Plattform
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Plattformen |
Genus | femininum (weiblich) |
Worttrennung | Platt-form |
Nominativ |
die Plattform |
die Plattformen |
---|---|---|
Dativ |
der Plattform |
der Plattformen |
Genitiv |
der Plattform |
den Plattformen |
Akkusativ |
die Plattform |
die Plattformen |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (9)
- Dänisch (10)
- Englisch (12)
- Estnisch (5)
- Finnisch (3)
- Französisch (5)
- Griechisch (7)
- Italienisch (8)
- Lettisch (6)
- Litauisch (4)
- Niederländisch (5)
- Polnisch (8)
- Portugiesisch (8)
- Rumänisch (9)
- Schwedisch (11)
- Slowakisch (13)
- Slowenisch (10)
- Spanisch (12)
- Tschechisch (9)
- Ungarisch (4)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Plattform |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
платформа
Deshalb müssen wir weiterhin bei den Verhandlungen Fortschritte machen , mit dem Ziel , den Beitritt der Türkei als einem Land mit einer wichtigen Vermittlerrolle in Konflikten zwischen Israel und Palästina und als Plattform , um mit Irak und Iran eine gemeinsame Basis zu finden , sicherzustellen .
Затова трябва да продължим да бележим напредък в преговорите за гарантиране на присъединяването на Турция като страна с изключително важна роля на посредник в конфликтите между Израел и Палестина и като платформа за разбирателство между Ирак и Иран .
|
Plattform |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
платформа за
|
gute Plattform |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
добра платформа
|
gemeinsame Plattform |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
обща платформа
|
als Plattform |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
като платформа
|
Plattform gegen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
платформа срещу
|
eine Plattform |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
платформа
|
Plattform für |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
платформа за
|
Plattform für |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
платформа
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Plattform |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
platform
Ich möchte daher erneut an den Rat appellieren , endlich eine Plattform für die Beteiligung aller EU-Mitgliedstaaten an der Debatte über dieses Thema zu schaffen .
Jeg opfordrer derfor igen Rådet til at etablere en platform for , at alle EU 's medlemsstater kan deltage i debatten om dette spørgsmål .
|
Plattform |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
platform for
|
gemeinsame Plattform |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
fælles platform
|
Europäische Plattform |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
europæiske platform
|
Plattform für |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
platform for
|
eine Plattform |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
en platform
|
Plattform für |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
platform
|
eine Plattform |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
en platform for
|
eine gemeinsame Plattform |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
en fælles platform
|
eine Plattform für |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
en platform
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Plattform |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Ein solches Abkommen würde als Plattform zur Förderung der Beziehungen zwischen den beiden Regionen und zur Unterstützung der gemeinsamen Werte und Ziele dienen , die uns miteinander verbinden .
Such an agreement would be the platform for promoting the relationship between the two regions and for promoting the common values and objectives that unite us .
|
Plattform |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
platform for
|
Plattform |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
a platform
|
gemeinsame Plattform |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
common platform
|
eine Plattform |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
a platform
|
Plattform für |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
platform for
|
Plattform für |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
platform
|
eine Plattform |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
a platform for
|
Plattform für |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
a platform for
|
eine gemeinsame Plattform |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
a common platform
|
eine Plattform für |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
a platform for
|
Kyoto hat die Plattform geschaffen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Kyoto provided the platform
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Plattform |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
platvormi
Nach der Verabschiedung dieser Plattform verbreitete sich die Gleichstellungsproblematik in der gesamten Europäischen Union .
Pärast selle platvormi vastuvõtmist hakati soolisele võrdõiguslikkusele kogu Euroopa Liidus järjest suuremat tähelepanu pöörama .
|
Plattform |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
platvorm
Meine feste Überzeugung und Unterstützung gilt der Einrichtung einer dauerhaften Plattform auf EU-Ebene , die gewährleisten wird , dass die Politik zum Thema Menschenhandel Aspekte im Zusammenhang mit sozialen Fragen und sozialer Integration abdeckt , sowie der Einführung geeigneter und wirksamer Programme zur Förderung der sozialen Wiederintegration der Opfer , einschließlich Maßnahmen im Hinblick auf den Arbeitsmarkt und das Sozialversicherungssystem .
Usun kindlalt sellesse ning toetan seda , et tuleb luua alaline platvorm Euroopa Liidu tasandil , mis tagab , et inimkaubanduse poliitika hõlmab selliseid aspekte , mis on seotud nii sotsiaalsete küsimuste ja sotsiaalse lõimumisega kui ka sobivate ja tõhusate programmide vastuvõtmisega , et toetada ohvrite sotsiaalset taasintegreerumist , sealhulgas tööturu ja sotsiaalkindlustussüsteemiga seotud meetmeid .
|
eine Plattform |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
platvorm
|
als Plattform |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
platvormina
|
Plattform für |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
platvorm
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Plattform |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
foorumin
Es bietet jungen Menschen die Möglichkeit , sich selbst auszudrücken , und richtet eine Plattform ein , auf der sie ihre Erfahrungen in einen europaweiten Zusammenhang stellen können .
Siinä on kyse nuorista , jotka ilmaisevat itseään ja luovat foorumin , jolla he voivat yhdistää kokemuksensa laajempaan eurooppalaiseen kontekstiin .
|
Plattform |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
foorumi
Der Menschenrechtsrat ( UNHCR ) ist eine Plattform , die sich auf universelle Menschenrechte spezialisiert hat , und ein spezifisches Forum , das sich mit Menschenrechten im System der Vereinten Nationen auseinandersetzt .
Ihmisoikeusneuvosto ( UNHRC ) on yleismaailmallisiin ihmisoikeuksiin erikoistunut foorumi , joka käsittelee ihmisoikeuksia YK : n järjestelmässä .
|
Welche Plattform bieten wir dafür |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Millaisen toimintafoorumin tarjoamme sitä varten
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Plattform |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
plate-forme
schriftlich . - ( PL ) Das Computerreservierungssystem ( CRS ) ist eine Plattform , das Flug - und Bahnreiseunternehmen verbindet und das für den Verkauf von Flugtickets und Fahrkarten genutzt wird .
par écrit . - ( PL ) Le système informatisé de réservation est une plate-forme qui regroupe les opérateurs aériens et ferroviaires et qui leur permet de vendre les billets pour leurs services .
|
Plattform |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
plateforme
In ihm wird die Rolle des digitalen Fernsehens zum Beispiel bei der Umsetzung der Agenda von Lissabon , als alternative Plattform für Online-Dienstleistungen für die Bürger , vorbehaltlos anerkannt .
Celui-ci reconnaît entièrement le rôle joué par la télévision numérique , par exemple en tant que plateforme alternative permettant aux citoyens de recevoir des services publics en ligne , dans la mise en ? uvre du calendrier de Lisbonne .
|
Plattform |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
une plate-forme
|
gemeinsame Plattform |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
plate-forme commune
|
Plattform für |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
une plate-forme
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Plattform |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
πλατφόρμα
Um eine gemeinsame Plattform der Zusammenarbeit der nationalen Wettbewerbsbehörden zu erreichen , sind Minimumstandards der Wettbewerbsregelung und ihre allgemeine Gültigkeit von großer Bedeutung .
Προκειμένου να επιτευχθεί μια κοινή πλατφόρμα συνεργασίας μεταξύ των εθνικών αρχών ανταγωνισμού , πολύ μεγάλη σημασία έχουν τα ελάχιστα στάνταρτ για τις διατάξεις ανταγωνισμού και η γενική ισχύς τους .
|
Plattform |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
πλατφόρμα για
|
gemeinsame Plattform |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
κοινή πλατφόρμα
|
eine Plattform |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
μια πλατφόρμα
|
Plattform für |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
πλατφόρμα για
|
Plattform für |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
πλατφόρμα
|
Kyoto hat die Plattform geschaffen |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
Το Κιότο άνοιξε το δρόμο
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Plattform |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Bei der vor Kurzem erfolgten Explosion im Golf von Mexiko ging es um eine Plattform , die im Jahr 2001 gebaut worden war , und ihr darauf folgender Untergang verursachte die größte Umweltkatastrophe aller Zeiten .
La recente esplosione nel Golfo del Messico ha interessato una piattaforma costruita appena nel 2001 e il suo successivo affondamento sta provocando uno dei più devastanti disastri ecologici mai registrati .
|
Plattform |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
una piattaforma
|
gemeinsame Plattform |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
piattaforma comune
|
eine Plattform |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
una piattaforma
|
Plattform für |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
piattaforma
|
Plattform für |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
piattaforma per
|
Plattform für |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
una piattaforma
|
Kyoto hat die Plattform geschaffen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Kyoto ha gettato le basi
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Plattform |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
platformu
Gleichzeitig bietet er eine Plattform für die Zusammenarbeit mit den EU-Mitgliedstaaten hinsichtlich der geeignetsten Betriebsstrukturen , die künftig eingesetzt werden sollten , um die effiziente Funktionsweise der Zollunion zu garantieren .
Tas piedāvās arī platformu darbam ar dalībvalstīm , lai nākotnē tiktu izveidotas vispiemērotākās darbības struktūras , kas nodrošinās muitas savienības efektīvu darbu .
|
Plattform |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
platforma
Die Europäische Plattform für die Integration der Roma wurde als gemeinsame Initiative der Kommission und des tschechischen Ratsvorsitzes im April 2009 eingerichtet .
Eiropas platforma romu iekļaušanai sākās kā Komisijas un Čehijas prezidentūras kopīga iniciatīva 2009 . gada aprīlī .
|
Plattform |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
platformas
Ich glaube , dass mit dem vorliegenden Bericht über die Typgenehmigung von Wasserstofffahrzeugen Europa Vorreiter auf einer einheitlichen regulatorischen Plattform für die Entwicklung von Wasserstofffahrzeugen sein kann .
Es uzskatu , ka šis ziņojums par tipa apstiprinājumu ar ūdeņradi darbināmiem automobiļiem padarīs Eiropu par vienotas likumdošanas platformas pionieri ar ūdeņradi darbināmu transportlīdzekļu attīstībā .
|
eine Plattform |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
platformu
|
Plattform für |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
platformu
|
Plattform für |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
platforma
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Plattform |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
platforma
Wenn die Umsetzung der Pekinger Plattform diese Prämissen eingehalten hätte , würden wir nicht nur eine leichte Verbesserung der Lage von Frauen feststellen .
Jeigu Pekino platforma būtų įgyvendinama gerbiant visa tai , būtume pasiekę daug didesnės pažangos gerindami moterų padėtį .
|
Plattform |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
platformą
Als Folge dieses Gipfels wird Herr Špidla eine europäische Plattform über die Roma einrichten .
Paskatintas šio susitikimo , V. Špidla ketina sukurti Europos romų platformą .
|
Plattform |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
platformos
Das von Herrn Vlasák vorgebrachte Argument hinsichtlich des zentralen Themas der Schaffung einer Städtepolitik als Plattform für die Entwicklung der Strategie Europa 2020 ist absolut akzeptabel , obwohl es wichtig ist , die ländlichen und Stadtrandgebiete im Hinterkopf zu behalten . -
O. Vlasáko argumentas dėl šio pagrindinio klausimo - miestų politikos , kaip platformos strategijai " Europa 2020 " tobulinti , atgaivinimo , - visiškai priimtinas , nors svarbu nepamiršti kaimo ir užmiesčio vietovių .
|
Plattform für |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
platforma
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Plattform |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
platform
Das ist eine erschreckende Nachricht , denn für mich steht fest , dass die Debatte über die Zukunft Europas bereits von vornherein belastet sein wird , wenn der Zivilgesellschaft kein eindeutiger Platz zugewiesen , wenn nicht wirklich eine strukturierte Plattform für einen Dialog mit den gesellschaftlichen Organisationen geschaffen wird und nicht mehr übrig bleibt , als eine virtuelle , digital geführte Diskussion , bei der es im Grunde genommen keine wirkliche Mitsprache gibt .
Dat is verschrikkelijk nieuws , want voor mij staat het vast dat het debat over de toekomst van Europa al bij voorbaat gehypothekeerd wordt indien geen duidelijke plaats gegeven wordt aan de civiele samenleving , als er niet echt een gestructureerd platform gecreëerd wordt voor een dialoog met de maatschappelijke organisaties en er niets anders overblijft dan een virtueel computerdebat waarbij eigenlijk geen sprake is van reële inspraak .
|
eine Plattform |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
een platform
|
als Plattform |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
als platform
|
Plattform für |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
platform
|
Plattform für |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
platform voor
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Plattform |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
platformy
Die Arbeit der Europäischen Plattform für Ernährung , körperliche Bewegung und Gesundheit besteht weiterhin und die Mitglieder der Plattform verpflichten sich zu Aktionen in ihrer Umgebung , um den Trend umzukehren .
Trwają prace platformy UE ds . żywienia , aktywności fizycznej i zdrowia , a jej członkowie zobowiązują się do podejmowania w swoich dziedzinach działań na rzecz odwrócenia wspomnianej tendencji .
|
Plattform |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
platformę
Für diese Koordinationstätigkeit ist die Europäische Plattform für die Einbeziehung der Roma zuständig , ein einzigartiger Mechanismus zur Einbeziehung der betroffenen Personen .
W celu prowadzenia tej koordynacji , mamy do dyspozycji platformę europejską na rzecz integracji Romów , stanowiącą wyjątkowy mechanizm angażowania zainteresowanych stron .
|
Plattform |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
platforma
Die Europäische Plattform gegen Armut und soziale Ausgrenzung hat für sämtliche Politikbereiche die Rahmenbedingungen für die Verringerung der Armut geschaffen .
Europejska platforma współpracy w zakresie walki z ubóstwem i wykluczeniem społecznym ustanowiła w wielu obszarach polityki ramy na rzecz zmniejszenia ubóstwa .
|
Plattform |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
platformą
Sie fordern die Kommission ebenfalls auf , nach Mitteln zur Umsetzung des " Social Mainstreaming " zu suchen und somit auch zur Umsetzung des Artikels 9 in Zusammenhang mit der Leitinitiative der europäischen Plattform gegen Armut , die in den nächsten Tagen veröffentlicht werden soll .
Wzywa się również Komisję do poszukiwania środków umożliwiających włączanie tematyki społecznej w główny nurt polityki , a tym samym - do realizacji art. 9 w kontekście sztandarowej inicjatywy Komisji , związanej z europejską platformą współpracy w zakresie walki z ubóstwem , która powinna być ogłoszona w ciągu kilku najbliższych dni .
|
technische Plattform |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
platformy technicznej
|
als Plattform |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
jako platforma
|
Plattform für |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
platformę
|
Plattform für |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
platformy
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Plattform |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Erstens werden die betreffenden Abkommen die multilaterale Plattform nur ergänzen , und zweitens stellen diese Abkommen aufgrund ihres Charakters nur eine Überbrückung dar , bis es uns gelingt , diese Fragen innerhalb eines multilateralen Rahmens zu klären . Und das ist die Welthandelsorganisation , der von der Europäischen Union für die Klärung solcher Fragen bevorzugte Rahmen .
Em primeiro lugar , os acordos em questão são complementares à plataforma multilateral e , em segundo lugar , pela natureza das coisas , os acordos em questão têm um carácter provisório até conseguirmos resolver estes assuntos num quadro multilateral , a Organização Mundial do Comércio , senda esta a instância preferida da União Europeia para resolver este tipo de situações .
|
Plattform |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
uma plataforma
|
gemeinsame Plattform |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
plataforma comum
|
eine Plattform |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
uma plataforma
|
Plattform für |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
plataforma para
|
Plattform für |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
plataforma
|
Plattform für |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
uma plataforma
|
eine Plattform für |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
uma plataforma
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Plattform |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
platformă
Ich habe für dieses Dokument gestimmt , da der Menschenrechtsrat der Vereinten Nationen eine einzigartige Plattform für universelle Menschenrechte und ein spezielles Forum ist , das sich innerhalb der Vereinten Nationen mit Menschenrechten beschäftigt und außerdem mit der wichtigen Aufgabe und Zuständigkeit betraut ist , die Förderung , den Schutz und die Achtung der Menschenrechte auf der ganzen Welt zu stärken .
Am votat în favoarea acestui document , deoarece Consiliul Organizației Națiunilor Unite pentru Drepturile Omului este o platformă unică specializată în drepturile universale ale omului și un forum special ce se ocupă cu drepturile omului în cadrul sistemului ONU și îi revine responsabilitatea și sarcina de a consolida promovarea , protecția și respectarea drepturilor omului în întreaga lume .
|
Plattform |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
o platformă
|
Plattform |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Manchmal habe ich den Eindruck , dass die Regierungen der EU die Pekinger Plattform vor allem dazu nutzen , um Nicht-EU-Staaten Vorträge über Gleichberechtigung zu halten .
Uneori mi se pare că guvernele UE se folosesc de platforma Beijing în primul rând pentru a le ţine lecţii despre egalitate ţărilor care nu fac parte din UE .
|
Plattform |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
platforme
ACTA wird ein gutes Instrument dafür sein , eine gemeinsame gesetzliche Plattform zu errichten , deren Ziel die Bekämpfung der Nachahmung und der Piraterie sein wird .
ACTA va fi un instrument bun de stabilire a unei platforme juridice comune al cărei obiectiv va fi combaterea contrafacerii și a pirateriei .
|
Europäische Plattform |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Platforma europeană
|
eine Plattform |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
o platformă
|
als Plattform |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
drept platformă
|
Plattform für |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
o platformă
|
eine Plattform für |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
o platformă pentru
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Plattform |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
plattform
Ich werde vorschlagen , ein europäisches Forum der Stakeholder zur sozialen Verantwortung der Unternehmen einzuberufen , das auf europäischer Ebene eine Plattform schafft , die allen Beteiligten einen umfassenden Einblick in die Praktiken und Mittel der sozialen Verantwortung der Unternehmen gewährt , und das einen Beitrag zur Umsetzung dessen leisten kann , worüber wir gesprochen haben , also der Offenlegung von Informationen und der Koordinierung der Maßnahmen sowohl auf europäischer als auch auf internationaler Ebene .
Min avsikt är att föreslå att ett europeiskt forum för berörda aktörer för företagens sociala ansvar inrättas , ett forum som skapar en plattform på europeisk nivå där alla intressenter har möjlighet att ägna sig åt alla metoder och medel rörande företagens sociala ansvar och som givetvis bidrar till det som vi har talat om , det vill säga information och samordning såväl inom Europeiska unionen som på internationell nivå .
|
Plattform |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
plattform för
|
Plattform |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
en plattform
|
Plattform |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
plattformen
Wie die Kommission in ihrer Mitteilung über die Europäische Plattform gegen Armut und soziale Ausgrenzung angekündigt hat , wird sie im Jahr 2012 über die Umsetzung der gemeinsamen Grundsätze für die aktive Eingliederung berichten , und unter anderem ein besonderes Augenmerk auf die Wirksamkeit der Regelungen für Mindesteinkommen richten .
Som kommissionen skrev i meddelandet om den europeiska plattformen mot fattigdom och social utestängning kommer den 2012 att redogöra för hur de gemensamma principerna för aktiv inkludering tillämpas , och bland annat granska hur effektiva minimiinkomstsystemen är .
|
eine Plattform |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
en plattform
|
Plattform für |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
plattform för
|
gemeinsame Plattform |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
gemensam plattform
|
eine Plattform |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
en plattform för
|
Plattform für |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
plattform
|
Plattform für |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
en plattform för
|
eine Plattform für |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
en plattform för
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Plattform |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
platformu
Wir fordern die Kommission daher dringend auf , eine Plattform zu schaffen , die sämtliche interessierten Finanzorganisationen umfasst , damit diese untereinander Informationen und empfehlenswerte Verfahren austauschen und gleichzeitig nach eigenem Ermessen ihre Maßnahmen koordinieren können .
Preto naliehavo žiadame Komisiu , aby vytvorila platformu , ktorá bude zahŕňať všetky zainteresované finančné organizácie , ktoré si takto budú môcť vymieňať informácie a osvedčené postupy a zároveň podľa potreby koordinovať svoju činnosť .
|
Plattform |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
platformy
Trotzdem denke ich , meine Damen , dass , wenn Ihre starke Delegation nach New York fährt , um 15 Jahre Pekinger Plattform zu feiern , wir stolz sein sollten , weil wir auf das zurückblicken können , was wir in den letzten 15 Jahren erreicht haben - und das ist nicht wenig !
No aj tak si myslím , dámy , že keď vaša silná delegácia pôjde do New Yorku osláviť pätnáste výročie pekinskej platformy , mali by sme byť hrdí , pretože keď sa pozrieme na to , čo sa dosiahlo za posledných 15 rokov , je to veľký kus práce .
|
Plattform |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Die Europäische Plattform gegen Armut und soziale Ausgrenzung hat für sämtliche Politikbereiche die Rahmenbedingungen für die Verringerung der Armut geschaffen .
Európska platforma proti chudobe a sociálnemu vylúčeniu stanovila rámec na zníženie chudoby v celom rade politických oblastí .
|
Plattform |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
platformou
Die Partnerschaft mit Jordanien ist vor dem Hintergrund der Europa-Mittelmeer-Beziehungen von besonderer Bedeutung , weil das Land , über sein Potential hinaus auch zu einer Plattform für die wissenschaftliche Zusammenarbeit mit anderen Ländern dieser Region werden kann .
Partnerstvo s Jordánskom má veľký význam z hľadiska vzťahov medzi Európou a stredozemskými krajinami , pretože okrem svojho veľkého potenciálu môže byť táto krajina aj platformou pre vedeckú spoluprácu s ďalšími krajinami regiónu .
|
Plattform |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
platformu na
|
Plattform |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
platforme
Zudem arbeiten wir an einer internationalen Plattform für Energieeffizienz , die auf internationaler Ebene Synergien schaffen könnte .
Pracujeme aj na medzinárodnej platforme pre energetickú účinnosť , ktorá by mohla vytvoriť synergický efekt na medzinárodnej úrovni .
|
eine Plattform |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
platformu
|
Plattform für |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
platformy pre
|
Plattform für |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
platformu na
|
Plattform für |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
platformou
|
Plattform für |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
platformy
|
Plattform für |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
platformou pre
|
Plattform für |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
platformu
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Plattform |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
platformo
Wir wollen den TWR zur wichtigsten politischen Plattform machen , um Wirtschaftsfragen , strategische Fragen - einschließlich Fragen zu Drittländern - sowie Regulierungsfragen zu erörtern .
TEC si predstavljamo kot glavno politično platformo , kjer lahko razpravljamo o gospodarskih in strateških vprašanjih , vključno z vprašanji tretjih držav , ter o zakonodajnih vprašanjih .
|
Plattform |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
platforma
Ich bin auch davon überzeugt , dass dieses Projekt zur Entwicklung von Verkehr und Umweltschutz beitragen und in vielen Bereichen eine passende Plattform für eine engere Zusammenarbeit zwischen den beteiligten Regionen werden wird .
Prepričan sem tudi , da bo projekt prispeval k razvoju prometa in varstvu okolja ter na mnogih področjih služil kot uporabna platforma za tesnejše sodelovanje med regijami na tem območju .
|
Plattform |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
platforme
In dieser Hinsicht begrüße ich auch das zweite Treffen der europäischen Plattform für die Integration der Roma , die exklusiv dem Thema Bildung für die Roma in Europa gewidmet ist .
V tem pogledi pozdravljam tudi drugi vrh Evropske platforme za vključevanje Romov , ki je izključno namenjen vprašanju izobraževanja Romov v Evropi .
|
Plattform |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
platformo za
|
Plattform |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
platformi
Der EU-Rahmen für nationale Roma-Strategien wird zunächst der Europäischen Plattform für die Einbeziehung der Roma vorgestellt , da wir - wie viele Parlamentarier erklärt haben - die Roma-Bevölkerung in unsere Arbeit einbeziehen müssen . Wir sind darauf angewiesen , dass die Roma ihre eigene Verantwortung wahrnehmen .
Okvir EU za nacionalne strategije o Romih bo najprej predstavljen evropski platformi za vključevanje Romov , ker moramo - kot so povedali številni poslanci - v svoje delo vključiti romsko prebivalstvo , to pa mora prevzeti svojo odgovornost .
|
gemeinsame Plattform |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
skupno platformo
|
eine Plattform |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
platformo
|
Plattform für |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
platforma za
|
Plattform für |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
platformo za
|
eine Plattform |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
platformo za
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Plattform |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Nach den Ereignissen rund um die berüchtigte Plattform im Golf von Mexiko , durch die nach dem Bruch in einem Ölrohr eine Umweltkatastrophe ausgelöst wurde , fordert der Ausschuss für Umweltfragen , Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit die Europäische Kommission auf , den Bohrungen im Meer ihre Aufmerksamkeit zu schenken , mit einem besonderen Hinweis auf Plattformen in den Gewässern der EU .
Después de lo ocurrido a la plataforma notoria en el Golfo de México , que provocó un desastre ecológico a raíz de la rotura de la tubería de un pozo de petróleo , la Comisión de Medio Ambiente , Salud Pública y Seguridad Alimentaria pide a la Comisión Europea que preste atención a las perforaciones petrolíferas en alta mar , haciendo una referencia particular a las plataformas en aguas de la UE .
|
Plattform |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
una plataforma
|
gemeinsame Plattform |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
plataforma común
|
als Plattform |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
plataforma para
|
eine Plattform |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
una plataforma
|
eine Plattform |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
plataforma para
|
Plattform für |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
plataforma
|
Plattform für |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
plataforma para
|
Plattform für |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
una plataforma
|
eine Plattform |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
una plataforma para
|
eine Plattform für |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
una plataforma para
|
Welche Plattform bieten wir dafür |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Qué plataforma ofrecemos para ello
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Plattform |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
platformu
Daher ist es wichtig , durch die Mitgliedstaaten ein statistisches Datennetzwerk und eine Plattform zur Koordinierung der Forschung bezüglich Ursachen , Prävention und Behandlung der Alzheimer-Krankheit einzurichten .
Je proto důležité vytvořit napříč členskými státy síť pro sdílení statistických údajů a platformu pro koordinaci výzkumu , který se zabývá příčinami , prevencí a léčbou Alzheimerovy choroby .
|
Plattform |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
platformy
Ich finde , es wäre wichtig , die Rolle dieser Plattform künftig zu stärken .
Domnívám se , že je důležité v budoucnosti posílit úlohu této platformy .
|
Plattform |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
platformou
Die makroregionalen Strategien sollten auch einen Rahmen für das bessere Funktionieren der Union und ihres Binnenmarkts sowie eine Plattform für die Vernetzung von Unternehmen liefern .
Makroregionální strategie mají být také rámcem pro lepší fungování Unie a jejího vnitřního trhu a platformou pro navazování obchodních vazeb mezi podnikatelskými subjekty .
|
Plattform |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
platforma
Die Leitinitiative " Europäische Plattform gegen Armut und soziale Ausgrenzung " beinhaltet Vorschläge für praktische Maßnahmen , um das Ziel der zahlenmäßigen Verringerung der Armut zu erreichen .
Naše vlajková iniciativa Evropská platforma proti chudobě a sociálnímu vyloučení obsahuje návrhy na praktická opatření na dosažení numerického cíle snížení chudoby .
|
Plattform |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
platformu pro
|
als Plattform |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
jako platforma
|
Plattform für |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
platformy pro
|
eine Plattform |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
platformu pro
|
eine Plattform |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
platformu
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Plattform |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
platform
In der Leitinitiative " Plattform zur Bekämpfung der Armut " wird betont , dass die Schritte , die im Hinblick auf die Armutsreduzierung getroffen werden , die unterschiedliche Situation von Frauen und Männern berücksichtigen müssen .
A szegénység elleni platform zászlóshajó-kezdeményezés kiemeli , hogy a szegénység csökkentése érdekében tett lépések során a nők és a férfiak helyzetének különbözőségeit is figyelembe kell venni .
|
Plattform |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
platformot
Diese Berichte geben uns eine gute Grundlage und eine gute Plattform , um unsere Arbeitsmethode zu reformieren .
Ezek a jelentések jó megalapozottságot és jó platformot teremtenek munkamódszerünk megreformálásához .
|
Plattform für |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
platformot
|
eine Plattform |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
platformot
|
Häufigkeit
Das Wort Plattform hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 6296. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 11.46 mal vor.
⋮ | |
6291. | behauptet |
6292. | Garden |
6293. | Lösungen |
6294. | Oklahoma |
6295. | kehrt |
6296. | Plattform |
6297. | Philosophen |
6298. | nationaler |
6299. | Überlegungen |
6300. | Marokko |
6301. | Gefecht |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- integrierte
- offene
- integrierten
- auszutauschen
- interne
- einbinden
- hauseigene
- hauseigenen
- vorgestellt
- Installation
- anzubieten
- intern
- zugeschnittenes
- installieren
- kommerzielle
- kommuniziert
- verfügbar
- integriertem
- externen
- Anbieter
- Entwicklungsteams
- Messestand
- externe
- IAA
- basierende
- Internetportal
- anbieten
- bereitgestellt
- Technologien
- austauschen
- Ladefläche
- Angeboten
- Benutzeroberfläche
- anbietet
- Module
- exklusiv
- offeriert
- lanciert
- Programmierschnittstelle
- Call-Center
- lizenzierten
- Komplettlösungen
- Softwarelösungen
- Werbeflächen
- Marketingstrategie
- integriert
- exklusive
- Lizenzierung
- Interessierte
- Online-Umfrage
- Internetseite
- Lizenzen
- Endkunden
- bereitgestellte
- Telekommunikationsdienste
- Rechenzentren
- Schulungen
- Start-ups
- Option
- Linux-Distributionen
- TV-Gerät
- Dienstleister
- Entwickelt
- IT-Abteilung
- Neuheiten
- angebotenen
- Multiplikatoren
- bereitstellen
- selbsttragende
- Domains
- digitalen
- Pilotversuch
- angeboten
- KMUs
- Authentifizierung
- Interessenten
- Entwicklungsarbeit
- internen
- erhältlich
- entwickelter
- Organisationen
- IT-Industrie
- Kommunikationskanäle
- Schwachstelle
- bundesweiten
- Marketingaktivitäten
- Anbietern
- Windows
- Vertriebskanäle
- iPod
- Carsharing
- 6.0
- Konzipiert
- neuste
- Pinnwand
- angemeldeten
- firmeninternen
- offerieren
- Palette
- Lieferumfang
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Plattform für
- der Plattform
- eine Plattform
- die Plattform
- als Plattform
- einer Plattform
- Die Plattform
- eine Plattform für
- Plattform des
- als Plattform für
- Plattform für die
- Plattform , die
- der Plattform des
- Plattform für den
- Plattform , auf
- Plattform , auf der
- die Plattform für
- einer Plattform für
- eine Plattform für die
- als Plattform für die
- Plattform . Die
- Plattform , um
- die Plattform des
- eine Plattform , die
- als Plattform für den
- eine Plattform für den
- Plattform für den Austausch
- Plattform . Der
- Plattform . Das
- Die Plattform des
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈplatˌfɔʁm
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Reform
- konform
- Normalform
- Blattform
- Gesundheitsreform
- Verlaufsform
- Koseform
- Form
- Rechtschreibreform
- Chloroform
- Staatsform
- Kurzform
- Steuerreform
- Regierungsform
- Uniform
- Schriftform
- Grundform
- Rechtsform
- Bildungsreform
- Liturgiereform
- Verkleinerungsform
- Druckform
- Währungsreform
- Gebietsreform
- Agrarreform
- Norm
- Farm
- enorm
- Rechtsnorm
- Glockenturm
- Eiffelturm
- Geschützturm
- Term
- Pulverturm
- Wasserturm
- Schirm
- Ansturm
- Oberarm
- Zwiebelturm
- Sendeturm
- Dickdarm
- Regenschirm
- arm
- Charme
- Funkturm
- Darm
- Fluglärm
- Aussichtsturm
- Wachturm
- Wehrturm
- Dünndarm
- Lärm
- Chorturm
- Schwarm
- Schlossturm
- Alarm
- Kirchturm
- Fallschirm
- Wurm
- Unterarm
- Volkssturm
- Turm
- warm
- Förderturm
- Perm
- Vierungsturm
- Schneesturm
- Harm
- Sturm
- Bildschirm
- Leuchtturm
- Wirbelsturm
- Fernsehturm
- Feuersturm
- Bismarckturm
- Lindwurm
- Arm
Unterwörter
Worttrennung
Platt-form
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Online-Plattform
- Internet-Plattform
- Plattformunabhängigkeit
- M-Plattform
- Java-Plattform
- B-Plattform
- Windows-Plattform
- Plattformwagen
- Crowdfunding-Plattform
- NET-Plattform
- Plattformrahmen
- E-Plattform
- Plattformspiel
- Software-Plattform
- C-Plattform
- PC-Plattform
- Konverter-Plattform
- E-Learning-Plattform
- Pay-TV-Plattform
- A-Plattform
- K-Plattform
- Plattformdach
- Video-Plattform
- Hardware-Plattform
- R-Plattform
- Web-Plattform
- F-Plattform
- Macintosh-Plattform
- San-Marco-Plattform
- IPTV-Plattform
- Symbian-Plattform
- Plattformbetreiber
- Eclipse-Plattform
- Plattformlifte
- Plattformstrategie
- Android-Plattform
- Steam-Plattform
- Velaro-Plattform
- Plattformchemikalien
- Open-Source-Plattform
- PowerPC-Plattform
- TV-Plattform
- Fox-Plattform
- Plattformunabhängige
- Whistleblower-Plattform
- Amiga-Plattform
- Plattformkonzept
- Offshore-Plattform
- Technologie-Plattform
- GM-B-Plattform
- J-Plattform
- Hosting-Plattform
- Plattform-Spiel
- Arduino-Plattform
- E-Commerce-Plattform
- GM-A-Plattform
- Centrino-Plattform
- Panther-Plattform
- x86-Plattform
- Plattformriffe
- Open-Access-Plattform
- Plattformismus
- Linux-Plattform
- Plattformer
- LX-Plattform
- Download-Plattform
- Video-on-Demand-Plattform
- NetBeans-Plattform
- Intel-Plattform
- Community-Plattform
- Delta-Plattform
- Cloud-Plattform
- LH-Plattform
- Multimedia-Plattform
- Epsilon-Plattform
- Plattformhöhe
- Blog-Plattform
- Flash-Plattform
- T-Plattform
- X-Plattform
- Plattformchemikalie
- N-Plattform
- Plattformregulierung
- Unitymedia-Plattform
- ASTRO-1-Plattform
- Plattformspiele
- Kappa-Plattform
- Plattformübergreifende
- GM-Plattform
- Standard-Plattform
- IT-Plattform
- Pocket-PC-Plattform
- Plattformunabhängig
- Plattformlift
- Mac-Plattform
- G-Plattform
- Plattformbetreibern
- B2B-Plattform
- EU-Plattform
- BOINC-Plattform
- GM-W-Plattform
- Betriebssystem-Plattform
- Informations-Plattform
- online-Plattform
- P2-Plattform
- Kickstarter-Plattform
- Plattformunabhängiges
- Satelliten-Plattform
- Blogging-Plattform
- Netzwerk-Plattform
- Facebook-Plattform
- Öl-Plattform
- Puma-Plattform
- Ion-Plattform
- Plattformwechsel
- Plattformübergreifend
- S60-Plattform
- Plattformaufzüge
- Plattformberuf
- PQ35-Plattform
- Media-Plattform
- Plattformdeck
- iOS-Plattform
- PROTEUS-Plattform
- Cross-Plattform
- Plattform-Sutra
- Plattformanbieter
- H-Plattform
- Spider-Plattform
- A4-Plattform
- Service-Plattform
- Ning-Plattform
- Zeta-Plattform
- GMT360-Plattform
- Bezahlfernseh-Plattform
- Online-Community-Plattform
- E-Publishing-Plattform
- AMD-Plattform
- Moblin-Plattform
- S-Plattform
- Plattform-unabhängig
- VW-Plattform
- E-Government-Plattform
- Ziel-Plattform
- Webhosting-Plattform
- KDE-Plattform
- PUQ-Plattform
- Plattformträger
- Medien-Plattform
- Alpha-Plattform
- ASG-Plattform
- V-Plattform
- Plattformkranz
- Cornhole-Plattform
- Bungee-Jumping-Plattform
- Atom-Plattform
- Mikroblogging-Plattform
- Hubschrauber-Plattform
- Plattformrahmens
- Premiere-Plattform
- Sky-Plattform
- MHP-Plattform
- Plattform-Version
- Plattformebene
- Micropayment-Plattform
- Plattformübergreifendes
- 32-Bit-Plattform
- SOA-Plattform
- Kommunikations-Plattform
- GMT400-Plattform
- OneSign-Plattform
- 10-Meter-Plattform
- Computer-Plattform
- D3-Plattform
- Plattformwaage
- Poncet-Plattform
- OS/2-Plattform
- Webserver-Plattform
- Forschungs-Plattform
- Dialog-Plattform
- D-Plattform
- ARIS-Plattform
- L-Plattform
- Plattformbetreibers
- Astra-Plattform
- P-Plattform
- F-Body-Plattform
- Clearing-Plattform
- Pegasos-Plattform
- Plattformoberfläche
- E-Book-Plattform
- EuroSprinter-Plattform
- 3-Plattform
- DVB-T-Plattform
- AmigaOne-Plattform
- Server-Plattform
- Diskussions-Plattform
- Plattformspezifische
- TC-Plattform
- Plattformtüren
- Intelligence-Plattform
- Aluminium-Plattform
- Matte-Plattform
- Metro-Plattform
- Plattform-unabhängigen
- Nachrichten-Plattform
- HDTV-Plattform
- Kompakt-Plattform
- Prozessor-Plattform
- 4GL-Plattform
- Mobil-Plattform
- Crowdsourcing-Plattform
- eLearning-Plattform
- Microsoft-Plattform
- PF1-Plattform
- Odin-Plattform
- Cloud-Services-Plattform
- K-Car-Plattform
- 3D-Plattform
- Itanium-Plattform
- Plattformbereich
- Plattform-Spielen
- Plattformsitzungen
- Multiplayer-Plattform
- HGÜ-Plattform
- Moodle-Plattform
- Plattform-System
- PQ24-Plattform
- Java-EE-Plattform
- Plattformnamen
- N-Gage-Plattform
- GS-Plattform
- Crowdinvesting-Plattform
- Microblogging-Plattform
- Musik-Plattform
- Impulse-Plattform
- Plattformdetails
- Multi-Sensor-Plattform
- Plattformmodells
- PayTV-Plattform
- AWACS-Plattform
- Social-Network-Plattform
- EPIA-Plattform
- Plattformgewicht
- PS-Plattform
- Plattformkante
- Besucher-Plattform
- YouTube-Plattform
- Plattformriffen
- LiMo-Plattform
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
NPE:
- Nationale Plattform Elektromobilität
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Software |
|
|
Software |
|
|
Band |
|
|
Band |
|
|
Berg |
|
|
Automarke |
|
|
Zeitschrift |
|
|
Verein |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Radebeul |
|
|
Computerspiel |
|
|
Schiff |
|
|
Politiker |
|
|
Rakete |
|
|
Fernsehsender |
|
|
Art |
|