Häufigste Wörter

primär

Übersicht

Wortart Adjektiv
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung pri-mär

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Dänisch
primär
 
(in ca. 46% aller Fälle)
primært
de Verantwortlich für diese strukturellen Überschüsse ist primär der Interventionsmechanismus . Daher sollten wir das Problem für immer aus der Welt schaffen und nicht , wie es der Ausschuss für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung vorschlägt , eine halbe Lösung anpeilen , indem wir nationale Richthöchstmengen einführen .
da Det strukturelle overskud skyldes primært interventionsinstrumentet . Derfor skal vi afskaffe problemet for altid og ikke , som Udvalget om Landbrug og Udvikling af Landdistrikter foreslår , sigte mod halve løsninger ved at indføre nationale retningsgivende maksimumsmængder .
nicht primär
 
(in ca. 100% aller Fälle)
ikke primært
Deutsch Häufigkeit Englisch
primär
 
(in ca. 42% aller Fälle)
primarily
de Sie wissen , dass es in dieser Richtlinie primär um den Schutz vor künstlicher Strahlung geht . Darüber verlieren Sie aber kein einziges Wort , sondern bauen einen Popanz um die natürliche Strahlung auf und sprechen scheinheilig von Bürgernähe .
en You are well aware , Mrs Weisgerber , that this directive is primarily concerned with protection from artificial radiation , but you have nothing to say about that ; instead , you take natural radiation and fabricate a bogeyman , hypocritically prating about being close to the citizens .
primär
 
(in ca. 12% aller Fälle)
primarily a
primär
 
(in ca. 7% aller Fälle)
is primarily
Deutsch Häufigkeit Finnisch
primär
 
(in ca. 26% aller Fälle)
ensisijaisesti
de Sie liegen primär in der Verantwortung des Staates .
fi Ne ovat ensisijaisesti valtion vastuulla .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
primär
 
(in ca. 26% aller Fälle)
primair
de Es freut mich , zu sehen , dass im Bericht Fiori , obwohl er sich ja primär mit den Märkten befasst , also der ersten Säule der GAP , anerkannt wird , dass die ländliche Entwicklung ein höheres Profil erhalten muss .
nl Het verheugt mij te zien dat in het verslag-Fiori - hoewel het primair gericht is op de markten , de eerste pijler van het gemeenschappelijk landbouwbeleid dus - wordt erkend dat de plattelandsontwikkeling scherper dient te worden geprofileerd .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
primär
 
(in ca. 42% aller Fälle)
primärt
de Es liegt aus unserer Sicht nunmehr primär an den Mitgliedstaaten selbst , einmal zu sagen , welchem dieser Finanzierungsmodelle sie den Vorrang einräumen wollen , und deshalb glaube ich , daß es hier zunächst einmal einer grundsätzlichen Abklärung bedarf , bevor diese politische Einigung entsprechenden Niederschlag in den jeweiligen Rechtstexten finden kann .
sv Ur vår synpunkt ligger det nu primärt på medlemsstaterna själva att säga vilken av dessa finansieringsmodeller som de vill prioritera , och därför tror jag att det här närmast krävs en principiell förklaring innan detta politiska enande kan komma till uttryck i respektive rättstext .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
primär
 
(in ca. 24% aller Fälle)
primárne
de Wir haben also nicht primär ein Problem der Umsetzung in nationales Recht .
sk Nejde teda primárne o problém prispôsobenia vnútroštátnych právnych predpisov .

Häufigkeit

Das Wort primär hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 7890. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 8.83 mal vor.

7885. trennt
7886. Schaffen
7887. Rettung
7888. Östlich
7889. Freude
7890. primär
7891. Nature
7892. Head
7893. Einzelnen
7894. Zoo
7895. Kein

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • primär auf
  • sich primär
  • nicht primär
  • primär für
  • primär als
  • primär die
  • primär in
  • primär der
  • die primär
  • ist primär
  • primär durch
  • primär aus
  • primär von
  • primär im
  • primär an
  • primär auf die
  • primär für die
  • primär für den
  • primär in der
  • sich primär an
  • sich primär auf
  • primär durch die
  • nicht primär auf
  • primär von der
  • primär auf den
  • primär in den
  • dient primär der
  • primär durch den
  • primär von den
  • ist primär für
  • primär auf das
  • primär auf der
  • primär im Bereich
  • nicht primär als
  • primär aus der
  • ist primär auf
  • sich primär aus
  • primär an der
  • dienen primär der
  • sich primär in
  • wird primär durch
  • der primär für
  • sich primär auf die
  • primär an den
  • primär für das

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

pʀiˈmɛːɐ̯

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

pri-mär

In diesem Wort enthaltene Wörter

pri mär

Abgeleitete Wörter

  • primären
  • primäre
  • primärer
  • primäres
  • primär-motorischen
  • primärseitig
  • primärseitigen
  • Nettoprimärproduktion
  • primärrechtliche
  • primär-motorische
  • primärenergetisch
  • Bruttoprimärproduktion
  • primärrechtlichen
  • primärseitige
  • primärmotorischen
  • primärrechtlich
  • primärenergetische
  • primärprozesshafte
  • primärsprachlichen
  • primärBKS
  • primärgetakteten
  • primär-sensiblen
  • Forschungsprimärdaten
  • primärärztlichen
  • primärrechtskonformen
  • primärpräventiven
  • primärprozesshaften
  • primär-progredienter
  • primärtherapeutischen
  • primärprozesshaft
  • primär-idiopathische
  • primärkotierte
  • primärzerlegbaren
  • Gesamtprimärenergiebedarf
  • primärsprachliche

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Philosophie
  • die japanischen Zensurbestimmungen dar . Die Filme sind primär auf ein männliches Publikum ausgerichtet . Das hat
  • “ , denn die Idee der Maulwerke ist primär auf den Fokus „ Musik aus Organbewegungen “
  • weniger spannend zu werden “ , riet aber primär „ zu den aktuellen Alben beider Bands ,
  • den deutschen Medien gesorgt . Kritisiert wurde hierbei primär , dass eine erfundene Handlung den Zuschauern und
Philosophie
  • reagiert , kommt es zu Verhaltensweisen , die primär der Festigung der Paarbeziehung dienen . Die Rufe
  • überwiegend biologistisch orientierten Schulpsychiatrie dar , die nicht primär psychische Gewalt in der Kommunikation , sondern in
  • sexueller Störungen vor . Er konzentriert sich nicht primär auf die sexuelle Funktion , sondern auf die
  • Freud die zentrale Stellung , welche Traumatisierungen ( primär , aber nicht nur sexueller Natur ) in
Medizin
  • Cholangitis
  • sekundär
  • sklerosierende
  • Zirrhose
  • Polyarthritis
  • , und gelegentlicher Hustenreiz . Die Stimme ist primär nicht beeinträchtigt , da die Stimmbänder vom Ödem
  • Infektion einen primären Wundverschluss verbietet nach Wundinfektion einer primär verschlossenen Wunde nach Eröffnung von Abszesshöhlen bei anderen
  • , typischerweise nachdem die Wirkung der Spinalanästhesie sich primär zurückgebildet hat . Da durch eine rückenmarksnahe Blutung
  • dabei eine zunehmende Zyanose . Die Therapie besteht primär in der Ableitung des Blutes mittels Thoraxdrainage .
HRR
  • einem Massenaufstand kam . Ziel dieser Dekrete war primär eine Verbesserung der misslichen Lage des Staates sowie
  • die Mutterländer . Der Entschluss zur Dekolonisation kam primär aus volkswirtschaftlichen Gründen , denn die Mutterländer konnten
  • sollte auch das amerikanische Ziel einer Weltherrschaft mit primär wirtschaftlichen und nur in zweiter Linie mit militärischen
  • in Freiheit erlebten . Die Verantwortung dafür trägt primär die deutsche Regierung mit ihren Forderungen nach der
Band
  • die italienische Ausgabe . Ab 1972 fotografierte er primär für die amerikanische Ausgabe von Vogue , aber
  • Camerimage , im polnischen Łódź , bei dem primär Kameramänner - und frauen für ihre Arbeit ausgezeichnet
  • Marszalek arbeitete ab 1961 als Kameramann und zwar primär als Fernsehkameramann . Bei vielen Episoden bekannter Fernsehserien
  • . Bis Ende der 70er Jahre fotografierte Leonetti primär Fernsehfilme , darunter diverse Pilotfolgen von TV-Serien (
Mathematik
  • eng verwandt mit dem AES-Standard AES-3 , der primär im professionellen Studiobereich eingesetzt und umgangssprachlich auch als
  • , und die Verwendung von durchnummerierten Trikots - primär als Orientierung für die eigenen Spieler , um
  • primär für das Zählen von Punkten . Im erweiterten
  • erste Teslamodelle Mitte 2007 vor . Dabei wird primär der G80 im A3-Stepping verwendet , wie er
Deutschland
  • des Arbeitsmarktes durch . Flassbeck sieht eine Währungsunion primär als „ Inflationsgemeinschaft “ an . Dies bedeutet
  • der Diskussion über die potenziellen Vorteile einer Finanztransaktionssteuer primär im Bereich der Devisentransaktionen . Im Zuge der
  • Druckmittel einzusetzen . Angesichts dessen ist die EU primär an der Energieversorgungssicherheit und der Vermeidung der Energiemarktmonopolisierung
  • allem weil sie , ihrem Mandat entsprechend , primär den Abbau von Handelshemmnissen fördert und dabei ökologische
Film
  • auf Konflikte und nach deren Beendigung . Denn primär beinhaltet die Freiheit von Furcht den Schutz des
  • deren Sicht geht es bei dem Streit nicht primär um die Freiheitsrechte , sondern um einen ideologischen
  • nochmals bekräftigt , „ daß der Bauernkrieg nicht primär aus wirtschaftlichen und auch nicht aus religiösen Gründen
  • ihrer Meinung nach eindeutig gegen die häufig als primär muslimisches Problem diskutierte Zwangsehe sprechen . Auf der
Unternehmen
  • neue Portallösung präsentiert . Swisslex hat ihr Angebot primär in zwei Produkte strukturiert , Archiv und Aktualität
  • . Mit den anderen Themen soll sich nun primär die Internet-Präsenz BACKSPIN Online mit der Sparte BACKSPIN
  • in Wien gegründet . Die Leistungsmedizin beschäftigt sich primär mit dem aktuellen Ist-Stand und der Verbesserung der
  • alle 15 Minuten . Die Morningshow befasst sich primär mit aktuellen Themen aus dem Bereich Gesellschaft ,
Physik
  • oder Lüftungstechnik umfasst neben thermischen und hygrostatischen Aspekten primär die Frischluftzufuhr ( Sauerstoffversorgung und Geruchsabtransport ) für
  • ausschliesslich Urandioxid als Kernbrennstoff . Die Reaktorleistung wird primär über 57 kreuzförmige Steuerstäbe und sekundär stufenlos über
  • Vakuum dient beim Transport von Heißwasser oder Dampf primär der Reduktion der Wärmeverluste . Die Leckmeldung spielt
  • Festigkeit bzw . Biegefestigkeit . Der SSI dient primär zum Vergleich der Analyse von Querschnitt-Scans mittels QCT/pQCT-Systemen
Minnesota
  • innerhalb der ehemaligen Stadtmauern . Die Bebauung erfolgte primär entlang breiter Ausfallstraßen wie der Eschersheimer Landstraße oder
  • , die ehemaligen Rheinviertel am Flussufer sowie ein primär mit größeren Bürogebäuden bebautes Dreieck zwischen Altem Friedhof
  • der Gemarkung der Gemeinde Mayschoß . Er versorgt primär das obere Ahrtal . Vor der Umstellung auf
  • im Mangfallgebirge befindet . Von hier versorgt werden primär die Ortschaften um den Tegernsee , die Gemeinde
Wehrmacht
  • Panzer-Division und der rumänischen 1 . Panzerdivision , primär ausgerüstet mit erbeuteten Panzerkampfwagen 38 ( t )
  • Panzerkorps bestand aus zwei schwachen deutschen Panzerdivisionen , primär ausgerüstet mit Panzerkampfwagen 38 ( t ) ,
  • RR Merlin II . Als Bewaffnung vorgesehen war primär eine Bombenzuladung von insgesamt 227 kg ( 500
  • eine kostengünstigere leichte Fregatte geschlossen werden , die primär zur U-Boot-Jagd gedacht sein sollte . Vorgelegt wurde
Biologie
  • gar nicht auf die erwachsenen Bienen , sondern primär auf die Brut . Bei CCD scheint aber
  • haben sich beispielsweise Reptilienfarmen etabliert . Hier werden primär trächtige Weibchen aus der Natur gefangen , bis
  • könnte der Geschmackssinn bei Reptilien , die nicht primär das Vomeronasalorgan nutzen , eine Rolle in der
  • . Wie andere Therizinosauridae war er jedoch wahrscheinlich primär ein Pflanzenfresser . Die Klauen des Therizinosaurus können
Software
  • Mac OS folgte . Die zwei Patches behoben primär kleinere Probleme , fügten jedoch auch manche Funktionen
  • soll ein integriertes Produkt entstehen , das sich primär an Endanwender richtet und sowohl im Browser ,
  • Steuerungen ( SPS ) . Die Bezeichnung ist primär bezeichnend für die auf dem System eingesetzte Programmiersprache
  • für die bekannten Applets Obwohl diese neue Sprache primär zum Entwickeln von Applets gedacht war , bot
Chemie
  • mit sehr feiner , tonreicher Textur , entweder primär aus der geogenen Schichtung , oder sekundär durch
  • die Kieselgesteine charakteristisch sind . Kieselgesteine entstehen entweder primär durch die sedimentäre Anhäufung kieseliger Organismenschalen ( Radiolarit
  • ) als häufigste Form der Minerale bildet sich primär in hochgradigen Hydrothermaladern mit hohen Gehalten an seltenen
  • bei denen diese Merkmale typischerweise auftreten , sind primär die Tonschiefer , ferner Quarzite oder Prasinite .
Archäologie
  • Göbekli Tepe und in der Folge größere nicht primär agrarisch tätige Siedlungen ( z. B. Jericho )
  • der Perda fitta bzw . Perda Iddocca werden primär die neolithische Bono Ighinu-Kultur , Ozieri-Kultur , Kulturen
  • steinzeitlichen Kleinplastiken Europas . Die Kultur gliedert sich primär in die norwegisch-schwedische und die finnische Bootaxtkultur und
  • Cairns ) wurden in der Endphase des Neolithikums primär in Inverness-shire errichtet . Sie bestehen aus einem
Fußballspieler
  • angestrebten Ausbildungsvertrag geführt hatte . Obwohl sich Sherwood primär im zentralen Mittelfeld wohl fühlte und in dieser
  • entfaltete der Neuzugang sein Spiel , das ihn primär auf dem rechten Flügel sah , ihm aber
  • Spielen zu Beginn seiner Amtszeit , verstärkte Royle primär die Abwehr und wandte sich damit erstmals gegen
  • im defensiven Mittelfeld . Dadurch erarbeitete er sich primär einen Ruf als „ Lückenfüller “ , und
Informatik
  • sogar knapp unter 1 . Elektrometerröhren dienen daher primär der Stromverstärkung . [ [ Kategorie : Elektronenröhre
  • “ ( E 425 ) , welches aber primär Glucomannane und nicht oder kaum Galactomannane enthält .
  • der Variante / - m / ) hat primär eine nominalisierende , manchmal auch eine kollektivierende Funktion
  • häufig auch / - d / ) hat primär eine nominalisierende , manchmal auch eine kollektivierende Funktion
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK