Leitung
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Leitungen |
Genus | femininum (weiblich) |
Worttrennung | Lei-tung |
Nominativ |
die Leitung |
die Leitungen |
---|---|---|
Dativ |
der Leitung |
der Leitungen |
Genitiv |
der Leitung |
den Leitungen |
Akkusativ |
die Leitung |
die Leitungen |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (8)
- Englisch (1)
- Estnisch (1)
- Finnisch (7)
- Französisch (1)
- Griechisch (1)
- Italienisch (7)
- Lettisch (2)
- Litauisch (3)
- Niederländisch (4)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (2)
- Rumänisch (2)
- Schwedisch (6)
- Slowakisch (2)
- Slowenisch (3)
- Spanisch (3)
- Tschechisch (1)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Leitung |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
ръководство
Bei der Errichtung des EAD muss eine Übertragung der GSVP-Strukturen , einschließlich der Direktion Krisenbewältigung und Planung , des Stabs für die Planung und Durchführung ziviler Operationen , des militärischen Personals der EU und des Lagezentrums auf den EAD , unter der direkten Leitung und Verantwortung der Hohen Vertreterin der Union für Außen - und Sicherheitspolitik stattfinden .
При създаването на ЕСВД структурите на ОПСО трябва да бъдат прехвърлени , включително дирекцията за планиране на управление на кризи , Способностите за планиране и провеждане на цивилни мероприятия , Военния състав на Европейския съюз и Ситуационния център на ЕСВД под прякото ръководство и отговорност на върховния представител на Съюза по въпросите на външните работи и политиката на сигурност .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Leitung |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
ledelse
Dies ist wahrscheinlich der Grund dafür , dass eine Rekordzahl von Änderungsanträgen im Haushaltausschuss unter der fähigen Leitung von Herrn Böge im Geiste des Konsenses angenommen wurde , was sicherlich eine Blockabstimmung am Donnerstag erleichtert und uns mit einer größeren Verhandlungsmacht bei der Gestaltung des Entwurfs des Haushaltsplans für 2008 ausstattet .
Det er sikkert årsagen til den flydende afstemning om et rekordstort antal ændringsforslag i Budgetudvalget under Reimer Böges kompetente ledelse i en atmosfære af konsensus , hvilket sikkert letter blokafstemninger på torsdag , og det udruster os helt sikkert med større forhandlingskraft ved udformningen af budgetudkastet for 2008 .
|
Leitung |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
ledelse af
|
Leitung |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
under ledelse af
|
Leitung des |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ledelse
|
unter Leitung |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
ledelse
|
Leitung von |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
under ledelse af
|
Leitung von |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
ledelse
|
Leitung von |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
under ledelse
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Leitung |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
leadership
Ich denke , wir können mit Recht stolz auf den Beitrag des Wahlbeobachterteams der Europäischen Union sein , und ich freue mich , Herrn Kreissl-Dörfler zur Leitung des Teams der 24 Beobachter beglückwünschen zu dürfen .
I think we can be justly proud of the contribution made by the European Union election observer team , and I am happy to congratulate Mr Kreissl-Dörfler on his leadership of the team of 24 Observers .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Leitung |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
juhtimisel
Wir freuen uns , eine Delegation der EFTA heute auf unserer Ehrentribüne willkommen zu heißen . Sie steht unter der Leitung von Frau Katrín Júlíusdóttir und setzt sich aus Mitgliedern aus Island , Norwegen , Liechtenstein sowie Beobachtern aus der Schweiz zusammen .
Meil on täna hea meel tervitada ametlike külaliste rõdul EFTA delegatsiooni liikmeid Islandilt , Norrast ja Liechtensteinist Katrín Júlíusdóttiri juhtimisel ja mõnda vaatlejat Šveitsist .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Leitung |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
johdolla
Gleich zu Beginn haben die Finanzminister der EU unter Leitung Finnlands beschlossen , daß in der EU über die WWU mit nur einer Stimme gesprochen werden darf .
Heti alkuun ovat EU : n valtiovarainministerit Suomen johdolla päättäneet , että EU : ssa saa puhua EMU : sta vain yhdellä äänellä .
|
Leitung |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
johtama
Ich teile Ihnen mit , daß eine Delegation aus Kuweit unter der Leitung von Scheich Salem Al-Sabah , stellvertretender Ministerpräsident und Verteidigungsminister , auf der Ehrentribüne Platz genommen hat .
Ilmoitan , että hänen korkeutensa varapääministeri ja puolustusministeri seikki Salem Al-Sabahin johtama Kuwaitin valtuuskunta on saapunut viralliselle lehterille .
|
Leitung |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
johtamisesta
( PL ) Dürfte ich Ihnen , Frau Präsidentin , persönlich , dem Parlamentspräsidium und der ganzen Verwaltung im Namen aller Mitglieder des Europäischen Parlaments sowie unserer Dienste und Assistenten unseren aufrichtigen Dank aussprechen für die gute Leitung der Aussprachen , die erfolgreiche Zusammenarbeit und das gegenseitige Verständnis .
( PL ) Haluaisin kaikkien Euroopan parlamentin jäsenten puolesta sekä parlamentin yksikköjen ja avustajien puolesta ilmaista teille , arvoisa puhemies , vilpittömät kiitokset - teille henkilökohtaisesti , Euroopan parlamentin puhemiehistölle ja koko hallinnolle - keskustelujen johtamisesta niin hyvin , hyvästä yhteistyöstä ja keskinäisestä ymmärryksestä .
|
der Leitung |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
johdolla
|
unter Leitung |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
johdolla
|
Leitung von |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
johdolla
|
Leitung von |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
johtaman
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Leitung |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
sous
Der europäische Zivilschutzmechanismus unter der Leitung von Kommissar Dimas ist seit den ersten Meldungen über das Tsunami-Unglück aktiv .
Le mécanisme européen de protection civile , sous la responsabilité du commissaire Dimas , est opérationnel depuis les tout premiers bulletins faisant état du tsunami .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Leitung |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
υπό
Diese neue Kommission , unter der Leitung von Präsident Barroso und mit einer neuen Organisation für diese Bereiche , erfüllt die erforderlichen Kriterien , um ein Motor für den wirtschaftliche Aufschwung zu sein , der auf effizienter Nutzung der Ressourcen und Innovation basiert und mehr soziale Gerechtigkeit als Ziel hat .
Αυτή η νέα Επιτροπή , υπό την ηγεσία του Προέδρου Barroso και με μια νέα διάρθρωση για τους εν λόγω τομείς , πληροί τα απαραίτητα κριτήρια προκειμένου να καταστεί κινητήρας οικονομικής ανάκαμψης , βάσει της αποτελεσματικής χρήσης των πόρων και της καινοτομίας , με απώτερο στόχο την επίτευξη μεγαλύτερης κοινωνικής δικαιοσύνης .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Leitung |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
guidata
Ich freue mich , im Namen des Europäischen Parlaments den auf der Ehrentribüne anwesenden Ausschuss für europäische Angelegenheiten des Nordischen Rates unter Leitung seines stellvertretenden Vorsitzenden , Herrn Øysten Djupedal , begrüßen zu dürfen .
A nome del Parlamento mi pregio di porgere il benvenuto alla delegazione ufficiale del comitato affari europei del Consiglio nordico , guidata dal vicepresidente Øysten Djupedal , che ha preso posto nelle tribune del pubblico .
|
Leitung |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
guida
Obwohl wir unser größtes Verständnis für die Bitten und Eingaben der demokratischen Kräfte Albaniens aussprechen , sind wir leider überzeugt , daß die OSZE-Mission unter italienischer Leitung ihnen keinerlei Befriedigung und Unterstützung verschaffen , sondern letztendlich der Sache der Demokratie , der Rückkehr zur Normalität und der Wiedererlangung des Friedens in der albanischen Gesellschaft - hoffentlich keinen irreparablen - Schaden zufügen wird .
Pur esprimendo la massima comprensione per le richieste e le istanze avanzate dalle forze democratiche albanesi , siamo purtroppo convinti che la missione OCSE , a guida italiana , non solo non darà ad esse soddisfazione e sostegno alcuno ma finirà con l'apportare nocumento , speriamo non irreparabile , alla causa della democrazia , del ritorno alla normalità , del ripristino della pace nella società albanese .
|
Leitung |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
presieduto
Das irakische Volk hätte jedoch , wie die Expertenkommission unter der Leitung des UN-Botschafters Celso Amorim im April 1999 feststellte , ohne die Verlängerung der 1991 vom Sicherheitsrat getroffenen Maßnahmen nicht unter solchen Entbehrungen zu leiden .
Tuttavia , come è stato rilevato dal gruppo di esperti presieduto dall ' ambasciatore Amorim nell ' aprile del 1999 , la popolazione irachena non soffrirebbe di tali privazioni senza la proroga delle misure decisa nel 1991 dal Consiglio di sicurezza .
|
Leitung |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
guidato
schriftlich . - ( PT ) Das Mandat der Regierungskonferenz zur Änderung der Verträge , das bei der letzten Tagung des Europäischen Rates unter Leitung der deutschen Ratspräsidentschaft festgelegt wurde , bestätigt , was wir seit langem anprangern , dass diejenigen , die die Ergebnisse der Volksabstimmungen in Frankreich und den Niederlanden - in denen die so genannte Europäische Verfassung abgelehnt wurde - nicht akzeptiert haben , sich unverzüglich Gedanken darüber gemacht haben , wie sie den in einem demokratischen Verfahren zum Ausdruck gebrachten Willen der Bürger dieser beiden Nationen umgehen können .
per iscritto . - ( PT ) Il mandato assegnato alla Conferenza intergovernativa ( CIG ) per la modifica dei Trattati , definito all ' ultimo Consiglio europeo guidato dalla Presidenza tedesca , conferma ciò che denunciamo ormai da molto tempo : chi non ha accettato i risultati dei referendum in Francia e nei Paesi Bassi - che hanno respinto il contenuto della cosiddetta " Costituzione europea ” - ha cominciato quasi immediatamente a studiare il modo di aggirare la volontà sovrana dei popoli di queste due nazioni .
|
Leitung |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
la guida
|
Leitung von |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
guidata
|
unter Leitung |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
guidato
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Leitung |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
vadībā
Ich begrüße in diesem Zusammenhang auch die Entscheidung des Rates zur Entsendung der EULEX-Kosovo-Mission unter Leitung von Yves de Kermabon .
Saistībā ar to es atzinīgi vērtēju Padomes lēmumu sūtīt uz Kosovu EULEX misiju Yves de Kermabon vadībā .
|
Leitung |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
vada
Die japanische Delegation steht unter der Leitung von Herrn Taro Nakayama , einem großen Freund Europas , und setzt sich aus sieben Mitgliedern des Abgeordnetenhauses und zwei Mitgliedern des Oberhauses zusammen .
Japānas delegāciju vada liels Eiropas draugs Taro Nakayama , un tās sastāvā ir septiņi Pārstāvju palātas pārstāvji un divi Padomnieku palātas pārstāvji .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Leitung |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
vadovauja
Schließlich begrüße ich die vom EU-Ausschuss des kroatischen Parlaments unter Leitung meiner geschätzten Kollegin Vesna Pusić geleistete Arbeit .
Baigdama noriu pasveikinti Kroatijos Parlamento ES komitetą , kuriam vadovauja mano geras draugas Vesnas Pusić su atliktu darbu .
|
Leitung |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
vadovavo
Die Verhandlungsdelegation des Parlaments unter Leitung von Frau Angelika Niebler , Vorsitzende des Ausschusses für Industrie , Forschung und Energie ( ITRE ) , unterstützt von Schattenberichterstattern und Vertretern von Ausschüssen , die ihre Stellungnahmen abgaben , hat den bei der ersten Lesung verabschiedeten Text im Rahmen des informellen Trilogs dem ITRE-Ausschuss vorgelegt .
Parlamento derybų delegacija , kuriai vadovavo Pramonės , mokslinių tyrimų ir energetikos komiteto pirmininkAngelika Niebler , dalyvaujant šešėliniams pranešėjams bei savo nuomones pateikusių komitetų atstovams , neformalaus trišalio dialogo metu Pramonės , mokslinių tyrimų ir energetikos komitetui pateikpirmajame svarstyme patvirtintą tekstą .
|
Leitung |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
vadovaujant
In den letzten Monaten hat die EU unter Leitung des Vorsitzes in Bezug auf die Besiedlungen und die fortgesetzte Schließung des Gaza-Streifens eine klare Stellung bezogen .
Per pastaruosius mėnesius , vadovaujant Tarybai pirmininkaujančiai šaliai , ES priėmaiškią poziciją naujakurių kėlimosi bei tebevykdomos Gazos ruožo izoliacijos klausimais .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Leitung |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
leiding
Wir müssen die Unternehmensführung stärken und dabei die Ideen entsprechend berücksichtigen , die im jüngsten Winter-Bericht der hochrangigen Gruppe von Experten auf dem Gebiet des Gesellschaftsrechts unter der Leitung von Professor Jaap Winter dargelegt wurden .
We moeten het ondernemingsbestuur versterken , rekening houdend met de ideeën die naar voren zijn gebracht in het recente najaarsverslag van de groep deskundigen op hoog niveau van het vennootschapsrecht onder leiding van professor Jaap Winter .
|
Leitung |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
onder leiding
|
Leitung |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
onder leiding van
|
Leitung von |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
onder leiding van
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Leitung |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
przewodnictwem
Ich begrüße beim Europäischen Parlament eine Delegation aus Ruanda unter der Leitung der Ministerin für Auswärtige Angelegenheiten und Zusammenarbeit , Frau Rosemary Museminali .
Witam w Parlamencie Europejskim delegację z Rwandy pod przewodnictwem pani minister spraw zagranicznych i współpracy Rosemary Museminali .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Leitung |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
chefiada
Ich freue mich , im Namen des Parlaments eine auf der Tribüne anwesende Gruppe von Abgeordneten des Kongresses der Vereinigten Staaten von Amerika unter Leitung von Herrn Kolbe begrüßen zu dürfen .
Tenho a honra de , em nome do Parlamento Europeu , dar as boas-vindas a uma delegação do Congresso dos Estados Unidos da América , chefiada pelo senhor Kolbe , que toma lugar na tribuna oficial .
|
Leitung |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
sob
Das ist natürlich positiv , aber es wäre wichtiger , wenn die EU unter Leitung der Kommission einen solchen Plan erarbeiten würde .
Isto é muito louvável , mas mais significativo seria que a UE , sob a liderança da Comissão , elaborasse esse plano .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Leitung |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
conducerea
In den letzten Monaten hat die EU unter Leitung des Vorsitzes in Bezug auf die Besiedlungen und die fortgesetzte Schließung des Gaza-Streifens eine klare Stellung bezogen .
În ultimele luni , sub conducerea preşedinţiei , UE a adoptat o poziţie clară în ceea ce priveşte activităţile de colonizare şi menţinerea închiderii fâşiei Gaza .
|
Leitung |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
sub conducerea
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Leitung |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
ledning
Meine Damen und Herren ! Ich freue mich , Ihnen mitteilen zu können , dass jetzt eine Delegation des dänischen Parlaments unter der Leitung seines Präsidenten , Herrn Christian Mejdahl , unsere Plenarsitzung von der Ehrentribüne verfolgt .
– Mina damer och herrar ! Jag är glad att kunna meddela er att en delegation från det danska parlamentet under ledning av Christian Mejdahl sitter och lyssnar på oss på åhörarläktaren .
|
Leitung |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
under ledning av
|
Leitung |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
leds
Es ist die Pflicht dieses Hauses , sich um diesen so geschickt von unserem Berichterstatter verfassten Kompromiss zu scharen , weil im Rat , wo die eigentliche Debatte stattfindet , der „ Ein-Prozent-Club “ unter der fähigen Leitung der britischen Regierung auch weiterhin die Oberhand hat .
Det är parlamentets plikt att förenas kring denna kompromiss , som vår föredragande har utarbetat på ett sådant skickligt sätt . Det är nämligen inom rådet som den riktiga debatten utspelar sig , där enprocentsklubben som så skickligt leds av Förenade kungarikets regering fortsätter att ha övertaget .
|
unter Leitung |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
under ledning av
|
Leitung von |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
ledning
|
Leitung von |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
under ledning av
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Leitung |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
vedením
Die erste ist Opportunity International unter der Leitung eines ehemaligen Zentralbankpräsidenten eines afrikanischen Landes , die einen professionellen Ansatz in das Thema Kleinstkredite bringt , was in der Vergangenheit oftmals sträflich vernachlässigt wurde .
Jednou je organizácia Opportunity International pod vedením bývalého guvernéra centrálnej banky africkej krajiny , ktorá prináša profesionálny prístup k mikroúverom , ktorý občas bohužiaľ chýbal .
|
Leitung |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
pod vedením
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Leitung |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
vodstvom
Zunächst möchte ich unserer ausgezeichneten Delegation aller Fraktionen unter der Leitung von Kathleen danken .
Najprej bi se želel zahvaliti naši odlični delegaciji iz vseh strank pod vodstvom Kathleen .
|
Leitung |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
pod vodstvom
|
der Leitung |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
pod vodstvom
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Leitung |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
bajo
Im Rahmen des PHARE-Programms wird ein Projekt zur Überprüfung der Funktionseinheiten von Mochovce durch Experten der Europäischen Union unter der Leitung von Risk Audit finanziert , ein Unternehmen , das sich aus unabhängigen Verbänden von Sicherheitsingenieuren aus Frankreich und Deutschland zusammensetzt .
El programa PHARE está financiando un proyecto dedicado a la revisión de las unidades de Mochovce por expertos de la Unión Europea , bajo la dirección de Risk Audit , que es una empresa efectivamente constituida por organizaciones independientes de técnicos en seguridad de Francia y Alemania .
|
Leitung |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
presidencia
Ihre Leitung , Frau Randzio-Plath , war von Objektivität , Wissen und Professionalität gekennzeichnet .
Señora Randzio-Plath , su presidencia ha estado caracterizada por la imparcialidad , el conocimiento y la profesionalidad .
|
Leitung |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
delegación
– Frau Präsidentin , Frau Kommissarin ! Als ich vergangenen Monat die Delegation unter der Leitung meines Kollegen und Freundes Ignacio Salafranca begleitet habe , begab ich mich zum fünften Mal innerhalb von fünf Jahren in dieses Gebiet , in dem ich nicht nur die Hauptstadt besucht , sondern auch den größten Teil des Landes durchreist habe , vom Panchir-Tal im Norden über Herat , Mazar-e Sharif und Bamian , dem Standort der Riesenbuddhas , die 2001 der stupiden Barbarei der Taliban zum Opfer fielen , bis nach Kandahar , der Hauptstadt des paschtunischen Südens .
– Señora Presidenta , señora Comisaria , cuando el mes pasado acompañé a la delegación encabezada por mi colega y amigo , el señor Salafranca , volvía por quinta vez en cinco años a un territorio del que no solo he visitado la capital , sino que he recorrido en su mayor parte , desde el valle del Panshir , al norte , hasta Kandahar , capital del sur pashtún , pasando por Herat , Mazar-i-sharif y Bamiyan , el lugar de los budas gigantes , víctimas en 2001 de la estúpida barbarie de los talibanes .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Leitung |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
vedením
Ich berücksichtige diese neue Verordnung , die von der vorherigen Kommission unter der Leitung von Herrn Barroso vorgeschlagen wurde und die Dinge verbessert .
Přihlížím k tomuto novému nařízení , které navrhla předchozí Komise pod vedením pana Barrosa a které zlepšuje situaci .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Leitung |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
vezetésével
Die von den MdEP im Zeitraum von 2005 bis 2008 unternommenen Reisen und Besuche in Gewahrsamseinrichtungen haben die Abfassung dieses Berichts unter der Leitung von Frau Roure ermöglicht .
Az európai parlamenti képviselők 2005 és 2008 közötti , fogva tartási központokban tett látogatásai tették lehetővé , hogy ez a jelentés megszülessen Roure asszony vezetésével .
|
Häufigkeit
Das Wort Leitung hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 984. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 81.15 mal vor.
⋮ | |
979. | Familienname |
980. | hauptsächlich |
981. | League |
982. | internationalen |
983. | lediglich |
984. | Leitung |
985. | brachte |
986. | fanden |
987. | weiterhin |
988. | Wahl |
989. | 200 |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Federführung
- Chefdirigenten
- Leiter
- Schirmherrschaft
- geleiteten
- Direktors
- leitete
- Direktion
- Vorsitz
- Leiters
- betraut
- Oberaufsicht
- Generaldirektors
- Bauleitung
- beauftragt
- dirigiert
- Zubin
- Gesamtleiter
- Orchesters
- Maazel
- Direktoren
- Geschäftsführung
- Direktorat
- verantwortete
- Singakademie
- Philharmonikern
- Geschäftsführers
- Anleitung
- Thielemann
- Furtwängler
- inne
- Finanzabteilung
- Grundsatzabteilung
- Leitungsfunktion
- Generaldirektor
- innehatte
- leitenden
- Nachfolger
- Symphonieorchester
- Leitenden
- Musikfreunde
- Verwaltungsabteilung
- initiierte
- vorstand
- Barenboim
- Geschäftsleitung
- Aufgaben
- Gründers
- Vize-Direktor
- Sergiu
- Direktoriumsmitglied
- Sekretärs
- Symphony
- Schatzmeisters
- Personalfragen
- Hauptgeschäftsführers
- Vorstandsvorsitzenden
- Einspielung
- Haushaltsabteilung
- Direktoriums
- Studienkommission
- berufen
- Geschäftsführer
- Beauftragten
- Kulturabteilung
- Vorstandsvorsitz
- federführend
- Mahler
- Personalabteilung
- Außenamt
- Nordwestdeutschen
- Planungsgruppe
- Verwaltungsleiter
- Beauftragter
- Kulturinstituts
- Leitungsteam
- Leitender
- Direktorium
- Erziehungsministeriums
- initiierten
- Rechtsabteilung
- beriet
- Verantwortlicher
- berufenen
- Bildungsministeriums
- Orchestra
- Untersuchungsstelle
- Gründer
- Lehrgangsleiter
- geschäftsführende
- ernannt
- Sekretär
- Berufung
- Bereichsleiter
- fungierte
- Leitungsfunktionen
- leitende
- Stabsstelle
- Aufsichtsratsvorsitz
- Staatssekretariats
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- der Leitung
- Leitung von
- Leitung des
- die Leitung
- der Leitung von
- Leitung der
- unter Leitung
- die Leitung der
- unter Leitung von
- der Leitung des
- die Leitung des
- seiner Leitung
- Die Leitung
- unter Leitung des
- der Leitung der
- Leitung :
- Die Leitung der
- unter Leitung der
- Die Leitung des
- Leitung des Komponisten
- der Leitung des Komponisten
- Musikalische Leitung
- Leitung : Dan-Olof
- Leitung : Jörg
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈlaɪ̯tʊŋ
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Anleitung
- Holzverarbeitung
- Ausweitung
- Wertung
- Auswertung
- Oberleitung
- Schülerzeitung
- Verbreitung
- Vorbereitung
- Aufbereitung
- Tageszeitung
- Begleitung
- Andeutung
- Bauleitung
- Umdeutung
- Abarbeitung
- Schulleitung
- Wortbedeutung
- Bewertung
- Ableitung
- Bearbeitung
- Deutung
- Einleitung
- Bedeutung
- Abwertung
- Datenverarbeitung
- Wasserleitung
- Entwertung
- Abendzeitung
- Sonntagszeitung
- Rennleitung
- Rohrleitung
- Verwertung
- Verarbeitung
- Überarbeitung
- Textverarbeitung
- Aufwertung
- Ausbreitung
- Ausbeutung
- Umleitung
- Fahrleitung
- Zubereitung
- Boulevardzeitung
- Zeitung
- Kunststoffverarbeitung
- Aufarbeitung
- Richtung
- Ausrottung
- Abtreibung
- Körperhaltung
- Bewirtung
- Festung
- Vermarktung
- Gewaltenteilung
- Vermietung
- Schaltung
- Abzweigung
- Abschreibung
- Spaltung
- Vergeltung
- Beschriftung
- Rechtschreibung
- Gestaltung
- Erwartungshaltung
- Abdichtung
- Blutvergiftung
- Übertreibung
- Stiftung
- Vermutung
- Standardabweichung
- Verteilung
- Lebensgestaltung
- Enthauptung
- Geltung
- Lebenserwartung
- Entscheidung
- Normalverteilung
- Ausschaltung
- Dienstleistung
- Täuschung
- Reibung
- Beschreibung
- Scheidung
- Zellteilung
- Einteilung
- Anfechtung
- Pflanzengattung
- Menschwerdung
- Haftung
- Entgleisung
- Vergiftung
- Ausbuchtung
- Stadtverwaltung
- Begutachtung
- Ausstattung
- Behauptung
- Inneneinrichtung
- Instandhaltung
- Himmelsrichtung
- Nord-Süd-Richtung
Unterwörter
Worttrennung
Lei-tung
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Leitungen
- Leitungsgremium
- Leitungswasser
- Leitungsnetz
- Leitungsband
- Leitungsfunktionen
- Leitungs
- Leitungsfunktion
- Leitungssystem
- Leitungslänge
- Leitungsbahnen
- Leitungsaufgaben
- Leitungsschutzschalter
- 380-kV-Leitung
- Leitungsteam
- Leitungsgremien
- Leitungsebene
- Leitungselektronen
- Leitungsorgan
- Leitungsbau
- Leitungspositionen
- Leitungswellenwiderstand
- Leitungstheorie
- Leitungscode
- Leitungslängen
- Leitungsorgane
- 110-kV-Leitung
- Leitungsführung
- Leitungskreis
- Leitungsgremiums
- Leitungstätigkeit
- Nord-Süd-Leitung
- 220-kV-Leitung
- Leitungsverluste
- Leitungsmitglied
- Leitungsanästhesie
- Leitungsnetzes
- Leitungsstab
- KPD-Leitung
- Leitungsgewalt
- Leitungsrat
- Leitungsnetze
- Leitungswiderstand
- Leitungsstruktur
- Leitungsausschuss
- Leitungsamt
- Leitungsposition
- Leitungsimpedanz
- Leitungsquerschnitt
- Leitungsausschusses
- Leitungsstrukturen
- Leitungssysteme
- Leitungsende
- Leitungscodierung
- Leitungsgeschwindigkeit
- Leitungsgruppe
- Leitungswassers
- Leitungskanal
- Leitungsvermittlung
- Leitungsspanne
- Leitungsverlegung
- Leitungsschutzschaltern
- Leitungsämter
- Leitungsbereich
- Leitungskomitee
- 380-kV-Leitungen
- Leitungskräfte
- Leitungscodes
- kV-Leitung
- Leitungsabschnitt
- Leitungstrasse
- Leitungssystems
- Leitungspersonal
- Leitungsbandes
- Leitungswege
- Leitungsdämpfung
- Leitungskommission
- Leitungsbündel
- Leitungsverbindungen
- Leitungsmasten
- Leitungsbahn
- Leitungsdruck
- Leitungsdrähte
- Leitungsbefugnis
- Leitungskapazitäten
- Leitungssystemen
- Leitungsposten
- Leitungsaufgabe
- Leitungspaar
- Leitungsteams
- K-Leitung
- Leitungsanlagen
- Leitungspaare
- Leitungsenden
- Leitungsqualität
- Leitungsgleichungen
- Leitungskataster
- Leitungsinduktivität
- 110-kV-Leitungen
- Leitungswähler
- Leitungsnetzen
- Leitungsbeläge
- Lecher-Leitung
- Leitungsstelle
- Leitungsstabes
- Leitungsstrom
- Leitungsmacht
- Leitungstrassen
- 750-kV-Leitung
- Leitungsdraht
- Leitungsabschnitte
- Leitungsverbindung
- Leitungsstellen
- Leitungskomitees
- Leitungskapazität
- Leitungsorgans
- Leitungskader
- Leitungsdurchmesser
- Leitungsmechanismus
- Leitungsseile
- DSL-Leitung
- Leitungstreiber
- Leitungselemente
- HGÜ-Leitungen
- Leitungswechsel
- Leitungsquerschnitte
- THW-Leitung
- Leitungsverlauf
- Leitungswiderstände
- Leitungsrohre
- Leitungsfähigkeit
- Leitungsweg
- Leitungsperson
- Leitungsverlusten
- Leitungsstrecke
- Goubau-Leitung
- Leitungspersonen
- SED-Leitung
- Leitungsabschnitts
- Leitungsgräben
- Leitungsanpassung
- HGÜ-Leitung
- 220-kV-Leitungen
- Leitungswasseriontophorese
- Leitungsrecht
- B-Leitung
- Leitungspaaren
- Leitungsebenen
- Leitungskreise
- Leitungsmitglieder
- Leitungsanästhesien
- DSL-Leitungen
- Leitungskompetenz
- Leitungsabschnitten
- Leitungskompetenzen
- Leitungsquerschnitts
- Leitungsbands
- Leitungskreises
- I/O-Leitungen
- Leitungsorganen
- Leitungsorganisation
- Leitungswasserschäden
- UIC-Leitung
- Leitungseigenschaften
- Leitungsführungen
- Leitungsadern
- Leitungsnachbildung
- Leitungsstrang
- Kohlenbergbau-Leitung
- Leitungsstörung
- Leitungsbehörde
- Leitungsschirm
- Co-Leitung
- Leitungsverantwortung
- Leitungswagen
- Leitungsinstanz
- ISDN-Leitungen
- A20-Leitung
- Leitungszone
- FDJ-Leitung
- Leitungskosten
- 20-kV-Leitung
- Leitungsabschluss
- L-Leitung
- Leitungsstörungen
- SS-Leitung
- ep-Leitung
- Leitungsstückes
- Leitungsverstärker
- Leitungswiderständen
- Leitungsdrähten
- Leitungsverzögerung
- Leitungsbüro
- Leitungswellenwiderstände
- Leitungsbrücke
- Leitungsystem
- Leitungsstränge
- Tour-Leitung
- Leitungsanlage
- Leitungsunterbrechung
- Leitungskodierung
- Leitungsverkehr
- IS-Leitung
- Leitungsämtern
- Leitungstransformation
- Leitungsschutzschalters
- Uni-Leitung
- Hauptkühlmittel-Leitung
- Leitungskanals
- Leitungsarbeiten
- Leitungsschirme
- Leitungsmaste
- RGB-Leitungen
- Leitungsrichtung
- Leitungstätigkeiten
- Leitungstyp
- Leitungsaphasie
- Leitungsgraben
- Leitungsbelag
- Leitungsamtes
- Leitungszeiten
- Leitungsstil
- Leitungsschleife
- Leitungswegen
- Leitungsassistenz
- Leitungsverlegungen
- Leitungstypen
- EKD-Leitung
- Leitungsquerschnitten
- ISDN-Leitung
- Leitungsrolle
- Leitungsstücke
- NSDAP-Leitung
- Leitungsrechte
- Leitungsgewebe
- JVA-Leitung
- V-Leitung
- Leitungsgrabens
- Leitungsmaterialien
- Leitungsprüfung
- Leitungsanspruch
- Leitungsvermögen
- Leitungsbezeichnung
- Leitungsmaterial
- Leitungsbruch
- Leitungsschirmen
- Leitungsbelägen
- Leitungsbänder
- Leitungsauslastung
- Leitungsbaus
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
BdL:
- Büro der Leitung
-
NÖSPL:
- Neuen Ökonomischen System der Planung und Leitung
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Dirigent |
|
|
Dirigent |
|
|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Elektrotechnik |
|
|
Berlin |
|
|
Berlin |
|
|
SS-Mitglied |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Physiker |
|
|
Deutschland |
|
|
Frankreich |
|
|
Bischof |
|
|
HRR |
|
|
Politiker |
|
|
Komponist |
|
|
Russland |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Unternehmen |
|
|
Byzanz |
|