absichtliche
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | ab-sicht-li-che |
Übersetzungen
- Englisch (1)
- Italienisch (1)
- Litauisch (1)
- Niederländisch (1)
- Portugiesisch (1)
- Schwedisch (2)
- Slowakisch (2)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
absichtliche Freisetzung |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
deliberate release
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
absichtliche |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
deliberata
Erstens : Anmeldepflicht für die Ausfuhr von GVO , die für die absichtliche Freisetzung in die Umwelt bestimmt sind .
In primo luogo l'obbligo di notificare le esportazioni di organismi geneticamente modificati destinati all 'em issione deliberata nell ' ambiente .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
absichtliche |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
tyčinis
" Propagieren " stellt eine absichtliche Handlung dar , die über die derzeit im Rahmen der Sexualerziehung vermittelten einfachen und notwendigen Informationen hinausgeht , zu der es auch eine Toleranzklausel in Bezug auf homosexuelle Anziehung und Liebe geben sollte .
" Propaganda " yra tyčinis veiksmas , o ne paprasta informacija , kurią būtina teikti lytinio švietimo tikslais ir kuria taip pat turėtų būti ugdoma tolerancija homoseksualumui bei homoseksualiems santykiams .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
absichtliche |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
doelbewuste
Abschließend sei erwähnt , daß die Mitgliedstaaten und die Kommission , wenn sie die Zustimmung für eine absichtliche Freisetzung erteilen , stets dafür sorgen müssen , daß Maßnahmen getroffen werden , die die Genübertragung von GVO auf andere Organismen in der Umwelt verhindern .
Tot slot moeten de lidstaten en de Commissie erop toezien dat zij , telkens wanneer zij toestemming geven voor doelbewuste introductie , de nodige maatregelen worden genomen om genenoverdracht van GGO 's naar andere organismen in het milieu te voorkomen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
absichtliche |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
deliberada
Nach der Tagesordnung folgt die Aussprache über die Empfehlung für die zweite Lesung ( A5-0083 / 2000 ) des Ausschusses für Umweltfragen , Volksgesundheit und Verbraucherpolitik zu dem vom Rat angenommenen Gemeinsamen Standpunkt ( 11216/1/1999 - C5-0012 / 2000 - 1998/0072 ( COD ) ) im Hinblick auf den Erlaß der Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Richtlinie 90/220/EWG über die absichtliche Freisetzung genetisch veränderter Organismen in die Umwelt . ( Berichterstatter : D. R. Bowe )
Seguese na ordem do dia a recomendação para segunda leitura ( A5 0083 / 2000 ) da Comissão do Meio Ambiente , da Saúde Pública e da Política do Consumidor , referente à posição comum adoptada pelo Conselho ( 11216/1/1999 - C5 0012 / 2000 - 1998/0072 ( COD ) ) , tendo em vista a adopção da directiva do Parlamento Europeu e do Conselho relativa à libertação deliberada no ambiente de organismos geneticamente modificados e que revoga a Directiva 90/220/CEE do Conselho ( relator : deputado Bowe ) .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
absichtliche |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
avsiktlig
Ich möchte Herrn Bowe ganz herzlich zu seinem Bericht über die absichtliche Freisetzung von GVO in die Umwelt beglückwünschen .
Jag vill mycket varmt gratulera Bowe för hans betänkande om avsiktlig utsättning av genetiskt modifierade organismer i miljön .
|
absichtliche Freisetzung |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
avsiktlig utsättning
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
absichtliche |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
zámerné
Schlimmer noch : Die Kommission wird aufgefordert , ein beschleunigtes Bestrafungsverfahren für eine absichtliche Nichteinhaltung einzuführen .
Čo je ešte horšie , vyzýva Komisiu na zavedenie zrýchleného postupu postihovania za zámerné nedodržanie pravidiel .
|
absichtliche |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
úmyselné
" Propagieren " stellt eine absichtliche Handlung dar , die über die derzeit im Rahmen der Sexualerziehung vermittelten einfachen und notwendigen Informationen hinausgeht , zu der es auch eine Toleranzklausel in Bezug auf homosexuelle Anziehung und Liebe geben sollte .
" Propagácia " je úmyselné konanie , ktoré ide nad rámec jednoduchých a nevyhnutných informácií , ktoré v súčasnosti sprostredkúva sexuálna výchova , ktorá by mala v sebe zahŕňať aj časť o tolerancii k homosexuálnej príťažlivosti a láske .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
absichtliche |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
szándékos
" Propagieren " stellt eine absichtliche Handlung dar , die über die derzeit im Rahmen der Sexualerziehung vermittelten einfachen und notwendigen Informationen hinausgeht , zu der es auch eine Toleranzklausel in Bezug auf homosexuelle Anziehung und Liebe geben sollte .
A " népszerűsítés ” szándékos cselekvés , túllépve a jelenlegi szexuális felvilágosítás keretében nyújtott egyszerű és szükséges tájékoztatáson , amelynek a homoszexuális vonzódás és szerelem iránti toleranciára is ki kell térnie .
|
Häufigkeit
Das Wort absichtliche hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 83540. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.48 mal vor.
⋮ | |
83535. | Plus/Minus |
83536. | Rheinisch-Bergischen |
83537. | Oligarchie |
83538. | Stamp |
83539. | unheimlich |
83540. | absichtliche |
83541. | Gailtal |
83542. | giorno |
83543. | Brunet |
83544. | ASEAN |
83545. | anzunähern |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- vorsätzliche
- Vortäuschen
- Ignorieren
- absichtlicher
- Verfälschung
- gewollte
- willkürliche
- Straftat
- Verschleierung
- strafbare
- unnötige
- unerlaubtes
- unerwünschte
- Sachverhalts
- Täuschung
- strafbaren
- ahnden
- unzutreffende
- verbale
- willkürlichen
- widerrechtlichen
- unberechtigten
- Störer
- Verfälschungen
- unverhältnismäßige
- unterlassene
- Straftatbestand
- irrtümliche
- herbeiführt
- rechtswidriger
- irreführende
- Züchtigung
- gerechtfertigt
- willkürlicher
- unangemessenen
- jedweder
- unterlässt
- Belästigungen
- Schwarzfahren
- strafbarer
- Inkaufnahme
- unangemessen
- unverhältnismäßigen
- belastende
- irgendwelcher
- Strafmilderung
- ungerechtfertigte
- Abhören
- Unrechtsbewusstsein
- gerechtfertigten
- Anfangsverdacht
- Verfahrensfehler
- irrtümlichen
- gegebenenfalls
- Zuwiderhandlungen
- falscher
- Berühren
- Angeschuldigten
- Fehlinterpretation
- gegenteilige
- Verbreiten
- Zweifelsfall
- Beweismitteln
- fälschlichen
- Handlungsweise
- Misshandlung
- Ausdrücklich
- unmissverständliche
- Strafmaßes
- unterlassenen
- Zwang
- unlautere
- strafbar
- fragliche
- Verstöße
- rechtfertigt
- Vorsatz
- bedenkliche
- Opfers
- geahndet
- Tötung
- Vermengung
- drohende
- wahrheitsgemäße
- Dienstvergehen
- verletzen
- Sachlage
- beeinträchtige
- rechtfertigen
- unberechtigter
- behaftete
- Wiederholungsfall
- vorhersehbare
- tatsächlicher
- stillschweigende
- belastenden
- suggeriert
- verfälschte
- nachvollziehbare
- unrealistische
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- die absichtliche
- eine absichtliche
- das absichtliche
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈapˌzɪçtlɪçə
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- gelegentliche
- vorzügliche
- maßgebliche
- gebräuchliche
- kontinuierliche
- abenteuerliche
- gerichtliche
- kaiserliche
- wesentliche
- ordentliche
- Verantwortliche
- göttliche
- jährliche
- königliche
- angebliche
- unübliche
- ungewöhnliche
- empfindliche
- pflanzliche
- anfängliche
- nördliche
- nützliche
- wissenschaftliche
- hauptsächliche
- östliche
- größtmögliche
- erbliche
- gesellschaftliche
- ähnliche
- herkömmliche
- unerhebliche
- leidenschaftliche
- namentliche
- leibliche
- sachliche
- sinnliche
- freundschaftliche
- erhältliche
- gewerbliche
- nordwestliche
- zierliche
- künstliche
- wirkliche
- seitliche
- handwerkliche
- ehrenamtliche
- deutliche
- strafrechtliche
- diesbezügliche
- mutmaßliche
- monatliche
- bildliche
- zivilrechtliche
- rötliche
- hässliche
- wörtliche
- freiheitliche
- amtliche
- glückliche
- nachträgliche
- vermeintliche
- örtliche
- elterliche
- weltliche
- wasserlösliche
- rechtliche
- tägliche
- verständliche
- körperliche
- urkundliche
- außergewöhnliche
- zwischenzeitliche
- schriftliche
- überdurchschnittliche
- ärztliche
- vorsätzliche
- natürliche
- längliche
- förmliche
- willkürliche
- verbindliche
- eheliche
- rundliche
- eigentliche
- gewöhnliche
- südliche
- restliche
- fachliche
- außerordentliche
- bräunliche
- umweltfreundliche
- ehrliche
- städtebauliche
- landwirtschaftliche
- gefährliche
- berufliche
- schädliche
- grünliche
- unglückliche
- nächtliche
Unterwörter
Worttrennung
ab-sicht-li-che
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- unabsichtliche
- absichtlichem
- Unabsichtliche
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Basketball |
|
|
Texas |
|
|
Biologie |
|
|