Häufigste Wörter

feierlichen

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung fei-er-li-chen

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Dänisch
feierlichen
 
(in ca. 77% aller Fälle)
højtidelige
de Zum Glück ist die Entwicklung anders verlaufen , und ich kann heute hier bei diesem feierlichen Anlass die Zustimmung zur Aufnahme der Slowakei in die Europäische Union uneingeschränkt empfehlen .
da Det er heldigvis gået anderledes , og i dag på dette højtidelige tidspunkt kan jeg helhjertet anbefale , at Slovakiet optages i EU .
feierlichen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
højtideligt
de Die Antwort ist jedoch , dass sie in einer feierlichen Zeremonie verkündet wurde .
da Sandheden er , at det blev højtideligt proklameret .
Deutsch Häufigkeit Englisch
feierlichen
 
(in ca. 54% aller Fälle)
solemn
de Da werden diese feierlichen Erklärungen sehr konkret : Immer wieder Streichungen von der Kommission und vom Rat im Bereich der noch so kleinen Soziallinien , Streichungen im Bereich der Sozialpartnerschaftskreditlinien .
en Then we see what these solemn declarations mean in real terms : again and again we see the Commission and the Council deleting funds from what are already very small social lines , deleting funds in social partnership credit lines .
feierlichen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
formal
de Aber wir sind nicht jeden Tag in einer feierlichen Sitzung .
en It is not every day , though , that we assemble in formal session .
feierlichen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
ceremony
de Liebe Kolleginnen und Kollegen ! Ich bitte Sie , dass Sie auch gleich an der feierlichen Zeremonie teilnehmen .
en Ladies and gentlemen , I would ask that you also participate in the formal ceremony in a minute , as is right and proper in view of our guests , the Sakharov Prize laureates .
feierlichen Sitzung
 
(in ca. 85% aller Fälle)
formal sitting
einer feierlichen Sitzung
 
(in ca. 77% aller Fälle)
a formal sitting
Deutsch Häufigkeit Finnisch
feierlichen
 
(in ca. 18% aller Fälle)
juhlaistunnon
de ( Die Sitzung wird wegen einer feierlichen Sitzung unterbrochen und um 12.30 wiederaufgenommen . )
fi ( Istunto keskeytettiin juhlaistunnon vuoksi ja sitä jatkettiin klo 12.30 . )
feierlichen Sitzung
 
(in ca. 89% aller Fälle)
juhlaistunnon
Deutsch Häufigkeit Französisch
feierlichen
 
(in ca. 52% aller Fälle)
solennelle
de Während der feierlichen Sitzung zu Ehren der Opfer des Terrorismus im März 2005 in diesem Hause riet er uns in kluger Manier , solche schrecklichen Ereignisse nicht für das Propagieren politischer Botschaften zu missbrauchen , und dann tat er es selber .
fr À l’occasion de la séance solennelle en hommage aux victimes du terrorisme qui s ’ est tenue dans cet hémicycle en mars 2005 , il nous avait sagement conseillé de ne pas exploiter des événements aussi graves pour faire passer des messages politiques , mais c’est ce qu’il a lui-même fait !
feierlichen
 
(in ca. 21% aller Fälle)
solennel
de Die Ungerechtigkeit auszugleichen würde bedeuten , dass die UNO jetzt in einer feierlichen Abstimmung den palästinensischen Staat verkündet , so wie sie seinerzeit mit einer feierlichen Abstimmung den Staat Israel verkündet hat .
fr Réparer l'injustice , cela voudrait dire que l'ONU , aujourd ' hui , par un vote solennel , décrète l'État palestinien , tout comme par un vote solennel il a décrété l'État israélien .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
feierlichen
 
(in ca. 48% aller Fälle)
πανηγυρική
de Herr Präsident , heute Vormittag in der feierlichen Sitzung wurden wir daran erinnert , dass diese Probleme der wiederkehrenden Gewalt im Nahen Osten nur durch eine gerechte und umfassende Lösung überwunden werden können .
el Κύριε Πρόεδρε , στην πανηγυρική συνεδρίαση σήμερα το πρωί μάς υπενθυμίστηκε ότι αυτά τα προβλήματα της επαναλαμβανόμενης βίας στη Μέση Ανατολή μπορούν να επιλυθούν μόνον μέσω μιας δίκαιης και συνολικής λύσης .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
feierlichen
 
(in ca. 69% aller Fälle)
solenne
de Damals stand ich gemeinsam mit Dr. Otto von Habsburg an der Grenze zwischen Slowenien und Österreich , wo wir an einer feierlichen Zeremonie teilnahmen .
it Quel giorno , insieme a Otto von Habsburg ero alla frontiera tra Slovenia e Austria e partecipavo a una cerimonia solenne .
feierlichen
 
(in ca. 14% aller Fälle)
solenni
de Wie Sie wissen , ist es üblich , dass Staatschefs vor dem Plenum nur in feierlichen Sitzungen das Wort ergreifen , an die sich keine Aussprache anschließt , oder es sprechen die jeweiligen Regierungschefs des Staates , der den Ratsvorsitz der Union innehat .
it Come sapete , generalmente i capi di Stato intervengono in seno all ’ Assemblea solo in sedute solenni cui non fa seguito una discussione , oppure in veste di capo di governo del paese che esercita la Presidenza dell ’ Unione .
feierlichen Sitzung
 
(in ca. 57% aller Fälle)
seduta solenne
feierlichen Sitzung
 
(in ca. 36% aller Fälle)
solenne .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
feierlichen
 
(in ca. 80% aller Fälle)
plechtige
de Die Abstimmung wird unterbrochen und nach der feierlichen Sitzung wieder aufgenommen .
nl De stemming is onderbroken en zal na de plechtige vergadering worden voortgezet .
feierlichen Erklärungen
 
(in ca. 92% aller Fälle)
plechtige verklaringen
feierlichen Sitzung
 
(in ca. 90% aller Fälle)
plechtige vergadering
Deutsch Häufigkeit Polnisch
feierlichen
 
(in ca. 38% aller Fälle)
uroczystym
de Heute , in einer feierlichen Sitzung des Europäischen Parlaments , proklamieren wir die Charta der Grundrechte der Europäischen Union , und ich will Ihnen deutlich sagen , dass dieser Tag - der 12 . Dezember - von nun an ein grundlegendes Datum in der Geschichte der europäischen Integration sein wird .
pl Dzisiaj na uroczystym posiedzeniu Parlamentu Europejskiego proklamujemy Kartę praw podstawowych Unii Europejskiej i chciałbym jasno powiedzieć , że ten dzień - 12 grudnia - będzie znaczącą datą w historii integracji europejskiej .
feierlichen
 
(in ca. 27% aller Fälle)
uroczystej
de ( EN ) Herr Präsident ! 2004 erhielt diese Europäische Kommission grünes Licht vom Europäischen Parlament nur aufgrund des feierlichen Versprechens , sich maßgeblich für die Grundrechte einzusetzen .
pl W 2004 r. Komisja Europejska otrzymała od Parlamentu Europejskiego zielone światło wyłącznie pod warunkiem spełnienia uroczystej obietnicy , że będzie promować prawa podstawowe .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
feierlichen
 
(in ca. 61% aller Fälle)
solene
de Herr Präsident , meine Damen und Herren ! Es ist für mich und das gesamte Europäische Parlament eine große Ehre , Sie heute zu dieser feierlichen Sitzung willkommen zu heißen .
pt Senhor Presidente , Senhoras e Senhores , é para mim e para todo o Parlamento Europeu uma grande honra dar-lhe as boas-vindas hoje nesta sessão solene .
feierlichen
 
(in ca. 14% aller Fälle)
solenes
de Da werden diese feierlichen Erklärungen sehr konkret : Immer wieder Streichungen von der Kommission und vom Rat im Bereich der noch so kleinen Soziallinien , Streichungen im Bereich der Sozialpartnerschaftskreditlinien .
pt Aí estas declarações solenes tornam-se muito concretas : cortes constantes por parte da Comissão e do Conselho no domínio das já reduzidas rubricas sociais , cortes no domínio das linhas de crédito aos parceiros sociais .
feierlichen Sitzung
 
(in ca. 78% aller Fälle)
sessão solene
feierlichen Sitzung
 
(in ca. 14% aller Fälle)
solene .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
feierlichen
 
(in ca. 75% aller Fälle)
högtidliga
de Erst vor kurzem wurde auf den G-8-Gipfeln in Washington und Köln der ausdrückliche Wunsch nach einer Anwendung der feierlichen ILO-Erklärung zum Ausdruck gebracht .
sv På senare tid har G8-mötena i Washington och Köln uttryckligen önskat sig att ILO : s högtidliga förklaring skall tillämpas .
der feierlichen
 
(in ca. 62% aller Fälle)
det högtidliga
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
feierlichen
 
(in ca. 60% aller Fälle)
slávnostnej
de ( DE ) Frau Präsidentin ! Ich habe das letzte Mal bei der feierlichen Sitzung darum gebeten , den Einsatz der Kamera dadurch zu erleichtern , dass man einen Sitz frei lässt .
sk ( DE ) Vážená pani predsedajúca , počas poslednej slávnostnej schôdze som požiadal , či by sa používanie kamery nemohlo zjednodušiť ponechaním jedného prázdneho kresla .
feierlichen Sitzung
 
(in ca. 75% aller Fälle)
slávnostnej
Deutsch Häufigkeit Spanisch
feierlichen
 
(in ca. 56% aller Fälle)
solemne
de Doch dahinter steht die Vorstellung , dass diese Forderung , abgesehen von der feierlichen Erklärung , die Sie eben abgegeben haben , jedes Mal als Bezugspunkt dienen muss , wenn wir zu einem Text im Rahmen des Aktionsplans für die Finanzdienstleistungen Stellung zu nehmen haben .
es Pero detrás , subyace la idea de que esta demanda , más allá de la solemne declaración que acaba usted de realizar , tendrá que servir como punto de referencia cada vez que tengamos que pronunciarnos sobre un texto en el marco del Plan de acción de los servicios financieros .
feierlichen
 
(in ca. 15% aller Fälle)
solemnes
de Nein , es muss darum gehen , dass wir die feierlichen Erklärungen umsetzen .
es No , tenemos que llevar a la práctica nuestras declaraciones solemnes .
feierlichen Erklärungen
 
(in ca. 67% aller Fälle)
declaraciones solemnes
feierlichen Sitzung
 
(in ca. 58% aller Fälle)
sesión solemne
feierlichen Sitzung
 
(in ca. 36% aller Fälle)
sesión solemne .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
feierlichen
 
(in ca. 53% aller Fälle)
slavnostním
de Und deshalb sage ich ausnahmsweise heute auch einmal in diesem etwas feierlichen Rahmen der Kommission gute Wünsche zu diesem besonderen Geburtstag .
cs A proto bych Komisi rád vyjádřil v tomto výjimečném velice slavnostním okamžiku k jejímu významnému výročí vše nejlepší .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
feierlichen
 
(in ca. 54% aller Fälle)
ünnepélyes
de Mit der heutigen feierlichen Proklamation der Charta der Grundrechte haben wir jetzt die große Verpflichtung und Chance , den Menschen in der Europäischen Union , jenen nahezu 500 Millionen Bürgerinnen und Bürgern , sowie den Generationen von morgen deutlich zu machen , was das eigentliche Wesen der europäischen Einigung ist .
hu Az Alapjogi Charta mai napon történő ünnepélyes kihirdetése azt az óriási kötelezettséget és lehetőséget jelenti számunkra , hogy hazavigyük az Európai Unió népeinek , akiknek száma megközelíti az 500 milliót , és a jövő nemzedékeinek , az európai egyesülés valódi értelmét .

Häufigkeit

Das Wort feierlichen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 18404. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 3.26 mal vor.

18399. Schwyz
18400. Bestattung
18401. Relevanz
18402. Brandes
18403. Baden-Württembergs
18404. feierlichen
18405. Wasserkraftwerk
18406. Theaterschauspieler
18407. Staatsgrenze
18408. zusammenhängenden
18409. gesellschaftlicher

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • einer feierlichen
  • der feierlichen
  • einem feierlichen
  • einer feierlichen Zeremonie
  • feierlichen Anlässen
  • feierlichen Eröffnung
  • einer feierlichen Prozession
  • zur feierlichen
  • bei feierlichen
  • der feierlichen Eröffnung
  • feierlichen Akt
  • feierlichen Einzug
  • feierlichen Einweihung
  • feierlichen Gottesdienst
  • dem feierlichen
  • den feierlichen
  • feierlichen Konsistorium
  • einem feierlichen Akt
  • eines feierlichen
  • einen feierlichen
  • bei feierlichen Anlässen
  • einem feierlichen Gottesdienst
  • der feierlichen Einweihung
  • Im feierlichen Konsistorium vom
  • feierlichen Eröffnung der
  • feierlichen Einzug in
  • zu feierlichen Anlässen
  • feierlichen Zeremonie in
  • feierlichen Eröffnung des
  • feierlichen Konsistorium vom 18
  • feierlichen Konsistorium vom 20

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈfaɪ̯ɐˌlɪçn̩

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

fei-er-li-chen

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • mystisch-feierlichen

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Deutsches Kaiserreich
  • starb er , kurz nach der Ablegung der feierlichen Gelübde des Dominikanerordens . Neumann liegt auf dem
  • er dort Professor . Nach der Ablegung der feierlichen Gelübde wechselte er 1606 zur Theologie und wurde
  • Am 2 . Februar 1693 legte er seine feierlichen Gelübde ab . Er lehrte Theologie in Marseille
  • Lublin , um Philosophie zu studieren . Die feierlichen Gelübde legte er am 18 . Dezember 1850
Deutsches Kaiserreich
  • und am 15 . Oktober 1576 mit einem feierlichen Gottesdienst in der St.-Stephani-Kirche eröffnet . Rektoren wurden
  • : Der Schweizer Richard Fehr tritt in einem feierlichen Gottesdienst im neuapostolischen Kirchengebäude Stuttgart-Fellbach offiziell das Amt
  • ) sie Herr Dechant Sunder . Den ersten feierlichen Gottesdienst hielt Herr Pfarrer Blöink von der Muttergemeinde
  • 2011 auf . Sie wurde im Rahmen eines feierlichen Empfangs der Deutschen Stiftung Denkmalschutz im Lübecker Heiligen-Geist-Hospital
Deutsches Kaiserreich
  • Jahrestag der Befreiung Wiens , unmittelbar nach der feierlichen Schlusssteinlegung des soeben fertiggestellten neuen Wiener Rathauses von
  • der Feierstunde auf dem Marktplatz mit Übertragung der feierlichen Überführung der Gefallenen in die Feldherrnhalle teilzunehmen ,
  • mit den verschiedenen Fan-Gruppierungen und - clubs einen feierlichen Abschied vom Eisstadion an der Brehmstraße organisiert .
  • des örtlichen Veteranen - und Kriegervereins in einem feierlichen Akt eingeweiht . Der Entwurf für die Skulptur
Deutsches Kaiserreich
  • aus den übrigen Kirchenprovinzen Platz . Nach einem feierlichen Gottesdienst wurde am 23 . September der Gandersheimer
  • 21 . April 2012 wird er mit einem feierlichen Gottesdienst in der Kathedrale von Winchester in sein
  • notwendig . An Pfingsten 2005 konnte mit einem feierlichen Festgottesdienst unter der Leitung von Weihbischof Bernd Uhl
  • 1 . November 2008 wurde er mit einem feierlichen Gottesdienst in der Kathedrale von Coventry in sein
Deutsches Kaiserreich
  • den Opel Vectra A eröffnet . Ehrengast der feierlichen Inbetriebnahme war der damalige Bundeskanzler Helmut Kohl .
  • offiziell eröffnet . Die ständestaatliche Regierung veranstaltete einen feierlichen Staatsakt mit Bundespräsident Wilhelm Miklas , Bundeskanzler Kurt
  • damalige Bundeskanzler Gerhard Schröder die Universität in einem feierlichen Festakt . Im Juni 2002 wurde das interdisziplinäre
  • Vertriebenen und Aussiedler seit 1945 . Anlässlich der feierlichen Ausstellungseröffnung im Kronprinzenpalais würdigte Bundeskanzlerin Angela Merkel die
Deutsches Kaiserreich
  • , Verwaltung ) dauerten jedoch noch bis zur feierlichen Eröffnung am 7 . Oktober 1985 ( Tag
  • wurde , konnte im August 2002 mit der feierlichen Einweihung beendet werden . Im gleichen Jahr wurde
  • . Die Brücke aus Nickelstahl erhielt bei ihrer feierlichen Eröffnung am 11 . September 1916 ( während
  • wurde am 17 . Oktober 1983 bei einer feierlichen Eröffnung gegeben . 1987 wurde Growian demontiert .
NVA
  • die in China traditionell zur Teeherstellung bei besonders feierlichen Anlässen verwendet wird . Teerosen werden in Handarbeit
  • , ist bedeutend leichter und wird bei offiziellen feierlichen Anlässen getragen . Dieser Brauch wird bis zum
  • Geschenkkörbe enthalten oft Delikatessen und werden vornehmlich bei feierlichen Anlässen im privaten oder im geschäftlichen Umfeld eingesetzt
  • Österreich zusammengestellt wurde . Es wird heute zu feierlichen zivilen oder militärischen Anlässen wie großen Jubiläen oder
HRR
  • Juni 1166 vom damaligen Bischof Majo in einer feierlichen Zeremonie unter Beisein des byzantinischen Verwalters von Duclea
  • Regierungsantritts des Kaisers oder zu Neujahr in einem feierlichen Akt aufgestellt . Von Zeit zu Zeit musste
  • kostenlosen Weinausschank . Die städtischen Chroniken schildern diesen feierlichen Einzug des Königspaares in die englische Hauptstadt äußerst
  • Auf dieser monumentalen Treppe wurde das Schauspiel der feierlichen Amtseinführung des Dogen inszeniert . 1499 wurde er
HRR
  • die offizielle Einweihung verbunden . Anwesend bei diesem feierlichen Akt war auch Therese zu Hohenlohe . Dank
  • Niederlande an Philipp . Karl erschien zu diesem feierlichen Staatsakt in Trauerkleidung und gestützt auf Wilhelm von
  • er zu seinem 90 . Geburtstag in einem feierlichen Akt in der Wiener Augustinerkirche an seinen Sohn
  • . Der Film beginnt mit der prunkvollen und feierlichen Beerdigung des Kronprinzen Rudolf im Jahr 1889 .
Christentum
  • . Am Weihnachtstag ging der König in einer feierlichen Prozession mit seiner prächtig gekleideten Gemahlin zum Gottesdienst
  • wiederholt . Am Festtag selbst findet nach dem feierlichen Hochamt die traditionelle Fronleichnamsprozession durch die Altstadt statt
  • der Messe „ eingeholt “ und mit einer feierlichen Prozession in die Kirche geleitet . Heute sind
  • , dem Bischof der Ostangeln , in einer feierlichen Zeremonie gesegnet und am Weihnachtstag zum König gesalbt
Film
  • , dadurch Rache , dass sie bei der feierlichen Abholung der Leiche Peters III . aus dem
  • Luft schießen . Zuhause werden sie mit einer feierlichen Parade als Helden empfangen . Swofford erfährt ,
  • trifft sie erneut auf Reporter . Bei einer feierlichen Zeremonie bricht sie schließlich ihr Schweigen und blickt
  • erstattet und wohnte ebenso wie Martin Luther dem feierlichen Akt bei , dem sich ein Festmahl im
Kriegsmarine
  • ; die linken Parteien nahmen geschlossen an seiner feierlichen Verabschiedung teil : Aus pragmatischen Gründen hatte sich
  • Kasachstans als Nachfolgestaaten der Sowjetunion waren bei der feierlichen Eröffnung zugegen , deutsche Diplomaten nahmen an der
  • erforderte jedoch eine pragmatische Lösung . Auf einer feierlichen Veranstaltung in Rostock überreichte der Minister schließlich am
  • . Am gleichen Tag löste sich in einer feierlichen Schlusssitzung unter Anwesenheit des höchsten Repräsentanten der britischen
Bischof
  • 1425 zum Bischof von Fermo gewählt . Im feierlichen Konsistorium am 23 . Juli 1423 erhob ihn
  • Ze-kiun SDB , Bischof von Hongkong . Im feierlichen Konsistorium vom 18 . Februar 2012 nahm ihn
  • Patriarchalbasilika Sankt Paul vor den Mauern . Im feierlichen Konsistorium vom 20 . November 2010 nahm ihn
  • , 1986 zum Erzbischof derselben Diözese . Im feierlichen Konsistorium des Jahres 1998 wurde Serafim Fernandes de
Liturgie
  • Pfarrkirche Liebfrauen verweist vorwiegend auf die Bezeugung der feierlichen Bündnisse Gottes mit den Menschen . Die beiden
  • Kloster Hirsau , einem Reformkloster , das der feierlichen Liturgie große Bedeutung beimaß und das für Unabhängigkeit
  • Pfarrer und Benefizien waren verpflichtet , an den feierlichen Offizien im Münster und auch an den Prozessionen
  • oder Synode genannt wurde , begann mit einem feierlichen Hochamt . Alle Angehörigen der Pfarre hatten in
Haydn
  • Engel folglich als Akt der Liebe . Im feierlichen Gesang der Chöre wird der erhebende Textabschnitt unter
  • zu uns dringt . Er erhebt sich zur feierlichen Hymne und verklingt dann wieder . ( Die
  • Reformation begann , beschreibt den Eingangschor als einen feierlichen Einzug und hört die „ insistierenden Paukenschläge “
  • wurde . Das Komische Epos sticht durch einen feierlichen Ton und Gesänge , die in Strophen und
Physik
  • neueren Ursprungs ( Kongregationen ) legen anstelle der feierlichen so genannte einfache ( zeitliche und ewige )
  • Thuluth : Eine komplexe Struktur , die einen feierlichen , liturgischen Wert besitzt . Sie wurde für
  • Kasel nun einen eher steifen , aber durchweg feierlichen Eindruck . Infolge der Liturgischen Bewegung wurden alte
  • Jahr der Entstehung des Mantels sind keine besonderen feierlichen Ereignisse überliefert . Die Gestaltung und die verwendeten
Eishockeyspieler
  • Finn-Dinghi . Die Goldmedaille erhielt er in einer feierlichen Zeremonie auf den Stufen des Sydney Opera House
  • 1965 wurde er gemeinsam mit Bogle in einer feierlichen Zeremonie in Morant Bay zum Nationalhelden Jamaikas erklärt
  • zusammen mit Premierminister Howard das Weltjugendtagskreuz in einer feierlichen Zeremonie in Darling Harbour in Empfang genommen .
  • wurde Francis de Groot , der anlässlich der feierlichen Eröffnung der Sydney Harbour Bridge für einen protokollarischen
Motorrad
  • und des Energiearbeiters alljährlich stattfand , wurde im feierlichen Rahmen nebst Urkunde und Prämie in Höhe von
  • Rathauses der Stadt Aachen statt . In einer feierlichen Zeremonie werden Urkunde und Medaille überreicht . Weitere
  • 2009 war er es , der jährlich die feierlichen Oscarverleihungen organisiert hat , und der für den
  • Beruf . Die 16 GründerChampions werden auf der feierlichen Eröffnungsveranstaltung der deGUT in Berlin prämiert und so
römisch-katholisch
  • wurde am 26 . Oktober 1963 in einer feierlichen Prozession von der Wallfahrtskapelle Himmelpforte an die Georgskirche
  • Pfarreien und Dörfer zu und überführte in einer feierlichen Prozession die Gebeine des heiligen Burkard in das
  • den 10 . Oktober folgenden Sonntag in einer feierlichen Prozession von ihrer Pfarrkirche St. Maria Magdalena zur
  • Stadtpfarrkirche St. Martin in Dornbirn im Rahmen einer feierlichen Heiligen Messe statt . In der Dornbirner Pfarrgemeinde
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK