Häufigste Wörter

abgewichen

Übersicht

Wortart Partizip II
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung ab-ge-wi-chen

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
abgewichen
 
(in ca. 46% aller Fälle)
отклоних
de Aus diesen Gründen habe ich mich bei dieser Entschließung enthalten und bin von der Meinung meiner Fraktion abgewichen .
bg Поради тези причини се въздържах при гласуването на резолюцията и се отклоних от моята политическа група .
Deutsch Häufigkeit Englisch
abgewichen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
strayed
de Daran werden wir uns am Ende unserer Amtszeit messen lassen müssen : Sind wir vom Weg abgewichen , oder ist es uns gelungen , den Dialog auf die wesentlichen , substantiellen und konstruktiven Dinge zu richten ?
en At the end of our term , the yardstick for us will be this : whether we have strayed from the designated path , or whether we have managed to guide the dialogue back to essential , substantial and constructive affairs .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
abgewichen
 
(in ca. 11% aller Fälle)
poikettu
de In Johannesburg wurde von der üblichen Vorgehensweise nicht abgewichen .
fi Tästä vakiintuneesta käytännöstä ei poikettu Johannesburgissa .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
abgewichen
 
(in ca. 20% aller Fälle)
παρέκκλινε
de Russland ist entschieden vom demokratischen Weg abgewichen .
el Είναι σαφές ότι η Ρωσία παρέκκλινε από τις δημοκρατικές προδιαγραφές .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
abgewichen
 
(in ca. 26% aller Fälle)
derogato
de In Großbritannien sind wir bereits von Artikel 5 abgewichen .
it Nel Regno Unito , abbiamo già derogato all ’ articolo 5 .
abgewichen
 
(in ca. 17% aller Fälle)
allontanato
de Ich kenne wenig Fälle , in denen der Rat so stark von einem Kommissionsvorschlag abgewichen ist , um den Vorstellungen des Berichterstatters und der Mehrheit des Parlaments weitgehend entgegenzukommen .
it Conosco pochi altri casi in cui il Consiglio si sia allontanato così tanto da una proposta della Commissione per venire sostanzialmente incontro alle opinioni del relatore e della maggioranza del Parlamento .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
abgewichen
 
(in ca. 53% aller Fälle)
nesilaikdemokratijos
de Russland ist entschieden vom demokratischen Weg abgewichen .
lt Rusija aiškiai nesilaikdemokratijos standartų .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
abgewichen
 
(in ca. 55% aller Fälle)
afgeweken
de Ich finde es skandalös , daß ohne Vereinbarung davon abgewichen wird .
nl Ik vind het een schande dat daar onafgesproken van wordt afgeweken .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
abgewichen
 
(in ca. 17% aller Fälle)
frångått
de Von diesem Grundsatz wurde jetzt abgewichen , und zwar auch seitens der Kommission .
sv Den principen har man nu frångått , även kommissionen .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
abgewichen
 
(in ca. 26% aller Fälle)
upustené
de Ich halte es jedoch für wesentlich , verbindliche Mindeststandards festzulegen , von denen nicht abgewichen werden darf und die in allen Mitgliedstaaten anzuwenden sind .
sk Myslím si , že základom je stanoviť záväzné minimálne normy , od ktorých nemôže byť viac upustené , tak aby sa týkali všetkých členských štátov .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
abgewichen
 
(in ca. 32% aller Fälle)
odmaknila
de Russland ist entschieden vom demokratischen Weg abgewichen .
sl Rusija se je nedvomno odmaknila od demokratičnih standardov .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
abgewichen
 
(in ca. 22% aller Fälle)
desviado
de Gelegentlich sind wir jedoch vom Thema abgewichen .
es Sin embargo , en alguna ocasión nos hemos desviado del tema .
abgewichen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
abandonado
de Ich bedaure zutiefst , dass die Sozialdemokraten und die Liberalen von diesem Kompromiss abgewichen sind und sich stattdessen mit den Rechten arrangieren wollen .
es Lamento profundamente que los Socialistas y los Liberales hayan abandonado ese compromiso y hayan preferido un acuerdo con la derecha .

Häufigkeit

Das Wort abgewichen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 61088. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.72 mal vor.

61083. Suomen
61084. Pump
61085. Rump
61086. umzugestalten
61087. Kohlberg
61088. abgewichen
61089. translation
61090. Federzeichnungen
61091. DeMille
61092. Staatsanleihen
61093. Forge

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • abgewichen werden
  • abgewichen wird
  • abgewichen und
  • davon abgewichen
  • abgewichen wurde
  • abgewichen werden kann
  • abgewichen werden darf

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈapɡəˌvɪçn̩

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

ab-ge-wi-chen

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • abgewichene
  • abgewichenen

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK