jährlichen
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | jähr-li-chen |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (11)
-
Dänisch (11)
-
Englisch (14)
-
Estnisch (5)
-
Finnisch (12)
-
Französisch (7)
-
Griechisch (13)
-
Italienisch (11)
-
Lettisch (6)
-
Litauisch (5)
-
Niederländisch (10)
-
Polnisch (8)
-
Portugiesisch (5)
-
Rumänisch (8)
-
Schwedisch (14)
-
Slowakisch (7)
-
Slowenisch (12)
-
Spanisch (8)
-
Tschechisch (8)
-
Ungarisch (5)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
jährlichen |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
годишните
![]() ![]() |
jährlichen |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
годишния
![]() ![]() |
jährlichen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
годишен
![]() ![]() |
jährlichen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
годишни
![]() ![]() |
jährlichen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
годишната
![]() ![]() |
jährlichen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
годишна
![]() ![]() |
gemeinsamen jährlichen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
общи годишни приоритети
|
jährlichen Sitzungsperiode |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Откриване на
|
Schließung der jährlichen Sitzungsperiode |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Закриване на годишната сесия
|
Eröffnung der jährlichen Sitzungsperiode |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Откриване на сесията
|
Eröffnung der jährlichen Sitzungsperiode |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Откриване на годишната сесия
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
jährlichen |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
årlige
![]() ![]() |
jährlichen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
de årlige
|
jährlichen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
den årlige
|
jährlichen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
årlig
![]() ![]() |
die jährlichen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
de årlige
|
des jährlichen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
den årlige
|
der jährlichen |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
årlige
|
Eröffnung der jährlichen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Åbning af den årlige
|
Schließung der jährlichen Sitzungsperiode |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Afslutning af sessionen
|
Eröffnung der jährlichen Sitzungsperiode |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Åbning af den årlige session
|
Eröffnung der jährlichen Sitzungsperiode |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Åbning af sessionen
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
jährlichen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
annual
![]() ![]() |
jährlichen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
the annual
|
jährlichen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
an annual
|
jährlichen Ausgaben |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
annual expenditure
|
jährlichen Sitzungsperiode |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Closing of
|
jährlichen Strategieplanung |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Annual Policy Strategy
|
jährlichen Sitzungsperiode |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
|
jährlichen Sitzungsperiode |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
session
|
Schließung der jährlichen |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Closing of
|
Eröffnung der jährlichen |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Opening of
|
der jährlichen Sitzungsperiode |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
of the session
|
Schließung der jährlichen |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Closing of the
|
der jährlichen Sitzungsperiode |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Closing of
|
Eröffnung der jährlichen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Opening
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
jährlichen |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
iga-aastase
![]() ![]() |
jährlichen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
iga-aastaseid
![]() ![]() |
Eröffnung der jährlichen Sitzungsperiode |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Istungjärgu avamine
|
Schließung der jährlichen Sitzungsperiode |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Istungjärgu lõpetamine
|
Schließung der jährlichen Sitzungsperiode |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Istungjärgu lõpp
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
jährlichen |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
vuosittaisen
![]() ![]() |
jährlichen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
vuotuisesta
![]() ![]() |
jährlichen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
vuotuisen
![]() ![]() |
jährlichen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
vuosittaiset
![]() ![]() |
jährlichen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
vuosittain
![]() ![]() |
jährlichen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
vuotuisia
![]() ![]() |
jährlichen Sitzungsperiode |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Vuosittaisen istuntokauden avaaminen
|
jährlichen Sitzungsperiode |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Istuntokauden avaaminen
|
Eröffnung der jährlichen Sitzungsperiode |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Vuosittaisen istuntokauden avaaminen
|
Schließung der jährlichen Sitzungsperiode |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Istuntokauden päättäminen
|
Schließung der jährlichen Sitzungsperiode |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Vuosittaisen istuntokauden päättäminen
|
Eröffnung der jährlichen Sitzungsperiode |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Istuntokauden avaaminen
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
jährlichen |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
annuel
![]() ![]() |
jährlichen |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
annuelle
![]() ![]() |
jährlichen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
annuelles
![]() ![]() |
jährlichen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
annuels
![]() ![]() |
jährlichen Strategieplanung |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
stratégie politique annuelle
|
Eröffnung der jährlichen Sitzungsperiode |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Ouverture de la session annuelle
|
Schließung der jährlichen Sitzungsperiode |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Clôture de la session annuelle
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
jährlichen |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
ετήσια
![]() ![]() |
jährlichen |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
ετήσιες
![]() ![]() |
jährlichen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
ετήσιας
![]() ![]() |
jährlichen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
ετήσιο
![]() ![]() |
jährlichen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ετήσιων
![]() ![]() |
jährlichen Bewertungen der |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ετήσιες αξιολογήσεις
|
Eröffnung der jährlichen Sitzungsperiode |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
Έναρξη της ετήσιας συνόδου
|
Eröffnung der jährlichen Sitzungsperiode |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
΄Εvαρξη της ετήσιας συvόδoυ
|
Schließung der jährlichen Sitzungsperiode |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Λήξη της ετήσιας συνόδoυ
|
Schließung der jährlichen Sitzungsperiode |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Λήξη της ετήσιας συνόδου
|
Schließung der jährlichen Sitzungsperiode |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Λήξη της συνεδρίασης
|
Schließung der jährlichen Sitzungsperiode |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Λήξη της ετήσιας συvσδoυ
|
Schließung der jährlichen Sitzungsperiode |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Λήξη της περιόδου συνόδων
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
jährlichen |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
annuali
![]() ![]() |
jährlichen |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
annuale
![]() ![]() |
jährlichen Sitzungsperiode |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Apertura della sessione annuale
|
jährlichen Strategieplanung |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
politica annuale
|
jährlichen Strategieplanung |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
strategia politica annuale
|
jährlichen Sitzungsperiode |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Apertura della
|
der jährlichen Sitzungsperiode |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Apertura della sessione annuale
|
Eröffnung der jährlichen Sitzungsperiode |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Apertura della sessione annuale
|
Schließung der jährlichen Sitzungsperiode |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Chiusura della sessione annuale
|
Schließung der jährlichen Sitzungsperiode |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Chiusura della sessione
|
Eröffnung der jährlichen Sitzungsperiode |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Apertura della sessione
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
jährlichen |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
gada
![]() ![]() |
jährlichen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
ikgadējā
![]() ![]() |
jährlichen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
ikgadējās
![]() ![]() |
jährlichen Tätigkeitsbericht |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
gada darbības pārskatā
|
Eröffnung der jährlichen Sitzungsperiode |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Gadskārtējās sesijas atklāšana
|
Schließung der jährlichen Sitzungsperiode |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Gadskārtējās sesijas slēgšana
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
jährlichen |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
metinių
![]() ![]() |
jährlichen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
metinius
![]() ![]() |
Schließung der jährlichen Sitzungsperiode |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Metinės sesijos pabaiga
|
Eröffnung der jährlichen Sitzungsperiode |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Sesijos pradžia
|
Eröffnung der jährlichen Sitzungsperiode |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Metinės sesijos atidarymas
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
jährlichen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
jaarlijkse
![]() ![]() |
jährlichen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
jaarlijks
![]() ![]() |
jährlichen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
de jaarlijkse
|
jährlichen Kosten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
jaarlijkse kosten
|
jährlichen Haushaltsverfahren |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
jaarlijkse begrotingsprocedure
|
jährlichen Strategieplanung |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
jaarlijkse beleidsstrategie
|
Eröffnung der jährlichen Sitzungsperiode |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Opening van de zitting
|
Schließung der jährlichen Sitzungsperiode |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Onderbreking van de zitting
|
Schließung der jährlichen Sitzungsperiode |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Sluiting van de zitting
|
Eröffnung der jährlichen Sitzungsperiode |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Opening van de jaarlijkse zitting
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
jährlichen |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
rocznych
![]() ![]() |
jährlichen |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
rocznego
![]() ![]() |
jährlichen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
roczne
![]() ![]() |
jährlichen Sitzungsperiode |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Otwarcie sesji
|
Eröffnung der jährlichen Sitzungsperiode |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Otwarcie sesji
|
Schließung der jährlichen Sitzungsperiode |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Zamknięcie sesji rocznej
|
Schließung der jährlichen Sitzungsperiode |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Zamknięcie sesji
|
Eröffnung der jährlichen Sitzungsperiode |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Otwarcie sesji rocznej
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
jährlichen |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
anual
![]() ![]() |
jährlichen |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
anuais
![]() ![]() |
jährlichen Sitzungsperiode |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
|
Eröffnung der jährlichen Sitzungsperiode |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
|
Schließung der jährlichen Sitzungsperiode |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Encerramento da sessão anual
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
jährlichen |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
anuale
![]() ![]() |
jährlichen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
anual
![]() ![]() |
jährlichen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
anuală
![]() ![]() |
jährlichen Neuansiedlungsprioritäten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
priorităților anuale
|
jährlichen Obergrenze |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
limita unui plafon anual
|
jährlichen Obergrenze von |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
permite mobilizarea
|
Schließung der jährlichen Sitzungsperiode |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Încheierea sesiunii anuale
|
Eröffnung der jährlichen Sitzungsperiode |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Deschiderea sesiunii anuale
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
jährlichen |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
årliga
![]() ![]() |
jährlichen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
den årliga
|
jährlichen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
de årliga
|
Die jährlichen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
De årliga
|
jährlichen Haushaltsverfahrens |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
årliga budgetförfarandet
|
jährlichen nationalen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
årliga nationella
|
die jährlichen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
de årliga
|
den jährlichen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
de årliga
|
der jährlichen |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
årliga
|
einer jährlichen |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
en årlig
|
jährlichen Strategieplanung |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
årliga politiska
|
Eröffnung der jährlichen Sitzungsperiode |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Öppnande av den årliga sessionen
|
Schließung der jährlichen Sitzungsperiode |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Avslutande av den årliga sessionen
|
Schließung der jährlichen Sitzungsperiode |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Avslutande av sessionen
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
jährlichen |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
ročných
![]() ![]() |
jährlichen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
ročného
![]() ![]() |
jährlichen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
ročné
![]() ![]() |
jährlichen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
výročných
![]() ![]() |
jährlichen Sitzungsperiode |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
Otvorenie zasadania
|
Eröffnung der jährlichen Sitzungsperiode |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Otvorenie zasadania
|
Schließung der jährlichen Sitzungsperiode |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Skončenie zasadania
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
jährlichen |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
letnih
![]() ![]() |
jährlichen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
letnega
![]() ![]() |
jährlichen |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
letni
![]() ![]() |
jährlichen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
letne
![]() ![]() |
jährlichen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
letno
![]() ![]() |
jährlichen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
letnem
![]() ![]() |
des jährlichen |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
letnega
|
jährlichen Sitzungsperiode |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Sklenitev zasedanja
|
Schließung der jährlichen Sitzungsperiode |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Sklenitev zasedanja
|
Eröffnung der jährlichen Sitzungsperiode |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Otvoritev zasedanja
|
Eröffnung der jährlichen Sitzungsperiode |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Otvoritev letnega zasedanja
|
Schließung der jährlichen Sitzungsperiode |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Prekinitev zasedanja
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
jährlichen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
anual
![]() ![]() |
jährlichen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
anuales
![]() ![]() |
jährlichen Sitzungsperiode |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Clausura del
|
Eröffnung der jährlichen Sitzungsperiode |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Apertura del periodo de sesiones
|
Schließung der jährlichen Sitzungsperiode |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Clausura del período de sesiones
|
Eröffnung der jährlichen Sitzungsperiode |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Apertura del período de sesiones
|
Schließung der jährlichen Sitzungsperiode |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Cierre del período de sesiones
|
Schließung der jährlichen Sitzungsperiode |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Clausura del periodo de sesiones
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
jährlichen |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
roční
![]() ![]() |
jährlichen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
ročního
![]() ![]() |
jährlichen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
ročních
![]() ![]() |
des jährlichen |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
ročního
|
Eröffnung der jährlichen Sitzungsperiode |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Zahájení ročního zasedání
|
Schließung der jährlichen Sitzungsperiode |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Ukončení zasadání
|
Schließung der jährlichen Sitzungsperiode |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Ukončení ročního zasedání
|
Schließung der jährlichen Sitzungsperiode |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Ukončení zasedání
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
jährlichen |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
éves
![]() ![]() |
jährlichen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
az éves
|
Eröffnung der jährlichen Sitzungsperiode |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Az ülésszak megnyitása
|
Schließung der jährlichen Sitzungsperiode |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Az ülésszak berekesztése
|
Schließung der jährlichen Sitzungsperiode |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Az éves ülésszak berekesztése
|
Häufigkeit
Das Wort jährlichen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 6356. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 11.33 mal vor.
⋮ | |
6351. | ethnischen |
6352. | Wayne |
6353. | Einzugsgebiet |
6354. | Nova |
6355. | Kaiserslautern |
6356. | jährlichen |
6357. | Hamm |
6358. | Kennedy |
6359. | benannten |
6360. | Antonius |
6361. | bezeugt |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- jährlich
- jährlicher
- stattfindenden
- zweijährlich
- jährliches
- stattfindende
- alljährlichen
- veranstaltet
- Jährlich
- jährlichem
- Veranstalter
- Veranstaltung
- durchschnittlichen
- Jährliche
- dreitägige
- monatlich
- veranstalteten
- veranstalten
- veranstaltete
- stattfindender
- Besuchern
- ausgelobt
- Organisiert
- mehrtägigen
- viertägige
- 50.000
- organisiert
- zweitägige
- Terminen
- 300.000
- halbjährliche
- Stadtfest
- Volksfest
- Zweijahresrhythmus
- Rahmenprogramm
- halbjährlich
- Ausstellern
- Fachbesuchern
- eintägige
- Besucher
- Fördergelder
- Veranstaltern
- Hauptversammlungen
- Landesgartenschauen
- mehrtägige
- einwöchige
- erwirtschaftet
- wohltätigen
- rund
- Augustwoche
- Abendveranstaltung
- Juliwoche
- Teilnehmerkreis
- deutschlandweiten
- Maiwoche
- festangestellten
- Fachmessen
- Spende
- Fördermitglieder
- ausgeschüttet
- Sachspenden
- Mitgliedsbeiträge
- finanziert
- Spendenaktionen
- Spendenaktion
- Steuern
- projektbezogene
- Finanziert
- Teilnehmenden
- Feiern
- Jubiläen
- gespendet
- Fördermittel
- zehntägige
- Mitgliedsbeiträgen
- einwöchiges
- ausrichtet
- Großveranstaltung
- Vorführungen
- Umzüge
- Sportveranstaltung
- fünftägige
- Spenden
- Vereinsmitgliedern
- Hochzeiten
- Drittmittel
- Fachmesse
- Nicht-Mitglieder
- Herbstferien
- 55.000
- Mrd
- Septemberwoche
- Auslobung
- Wochenende
- Förderprogrammen
- Fachveranstaltungen
- Interessenten
- spendeten
- Gästen
- Kooperationsprojekte
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- der jährlichen
- den jährlichen
- die jährlichen
- einer jährlichen
- des jährlichen
- einen jährlichen
- einem jährlichen
- im jährlichen
- Die jährlichen
- dem jährlichen
- jährlichen Wechsel
- im jährlichen Wechsel
- im jährlichen Wechsel mit
- Im jährlichen Wechsel
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈjɛːɐ̯lɪçn̩
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- seitlichen
- oberflächlichen
- zwischenzeitlichen
- stattlichen
- verständlichen
- handschriftlichen
- erhältlichen
- weltlichen
- sprachwissenschaftlichen
- ausdrücklichen
- ärztlichen
- pflanzlichen
- väterlichen
- häuslichen
- frühmittelalterlichen
- restlichen
- grundsätzlichen
- grünlichen
- freiheitlichen
- unglücklichen
- marktwirtschaftlichen
- alljährlichen
- bürgerlichen
- überdurchschnittlichen
- figürlichen
- sachlichen
- sterblichen
- gerichtlichen
- durchschnittlichen
- mündlichen
- urkundlichen
- räumlichen
- wahrscheinlichen
- geistlichen
- möglichen
- verglichen
- südöstlichen
- ähnlichen
- veröffentlichen
- ausführlichen
- kunstgeschichtlichen
- inhaltlichen
- fachlichen
- landschaftlichen
- alttestamentlichen
- verlässlichen
- gewöhnlichen
- beglichen
- örtlichen
- nächtlichen
- bläulichen
- gewichen
- anfänglichen
- glücklichen
- anschaulichen
- maßgeblichen
- befindlichen
- gefährlichen
- ehrlichen
- täglichen
- steuerlichen
- empfindlichen
- mittelalterlichen
- üblichen
- zahnärztlichen
- städtebaulichen
- unterstrichen
- feierlichen
- verantwortlichen
- fraglichen
- neutestamentlichen
- strafrechtlichen
- erblichen
- nordöstlichen
- leidenschaftlichen
- verstrichen
- Verantwortlichen
- ausschließlichen
- deutlichen
- rechtlichen
- beruflichen
- allmählichen
- ehelichen
- kindlichen
- abgewichen
- beachtlichen
- schrecklichen
- gelegentlichen
- künstlichen
- körperlichen
- umgangssprachlichen
- kaiserlichen
- gewerblichen
- königlichen
- sinnlichen
- natürlichen
- elterlichen
- wissenschaftlichen
- unzugänglichen
- wichen
Unterwörter
Worttrennung
jähr-li-chen
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- alljährlichen
- halbjährlichen
- zweijährlichen
- vierteljährlichen
- hundertjährlichen
- dreijährlichen
- 100-jährlichen
- vierjährlichen
- zehnjährlichen
- 20-jährlichen
- frühjährlichen
- fünfjährlichen
- 50-jährlichen
- 200-jährlichen
- 10-jährlichen
- langjährlichen
- tausendjährlichen
- sechsjährlichen
- 2-jährlichen
- 230-jährlichen
- siebenjährlichen
- unterjährlichen
- 400-jährlichen
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Band |
|
|
Band |
|
|
Festival |
|
|
Distrikt |
|
|
Messe |
|
|
Eishockeyspieler |
|
|
Heiliger |
|
|
Illinois |
|
|
Zeitschrift |
|
|
Fluss |
|
|
Maler |
|
|
Astronomie |
|
|
Politiker |
|
|
Film |
|