Häufigste Wörter

Qualifikation

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular , Plural: Qualifikationen
Genus femininum (weiblich)
Worttrennung Qua-li-fi-ka-ti-on
Nominativ die Qualifikation
die Qualifikationen
Dativ der Qualifikation
der Qualifikationen
Genitiv der Qualifikation
den Qualifikationen
Akkusativ die Qualifikation
die Qualifikationen
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Qualifikation
 
(in ca. 42% aller Fälle)
квалификация
de Lassen Sie uns nicht vergessen , dass jede/r dritte Bürgerin / Bürger der Europäischen Union keine berufliche Qualifikation besitzt .
bg Нека не забравяме , че всеки трети гражданин на Европейския съюз няма професионална квалификация .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Qualifikation
 
(in ca. 55% aller Fälle)
kvalifikationer
de Außerdem wurden konkrete Maßnahmen eingeleitet , zum Beispiel um die Zahl der Jugendlichen zu verringern , die die allgemeinen bzw . beruflichen Bildungseinrichtungen ohne ausreichende Qualifikation abbrechen .
da Der er også blevet truffet konkrete foranstaltninger , f.eks . med at reducere antallet af unge , der forlader uddannelsessystemet uden de fornødne kvalifikationer .
Qualifikation
 
(in ca. 8% aller Fälle)
kvalifikationer .
Qualifikation
 
(in ca. 7% aller Fälle)
kvalifikationerne
de Die Kommission ist überzeugt , daß die Einführung pragmatischer Lösungen für eine Erweiterung der Skala bei den Arbeitskosten je nach Qualifikation und Region und , bis zu einem gewissen Grad , je nach Sektor wünschenswert wäre .
da Kommissionen er overbevist om , at det ville være ønskeligt at iværksætte pragmatiske løsninger for at udvide skalaen af arbejdsomkostninger i henhold til kvalifikationerne og i henhold til regionerne og i et vist omfang sektorerne .
Deutsch Häufigkeit Englisch
Qualifikation
 
(in ca. 41% aller Fälle)
qualifications
de Dies betrifft vor allem den Bereich der Lehrberufe , in denen es europaweit keine einheitlichen Standards gibt , an denen man die Qualifikation messen kann .
en This especially applies to the skilled trades , for which there is no uniform standard across Europe against which qualifications can be measured .
Qualifikation
 
(in ca. 25% aller Fälle)
qualification
de Auch hier muss allerdings primär das Prinzip der Qualifikation und erst sekundär das ethnische Prinzip gelten .
en Here again the primary concern must be qualification , with the ethnic principle coming second .
Qualifikation
 
(in ca. 5% aller Fälle)
professional qualifications
Qualifikation
 
(in ca. 5% aller Fälle)
qualifications .
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Qualifikation
 
(in ca. 29% aller Fälle)
kvalifikatsiooni
de Sie verfügen über Bildung , haben aber keine Qualifikation ; sie leiden unter Berufskrankheiten , die aber nicht als solche anerkannt werden ; sie sind bereit , sich mit über 40 weiterzubilden , haben aber keine Gelegenheit dazu .
et Naistel on haridus , kuid ei ole kvalifikatsiooni , nad kannatavad tunnustamata kutsehaiguste käes , nad on valmis õppima pärast 40-aastaseks saamist , kuid neil ei ole võimalust seda teha .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Qualifikation
 
(in ca. 16% aller Fälle)
pätevyyttä
de Die Selbstabfertigung in den Häfen läuft , ob man es will oder nicht , darauf hinaus , das Sozialdumping zuzulassen , obwohl mit Bezugnahme auf die Sicherheit , die Qualifikation des Personals und sogar die Spezifik des seemännischen Personals einige Barrieren eingebaut wurden .
fi Pidämme siitä tai emme , itsekäsittely satamissa tarkoittaa sosiaalisen dumppauksen sallimista , vaikka direktiiviin on sisällytetty joitakin suojalausekkeita , jotka koskevat turvallisuutta , henkilökunnalta vaadittavaa pätevyyttä ja jopa merenkulkumiehistön asemaa .
Qualifikation
 
(in ca. 9% aller Fälle)
pätevyyden
de Aufgrund der Qualifikation der Kandidaten , die auf der Liste stehen , bin ich optimistisch , daß ein sehr guter Kandidat gefunden werden kann , um dieses schwierige Amt auszuüben .
fi Listalla olevien ehdokkaiden pätevyyden perusteella suhtaudun optimistisesti siihen , että tämän vaikean viran hoitajaksi voidaan löytää erittäin hyvä ehdokas .
Qualifikation
 
(in ca. 9% aller Fälle)
pätevyyttä .
Deutsch Häufigkeit Französisch
Qualifikation
 
(in ca. 60% aller Fälle)
qualification
de Ich stimme dem Bericht von Herrn Gasòliba zu , der in diese Richtung geht und der besonders den Wunsch nach einer Politik der Entwicklung der öffentlichen und privaten Investitionen , des Humankapitals , der Forschung , der Mobilität und der Qualifikation der Arbeitnehmer zum Ausdruck bringt .
fr J'approuve le rapport de M. Gasòliba qui va dans cette direction et qui souhaite notamment une politique de développement des investissements publics et privés , du capital humain , de la recherche , de la mobilité et de la qualification des travailleurs .
Qualifikation
 
(in ca. 17% aller Fälle)
qualifications
de Wir müssen uns in Richtung auf eine Politik der Ernennungen bewegen , die auf Qualifikation , Verdienst und Fähigkeit beruht .
fr Nous devons passer à une politique de nomination basée sur des critères de qualifications , de mérites et de compétences .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Qualifikation
 
(in ca. 41% aller Fälle)
προσόντα
de Darüber hinaus sollten Anreize geschaffen werden , damit in der Industrie tätige Frauen ihre Qualifikation regelmäßig verbessern .
el Επιπροσθέτως , πρέπει να δοθούν κίνητρα στις γυναίκες που εργάζονται στη βιομηχανία , προκειμένου να βελτιώνουν τα προσόντα τους σε τακτική βάση .
Qualifikation
 
(in ca. 10% aller Fälle)
προσόντων
de Es besteht die klare Notwendigkeit , daß die ergänzende Medizin rechtlich geregelt und die professionelle Qualifikation von Praktikern rechtlich anerkannt werden .
el Υπάρχει σαφής ανάγκη νομικής ρύθμισης της συμπληρωματικής ιατρικής και νομικής αναγνώρισης των επαγγελματικών προσόντων των πρακτικών θεραπευτών .
Qualifikation
 
(in ca. 9% aller Fälle)
ειδίκευση
de Wir haben ja in unserem Weißbuch angefangen , etwas genauer hinzuschauen und zu fragen , wie steht es eigentlich um Arbeitsplätze , die keine besondere Qualifikation verlangen .
el Στο Λευκό Βιβλίο μας αρχίσαμε να εξετάζουμε με μεγαλύτερη ακρίβεια και να ρωτάμε ποιά είναι η κατάσταση σχετικά με τις θέσεις εργασίας που δεν απαιτούν ιδιαίτερη ειδίκευση .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Qualifikation
 
(in ca. 30% aller Fälle)
qualifiche
de Darüber hinaus sollten Anreize geschaffen werden , damit in der Industrie tätige Frauen ihre Qualifikation regelmäßig verbessern .
it Alle donne che lavorano nell ' industria , inoltre , dovrebbero essere forniti incentivi affinché migliorino le loro qualifiche su base regolare .
Qualifikation
 
(in ca. 27% aller Fälle)
qualificazione
de Aus meiner Sicht ist die vorgeschlagene Erweiterung des Begriffs Interoperabilität durch die Einbeziehung von Fragen der beruflichen Qualifikation des Personals , der Sicherung von Sicherheits - und Gesundheitsschutzanforderungen am Arbeitsplatz zwingend erforderlich und eine wesentliche Voraussetzung für die Zustimmung meiner Fraktion zum Bericht .
it A mio avviso è indispensabile allargare urgentemente il concetto di interoperabilità , incorporandovi gli aspetti della qualificazione professionale del personale e della garanzia dei requisiti di sicurezza e tutela della salute sul posto di lavoro . Questo allargamento del concetto è presupposto essenziale perché il mio gruppo possa dare il suo voto favorevole alla relazione .
Qualifikation
 
(in ca. 18% aller Fälle)
qualifica
de Jedes Mal , wenn eine Qualifikation nicht anerkannt wird , geht es um einen Menschen , der dadurch vor einem Problem steht und eine ungerechte Behandlung erfährt .
it Ogni volta che non viene riconosciuta una qualifica , vi è una persona che viene lasciata a se stessa nell ’ affrontare un problema , e che subisce un trattamento iniquo .
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Qualifikation
 
(in ca. 35% aller Fälle)
kvalifikācija
de Die Qualifikation des Personals ist extrem wichtig und sie ist in diesem Bereich extrem unzureichend .
lv Personāla kvalifikācija ir ļoti nozīmīgs aspekts , un patlaban tā ir ļoti nepilnvērtīga .
Qualifikation
 
(in ca. 33% aller Fälle)
kvalifikācijas
de In diesem Bericht wird den Arbeitsbedingungen in diesem Sektor besondere Aufmerksamkeit geschenkt , insbesondere unregelmäßigem Einkommen und unsicheren Arbeitsbeziehungen , was eine eingehende Debatte erfordert , um spezielle Aspekte zu berücksichtigen , beispielsweise durch Bekämpfung von Diskriminierung hinsichtlich der Entlohnung , und um die Übereinstimmung zwischen ausgeübter Arbeit und Qualifikation zu verbessern .
lv Šajā ziņojumā īpaša uzmanība tiek pievērsta darba apstākļiem šajā nozarē , jo īpaši neregulārajiem ienākumiem un nedrošajām darba attiecībām , par ko ir jāizvērš padziļinātas debates , lai ņemtu vērā konkrētus aspektus , piemēram , cīnoties pret diskrimināciju atalgojuma jomā , un lai uzlabotu atbilstību starp ieņemamo amatu un iegūto kvalifikācijas līmeni .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Qualifikation
 
(in ca. 71% aller Fälle)
kvalifikacijos
de Wer die Ausbildung ohne Qualifikation abbricht , ist nicht für die Integration in den Arbeitsmarkt gerüstet und hat damit auch nicht die Voraussetzungen für die gesellschaftliche Integration .
lt Mesti mokslus ir likti be kvalifikacijos reiškia būti nepasirengusiam integruotis į darbo rinką , taigi ir neturėti galimybių socialiai integruotis .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Qualifikation
 
(in ca. 32% aller Fälle)
kwalificaties
de Bei zwei Bewerbern mit gleicher Qualifikation wird die Stelle mit dem unterrepräsentierten Geschlecht besetzt .
nl Wanneer twee kandidaten dezelfde kwalificaties hebben , krijgt het geslacht dat ondervertegenwoordigd is , de baan .
Qualifikation
 
(in ca. 17% aller Fälle)
kwalificatie
de Hier stellt sich mit aller Deutlichkeit die Frage , ob die hochsensiblen Sicherheitsfragen des Luftverkehrsmanagements nicht besser bei einem öffentlichen Dienst aufgehoben sind , der die Vorzüge einer Integration der einzelnen Dienste in einer einheitlichen Kette mit der erforderlichen Qualität der Arbeit , der beruflichen Qualifikation und der erforderlichen materiellen Ausstattung in sich vereint .
nl Hier dringt zich onvermijdelijk de vraag op of de uiterst gevoelige veiligheidsoperaties in het luchtverkeersbeheer niet beter door een openbare instantie verricht kunnen worden waarin de afzonderlijke diensten in een gemeenschappelijk systeem zijn geïntegreerd dat voldoet aan de eisen inzake kwaliteit van het werk , professionele kwalificatie en materiële uitrusting .
Qualifikation
 
(in ca. 9% aller Fälle)
gekwalificeerd
de Eine derartige Eskalation von Klagen birgt unseres Erachtens nur die Gefahr , Frau Kommissarin , daß in Ländern mit strengen Rechtsvorschriften betreffend positive Maßnahmen mit Quoten - nicht positive Diskriminierung , sondern positive Maßnahmen zugunsten von Frauen mit gleicher Qualifikation - diese Rechtsvorschriften unterlaufen würden .
nl Wij zijn ervan overtuigd dat dit soort escalatie van rechtszaken alleen maar de actie van de lidstaten die een sterke wetgeving hebben over positieve actie met quota , niet met positieve discriminatie maar met positieve actie ten opzichte van vrouwen die gelijk gekwalificeerd zijn , mevrouw de commissaris , dat die wetgeving zou dreigen ondermijnd te worden .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Qualifikation
 
(in ca. 61% aller Fälle)
kwalifikacji
de Und wir müssen klar sagen , dass wir mehr Taten der Solidarität benötigen , und dass Bildung , Qualifikation , Wachstum und Beschäftigung nicht gegen das Soziale auszuspielen , sondern Voraussetzung für die Bekämpfung von Armut , von Ausgrenzung und von working poor sind
pl Musimy również zdecydowanie wystąpić i powiedzieć , że potrzebujemy więcej aktów solidarności , i że szkolenie , wspieranie obywateli w zdobywaniu kwalifikacji , wzrost i zatrudnienie , nie są elementami , które można wykorzystywać przeciwko społecznemu obliczu Europy ; są one w gruncie rzeczy warunkiem koniecznym , jeśli mamy walczyć z ubóstwem i wykluczeniem oraz skończyć z trudną sytuacją pracujących ubogich .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Qualifikation
 
(in ca. 34% aller Fälle)
qualificações
de Herr Frattini , Herr Rajamäki , ich weiß nicht , ob es wahr ist , dass die meisten illegalen Einwanderer , die in unsere Länder kommen , über keine Qualifikation verfügen .
pt Senhor Comissário Frattini , Senhor Ministro Rajamäki , não sei se é verdade que a maior parte dos imigrantes ilegais que entram nos nossos países não possuem qualificações .
Qualifikation
 
(in ca. 31% aller Fälle)
qualificação
de Unabhängig von dem verfolgten Ziel darf der Ausbau Europas nicht auf Kosten der Sicherheitsstandards und der beruflichen Qualifikation erfolgen .
pt Seja qual for o objectivo defendido , a Europa não deve construir-se em detrimento das normas de segurança e de qualificação profissional .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Qualifikation
 
(in ca. 53% aller Fälle)
  • kvalifikationer
  • Kvalifikationer
de Unbedingt muß alles getan werden , um nicht nur die berufliche Qualifikation zu garantieren , sondern auch zu gewährleisten , daß die wichtigsten Entscheidungsträger der Institution über eine nachgewiesene Berufserfahrung verfügen .
sv Det är oumbärligt att göra allt för att garantera inte bara professionella kvalifikationer , utan också en styrkt yrkesmässig erfarenhet hos de huvudsakliga förvaltarna i institutionen .
Qualifikation
 
(in ca. 8% aller Fälle)
kompetens
de Das setzt eine Reform unseres Sozialmodells voraus , sodass alle unsere Menschen , Männer wie Frauen , in ein wirtschaftliches uns soziales Europa eingebunden werden , in dem sie gleichberechtigt sind , was ihre Möglichkeiten , ihre Qualifikation , ihre persönliche Entwicklung und die dabei erforderliche Unterstützung betrifft .
sv För detta krävs att vår sociala modell reformeras , så att alla människor i vår union - både kvinnor och män - kan sysselsättas i ett allomfattande ekonomiskt och socialt Europa med lika tillträde till möjligheter , kompetens , personlig utveckling och det stöd som detta förutsätter .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Qualifikation
 
(in ca. 28% aller Fälle)
kvalifikácie
de Wir sind jedoch daran interessiert , sicherzustellen , dass ehrgeizige Frauen , deren Qualifikation der ihrer männlichen Konkurrenten entspricht , den Zuschlag für Stellen erhalten , die normalweise nur von Männern bekleidet werden , weil Untersuchungen gezeigt haben , dass dies zu einem besseren und nachhaltigeren Management von Unternehmen beiträgt und infolgedessen zu besseren finanziellen Ergebnissen .
sk Chceme však zabezpečiť , aby ambiciózne ženy , ktorých kvalifikácie sú rovnaké ako kvalifikácie ich mužských protivníkov , boli vyberané do funkcií , ktoré zvyčajne zastávajú muži , pretože výskum dokazuje , že to môže prispieť k lepšiemu a udržateľnejšiemu riadeniu spoločností a následne k lepším finančným výsledkom .
Qualifikation
 
(in ca. 17% aller Fälle)
kvalifikáciu
de Also ein Fehler , mangelnde Qualifikation , mangelnde Betriebsführung im Kernkraftwerk oder der Fehler eines Piloten , der zu einem Flugzeugunglück und Unfall führen könnte .
sk Tým máme na mysli chybu , nedostatočnú kvalifikáciu , zlé riadenie jadrovej elektrárne alebo chybu pilota vedúcu k zrúteniu lietadla .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Qualifikation
 
(in ca. 39% aller Fälle)
kvalifikacije
de Trotzdem wünschen sich über 50 % der Frauen einen Zugang zum europäischen Arbeitsmarkt und den Erwerb einer Qualifikation , die ihre Beschäftigung in der öffentlichen Verwaltung , der Landwirtschaft , den sozialen Fürsorgediensten oder im Bildungswesen ermöglichen würde .
sl Kljub temu si več kot 50 % žensk želi dostop do evropskega trga delovne sile , kakor tudi pridobiti kvalifikacije , ki jim bodo pomagale pri zaposlitvi v javni upravi , kmetijstvu , socialnih službah ali šolstvu .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Qualifikation
 
(in ca. 52% aller Fälle)
cualificación
de Wir müssen drittens in der Bildungspolitik einen Innovationsschub vorantreiben , weil viele junge Menschen , aber auch Langzeitarbeitslose auf diesem Arbeitsmarkt mit ihrer Ausbildung keine Arbeit finden , weil sie für die neuen technischen Entwicklungen noch nicht die nötige Qualifikation haben .
es En tercer lugar , debemos impulsar la innovación en el campo de la formación , pues con su formación muchos jóvenes y también muchos desempleados de larga duración no encuentran ocupación en este mercado de trabajo por carecer aún de la cualificación necesaria para los nuevos desarrollos técnicos .
Qualifikation
 
(in ca. 12% aller Fälle)
cualificaciones
de Die Kommission ist überzeugt , daß die Einführung pragmatischer Lösungen für eine Erweiterung der Skala bei den Arbeitskosten je nach Qualifikation und Region und , bis zu einem gewissen Grad , je nach Sektor wünschenswert wäre .
es La Comisión está convencida de que sería deseable aplicar soluciones pragmáticas para ampliar la escala de los costes laborales , en función de las cualificaciones y las regiones y , en cierta medida , en función de los sectores .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Qualifikation
 
(in ca. 39% aller Fälle)
kvalifikace
de Die Qualifikation des Personals ist extrem wichtig und sie ist in diesem Bereich extrem unzureichend .
cs Odborné kvalifikace personálu jsou mimořádně důležité a v této oblasti jich je velký nedostatek .

Häufigkeit

Das Wort Qualifikation hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 2633. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 29.38 mal vor.

2628. lautet
2629. schied
2630. Rostock
2631. 1861
2632. Stadion
2633. Qualifikation
2634. Amerika
2635. französisch
2636. h.
2637. anlässlich
2638. könne

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • der Qualifikation
  • die Qualifikation
  • Qualifikation für
  • Qualifikation zur
  • Qualifikation für die
  • der Qualifikation zur
  • die Qualifikation für
  • die Qualifikation für die
  • der Qualifikation für
  • die Qualifikation zur
  • der Qualifikation für die
  • Die Qualifikation
  • Qualifikation zum
  • Qualifikation zur Fußball-Weltmeisterschaft
  • Qualifikation für den
  • Qualifikation für die Olympischen
  • Qualifikation zur WM
  • Qualifikation zur Weltmeisterschaft
  • der Qualifikation zur Fußball-Weltmeisterschaft
  • Qualifikation für das
  • der Qualifikation zum
  • der Qualifikation zur WM
  • Qualifikation für die WM
  • Qualifikation für die Olympischen Spiele
  • die Qualifikation für den
  • der Qualifikation zur Weltmeisterschaft
  • die Qualifikation für die Olympischen
  • Qualifikation zur UEFA
  • Qualifikation zur Europameisterschaft
  • die Qualifikation zum
  • die Qualifikation für das
  • der Qualifikation für die WM
  • Qualifikation für die Weltmeisterschaft
  • Qualifikation zur Champions League
  • Qualifikation für die Fußball-Weltmeisterschaft
  • Qualifikation zur EM
  • der Qualifikation zur UEFA
  • Qualifikation zum UEFA-Pokal
  • Qualifikation für den UEFA-Pokal
  • Qualifikation zur Fußball-Weltmeisterschaft 2006
  • Qualifikation zur Fußball-Europameisterschaft
  • Die Qualifikation für
  • Qualifikation zur UEFA Champions League
  • die Qualifikation für die Olympischen Spiele
  • zur Qualifikation für
  • Qualifikation zur Oberliga
  • der Qualifikation zum UEFA-Pokal
  • der Qualifikation zur Fußball-Weltmeisterschaft 2006
  • der Qualifikation zur EM
  • Die Qualifikation zur
  • Qualifikation für die neue
  • der Qualifikation zur Europameisterschaft
  • Die Qualifikation für die
  • der Qualifikation zur UEFA Champions League
  • Qualifikation für die Playoffs
  • Qualifikation für die EM
  • der Qualifikation zur Champions League
  • der Qualifikation zur Fußball-Weltmeisterschaft 2010
  • die Qualifikation für die neue
  • zur Qualifikation für die
  • die Qualifikation für den UEFA-Pokal
  • der Qualifikation zur Fußball-Europameisterschaft
  • der Qualifikation für die Fußball-Weltmeisterschaft
  • Qualifikation für die Olympischen Spiele in
  • Qualifikation zur WM 2006
  • Qualifikation für die WM in
  • der Qualifikation für den
  • die Qualifikation für die Playoffs
  • die Qualifikation zur Weltmeisterschaft
  • Qualifikation zur Fußball-Weltmeisterschaft 2006 in
  • Qualifikation zur Fußball-Weltmeisterschaft 2010 in
  • direkte Qualifikation für die
  • der Qualifikation für die EM
  • der Qualifikation für die Weltmeisterschaft
  • Qualifikation . Die
  • Qualifikation zur UEFA Europa
  • die Qualifikation für die Weltmeisterschaft
  • der Qualifikation für die Olympischen
  • Qualifikation zur Weltmeisterschaft 2006
  • Qualifikation für die neu geschaffene
  • die Qualifikation für die Olympischen Spiele in
  • Qualifikation für die Fußball-Weltmeisterschaft 2006
  • der Qualifikation zur WM 2006
  • Qualifikation für die Olympischen Sommerspiele
  • Qualifikation zur WM 2010
  • Qualifikation für die Olympischen Winterspiele
  • Qualifikation zur Weltmeisterschaft 2010
  • die Qualifikation zur WM
  • Qualifikation zur Oberliga Nord
  • die Qualifikation zur Oberliga
  • der Qualifikation zur Oberliga
  • Qualifikation zur Fußball-Weltmeisterschaft 2002
  • Qualifikation . In
  • die Qualifikation zur Fußball-Weltmeisterschaft
  • Qualifikation für das Finale
  • die Qualifikation zur Champions League
  • der Qualifikation für die Olympischen Spiele
  • der Qualifikation für das
  • die Qualifikation zur Europameisterschaft
  • Qualifikation für den UEFA-Cup
  • Qualifikation . Im
  • Qualifikation zur Oberliga Süd
  • Qualifikation für den Europapokal
  • Qualifikation zur WM 2011
  • die Qualifikation für die Fußball-Weltmeisterschaft
  • Qualifikation zum Europapokal
  • Qualifikation zur Fußball-Weltmeisterschaft 1998
  • Qualifikation . Bei
  • die Qualifikation zur UEFA
  • Qualifikation zur WM 2002
  • Zeige 60 weitere
  • Zeige weniger

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

kvalifikaˈʦi̯oːn

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Qua-li-fi-ka-ti-on

In diesem Wort enthaltene Wörter

Qual ifikation

Abgeleitete Wörter

  • Qualifikationsrunde
  • Qualifikationen
  • Qualifikationsspiel
  • Qualifikationsturnier
  • WM-Qualifikation
  • Qualifikationsspiele
  • Qualifikationsrunden
  • WM-Qualifikationsspiel
  • Qualifikationsspielen
  • EM-Qualifikation
  • EM-Qualifikationsspiel
  • Qualifikationsphase
  • Qualifikationsgruppe
  • Olympia-Qualifikation
  • Playoff-Qualifikation
  • Qualifikationsturniere
  • Champions-League-Qualifikation
  • Qualifikationsrennen
  • Qualifikationsturnieren
  • Qualifikationstraining
  • Qualifikationsgruppen
  • Qualifikations
  • Qualifikationspunkte
  • WM-Qualifikationsspiele
  • Qualifikationskriterien
  • Qualifikationswettkampf
  • Qualifikations-Turnier
  • League-Qualifikation
  • WM-Qualifikationsspielen
  • Qualifikationsplatz
  • Qualifikationsrang
  • Qualifikationsturniers
  • Qualifikationsplätze
  • UEFA-Cup-Qualifikation
  • Qualifikationsnorm
  • Qualifikationsmodus
  • EM-Qualifikationsspiele
  • Qualifikationstrainings
  • Qualifikationszeit
  • Play-off-Qualifikation
  • Qualifikationsrahmen
  • UEFA-Pokal-Qualifikation
  • Qualifikationsspiels
  • Qualifikationsverfahren
  • Qualifikationszeitraum
  • Qualifikationsprüfung
  • Qualifikationsanforderungen
  • Europa-League-Qualifikation
  • Olympia-Qualifikationsturnier
  • Viertelfinal-Qualifikation
  • Qualifikationsweite
  • Liga-Qualifikation
  • Qualifikationsnachweis
  • Qualifikationsabschnitt
  • EM-Qualifikationsspielen
  • Qualifikationswettbewerb
  • Qualifikationsebene
  • Qualifikationsregatta
  • Qualifikationswettkämpfe
  • Qualifikationslauf
  • Qualifikationsstufe
  • Qualifikationsläufe
  • Qualifikationsergebnis
  • Qualifikationsdurchgang
  • Vor-Qualifikation
  • Qualifikationssieger
  • Qualifikationsniveau
  • Qualifikationswettbewerbe
  • Qualifikationssystem
  • Qualifikationshürde
  • Ozeanien-Qualifikation
  • Qualifikationsmöglichkeit
  • Qualifikationsrahmens
  • Qualifikationsmöglichkeiten
  • Qualifikationsprofil
  • Qualifikationszeiten
  • Qualifikationswettbewerben
  • EM-Qualifikationsspiels
  • CONCACAF-Qualifikation
  • Qualifikationsschriften
  • Olympia-Qualifikationsspiel
  • Qualifikationsarbeiten
  • Qualifikationsstufen
  • Qualifikationsergebnisse
  • WM-Qualifikationsspiels
  • Südamerika-Qualifikation
  • Qualifikationsrichtlinie
  • Qualifikationspartien
  • Europa-Qualifikation
  • Qualifikationsreifen
  • Superpole-Qualifikation
  • Weltmeisterschafts-Qualifikation
  • Qualifikationsrennens
  • Sprint-Qualifikation
  • Qualifikationsprüfungen
  • Qualifikationsregeln
  • Qualifikationsläufen
  • Asien-Qualifikation
  • Qualifikationswettkämpfen
  • Grand-Prix-Qualifikation
  • Olympia-Qualifikationsspiele
  • Europameisterschafts-Qualifikation
  • Qualifikationsplayoffs
  • Qualifikationskriterium
  • AFC-Qualifikation
  • Qualifikationstatbestand
  • League-Qualifikationsspiel
  • Qualifikationsvermerk
  • Qualifikationsprozess
  • Qualifikationsspringen
  • 2013/Herren/Qualifikation
  • Weltcup-Qualifikation
  • Qualifikationsversuch
  • 2013/Damen/Qualifikation
  • CL-Qualifikation
  • Qualifikationsstruktur
  • Qualifikationshöhe
  • Qualifikationsnormen
  • Cup-Qualifikation
  • Qualifikationsmatch
  • Qualifikations-Turnieren
  • Qualifikationsschrift
  • Qualifikationsveranstaltung
  • Weitsprung-Qualifikation
  • Qualifikationszyklus
  • Qualifikationssieg
  • Qualifikationsmerkmal
  • 2010/Qualifikation
  • Qualifikationsnachweise
  • Qualifikationsbereich
  • Qualifikationspartie
  • Qualifikationsnachweisen
  • Qualifikationsliga
  • Qualifikationsserie
  • WM-Qualifikationen
  • Qualifikationsgegner
  • Bundesliga-Qualifikation
  • Qualifikationsexamen
  • OFC-Qualifikation
  • Qualifikationsangebot
  • Qualifikationsturnieres
  • Qualifikationsregatten
  • Qualifikationsmaßnahmen
  • Qualifikationsweg
  • Qualifikationstag
  • Nicht-Qualifikation
  • Qualifikationsvoraussetzungen
  • Euroleague-Qualifikation
  • Qualifikationturnierserie
  • Qualifikationsbester
  • Qualifikationskämpfe
  • Qualifikationsleistung
  • Afrika-Qualifikation
  • 2008/Qualifikation
  • Qualifikationsstandards
  • Qualifikations-Playoff
  • Qualifikationsversuche
  • Qualifikationskampf
  • Qualifikationssitzungen
  • Qualifikationsfinale
  • Qualifikationsniveaus
  • Qualifikationssaison
  • Qualifikationsrangliste
  • Qualifikationsversuchen
  • Qualifikations-Turniere
  • Qualifikationssiegen
  • AM-Qualifikation
  • Slalom-Qualifikation
  • Qualifikationswettkampfes
  • Riesenslalom-Qualifikation
  • Qualifikationsmatches
  • Qualifikationsgrad
  • NLA-Qualifikation
  • Qualifikationsteilnahme
  • Championsleague-Qualifikation
  • Qualifikationsbeteiligungen
  • Finalrunden-Qualifikation
  • Qualifikationsstelle
  • Qualifikationstatbestände
  • Qualifikationstabelle
  • EM-Qualifikationen
  • Qualifikationsinhalte
  • Qualifikationsmerkmale
  • Qualifikationsaus
  • Qualifikationsverlauf
  • Qualifikationsrückspiel
  • Qualifikationssysteme
  • 2014/Qualifikation
  • Qualifikationsprogramm
  • Qualifikationsbegegnungen
  • 2011/Qualifikation
  • Achtelfinal-Qualifikation
  • Qualifikationsbedingungen
  • Qualifikationsstellen
  • CONMEBOL-Qualifikation
  • Qualifikationsfahrt
  • Qualifikationsergebnisses
  • Qualifikationsbereiche
  • Qualifikationstrimm
  • Qualifikationskämpfen
  • Qualifikationskommission
  • 2010Qualifikation
  • Qualifikationswettkampfs
  • Play-Off-Qualifikation
  • Qualifikationserfolg
  • Qualifikationshürden
  • Qualifikationsprobleme
  • Qualifikationsperiode
  • Qualifikationsbegegnung
  • Qualifikationsarbeit
  • Mittelamerika-Qualifikation
  • Qualifikationsbedarf
  • Einzel-Qualifikation
  • Qualifikationssystems
  • Qualifikationsschritt
  • Wimbledon-Qualifikation
  • 2012/Qualifikation
  • 1984/Qualifikation
  • Qualifikationslücke
  • Qualifikationsfrage
  • Qualifikationsentwicklung
  • Qualifikationsregel
  • Qualifikationspunkten
  • Oberliga-Qualifikation
  • Qualifikationsstand
  • EURO-Qualifikation
  • Interzonen-Qualifikation
  • Qualifikationserwerb
  • Qualifikationsmeisterschaft
  • Halbfinal-Qualifikation
  • Qualifikationssprung
  • Final-Qualifikation
  • Europapokal-Qualifikation
  • Qualifikationsetappe
  • Qualifikations-Gruppe
  • IT-Qualifikation
  • Zweitliga-Qualifikation
  • Qualifikationsschießen
  • 2006/Qualifikation
  • Qualifikationsprofile
  • Qualifikationsprofilen
  • EL-Qualifikation
  • Qualifikationsschuss
  • Qualifikationliga
  • Qualifikationsveranstaltungen
  • Qualifikationsverfahrens
  • Qualifikationsplay-offs
  • Qualifikationsmaßnahme
  • Qualifikationsoffensive
  • US-Open-Qualifikation
  • Zeige 200 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

  • PQ:
    • Performance Qualifikation
  • IAQ:
    • Institut Arbeit und Qualifikation

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Fußballspieler
  • in jeder Bootsklasse melden , in der die Qualifikation erreicht wurde . Einzelne Ruderer durften allerdings in
  • zu den Meisterschaften kommen auch teilnehmen . Eine Qualifikation ist nicht mehr erforderlich . Die erste deutsche
  • Auf einigen Wettkämpfen gilt die Pflicht auch als Qualifikation für ein Finale . Dort werden dann bestimmte
  • Sportlern auch getan wurde . Im Falle einer Qualifikation in allen 14 Bootsklassen konnten damit maximal 28
Fußballspieler
  • 0:1 aus . GÍ Gøta spielte in der Qualifikation zum UEFA-Pokal und schied dort gegen Hajduk Split
  • 0:4 . B36 Tórshavn spielte ebenfalls in der Qualifikation zum UEFA-Pokal gegen MKE Ankaragücü ( Türkei )
  • mit 0:6 . KÍ Klaksvík spielte in der Qualifikation zum UEFA-Pokal und schied dort gegen Újpest FC
  • mit 0:5 . HB Tórshavn spielte in der Qualifikation zum UEFA-Pokal . Im Heimspiel gegen den Grazer
Fußballspieler
  • einem schwachen Start und dem Scheitern in der Qualifikation zur UEFA Champions League am FC Basel wurde
  • Nach schwachem Auftakt und dem Ausscheiden in der Qualifikation zur UEFA Champions League stand der im Profifußball
  • ging . Im folgenden Jahr schaffte man die Qualifikation für die UEFA Champions League . Ranieri baute
  • Sieg der Coppa Italia zur Teilnahme an der Qualifikation zur UEFA Europa League . Der Meistertitel der
Fußballspieler
  • - Platz 5 Oberliga Hessen Nord 2000 - Qualifikation zur eingleisigen Oberliga Hessen 2001 - Meisterschaft Oberliga
  • Rot-Weiss Essen . 1994 genügte Platz zwei zur Qualifikation für die neu gegründete Regionalliga West/S üdwest .
  • SC Verl , mit dem er 1994 die Qualifikation zur neu geschaffenen Regionalliga West/S üdwest schaffte und
  • Mit dem VfB Wissen gelang ihm 1994 die Qualifikation für die neugegründete Regionalliga West/S üdwest . Nach
Fußballspieler
  • Platz in der Meisterschaft belegte und damit die Qualifikation für den UEFA-Pokal sicherstellte . In der Saison
  • Gründen musste Voždovac jedoch seine Teilnahme an der Qualifikation zum UEFA-Pokal 2006/07 zurückziehen , und verpasste somit
  • Platz in der Saison 1977/78 , was die Qualifikation zum UEFA-Pokal bedeutete . Den größten Erfolg seiner
  • den englischen Klub als Tabellenneunter nur knapp die Qualifikation für den Europapokal verpasst worden war , spielte
Fußballspieler
  • mit einem 9:1 - Sieg über Luxemburg die Qualifikation zur Fußball-Weltmeisterschaft 1934 , für die er jedoch
  • . Der Sieg mit 3:0 Toren bedeutete die Qualifikation zur Fußball-WM in der Schweiz und war gleichzeitig
  • er am 15 . November 1989 in der Qualifikation zur WM 1990 zum 2:1 gegen Wales im
  • 1967 : - 6:0 ( EM 1968 - Qualifikation ) In den 1950er Jahren war das Stadion
Fußballspieler
  • trug schon vertretungsweise die Kapitänsbinde . Bei der Qualifikation zur Fußball-Weltmeisterschaft 2006 in Deutschland war die Abwehr
  • 2005 gelang ihm mit der Nationalmannschaft die sensationelle Qualifikation zur Fußball-Weltmeisterschaft 2006 , als man in der
  • für die Auswahl seines Landes . In der Qualifikation zur Fußball-Weltmeisterschaft 2006 wechselte er sich im Tor
  • Bilardo fungiert als Teammanager . Nach der erfolgreichen Qualifikation zur Fußball-WM 2010 sorgte er mit Aussagen über
Fußballspieler
  • als Tabellensiebter der Staffel eher mäßig , die Qualifikation für die eingleisige Berliner Stadtliga wurde deutlich verfehlt
  • verfehlte der MTV als Tabellenfünfzehnter der Oststaffel die Qualifikation für die neue eingleisige Niedersachsenliga , so dass
  • als Rekordmeister gleichzogen . Außerdem wurde dadurch die Qualifikation für die neue dreigleisige Regionalliga geschafft . Die
  • der Tabelle . Ein Jahr später wurde die Qualifikation für die dreigleisige Regionalliga verpasst , wodurch der
U-21-Männer
  • mit . Diese Weite konnte er in der Qualifikation um 46 cm übertreffen , kam jedoch nicht
  • m gesteigert hatte , gelang ihm in der Qualifikation eine weitere Verbesserung um volle drei Meter auf
  • auch , dass er sich lediglich auf die Qualifikation über die 100 Meter und nicht über 200
  • lediglich auf Platz sechs . Die in der Qualifikation geworfenen 88,41 m hätten allerdings auch nicht für
U-21-Männer
  • Zuschauer in Hamburg Nachdem die DDR in der Qualifikation zur Europameisterschaft 1976 in eine Gruppe mit Island
  • 2000 beteiligte . Die EM galt zugleich als Qualifikation für Olympia 2000 . Deutschland scheiterte bereits in
  • ist , nahm die Mannschaft erstmals an der Qualifikation für die WM 1970 , aber seitdem an
  • noch ausgeschlossen . Erstmals nahm sie an der Qualifikation zur Weltmeisterschaft 1954 teil . Dort konnte sie
U-21-Männer
  • in der WM-Qualifikation erzielt werden . In der Qualifikation für Deutschland 2006 verpasste Jordanien nur knapp das
  • dabei den einzigen Punktgewinn Mosambiks . Bei der Qualifikation für Frankreich 1998 scheiterte Mosambik in den Play-Off-Spielen
  • der 83 . Minute . Bei der folgenden Qualifikation für Südafrika 2010 erreichte Jordanien die dritte Runde
  • letzten Tabellenrang hinter Neuseeland und Fidschi . Die Qualifikation zur Fußball-Weltmeisterschaft 2006 in Deutschland verlief weniger erfolgreich
Deutschland
  • Qualifikation besitzt . Im Allgemeinen ist dies die Qualifikation und Eintragung in die Liste der zuständigen Architektenkammer
  • 1994 regelmäßig an der IPO teil . Die Qualifikation erfolgt im Bundesland Nordrhein-Westfalen über ein zweistufiges Verfahren
  • Befähigungsnachweis zu erhalten . Seit 2006 wird die Qualifikation von deutschsprachigen Reiseleitern auf Wunsch der Zielgebietsveranstalter überprüft
  • im Bereich der Fahrgastrechte und Mindestanforderungen an die Qualifikation von Triebfahrzeugführern vor . Das Dritte Eisenbahnpaket ergänzt
Leichtathlet
  • . ) Nicole Büchler ( ausgeschieden in der Qualifikation ; 4,30 m/11 . ) Datum : 22
  • Uhr Teilnehmerinnen aus deutschsprachigen Ländern : In der Qualifikation ausgeschieden : Bianca Kappler ( GER ) ,
  • Teilnehmerinnen : Kathrin Klaas ( ausgeschieden in der Qualifikation ; 67,54 m/11 . ) Datum : 16
  • ( GER ) , 17,96 m. In der Qualifikation am Vortag hatte sie mit 19,20 m eine
Leichtathlet
  • 17 . Platz und verpasste damit auch die Qualifikation für die Olympischen Spiele 2008 in Peking .
  • nach Punkten . Die Weltmeisterschaft diente gleichzeitig als Qualifikation für die Olympischen Spiele 2008 in Peking .
  • . Er erreichte mit der DHB-Auswahl 1976 die Qualifikation zu den Olympischen Spielen , wo die Mannschaft
  • Platz belegte . 1956 gelang ihm überraschend die Qualifikation für die Olympischen Spiele in Melbourne , wo
Leichtathlet
  • Debi Thomas und Witt . Nachdem sie die Qualifikation für die Weltmeisterschaft 1987 verpasste , beendete sie
  • beim Weltcup in München schaffte sie auch die Qualifikation für den olympischen Luftgewehr-Wettkampf . Annik Marguet ist
  • sie die Silbermedaille gewann . Noch in der Qualifikation , dem Prolog , war sie nur 14
  • 1987 wurde sie Vizeweltmeisterin , verpasste aber die Qualifikation für das dreiköpfige Olympia-Aufgebot , das bei den
Frauen
  • Halbjahresmeister Nicaragua vertritt und den Platz in der Qualifikation einnimmt , entscheidet auch hier ein Entscheidungsspiel .
  • im Gegensatz zu Österreich und der Schweiz die Qualifikation für die Endrunde . Es gewann mit einem
  • . Der Verlierer erhielt eine weitere Chance zur Qualifikation in der Barrage-Runde . Namibia qualifizierte sich direkt
  • auf Platz 12 platziert und spielt um die Qualifikation zur Weltgruppe 8 . Cricket dürfte die einzige
Frauen
  • werden . Es sind 64 Teams startberechtigt , Qualifikation und Austragung wie bei den Wettbewerben der Senioren
  • im Mai 2008 ausgetragene Endrunde qualifizierten . Die Qualifikation in Asien wurde bei der U-17-Asienmeisterschaft in Malaysia
  • ausgetragen . Erneut nahmen 16 Nationalmannschaften an der Qualifikation teil . Erneut wurden die Mannschaften auf vier
  • ausgetragen . Insgesamt nahmen 34 Nationalmannschaften an der Qualifikation teil . Die Mannschaften werden in zwei Kategorien
Rennfahrer
  • und sich dabei schwerste Kopfverletzungen zugezogen hatte . Qualifikation : 1:21.598 min ( Jacques Villeneuve , Williams
  • Paletti als 23 . Es war Palettis erste Qualifikation bei vollem Starterfeld . Paletti zerstörte sein Auto
  • vergeben sind , durfte der neuntschnellste Fahrer der Qualifikation , A. J. Allmendinger , nicht am Rennen
  • Michael Waltrip als zweitem zu Teil . Die Qualifikation für das große Rennen fand am 14 .
Tennisspieler
  • im Achtelfinale aus . Dennoch gelang ihm die Qualifikation für den Tennis Masters Cup , da er
  • dem ITF Womens Circuit '' . Nach überstandener Qualifikation besiegte sie im Finale die um neun Jahre
  • Beach International Tennis Championships konnte Gulbis nach überstandener Qualifikation zum zweiten Mal nach 2010 gewinnen . Mit
  • und versäumte damit zum zweiten Mal nacheinander trotz Qualifikation die WTA Tour Championships . Wieder startete Justine
Eishockeyspieler
  • den drei folgenden Saisons gelang dann jeweils die Qualifikation für die Playoffs , in denen die Magic
  • Scorerpunkte brachte . Ein dritter Platz und die Qualifikation für die Playoffs war mehr , als man
  • nachdem die Penguins keine Chance mehr auf die Qualifikation für die Playoffs hatten . In Carolina traf
  • Saison schaffte sie mit den Storm wieder die Qualifikation für die Playoffs , in denen sie in
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK