliningrad
  • . Die Notzkower Bevölkerung war vor 1945 fast ausnahmslos evangelischer Konfession . Der Ort bildete eine selbständige
  • Die Bevölkerung von Varchmin war vor 1945 fast ausnahmslos evangelischer Konfession . Varchmin war ein altes Kirchdorf
  • , Melonkeim und Rohrmühle war vor 1945 fast ausnahmslos evangelischer Konfession . Die Dörfer waren in das
  • Die Bevölkerung von Sorchow war bis 1945 fast ausnahmslos evangelischer Konfession . Bis 1899 gehörte das Dorf
Kaliningrad
  • . Bis 1945 war Neumühlenkamp mit seinen fast ausnahmslos evangelischen Einwohnern Teil der Kirchengemeinde Sydow im gleichnamigen
  • . In Gaffken lebte vor 1945 eine fast ausnahmslos evangelische Bevölkerung . Sie war in das Kirchspiel
  • . In Weidehnen lebte vor 1945 eine fast ausnahmslos evangelische Bevölkerung . Sie war in das Kirchspiel
  • . Bis 1945 war Linkau mit seiner fast ausnahmslos evangelischen Bevölkerung in das Kirchspiel der Pfarrkirche in
Kaliningrad
  • Landgemeinde Lugowoje ) . Kaveling mit seiner fast ausnahmslos evangelischen Einwohnerschaft war bis 1945 in das Kirchspiel
  • Landgemeinde Chrabrowo ) . Das bis 1945 fast ausnahmslos evangelische Dorf Uggehnen war damals in das Kirchspiel
  • Chrabrowo ( Powunden ) ) . Die fast ausnahmslos evangelische Bevölkerung von Kropiens gehörte bis 1945 zum
  • Chrabrowo ( Powunden ) ) . Die fast ausnahmslos evangelische Bevölkerung Görkens war vor 1945 in das
Texas
  • Jahren angegeben . Von Analphabetismus betroffen waren fast ausnahmslos Menschen , die zum Erhebungszeitpunkt über 45 Jahre
  • Vorkommnissen auf den Grund gehen und sind nahezu ausnahmslos im Mischbereich von Science-Fiction/Fantasy-Comic und Abenteuercomic angesiedelt ,
  • X-chromosomal-rezessiv erblicher Gerinnungsdefekt ) : Hiervon sind nahezu ausnahmslos ( bis auf weltweit zwei dokumentierte Fälle von
  • ; heute sind die Einwohner so gut wie ausnahmslos zweisprachig oder - besonders in den jüngeren Generationen
Texas
  • 2002 noch 751 Einwohner der Gemeinde bezeichneten sich ausnahmslos als Rumänen . Die Einwohnerzahl blieb seit der
  • eine Bevölkerungszahl von 142 Einwohnern ; davon waren ausnahmslos alle Sorben . Auch nach dem Zweiten Weltkrieg
  • eine Bevölkerungszahl von 388 Einwohnern ; davon waren ausnahmslos alle Sorben . Ernst Tschernik zählte 1956 noch
  • Statistik in Dreiweibern 105 Einwohner . Diese waren ausnahmslos Sorben . Einen Ortsvorsteher hat das Dorf nicht
Texas
  • neuen Jahr . In einigen Landstrichen wurden fast ausnahmslos Todesurteile verhängt . So verurteilten beispielsweise die Troikas
  • , häufig gegen eine Mehrzahl von - fast ausnahmslos inhaftierten - Angeklagten gerichtet , nahm enorm zu
  • Todesstrafe . In diesen Fällen wurde der Verurteilte ausnahmslos vor Vollstreckung aus der SS ausgestoßen . Während
  • worden ; d. h. , sie waren nahezu ausnahmslos vergleichbaren Diskriminierungsprozessen und Assimilationszwängen , Verfolgungen und Erpressungen
Film
  • , böse ist unangenehm leben . Aber nicht ausnahmslos . Es gibt einiges unter dem Angenehmen ,
  • , sie zu disziplinieren , diese scheitern jedoch ausnahmslos . Das Markante der beiden Hauptpersonen ist ihr
  • wird er hart bestraft . Die Auserwählten sind ausnahmslos alle von strahlender Schönheit und überragen die anderen
  • ein richtiges Armutszeugnis aus . Die Vorgesetzten sind ausnahmslos froh , wenn sie den jungen Bureauarbeiter ins
Mathematik
  • Strategien und Konzepte wurden in den 1970er Jahren ausnahmslos nach Europa getragen . In der Bundesrepublik Deutschland
  • . Die Richtung der Verlagstätigkeit bewegte sich fast ausnahmslos auf folgenden Gebieten : Philologie , Mathematik ,
  • zu erweitern . Seine Publikationen gehörten allerdings fast ausnahmslos dem Bereich der Sprachwissenschaft an ; seine in
  • Die in der Abteilung durchgeführten Arbeiten beziehen sich ausnahmslos auf Fragen der Chromosomenforschung . “ Ab 1961
Mathematik
  • . Die bei SuicideGirls abgebildeten Frauen sind fast ausnahmslos tätowiert oder gepierct . Sie haben oft auffällig
  • scheinbar ungeordnet und selbst in Auftrag . Fast ausnahmslos waren die Karten einfarbig schwarz-weiß gehalten und oft
  • handelt es sich um Frauendarstellungen im Profil , ausnahmslos ohne Kopf . Oft sind sie in Gruppen
  • einheitlich kräftige , tiefgestellte Feldtaubengestalt aus und sind ausnahmslos belatscht . Die glattköpfigen haben ihren Ursprung zum
Mathematik
  • Resonanz und die begleitende Phasenverschiebung . Resonanz ist ausnahmslos mit Absorption verbunden . In der Umgebung des
  • , das durch das Auge projiziert wird ; ausnahmslos jede visuelle Wahrnehmung durchläuft einen komplexen mehrstufigen Verarbeitungsprozess
  • müssen . Auch die Experimente der Hochenergiephysik sind ausnahmslos Streuexperimente . Der Streuwinkel θ ist als der
  • gewiesen , denn in der speziellen Relativitätstheorie gilt ausnahmslos die Äquivalenz von Masse und Ruheenergie , unabhängig
Skirennläufer
  • Länderspiele für England im Jahr 1981 , die ausnahmslos Qualifikationsspiele für die WM 1982 waren , wobei
  • Peschel . Die letzten vier Austragungen wurden schließlich ausnahmslos von Deutschen gewonnen : Nach Jens Voigt 2001
  • bis 1935 . In diesen Jahren war er ausnahmslos bei Sechstagerennen erfolgreich . Er startete bei 40
  • Halle gespielt . Die ersten sieben Turniere endeten ausnahmslos mit Siegen der US-amerikanischen Mannschaft . Viermal in
Band
  • Easy Listening . Die enthaltenen Titel waren fast ausnahmslos Produkte von seinerzeit erfolgreichen Schlagerkomponisten wie Hans Blum
  • beschreiben . Die Songs der Gruppe stammen fast ausnahmslos von dem Songschreiber Peter Gutzeit . Das Repertoire
  • Karriere im Theater zeigen . Das Album enthält ausnahmslos altbekannte Titel . Erst 1992 sollte Waits mit
  • ) nach . Die eigenen Songs schrieben fast ausnahmslos Mercer und Million . Garagenrock im besten Sinne
Deutschland
  • zu nutzen . Bislang betrafen diese Regelungen fast ausnahmslos den Gebrauch der Telefonanlage , der meist im
  • handelt ; d.h. dass die zugelassenen Studierenden fast ausnahmslos bereits einen oder mehrere nicht-juristische Studiengänge abgeschlossen oder
  • zum späteren Berufsfeld gewährleistet ein Dozierendenkollegium , das ausnahmslos aus Praktikern besteht . Insgesamt sind an der
  • Organe der Post zugestellt werden . Es ist ausnahmslos ein Rückscheinkuvert zu verwenden . Werden Dokumente direkt
Quedlinburg
  • absetzen . Die romano-gotischen Kirchengebäude in Ostfriesland sind ausnahmslos aus Backstein errichtet und weisen eine Mauergliederung mit
  • romanischen Kirchen . Die romano-gotischen Kirchengebäude Frieslands sind ausnahmslos aus Backstein errichtet und weisen eine Mauergliederung mit
  • 13 . bis 16 . Jahrhundert sind fast ausnahmslos aus Feldstein erbaut , meist eher klein ,
  • original erhaltene Beispiele der Hochgotik ; diese waren ausnahmslos barockisiert oder durch barocke Neubauten ersetzt worden .
Fußballspieler
  • im Bezirk bildet . Die Jugendmannschaften spielen fast ausnahmslos in der höchsten Spielklasse des Berliner Fußball-Verbands .
  • seinem historischen Namen Concordia zurück und agiert seitdem ausnahmslos im Landesklassenbereich Sachsen-Anhalts . Teilnahme FDGB-Pokal : 1954/55
  • FSV Einheit Ueckermünde . Der FSV trat seitdem ausnahmslos im Landesligabereich in Erscheinung , Teilnahmen an der
  • . In der jüngeren Vergangenheit pendelte der Club ausnahmslos zwischen Verbands - und Landesliga . Teilnahme Oberliga
Schiff
  • in 11 CV umgebaut und die besonderen Frontteile ausnahmslos zerstört worden . Bei allen „ Traction Avant
  • DBS 54a . Ab 111 147 wurde dann ausnahmslos der SBS 65 verwendet , ab der fünften
  • der in über 10.000 Exemplaren vertretene T3 stammte ausnahmslos aus den Prager Werken von ČKD Tatra .
  • Baureihe von den Namen der Schiffe , die ausnahmslos mit „ Z ” begannen . Die Schiffe
Schriftsteller
  • Zeit illustrierte er zahllose Batman-Geschichten , die beinahe ausnahmslos von Alan Grant verfasst wurden . Andere Autoren
  • Distanzreiter . Informationen über Hopkins stützen sich fast ausnahmslos auf Hopkins Autobiographie und von ihm verbreitete Geschichten
  • Hunderte von Briefe von Lesern , die fast ausnahmslos die Bedeutung der Story erfragten : War die
  • Bat , deren Titelblätter er bis 1997 nahezu ausnahmslos gestaltete . Weitere DC-Serien , für die Stelfreeze
Gattung
  • Nordamerika beschränkt . Die Vertreter der Ariolimacidae sind ausnahmslos Nacktschnecken mit wurmförmigen Körper . Sie werden ausgestreckt
  • Schlangenkopffische , auch Zwergschlangenköpfe genannt , sind fast ausnahmslos Maulbrüter . Dagegen ist keine Art von mehr
  • Männchen bekannt sind . Alle anderen Arten zeigen ausnahmslos einen geschlechtlichen Fortpflanzungsmodus . Vermutlich erfolgt die Besamung
  • bekannt , dass die Männchen der Ameisenwespen fast ausnahmslos geflügelt sind . Seine erste Beschreibung zur Gattung
Schauspieler
  • seinem Debütfilm spielt L’Humanité in Bailleul und wurde ausnahmslos mit Laiendarstellern besetzt . Der Film erzählt die
  • sein Debütfilm spielt L’Humanité in Bailleul und wurde ausnahmslos mit Laiendarstellern besetzt . Der Film erzählt die
  • ausschließlich als Filmproduzentin tätig , wobei sie nahezu ausnahmslos die Filme ihres Ehemanns produzierte . Daneben beriet
  • Lord Voldemort konfrontiert . Der Film wurde fast ausnahmslos mit britischen Schauspielern besetzt , die vielen Kinderrollen
Staat
  • in die frühen 1990er-Jahre wurde die Großglockner-Straße nahezu ausnahmslos in die Streckenführung einbezogen . Seit Beginn der
  • Spetzerfehn bestand bis Mitte des 18 . Jahrhunderts ausnahmslos aus Hochmoor . Mir der " höchstamtlichen Genehmigung
  • die Mitte des 20 . Jahrhunderts hinein praktisch ausnahmslos aus der Familie La Roche stammten , führten
  • den 1960er Jahren . Heutige Bischöfe sind fast ausnahmslos gewählt . Bis in das 3 . Viertel
Tasmanien
  • schroffen Formen dieser Berge zeigen , dass diese ausnahmslos aus vulkanischen Gesteinen bestehen . Erst am Fuße
  • den Anden gehören . Sie ziehen sich fast ausnahmslos in Nord-Süd-Richtung hin und bilden eine eigene Klimazone
  • an der Küste entlang , die dort fast ausnahmslos den Charakter einer Steilküste mit Grotten annimmt ,
  • % der Gesamtfläche des Naturparks ein und sind ausnahmslos Laubwälder , die der nemoralen Klimazone angehören :
Kartenspiel
  • Die heute verwendeten Großgeneratoren für Kraftwerke sind beinahe ausnahmslos Vollpolmaschinen für eine ( landesspezifische ) Netzfrequenz von
  • auf größere Distanzen erforderlich ist . Hierfür werden ausnahmslos Langwaffen unterschiedlichster Hersteller genutzt . Die Munitionierung wird
  • oder holzkohlebefeuerte Geräte zur Barbecuezubereitung , die fast ausnahmslos aus kostenfreien oder kostengünstigen Abfall - und Restmaterialien
  • Druckmaschine bebildert werden . Der Zeitungsdruck erfolgt heute ausnahmslos im Rollenoffsetdruck . Aufgrund der geringen Qualität des
Sprache
  • haben die Autoren und Übersetzer der anderen Sprachen ausnahmslos selbst weiterphantasiert , ergänzt oder verändert oder mehrere
  • insofern weiter , als auch das Baktrische fast ausnahmslos in griechischer ( Kursiv - ) Schrift geschrieben
  • arabischsprachigen Ländern wird in den ersten zwei Schuljahren ausnahmslos alles mit Vokalisation geschrieben . Was die Grammatik
  • aus . Die Texte ihrer ersten Veröffentlichung sind ausnahmslos auf Spanisch , da diese Sprache ihrer Meinung
Ortenburg
  • Grafschaft Wied , jedoch trifft man sie fast ausnahmslos in der Herrschaft Runkel . Vereinzelt hatten sich
  • Seit diesem Zeitpunkt führte Heinrich in Urkunden fast ausnahmslos neben dem Titel eines Markgrafen von Brandenburg auch
  • Familie von Wylich stellte in der Folgezeit fast ausnahmslos den Klever Amtmann in der Hetter , sodass
  • „ Heidedörfer “ im Amt Ritzebüttel wurden fast ausnahmslos zu abhängigen Meiern des Klosters . Die Erzbischöfe
Biologie
  • zuständigen ) Neurone haben zwar ihr Soma fast ausnahmslos in Nervenknoten ( Ganglien ) im PNS selbst
  • der Nervenzellen sein , wobei bei Tieren nahezu ausnahmslos Tumore der Gliazellen ( Gliome ) vorkommen .
  • explosionsartige Übergang vom Feststoff ( NH_4NO_3 ) zu ausnahmslos gasförmigen Produkten ( H_2O , N_2 und O_2
  • reagiert . Zink liegt in seinen Verbindungen fast ausnahmslos in der Oxidationsstufe + II vor . Chemisch
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK