Empfehlungen
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Empfehlung |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Emp-feh-lun-gen |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (22)
-
Dänisch (12)
-
Englisch (11)
-
Estnisch (13)
-
Finnisch (19)
-
Französisch (20)
-
Griechisch (20)
-
Italienisch (14)
-
Lettisch (14)
-
Litauisch (10)
-
Niederländisch (17)
-
Polnisch (15)
-
Portugiesisch (21)
-
Rumänisch (23)
-
Schwedisch (21)
-
Slowakisch (19)
-
Slowenisch (17)
-
Spanisch (21)
-
Tschechisch (13)
-
Ungarisch (7)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Empfehlungen |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
препоръки
![]() ![]() |
Empfehlungen |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
препоръките
![]() ![]() |
unsere Empfehlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
нашите препоръки
|
seinen Empfehlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
неговите препоръки
|
spezifische Empfehlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
конкретни препоръки
|
Diese Empfehlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Тези препоръки
|
dieser Empfehlungen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
тези препоръки
|
Die Empfehlungen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Препоръките
|
Empfehlungen an |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
препоръки към
|
Empfehlungen und |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
препоръки и
|
Empfehlungen der |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
препоръките на
|
und Empfehlungen |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
и препоръки
|
Empfehlungen für |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
препоръки за
|
die Empfehlungen |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
препоръките
|
diese Empfehlungen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
тези препоръки
|
enthaltenen Empfehlungen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
препоръките
|
Empfehlungen in |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
препоръки
|
den Empfehlungen |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
препоръките
|
von Empfehlungen |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
от препоръки
|
Empfehlungen des |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
препоръките
|
Empfehlungen des |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
препоръките на
|
die Empfehlungen |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
препоръките на
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Empfehlungen |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
henstillinger
![]() ![]() |
Empfehlungen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
anbefalinger
![]() ![]() |
Empfehlungen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
henstillingerne
![]() ![]() |
mit Empfehlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
med henstillinger
|
Empfehlungen und |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
henstillinger og
|
Empfehlungen zu |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
henstillinger
|
unsere Empfehlungen |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
vores henstillinger
|
Diese Empfehlungen |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Disse henstillinger
|
diese Empfehlungen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
disse henstillinger
|
von Empfehlungen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
række henstillinger
|
und Empfehlungen |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
og henstillinger
|
Die Empfehlungen |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Henstillingerne
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Empfehlungen |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
recommendations
![]() ![]() |
oder Empfehlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
or recommendations
|
zwei Empfehlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
two recommendations
|
Diese Empfehlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
These recommendations
|
praktische Empfehlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
practical recommendations
|
unsere Empfehlungen |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
our recommendations
|
unseren Empfehlungen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
our recommendations
|
Empfehlungen und |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
recommendations and
|
seine Empfehlungen |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
its recommendations
|
von Empfehlungen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
of recommendations
|
und Empfehlungen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
and recommendations
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Empfehlungen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
soovitusi
![]() ![]() |
Empfehlungen |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
soovitused
![]() ![]() |
Empfehlungen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
soovituste
![]() ![]() |
unsere Empfehlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
meie soovitusi
|
spezifische Empfehlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
konkreetsed soovitused
|
drei Empfehlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
kolm soovitust
|
Diese Empfehlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Need soovitused
|
konkrete Empfehlungen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
konkreetseid soovitusi
|
seine Empfehlungen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
oma soovitused
|
Empfehlungen für |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
soovitused
|
und Empfehlungen |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
ja soovitused
|
den Empfehlungen |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
soovitustele
|
die Empfehlungen |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
soovitused
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Empfehlungen |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
suosituksia
![]() ![]() |
Empfehlungen |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
suositukset
![]() ![]() |
Empfehlungen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
suositusten
![]() ![]() |
Empfehlungen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
suosituksia .
|
spezifische Empfehlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
erityisiä suosituksia
|
politischen Empfehlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
poliittisia suosituksia
|
ihre Empfehlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
suosituksensa
|
konkrete Empfehlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
konkreettisia suosituksia
|
drei Empfehlungen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
kolme suositusta
|
Empfehlungen an |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
suosituksia
|
Die Empfehlungen |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
|
diese Empfehlungen |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
nämä suositukset
|
die Empfehlungen |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
suositukset
|
Empfehlungen und |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
suosituksia ja
|
und Empfehlungen |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
ja suosituksia
|
Empfehlungen für |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
suosituksia
|
unsere Empfehlungen |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
suosituksiamme
|
Empfehlungen , |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
suosituksia
|
Empfehlungen zur |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
suosituksia
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Empfehlungen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
recommandations
![]() ![]() |
Diese Empfehlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ces recommandations
|
interessante Empfehlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
recommandations intéressantes
|
diese Empfehlungen |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
ces recommandations
|
seine Empfehlungen |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
ses recommandations
|
unsere Empfehlungen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
nos recommandations
|
Die Empfehlungen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Les recommandations
|
allgemeine Empfehlungen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
recommandations générales
|
der Empfehlungen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
des recommandations
|
Empfehlungen und |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
recommandations et
|
wissenschaftlichen Empfehlungen |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
recommandations scientifiques
|
und Empfehlungen |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
et recommandations
|
Empfehlungen . |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
recommandations .
|
ihre Empfehlungen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
ses recommandations
|
zwei Empfehlungen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
deux recommandations
|
Empfehlungen , |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
recommandations
|
konkrete Empfehlungen |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
recommandations concrètes
|
den Empfehlungen |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
les recommandations
|
Empfehlungen des |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
recommandations du
|
die Empfehlungen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
les recommandations
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Empfehlungen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
συστάσεις
![]() ![]() |
Empfehlungen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
τις συστάσεις
|
Empfehlungen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
συστάσεων
![]() ![]() |
Die Empfehlungen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Οι συστάσεις
|
Empfehlungen an |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
συστάσεις προς
|
der Empfehlungen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
των συστάσεων
|
unsere Empfehlungen |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
συστάσεις μας
|
einige Empfehlungen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
ορισμένες συστάσεις
|
Empfehlungen und |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
συστάσεις και
|
Empfehlungen zur |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
συστάσεις
|
konkrete Empfehlungen |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
συγκεκριμένες συστάσεις
|
Empfehlungen der |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
συστάσεις της
|
von Empfehlungen |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
σειρά συστάσεων
|
von Empfehlungen |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
συστάσεων
|
Empfehlungen für |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
συστάσεις
|
die Empfehlungen |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
συστάσεις
|
und Empfehlungen |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
και συστάσεις
|
Empfehlungen des |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
συστάσεις της
|
den Empfehlungen |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
συστάσεις της
|
Empfehlungen des |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
συστάσεις του
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Empfehlungen |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
raccomandazioni
![]() ![]() |
Empfehlungen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
le raccomandazioni
|
unseren Empfehlungen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
nostre raccomandazioni
|
Die Empfehlungen |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Le raccomandazioni
|
zwei Empfehlungen |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
due raccomandazioni
|
Empfehlungen und |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
raccomandazioni e
|
Empfehlungen zu |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
raccomandazioni
|
unsere Empfehlungen |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
nostre raccomandazioni
|
Empfehlungen sind |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
raccomandazioni sono
|
von Empfehlungen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
di raccomandazioni
|
seine Empfehlungen |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
sue raccomandazioni
|
Empfehlungen für |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
raccomandazioni per
|
diese Empfehlungen |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
queste raccomandazioni
|
und Empfehlungen |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
raccomandazioni
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Empfehlungen |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
ieteikumus
![]() ![]() |
Empfehlungen |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
ieteikumi
![]() ![]() |
Empfehlungen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
ieteikumiem
![]() ![]() |
Empfehlungen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
ieteikumu
![]() ![]() |
Diese Empfehlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Šie ieteikumi
|
unsere Empfehlungen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
mūsu ieteikumus
|
den Empfehlungen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
ieteikumiem
|
Empfehlungen des |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
ieteikumiem
|
Empfehlungen der |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
ieteikumiem
|
und Empfehlungen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
un ieteikumus
|
die Empfehlungen |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
ieteikumus
|
die Empfehlungen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
ieteikumiem .
|
die Empfehlungen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
ieteikumi
|
Empfehlungen des |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
ieteikumus
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Empfehlungen |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
rekomendacijas
![]() ![]() |
Empfehlungen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
rekomendacijų
![]() ![]() |
Empfehlungen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
rekomendacijos
![]() ![]() |
Empfehlungen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
rekomendacijas .
|
Empfehlungen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
rekomendacijomis
![]() ![]() |
wertvollen Empfehlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
vertingas rekomendacijas
|
diesen Empfehlungen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
šių rekomendacijų
|
die Empfehlungen |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
rekomendacijas
|
den Empfehlungen |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
rekomendacijomis
|
die Empfehlungen |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
rekomendacijas .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Empfehlungen |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
aanbevelingen
![]() ![]() |
Empfehlungen nicht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
aanbevelingen niet
|
oder Empfehlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
of aanbevelingen
|
unsere Empfehlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
onze aanbevelingen
|
spezifische Empfehlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
specifieke aanbevelingen
|
wichtige Empfehlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
belangrijke aanbevelingen
|
zwei Empfehlungen |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
twee aanbevelingen
|
und Empfehlungen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
en aanbevelingen
|
Empfehlungen und |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
aanbevelingen en
|
konkrete Empfehlungen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
concrete aanbevelingen
|
alle Empfehlungen |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
alle aanbevelingen
|
diese Empfehlungen |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
deze aanbevelingen
|
Empfehlungen an |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
aanbevelingen aan
|
Die Empfehlungen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
De aanbevelingen
|
seine Empfehlungen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
zijn aanbevelingen
|
Empfehlungen für |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
aanbevelingen voor
|
Empfehlungen zur |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
aanbevelingen
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Empfehlungen |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
zaleceń
![]() ![]() |
Empfehlungen |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
zalecenia
![]() ![]() |
drei Empfehlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
trzy zalecenia
|
allen Empfehlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
wszystkich zaleceń
|
dieser Empfehlungen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
tych zaleceń
|
unsere Empfehlungen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
nasze zalecenia
|
Die Empfehlungen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Zalecenia
|
Diese Empfehlungen |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Zalecenia te
|
: Empfehlungen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
: zalecenia
|
diese Empfehlungen |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
te zalecenia
|
und Empfehlungen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
i zalecenia
|
den Empfehlungen |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
z zaleceniami
|
Empfehlungen und |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
zalecenia i
|
die Empfehlungen |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
zalecenia
|
Empfehlungen für |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
zalecenia dotyczące
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Empfehlungen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
recomendações
![]() ![]() |
oder Empfehlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ou recomendações
|
ausgezeichneten Empfehlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
excelentes recomendações
|
wichtigsten Empfehlungen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
principais recomendações
|
Die Empfehlungen |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
As recomendações
|
und Empfehlungen |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
e recomendações
|
Empfehlungen und |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
recomendações e
|
drei Empfehlungen |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
três recomendações
|
zwei Empfehlungen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
duas recomendações
|
diese Empfehlungen |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
estas recomendações
|
konkrete Empfehlungen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
recomendações concretas
|
einige Empfehlungen |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
algumas recomendações
|
Empfehlungen in |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
recomendações
|
angenommenen Empfehlungen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
recomendações adoptadas
|
Empfehlungen zur |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
recomendações
|
Empfehlungen , |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
recomendações
|
von Empfehlungen |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
de recomendações
|
der Empfehlungen |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
das recomendações
|
unsere Empfehlungen |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
nossas recomendações
|
dieser Empfehlungen |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
destas recomendações
|
Empfehlungen des |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
recomendações do
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Empfehlungen |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
recomandările
![]() ![]() |
Empfehlungen |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
recomandări
![]() ![]() |
Empfehlungen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
recomandărilor
![]() ![]() |
seinen Empfehlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
recomandările sale
|
oder Empfehlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
sau recomandările
|
Diese Empfehlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Aceste recomandări
|
unsere Empfehlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
recomandările noastre
|
konkrete Empfehlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
recomandări concrete
|
Empfehlungen dieses |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
recomandările acestui
|
drei Empfehlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
trei recomandări
|
diese Empfehlungen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
aceste recomandări
|
seine Empfehlungen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
recomandările sale
|
die Empfehlungen |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
recomandările
|
Die Empfehlungen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Recomandările
|
der Empfehlungen |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
recomandărilor
|
Empfehlungen in |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
recomandările
|
Empfehlungen des |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
recomandările
|
und Empfehlungen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
şi recomandări
|
Empfehlungen für |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
recomandări
|
den Empfehlungen |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
recomandările
|
den Empfehlungen |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
cu recomandările
|
Empfehlungen für |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
recomandări pentru
|
Empfehlungen des |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
recomandările Parlamentului
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Empfehlungen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
rekommendationer
![]() ![]() |
Empfehlungen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
rekommendationerna
![]() ![]() |
90 Empfehlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
90 rekommendationer
|
allen Empfehlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
alla rekommendationer
|
ihre Empfehlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
sina rekommendationer
|
oder Empfehlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
eller rekommendationer
|
Ihre Empfehlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
era rekommendationer
|
unsere Empfehlungen |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
våra rekommendationer
|
wichtige Empfehlungen |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
viktiga rekommendationer
|
Die Empfehlungen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Rekommendationerna
|
drei Empfehlungen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
tre rekommendationer
|
zwei Empfehlungen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
två rekommendationer
|
44 Empfehlungen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
44 rekommendationer
|
allgemeine Empfehlungen |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
allmänna rekommendationer
|
diese Empfehlungen |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
dessa rekommendationer
|
Empfehlungen und |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
rekommendationer och
|
und Empfehlungen |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
och rekommendationer
|
Empfehlungen an |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
rekommendationer till
|
unserer Empfehlungen |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
våra rekommendationer
|
Empfehlungen zur |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
rekommendationer
|
Empfehlungen . |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
rekommendationer .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Empfehlungen |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
odporúčania
![]() ![]() |
Empfehlungen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
odporúčaní
![]() ![]() |
Diese Empfehlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tieto odporúčania
|
unsere Empfehlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
naše odporúčania
|
politische Empfehlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
politické odporúčania
|
er Empfehlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
obsahuje odporúčania
|
alle Empfehlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
všetky odporúčania
|
Die Empfehlungen |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Odporúčania
|
dieser Empfehlungen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
týchto odporúčaní
|
konkrete Empfehlungen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
konkrétne odporúčania
|
drei Empfehlungen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
tri odporúčania
|
die Empfehlungen |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
odporúčania
|
und Empfehlungen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
a odporúčania
|
von Empfehlungen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
odporúčaní
|
diese Empfehlungen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
tieto odporúčania
|
den Empfehlungen |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
s odporúčaniami
|
Empfehlungen und |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
odporúčania a
|
Empfehlungen zur |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
odporúčania na
|
seine Empfehlungen |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
jej odporúčania
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Empfehlungen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
priporočila
![]() ![]() |
Empfehlungen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
priporočil
![]() ![]() |
dieser Empfehlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
teh priporočil
|
Die Empfehlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Priporočila
|
drei Empfehlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
tri priporočila
|
von Empfehlungen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
priporočil
|
seine Empfehlungen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
njegova priporočila
|
diese Empfehlungen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
ta priporočila
|
einige Empfehlungen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
nekaj priporočil
|
Diese Empfehlungen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Ta priporočila
|
unsere Empfehlungen |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
naša priporočila
|
ihre Empfehlungen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
njena priporočila
|
die Empfehlungen |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
priporočila
|
Empfehlungen und |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
priporočila in
|
und Empfehlungen |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
in priporočila
|
Empfehlungen für |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
priporočila za
|
den Empfehlungen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
s priporočili
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Empfehlungen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
recomendaciones
![]() ![]() |
Empfehlungen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
las recomendaciones
|
drei Empfehlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
tres recomendaciones
|
oder Empfehlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
o recomendaciones
|
Empfehlungen oder |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
recomendaciones o
|
Die Empfehlungen |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Las recomendaciones
|
unsere Empfehlungen |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
nuestras recomendaciones
|
seinen Empfehlungen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
sus recomendaciones
|
unserer Empfehlungen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
nuestras recomendaciones
|
und Empfehlungen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
y recomendaciones
|
Empfehlungen zur |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
recomendaciones
|
konkrete Empfehlungen |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
recomendaciones concretas
|
der Empfehlungen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
las recomendaciones
|
diese Empfehlungen |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
estas recomendaciones
|
ihre Empfehlungen |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
sus recomendaciones
|
Empfehlungen und |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
recomendaciones y
|
die Empfehlungen |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
las recomendaciones
|
einige Empfehlungen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
algunas recomendaciones
|
zwei Empfehlungen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
dos recomendaciones
|
Empfehlungen . |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
recomendaciones .
|
von Empfehlungen |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
de recomendaciones
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Empfehlungen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
doporučení
![]() ![]() |
Empfehlungen dieses |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
doporučení tohoto
|
drei Empfehlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
tři doporučení
|
Empfehlungen und |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
doporučení a
|
dieser Empfehlungen |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
těchto doporučení
|
unsere Empfehlungen |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
naše doporučení
|
und Empfehlungen |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
a doporučení
|
Die Empfehlungen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Doporučení
|
diese Empfehlungen |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
tato doporučení
|
Empfehlungen des |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
doporučení
|
die Empfehlungen |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
doporučení
|
den Empfehlungen |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
s doporučeními
|
den Empfehlungen |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
doporučeními
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Empfehlungen |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
ajánlásokat
![]() ![]() |
Empfehlungen |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
ajánlások
![]() ![]() |
Empfehlungen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
ajánlásait
![]() ![]() |
Empfehlungen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
ajánlásai
![]() ![]() |
die Empfehlungen |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
ajánlásait
|
Empfehlungen des |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
ajánlásait
|
die Empfehlungen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
ajánlásokat
|
Häufigkeit
Das Wort Empfehlungen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 12966. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 4.90 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Leitlinien
- Richtlinien
- Stellungnahmen
- Evaluationen
- Evaluierung
- Begutachtung
- EFSA
- Handlungsempfehlungen
- Qualitätsstandards
- Erarbeitung
- Risikomanagements
- Arzneimittelsicherheit
- Pharmakovigilanz
- erarbeitet
- Standards
- Gutachtern
- Mindeststandards
- Harmonisierung
- Verantwortlichkeiten
- Aufsichtsbehörden
- Mitgliedsstaaten
- CHMP
- Audits
- Arzneimittelzulassung
- Rechtsvorschriften
- Zertifizierung
- Humanarzneimittel
- Mitgliedstaaten
- Qualitätsmanagements
- verbindliche
- Datenschutzes
- Beratungen
- Ethikkommissionen
- EU-Ebene
- EU-Kommission
- Lösungsvorschläge
- Verbraucherschutzes
- Expertengruppen
- Richtlinie
- Entscheidungsfindung
- Einheitlichen
- Qualitätsmanagementsystems
- gesundheitsbezogene
- Anlagensicherheit
- Rechnungslegungsstandards
- Beurteilung
- Clearingstelle
- Gesundheitssystems
- gesundheitsbezogenen
- Erarbeiten
- evaluiert
- EMAS
- Normungsarbeit
- EG-Richtlinien
- erarbeiten
- Gesundheitsschutzes
- Vorgehensweisen
- Verfahrensweisen
- 93/42/EWG
- Datenschutzrichtlinie
- Rahmenbedingungen
- gutachterliche
- Ärztekammern
- Produktsicherheit
- Arzneimittelagentur
- Entscheidungshilfe
- Medizinprodukten
- Stresstests
- arbeitsmedizinische
- EU
- EU-Institutionen
- bewertung
- Aktionsplans
- Fachöffentlichkeit
- Begutachtungen
- IQWiG
- Experten
- Begutachtungsverfahren
- Prioritäten
- Trainingsmaßnahmen
- Zulassungsbehörden
- Berufsordnung
- G-BA
- Kompetenzen
- Zulassungsantrag
- EU-Richtlinien
- Zertifizierungsstellen
- Maßnahmenkatalog
- unverbindliche
- Entscheidungsträger
- Expertise
- Standesregeln
- Mindestanforderungen
- Selbstverpflichtungen
- Übereinkommens
- EU-Mitgliedstaaten
- Zielvorgaben
- Prioritätensetzung
- vertragsärztlichen
- Haushaltsplans
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Empfehlungen für
- Empfehlungen der
- und Empfehlungen
- Empfehlungen des
- den Empfehlungen
- Empfehlungen zur
- die Empfehlungen
- Empfehlungen und
- Empfehlungen für die
- der Empfehlungen
- von Empfehlungen
- den Empfehlungen der
- Empfehlungen an
- Die Empfehlungen
- den Empfehlungen des
- und Empfehlungen für
- Empfehlungen , die
- die Empfehlungen der
- die Empfehlungen des
- Empfehlungen an die
- der Empfehlungen der
- Empfehlungen für den
- Empfehlungen für eine
- Empfehlungen der Deutschen
- der Empfehlungen des
- und Empfehlungen zur
- Empfehlungen für das
- Empfehlungen an den
- Empfehlungen , wie
- und Empfehlungen der
- die Empfehlungen für
- und Empfehlungen für die
- Die Empfehlungen des
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ɛmˈpfeːlʊŋən
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Eintragungen
- Unterbrechungen
- Begrenzungen
- Beerdigungen
- Geschmacksrichtungen
- Folterungen
- Erwartungen
- Legierungen
- Kündigungen
- bezwungen
- Auszahlungen
- Bindungen
- Anhörungen
- Spannungen
- Lähmungen
- Sendungen
- Umweltbedingungen
- Implementierungen
- Nachwirkungen
- Ansammlungen
- Rohrleitungen
- Feststellungen
- Verspätungen
- Pressemitteilungen
- Abzweigungen
- Jungen
- Übernachtungen
- Messungen
- Halterungen
- Verkleidungen
- Bearbeitungen
- Vertiefungen
- Überschwemmungen
- Waffengattungen
- Entwicklungen
- Abkürzungen
- Anfeindungen
- Tötungen
- Behinderungen
- Meldungen
- Probebohrungen
- Änderungen
- Verfolgungen
- Moralvorstellungen
- Wahrnehmungen
- Entscheidungen
- Belastungen
- Fährverbindungen
- Übersetzungen
- Ausrüstungen
- Verlängerungen
- Erkrankungen
- Ansiedlungen
- Verfügungen
- Beschichtungen
- Enteignungen
- Wohnungen
- gelungen
- Aufzeichnungen
- Umdrehungen
- Schilderungen
- Wendungen
- Zeichnungen
- Entzündungen
- Erfindungen
- Ausgrabungen
- Verstrickungen
- Musikrichtungen
- Windungen
- Zusammenfassungen
- Färbungen
- Landesregierungen
- Verzögerungen
- Temperaturschwankungen
- Nachrichtensendungen
- Erläuterungen
- Forschungen
- Anmerkungen
- Verwechslungen
- Beschriftungen
- Sichtungen
- Bibelübersetzungen
- Vertretungen
- Spaltungen
- Verschwörungen
- Lesungen
- Abtreibungen
- Abhandlungen
- Bezeichnungen
- Verteilungen
- Einführungen
- Anordnungen
- Enthüllungen
- Hinrichtungen
- Darstellungen
- Belagerungen
- Nibelungen
- Erscheinungen
- Entlassungen
- Untersuchungen
Unterwörter
Worttrennung
Emp-feh-lun-gen
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- W3C-Empfehlungen
- ITU-T-Empfehlungen
- V-Empfehlungen
- DVD-Empfehlungen
- EPC-Empfehlungen
- VÖV-Empfehlungen
- AHF-Empfehlungen
- NAMUR-Empfehlungen
- Diät-Empfehlungen
- CCITT-Empfehlungen
- CODATA-Empfehlungen
- ITU-Empfehlungen
- TV-Empfehlungen
- STIKO-Empfehlungen
- ISO-Empfehlungen
- ISDN-Interface-Empfehlungen
- Strategie-Empfehlungen
- CEPT-Empfehlungen
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
EWS:
- Empfehlungen für Wirtschaftlichkeitsuntersuchungen von Straßen
-
EAE:
- Empfehlungen für die Anlage von Erschließungsstraßen
-
ERS:
- Empfehlungen für Rastanlagen an Straßen
-
EAU:
- Empfehlungen des Arbeitsausschusses für Ufereinfassungen
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Maler |
|
|
Medizin |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Geologie |
|
|
Ökonom |
|
|
Mathematik |
|
|
EU |
|
|
Florida |
|
|
Software |
|