Häufigste Wörter

Aufgabe

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular , Plural: Aufgaben
Genus femininum (weiblich)
Worttrennung Auf-ga-be
Nominativ die Aufgabe
die Aufgaben
Dativ der Aufgabe
der Aufgaben
Genitiv der Aufgabe
den Aufgaben
Akkusativ die Aufgabe
die Aufgaben
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Aufgabe
 
(in ca. 71% aller Fälle)
задача
de Unsere gemeinsame Aufgabe ist es jetzt , dafür zu sorgen , dass das Potenzial der Kohäsionspolitik - also die Fähigkeit , nachhaltige Entwicklung und Arbeitsplätze zu schaffen - in diesem neuen globalen Zusammenhang vollständig und klug genutzt wird .
bg Наша обща задача е да се уверим , че потенциалът на политиката на сближаване - способността й да доведе до устойчиво развитие и заетост - ще бъде използван изцяло и разумно в новия глобален контекст .
Aufgabe
 
(in ca. 4% aller Fälle)
задачата
de Dieser Wahlkampf muss zeigen , dass Europa der Aufgabe gewachsen ist und dass Europa allein gerüstet ist , um sie zu erfüllen .
bg Предизборната кампания трябва да покаже , че Европа е готова да изпълни задачата си и че само Европа е в състояние да го направи .
neue Aufgabe
 
(in ca. 100% aller Fälle)
нова задача
Aufgabe und
 
(in ca. 100% aller Fälle)
задача и
gemeinsame Aufgabe
 
(in ca. 93% aller Fälle)
обща задача
dieser Aufgabe
 
(in ca. 90% aller Fälle)
тази задача
langfristige Aufgabe
 
(in ca. 88% aller Fälle)
После следва дългосрочният план
diese Aufgabe
 
(in ca. 70% aller Fälle)
тази задача
erste Aufgabe
 
(in ca. 68% aller Fälle)
първата задача
wichtige Aufgabe
 
(in ca. 67% aller Fälle)
важна задача
Diese Aufgabe
 
(in ca. 63% aller Fälle)
Тази задача
unmögliche Aufgabe
 
(in ca. 62% aller Fälle)
невъзможна задача
Die Aufgabe
 
(in ca. 61% aller Fälle)
  • Задачата
  • задачата
einfache Aufgabe
 
(in ca. 56% aller Fälle)
лесна задача
Aufgabe für
 
(in ca. 54% aller Fälle)
задача за
große Aufgabe
 
(in ca. 54% aller Fälle)
голяма задача
schwierige Aufgabe
 
(in ca. 46% aller Fälle)
трудна задача
die Aufgabe
 
(in ca. 46% aller Fälle)
задачата
wichtigste Aufgabe
 
(in ca. 45% aller Fälle)
  • най-важната задача
  • Най-важната задача
eine Aufgabe
 
(in ca. 43% aller Fälle)
задача
Aufgabe ist
 
(in ca. 42% aller Fälle)
задача е
eine Aufgabe
 
(in ca. 39% aller Fälle)
е задача
Aufgabe .
 
(in ca. 36% aller Fälle)
задача .
Unsere Aufgabe
 
(in ca. 32% aller Fälle)
Нашата задача
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Aufgabe
 
(in ca. 81% aller Fälle)
opgave
de Ihre erste Aufgabe besteht darin , alle Mängel aufzudecken , die Ursache für die jüngsten Lebensmittelskandale waren , seien es die Skandale im Futtermittelsektor - Dioxin im Hühnerfleisch , Maul - und Klauenseuche , illegaler Handel mit Tierarzneimitteln , übermäßiger Einsatz von Impfstoffen und Beruhigungsmitteln für Tiere - und vor allem die verheerende BSE-Krise .
da Den første opgave bliver at finde de fejl , som har ført til de seneste kriser i fødevaresikkerheden , uanset om det er kriser om dyrefoder - dioxinkyllinger , mund - og klovsyge , handel med lægemidler , overforbrug af vacciner og beroligende midler til dyr - eller særligt den store BSE-krise .
unmögliche Aufgabe
 
(in ca. 100% aller Fälle)
umulig opgave
wichtigen Aufgabe
 
(in ca. 96% aller Fälle)
vigtige opgave
historischen Aufgabe
 
(in ca. 94% aller Fälle)
historiske opgave
besondere Aufgabe
 
(in ca. 94% aller Fälle)
særlig opgave
gemeinsame Aufgabe
 
(in ca. 90% aller Fälle)
fælles opgave
meine Aufgabe
 
(in ca. 86% aller Fälle)
min opgave
wichtigste Aufgabe
 
(in ca. 85% aller Fälle)
vigtigste opgave
schwierigen Aufgabe
 
(in ca. 84% aller Fälle)
vanskelige opgave
europäische Aufgabe
 
(in ca. 82% aller Fälle)
europæisk opgave
Aufgabe und
 
(in ca. 80% aller Fälle)
opgave og
Diese Aufgabe
 
(in ca. 78% aller Fälle)
Denne opgave
historische Aufgabe
 
(in ca. 78% aller Fälle)
historiske opgave
erste Aufgabe
 
(in ca. 73% aller Fälle)
første opgave
zentrale Aufgabe
 
(in ca. 72% aller Fälle)
central opgave
einfache Aufgabe
 
(in ca. 72% aller Fälle)
nem opgave
Ihre Aufgabe
 
(in ca. 70% aller Fälle)
Deres opgave
dieser Aufgabe
 
(in ca. 70% aller Fälle)
denne opgave
Aufgabe für
 
(in ca. 70% aller Fälle)
opgave for
Aufgabe als
 
(in ca. 69% aller Fälle)
opgave som
eine Aufgabe
 
(in ca. 69% aller Fälle)
en opgave
anspruchsvolle Aufgabe
 
(in ca. 67% aller Fälle)
krævende opgave
unsere Aufgabe
 
(in ca. 64% aller Fälle)
vores opgave
Deutsch Häufigkeit Englisch
Aufgabe
 
(in ca. 71% aller Fälle)
task
de Ich bleibe bei meiner ersten Aussage , daß es eine schwierige Aufgabe ist , die aber - und darin stimme ich Herrn Eisma ohne Einschränkung zu - gelöst werden muß .
en I stand by what I said earlier , namely that it is a difficult task , but I entirely agree with Mr Eisma that it is one which must be resolved .
Aufgabe
 
(in ca. 3% aller Fälle)
job
de Die Kommission hat die Aufgabe , die Regelung zum Schutz der Tiere durchzuführen und zu kontrollieren .
en It is the Commission 's job to execute and monitor the regulations on animal welfare .
historischen Aufgabe
 
(in ca. 100% aller Fälle)
historic task
politische Aufgabe
 
(in ca. 93% aller Fälle)
political task
unmögliche Aufgabe
 
(in ca. 90% aller Fälle)
impossible task
erste Aufgabe
 
(in ca. 89% aller Fälle)
first task
historische Aufgabe
 
(in ca. 88% aller Fälle)
historic task
schwierigen Aufgabe
 
(in ca. 84% aller Fälle)
difficult task
wichtige Aufgabe
 
(in ca. 84% aller Fälle)
important task
gemeinsame Aufgabe
 
(in ca. 83% aller Fälle)
common task
Aufgabe und
 
(in ca. 82% aller Fälle)
task and
schwierige Aufgabe
 
(in ca. 74% aller Fälle)
difficult task
eigentliche Aufgabe
 
(in ca. 73% aller Fälle)
real task
komplexe Aufgabe
 
(in ca. 72% aller Fälle)
complex task
dieser Aufgabe
 
(in ca. 71% aller Fälle)
this task
Aufgabe für
 
(in ca. 70% aller Fälle)
task for
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Aufgabe
 
(in ca. 62% aller Fälle)
ülesanne
de Ich hoffe dies wird gelingen , Herr Kommissar Barnier : Sie haben eine große Aufgabe vor sich und ich möchte Ihnen viel Glück wünschen .
et Volinik Barnier ! Ma loodan , et seda saadab edu - teil seisab ees tohutu ülesanne ja soovin teile selleks edu !
Aufgabe
 
(in ca. 3% aller Fälle)
ülesande
de Die Kommission sollte diese Aufgabe gewissenhaft und pünktlich erfüllen .
et Komisjon peaks selle ülesande täitma hoolsalt ja õigel ajal .
Aufgabe
 
(in ca. 2% aller Fälle)
ülesanne on
Aufgabe
 
(in ca. 2% aller Fälle)
ülesanne .
gemeinsame Aufgabe
 
(in ca. 94% aller Fälle)
ühine ülesanne
Unsere Aufgabe
 
(in ca. 79% aller Fälle)
Meie ülesanne
einfache Aufgabe
 
(in ca. 71% aller Fälle)
lihtne ülesanne
Aufgabe ist
 
(in ca. 56% aller Fälle)
ülesanne
Aufgabe ,
 
(in ca. 54% aller Fälle)
ülesanne
große Aufgabe
 
(in ca. 45% aller Fälle)
suur ülesanne
unsere Aufgabe
 
(in ca. 43% aller Fälle)
meie ülesanne
diese Aufgabe
 
(in ca. 43% aller Fälle)
selle ülesande
Aufgabe .
 
(in ca. 41% aller Fälle)
ülesanne .
wichtige Aufgabe
 
(in ca. 38% aller Fälle)
tähtis ülesanne
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Aufgabe
 
(in ca. 29% aller Fälle)
tehtävä
de Ich glaube , das ist sicherlich die wichtigste Aufgabe , vor der wir als Europäisches Parlament stehen .
fi Se on varmasti Euroopan parlamentin kaikkein tärkein tehtävä .
Aufgabe
 
(in ca. 8% aller Fälle)
tehtävänä
de Es ist die Aufgabe des Rats , zuzuhören und diese Botschaft weiterzugeben sowie uns und den Bürgern anläßlich des Luxemburger Gipfels ein Zeichen zu setzen , um zu erklären , daß sie verstanden haben und daß sie die Aufgabe in Angriff nehmen werden .
fi Neuvoston tehtävänä on kuunnella ja välittää nämä viestit eteenpäin . Sen on annettava meille ja kansalaisille merkki Luxemburgin huippukokouksen aikana osoittaakseen , että neuvosto on asian ymmärtänyt ja tarttuu toimiin .
Aufgabe
 
(in ca. 3% aller Fälle)
tehtävämme
de Bei diesem Projekt sind Vorschriften der Habitat-Richtlinie und des Programms Natura 2000 zu beachten , und wir werden die Antworten natürlich sehr aufmerksam lesen , denn es ist unsere Aufgabe , dafür zu sorgen , daß die Natur vernünftig behandelt wird , und darauf werden wir bei diesem Projekt achten .
fi Sekä Habitat-direktiiviin että Natura 2000 : een liittyy sääntöjä , joita on mahdollista soveltaa tässä asiassa , ja tutkimme tietenkin huolellisesti saamamme vastaukset , koska tehtävämme on varmistaa , että ympäristöasioita käsitellään kunnolla , ja niin tehdään myös tässä asiassa .
Aufgabe
 
(in ca. 2% aller Fälle)
tehtävä .
Aufgabe
 
(in ca. 2% aller Fälle)
tehtävänä on
Aufgabe erfüllen
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Toivottavasti pystymme täyttämään sen.
undankbare Aufgabe
 
(in ca. 89% aller Fälle)
epäkiitollinen tehtävä
unmögliche Aufgabe
 
(in ca. 76% aller Fälle)
mahdoton tehtävä
historische Aufgabe
 
(in ca. 74% aller Fälle)
historiallisen tehtävän
nach Aufgabe
 
(in ca. 69% aller Fälle)
minusta jäsenvaltioiden
und Aufgabe
 
(in ca. 67% aller Fälle)
unionin paikka ja
komplexe Aufgabe
 
(in ca. 65% aller Fälle)
monimutkainen tehtävä
Diese Aufgabe
 
(in ca. 64% aller Fälle)
Tämä tehtävä
Deutsch Häufigkeit Französisch
Aufgabe
 
(in ca. 50% aller Fälle)
tâche
de Als Finne bin ich ein großer Anhänger des Skispringens . Um mit einem Bild zu sprechen : Ich möchte dem Herrn Ministerpräsidenten sagen , dass die Aufgabe des slowenischen Ratsvorsitzes Planica , dem Tal der Schanzen , entspricht , die Ihnen zur Verfügung stehenden Instrumente Elan-Ski sind , und ich hoffe , dass Sie die Willensstärke von Primož Peterka haben .
fr Monsieur le Président , en bon Finlandais , je suis passionné de saut à ski et , pour utiliser une métaphore , je dirais au Premier ministre que la tâche de la Présidence slovène est comme la colline de Planica , que ses instruments sont comme des skis Elan , et j' espère qu'il a la volonté de Primož Peterka .
Aufgabe
 
(in ca. 7% aller Fälle)
mission
de Bekanntlich war es die Aufgabe des Konvents , ein Abschlussdokument zu erarbeiten , das im Sinne der Schlussfolgerungen , und ich zitiere : ' entweder verschiedene Optionen mit der Angabe , inwieweit diese Optionen im Konvent Unterstützung gefunden haben , oder - im Falle eines Konsenses - Empfehlungen enthalten kann . '
fr Comme nous le savons tous , la mission de la Convention était d'élaborer un document final pouvant , selon les termes des conclusions de Laeken elles-mêmes , je cite , " comprendre soit différentes options , en précisant le soutien qu'elles ont recueilli , soit des recommandations en cas de consensus . "
historische Aufgabe
 
(in ca. 100% aller Fälle)
mission historique
Diese Aufgabe
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Cette tâche
seine Aufgabe
 
(in ca. 80% aller Fälle)
sa tâche
Unsere Aufgabe
 
(in ca. 53% aller Fälle)
Notre mission
gemeinsame Aufgabe
 
(in ca. 50% aller Fälle)
mission commune
leichte Aufgabe
 
(in ca. 47% aller Fälle)
aisée
wichtige Aufgabe
 
(in ca. 43% aller Fälle)
tâche importante
Aufgabe ,
 
(in ca. 36% aller Fälle)
tâche
diese Aufgabe
 
(in ca. 34% aller Fälle)
cette tâche
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Aufgabe
 
(in ca. 48% aller Fälle)
καθήκον
de Nach Ansicht der Juniliste ist der Ausbau des Breitbandnetzes in erster Linie eine Aufgabe des Marktes .
el Πρώτον , η Λίστα του Ιουνίου πιστεύει ότι η ανάπτυξη της ευρυζωνικής πρόσβασης αποτελεί καθήκον της αγοράς .
Aufgabe
 
(in ca. 5% aller Fälle)
έργο
de Es ist daher klüger , die neue Kommission mit der Aufgabe zu betrauen , in ein paar Monaten ihr politisches Programm und den Plan für die finanzielle Umsetzung dieses Programms gemeinsam zu präsentieren .
el Είναι συνεπώς συνετότερο να ανατεθεί στη νέα Επιτροπή το έργο της υποβολής του πολιτικού της προγράμματος μαζί με τη μετάφρασή του υπό δημοσιονομικούς όρους εντός διαστήματος μερικών μηνών .
Aufgabe
 
(in ca. 3% aller Fälle)
αποστολή
de Es war keine einfache Aufgabe und der Weg war übersät mit Fallstricken .
el Δεν ήταν εύκολη αποστολή και ο δρόμος έκρυβε πολλούς κινδύνους .
historische Aufgabe
 
(in ca. 100% aller Fälle)
ιστορικό καθήκον
schwierige Aufgabe
 
(in ca. 55% aller Fälle)
δύσκολο καθήκον
große Aufgabe
 
(in ca. 53% aller Fälle)
μεγάλο καθήκον
unsere Aufgabe
 
(in ca. 51% aller Fälle)
καθήκον μας
wichtigste Aufgabe
 
(in ca. 48% aller Fälle)
σημαντικότερο καθήκον
leichte Aufgabe
 
(in ca. 38% aller Fälle)
εύκολο
Aufgabe der
 
(in ca. 35% aller Fälle)
καθήκον
Aufgabe der
 
(in ca. 33% aller Fälle)
καθήκον της
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Aufgabe
 
(in ca. 72% aller Fälle)
compito
de Es war eine sicherlich schwierige Aufgabe , da der Richtlinienvorschlag sehr kompliziert ist , handelt es sich doch um die Kodifizierung von 35 Richtlinien und die Einführung eines Verfahrens zur Anerkennung der Diplome für zahlreiche und unterschiedliche Berufstätigkeiten .
it Era un compito sicuramente arduo , dato che la direttiva proposta è molto complessa , trattandosi della codificazione di 35 direttive e dell ' istituzione di un meccanismo di riconoscimento dei diplomi per attività professionali numerose e varie .
Aufgabe
 
(in ca. 2% aller Fälle)
un compito
zweite Aufgabe
 
(in ca. 100% aller Fälle)
secondo compito
vorrangige Aufgabe
 
(in ca. 88% aller Fälle)
compito prioritario
gemeinsame Aufgabe
 
(in ca. 77% aller Fälle)
compito comune
Die Aufgabe
 
(in ca. 57% aller Fälle)
Il compito
meine Aufgabe
 
(in ca. 51% aller Fälle)
mio compito
dieser Aufgabe
 
(in ca. 51% aller Fälle)
questo compito
unsere Aufgabe
 
(in ca. 51% aller Fälle)
nostro compito
Unsere Aufgabe
 
(in ca. 49% aller Fälle)
nostro compito
ist Aufgabe
 
(in ca. 43% aller Fälle)
è compito
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Aufgabe
 
(in ca. 62% aller Fälle)
uzdevums
de In diesem Kontext beschränkt sich ihre Aufgabe im Allgemeinen nicht auf die Umsetzung der Zollvorschriften : Sie wenden auch die Rechtsvorschriften der Gemeinschaft auf den Gebieten der Mehrwertsteuer und der Verbrauchssteuern sowie das Agrarrecht an .
lv Tādējādi to uzdevums vispārēji nav ierobežots tikai ar muitas tiesību aktu izpildi , tās piemēro Kopienas tiesību aktus PVN , akcīzes un lauksaimniecības tiesību aktu jomā .
Aufgabe
 
(in ca. 5% aller Fälle)
uzdevumu
de Die Berichterstatterin , die die Aufgabe voll begriffen hat , schließt sich zu Recht der Auffassung an , dass die wichtigsten marktwirtschaftlichen Instrumente , derer es bedarf , um die Situation zu ändern , finanzielle Anreize und Steuern sind .
lv Referente , pilnībā sapratusi veicamo uzdevumu , pareizi atbalsta viedokli , ka galvenie tirgus instrumenti , kas nepieciešami , lai atrisinātu šo situāciju , ir finanšu stimuli un nodokļi .
Aufgabe
 
(in ca. 3% aller Fälle)
uzdevums ir
Aufgabe
 
(in ca. 3% aller Fälle)
pienākums
de Dies ist die eigentliche Frage , die wir uns stellen müssen , und dies sind die Vorschläge , die wir dem Rat unterbreiten müssen , einschließlich der Flugverbotszone und der Patrouillen entlang der Libyschen Küste , welche die Aufgabe von europäischen , nicht amerikanischen , Schiffen sind .
lv Tas ir īstais jautājums , kas mums sev jāuzdod , un tie ir priekšlikumi , kas mums jāiesniedz Padomei , tostarp arī par lidojumu aizlieguma zonu un patrulēšanu pie Lībijas krastiem , kas ir nevis Amerikas , bet Eiropas kuģu pienākums Sidras līcī .
wichtige Aufgabe
 
(in ca. 87% aller Fälle)
svarīgs uzdevums
Diese Aufgabe
 
(in ca. 78% aller Fälle)
Šis uzdevums
wichtigste Aufgabe
 
(in ca. 65% aller Fälle)
svarīgākais uzdevums
diese Aufgabe
 
(in ca. 63% aller Fälle)
šo uzdevumu
Aufgabe ,
 
(in ca. 60% aller Fälle)
uzdevums
die Aufgabe
 
(in ca. 47% aller Fälle)
uzdevums
Unsere Aufgabe
 
(in ca. 43% aller Fälle)
Mūsu uzdevums
schwierige Aufgabe
 
(in ca. 35% aller Fälle)
grūts uzdevums
unsere Aufgabe
 
(in ca. 34% aller Fälle)
mūsu uzdevums
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Aufgabe
 
(in ca. 38% aller Fälle)
užduotis
de Das ist unsere gemeinsame Aufgabe , das ist der Grund , warum wir diese Diskussion beantragt haben .
lt Tai visų mūsų užduotis ; būtent dėl šios priežasties ir paprašėme šių diskusijų .
Aufgabe
 
(in ca. 8% aller Fälle)
uždavinys
de Die Aufgabe der Mitgliedstaaten besteht darin , gemeinsam ihre Finanzpläne auszuarbeiten .
lt Valstybių narių uždavinys - parengti savo finansinius planus bendradarbiaujant tarpusavyje .
Aufgabe
 
(in ca. 4% aller Fälle)
užduotį
de Da es sich dabei um eine dem US-Recht unterliegende private Einrichtung handelt , haben wir angesichts ihrer heiklen Aufgabe ihre besonderen Charakter hervorgehoben . Zwar sind wir dafür , dass er aufgrund seiner Wirksamkeit erhalten bleibt , wir schlagen jedoch eine Reform vor , bei der den leitenden Organen der gemeinschaftlichen Institutionen eine größere Rolle zukommt .
lt Kadangi tai privati institucija , kuriai taikoma JAV teisė , pabrėžėme jos neįprastą pobūdį , atsižvelgdami į keblią užduotį , ir nors pritariame jos išlaikymui , nes daugeliu atžvilgių ji veikefektyviai , siūlome reformą , kuri suteiktų Europos institucijoms galimybę atlikti svarbesnį vaidmenį valdymo organuose .
Aufgabe
 
(in ca. 2% aller Fälle)
pareiga
de Unsere Aufgabe besteht darin , die Einhaltung des Rechtsstaatsprinzips zu gewährleisten .
lt Mūsų pareiga yra užtikrinti pagarbą teisinės viršenybės principams .
Aufgabe
 
(in ca. 2% aller Fälle)
darbas
de Es ist nicht unsere Aufgabe , die Bankenlandschaft neu zu organisieren .
lt Ne mūsų darbas yra reorganizuoti bankininkystės bendriją .
Diese Aufgabe
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ši užduotis
Aufgabe der
 
(in ca. 50% aller Fälle)
užduotis
schwierige Aufgabe
 
(in ca. 38% aller Fälle)
sunki užduotis
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Aufgabe
 
(in ca. 75% aller Fälle)
taak
de Heute ist es natürlich seine Aufgabe , im Namen des Rates zu sprechen und eine Vorgehensweise zu verteidigen , die im Grunde nicht zu vertreten ist .
nl Maar in dit geval is het zijn taak om namens de Raad te spreken en het onverdedigbare te verdedigen .
europäische Aufgabe
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Europese taak
historische Aufgabe
 
(in ca. 95% aller Fälle)
historische taak
Aufgabe und
 
(in ca. 90% aller Fälle)
taak en
wichtige Aufgabe
 
(in ca. 88% aller Fälle)
belangrijke taak
politische Aufgabe
 
(in ca. 88% aller Fälle)
politieke taak
Diese Aufgabe
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Deze taak
wichtigste Aufgabe
 
(in ca. 85% aller Fälle)
belangrijkste taak
erste Aufgabe
 
(in ca. 85% aller Fälle)
eerste taak
neue Aufgabe
 
(in ca. 84% aller Fälle)
nieuwe taak
dieser Aufgabe
 
(in ca. 77% aller Fälle)
deze taak
seine Aufgabe
 
(in ca. 75% aller Fälle)
zijn taak
schwierigen Aufgabe
 
(in ca. 70% aller Fälle)
moeilijke taak
Aufgabe !
 
(in ca. 69% aller Fälle)
taak !
meine Aufgabe
 
(in ca. 68% aller Fälle)
  • mijn taak
  • Mijn taak
diese Aufgabe
 
(in ca. 68% aller Fälle)
deze taak
unsere Aufgabe
 
(in ca. 65% aller Fälle)
onze taak
eine Aufgabe
 
(in ca. 60% aller Fälle)
een taak
schwierige Aufgabe
 
(in ca. 52% aller Fälle)
moeilijke taak
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Aufgabe
 
(in ca. 32% aller Fälle)
zadanie
de Die Aufgabe ist jetzt , die Zustimmung des Europäischen Parlaments zu bekommen .
pl Teraz nasze zadanie to uzyskanie poparcia Parlamentu Europejskiego .
Aufgabe
 
(in ca. 22% aller Fälle)
zadaniem
de Darum lautet unsere gemeinsame Aufgabe , die kollektive Erfahrung Europas am Leben zu erhalten .
pl Dlatego też naszym wspólnym zadaniem jest kontynuowanie tego wspólnego doświadczenia całej Europy .
Aufgabe
 
(in ca. 4% aller Fälle)
zadania
de Allerdings möchte ich den Herrn Ratsvorsitzenden an die Schwere der Aufgabe erinnern : Der Emissionshandel ist ein sehr bedeutendes Marktinstrument und betrifft so viele Menschen , dass wir es uns nicht leisten können , einen derartigen politischen Zeitplan anzustreben , der weiter auf Kosten der Umwelt und der nachhaltigen Entwicklung geht .
pl Chcę jednak przypomnieć panu urzędującemu przewodniczącemu Rady o wadze tego zadania - handel emisjami to niezwykle ważne narzędzie rynkowe , które ma wpływ na tak wielu ludzi , że nie możemy pozwolić sobie na realizację harmonogramu politycznego kosztem środowiska i zrównoważonego rozwoju .
Aufgabe ist
 
(in ca. 83% aller Fälle)
zadaniem jest
neue Aufgabe
 
(in ca. 77% aller Fälle)
nowe zadanie
wichtige Aufgabe
 
(in ca. 74% aller Fälle)
ważne zadanie
Unsere Aufgabe
 
(in ca. 64% aller Fälle)
Naszym zadaniem
nationale Aufgabe
 
(in ca. 64% aller Fälle)
zadanie indywidualnych krajów
wichtigste Aufgabe
 
(in ca. 48% aller Fälle)
najważniejszym zadaniem
schwierige Aufgabe
 
(in ca. 44% aller Fälle)
trudne zadanie
Aufgabe .
 
(in ca. 40% aller Fälle)
zadanie .
unsere Aufgabe
 
(in ca. 35% aller Fälle)
naszym zadaniem
Aufgabe für
 
(in ca. 34% aller Fälle)
zadanie
Die Aufgabe
 
(in ca. 30% aller Fälle)
Zadaniem
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Aufgabe
 
(in ca. 58% aller Fälle)
tarefa
de Oskar Lafontaine hat ja ein klares Problemverständnis : die Zinssenkung als zentrale Aufgabe der Geldpolitik , die Aktivierung der Wirtschaftsregierung , das Beschäftigungsziel Gleichberechtigung miteinzubeziehen und einen aktiven Beitrag zur Festigung der Weltfinanzarchitektur zu leisten .
pt Oskar Lafontaine tem uma clara percepção do problema : a redução das taxas de juro como tarefa central da política monetária , a activação do governo económico , a inclusão da igualdade de tratamento nos objectivos da política de emprego e a prestação de um contributo activo à consolidação da arquitectura financeira mundial .
Aufgabe
 
(in ca. 5% aller Fälle)
missão
de Mit dieser Aufgabe ist sie aufgrund der Verträge betraut , und diese Aufgabe muß sie wahrnehmen .
pt Essa missão foi-lhe atribuída nos Tratados e essa é uma tarefa que tem de cumprir .
Aufgabe
 
(in ca. 2% aller Fälle)
uma tarefa
wesentliche Aufgabe
 
(in ca. 92% aller Fälle)
tarefa essencial
erste Aufgabe
 
(in ca. 74% aller Fälle)
primeira tarefa
gemeinsame Aufgabe
 
(in ca. 63% aller Fälle)
tarefa comum
politische Aufgabe
 
(in ca. 63% aller Fälle)
tarefa política
europäische Aufgabe
 
(in ca. 56% aller Fälle)
tarefa europeia
wichtigste Aufgabe
 
(in ca. 51% aller Fälle)
tarefa mais
Aufgabe ,
 
(in ca. 50% aller Fälle)
tarefa
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Aufgabe
 
(in ca. 27% aller Fälle)
sarcină
de ( PL ) Herr Präsident , die Bestimmung von Patientenrechten in der grenzüberschreitenden Gesundheitsfürsorge ist eine dringende Aufgabe .
ro ( PL ) Dle preşedinte , definirea drepturilor pacienţilor în cadrul asistenţei medicale transfrontaliere reprezintă o sarcină urgentă .
Aufgabe
 
(in ca. 14% aller Fälle)
  • sarcina
  • Sarcina
de Es wird zukünftig unsere Aufgabe sein , Europa gemeinsam aufzubauen .
ro În viitor , ne revine nouă sarcina de a construi împreună Europa .
Aufgabe
 
(in ca. 5% aller Fälle)
o sarcină
Aufgabe
 
(in ca. 3% aller Fälle)
misiune
de Die wichtigste Aufgabe der Landwirtschaft besteht natürlich in der Erzeugung von Nahrungsmitteln - hochwertiger Nahrungsmittel in ausreichender Menge - , aber meiner Ansicht nach sollten die Nahrungsmittel vom Markt bezahlt werden .
ro Cea mai importantă misiune a agriculturii este , desigur , aceea de a produce alimente - suficiente și de bună calitate - dar părerea mea este că alimentele ar trebui să aibă un preț pe piață .
diese Aufgabe
 
(in ca. 83% aller Fälle)
această sarcină
Diese Aufgabe
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Această sarcină
Die Aufgabe
 
(in ca. 76% aller Fälle)
Sarcina
Unsere Aufgabe
 
(in ca. 65% aller Fälle)
Sarcina noastră
die Aufgabe
 
(in ca. 52% aller Fälle)
sarcina
wichtige Aufgabe
 
(in ca. 45% aller Fälle)
sarcină importantă
wichtigste Aufgabe
 
(in ca. 44% aller Fälle)
importantă sarcină
wichtige Aufgabe
 
(in ca. 24% aller Fälle)
o sarcină
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Aufgabe
 
(in ca. 72% aller Fälle)
uppgift
de Das ist eine wichtige Aufgabe , und in diesem Kontext wird die Stellungnahme des Parlaments , um die die österreichische Präsidentschaft Mitte Dezember das Europäische Parlament ersucht hat , ihre volle Bedeutung haben .
sv Det är en viktig uppgift som visar den fulla betydelsen av det yttrande parlamentet gjorde på det österrikiska ordförandeskapets begäran i mitten av december .
Aufgabe
 
(in ca. 2% aller Fälle)
uppgiften
de Ich möchte den Abgeordneten für die Rolle danken , die sie bei der sehr wichtigen Aufgabe gespielt haben , den Bürgern ihrer Länder den einmaligen und außerordentlich bedeutsamen Augenblick näher zu bringen , den wir hinsichtlich der Erweiterung erreicht haben .
sv Jag vill tacka ledamöterna för den roll de har spelat i den mycket viktiga uppgiften att se till att medborgarna i deras länder förstår vilken unik och oerhört betydelsefull händelse vi nu står inför när det gäller utvidgningen .
Aufgabe :
 
(in ca. 90% aller Fälle)
uppgift :
dieser Aufgabe
 
(in ca. 80% aller Fälle)
denna uppgift
Ihre Aufgabe
 
(in ca. 78% aller Fälle)
er uppgift
wichtige Aufgabe
 
(in ca. 77% aller Fälle)
viktig uppgift
unsere Aufgabe
 
(in ca. 72% aller Fälle)
vår uppgift
neue Aufgabe
 
(in ca. 71% aller Fälle)
ny uppgift
gemeinsame Aufgabe
 
(in ca. 68% aller Fälle)
gemensamma uppgift
meine Aufgabe
 
(in ca. 64% aller Fälle)
min uppgift
einfache Aufgabe
 
(in ca. 62% aller Fälle)
enkel uppgift
Aufgabe als
 
(in ca. 61% aller Fälle)
uppgift som
seine Aufgabe
 
(in ca. 59% aller Fälle)
sin uppgift
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Aufgabe
 
(in ca. 33% aller Fälle)
  • úlohou
  • Úlohou
de Dies wird die erste Aufgabe der neuen Kommission sein .
sk To bude prvou úlohou novej Komisie .
Aufgabe
 
(in ca. 14% aller Fälle)
úloha
de Die Europäische Union steht ebenfalls vor einer schwierigen Aufgabe : Sie muss Mechanismen finden , die zu Dialog und Verständnis zwischen den Parteien führen , wodurch es möglich sein wird , den Konflikt so schnell wie möglich dauerhaft zu beenden .
sk Aj pred Európskou úniou stojí ťažká úloha : musí čo najrýchlejšie nájsť mechanizmus , ktorý povedie k dialógu a porozumeniu medzi obidvomi stranami , čo natrvalo ukončí tento konflikt .
Aufgabe
 
(in ca. 7% aller Fälle)
úlohu
de Abgeordnete haben auf einige Fragen hingewiesen , die zum Erreichen unseres gemeinsamen Ziels geklärt werden mussten und kontrolliert werden müssen : ein gut funktionierendes Aufsichtssystem zu haben , das seine Aufgabe ordentlich ausführen kann .
sk Poslanci zdôraznili niekoľko problémov , ktoré bolo potrebné objasniť a ktoré bude potrebné sledovať , aby sme dosiahli spoločný cieľ : mať dobre fungujúci systém dohľadu , ktorý dokáže dobre plniť svoju úlohu .
dringlichste Aufgabe
 
(in ca. 100% aller Fälle)
najnaliehavejšou úlohou
unmögliche Aufgabe
 
(in ca. 100% aller Fälle)
nemožná úloha
meine Aufgabe
 
(in ca. 88% aller Fälle)
mojou úlohou
Aufgabe besteht
 
(in ca. 86% aller Fälle)
úlohou je
nationale Aufgabe
 
(in ca. 76% aller Fälle)
úlohou jednotlivých
wichtigste Aufgabe
 
(in ca. 75% aller Fälle)
  • Najdôležitejšou úlohou
  • najdôležitejšou úlohou
diese Aufgabe
 
(in ca. 71% aller Fälle)
túto úlohu
Unsere Aufgabe
 
(in ca. 70% aller Fälle)
Našou úlohou
Aufgabe für
 
(in ca. 60% aller Fälle)
úloha pre
Aufgabe als
 
(in ca. 58% aller Fälle)
úlohou ako
Die Aufgabe
 
(in ca. 53% aller Fälle)
Úlohou
Aufgabe .
 
(in ca. 51% aller Fälle)
úloha .
einfache Aufgabe
 
(in ca. 50% aller Fälle)
ľahká úloha
Aufgabe der
 
(in ca. 48% aller Fälle)
  • Úlohou
  • úlohou
dieser Aufgabe
 
(in ca. 48% aller Fälle)
tejto úlohy
Aufgabe ist
 
(in ca. 47% aller Fälle)
úlohou je
gemeinsame Aufgabe
 
(in ca. 43% aller Fälle)
spoločnou úlohou
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Aufgabe
 
(in ca. 48% aller Fälle)
naloga
de Auch dies ist eine wichtige Aufgabe !
sl Tudi to je pomembna naloga za nas .
Aufgabe
 
(in ca. 8% aller Fälle)
nalogo
de Es ist dieser Herr , der die anspruchsvolle Aufgabe hat , diese semantische Klassifizierung durchzuführen .
sl Ta gospod ima čudovito nalogo izvrševanja semantičnega razporejanja .
Aufgabe
 
(in ca. 2% aller Fälle)
naloge
de Das Handeln in Krisenfällen und im Kampf gegen den Terrorismus ist eine komplexe Aufgabe , die eine gute Zusammenarbeit zwischen allen Mitgliedstaaten verlangt .
sl Ukrepanje v kriznih razmerah in boju proti terorizmu so kompleksne naloge , ki zahtevajo dobro sodelovanje vseh držav članic .
dringende Aufgabe
 
(in ca. 100% aller Fälle)
nujna naloga
Diese Aufgabe
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ta naloga
gemeinsame Aufgabe
 
(in ca. 89% aller Fälle)
skupna naloga
nationale Aufgabe
 
(in ca. 80% aller Fälle)
naloga posameznih
Aufgabe besteht
 
(in ca. 77% aller Fälle)
naloga je
wichtigste Aufgabe
 
(in ca. 75% aller Fälle)
  • najpomembnejša naloga
  • Najpomembnejša naloga
wichtigen Aufgabe
 
(in ca. 75% aller Fälle)
pomembni nalogi
erste Aufgabe
 
(in ca. 73% aller Fälle)
  • prva naloga
  • Prva naloga
meine Aufgabe
 
(in ca. 73% aller Fälle)
moja naloga
schwierige Aufgabe
 
(in ca. 67% aller Fälle)
težka naloga
einfache Aufgabe
 
(in ca. 65% aller Fälle)
lahka naloga
Die Aufgabe
 
(in ca. 63% aller Fälle)
Naloga
schwierigen Aufgabe
 
(in ca. 56% aller Fälle)
težko nalogo
diese Aufgabe
 
(in ca. 55% aller Fälle)
to nalogo
unsere Aufgabe
 
(in ca. 51% aller Fälle)
  • naša naloga
  • Naša naloga
große Aufgabe
 
(in ca. 48% aller Fälle)
velika naloga
Unsere Aufgabe
 
(in ca. 46% aller Fälle)
Naša naloga
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Aufgabe
 
(in ca. 67% aller Fälle)
tarea
de Ich habe mehrfach betont , dass die Erweiterung die wichtigste Aufgabe ist , die diese Kommission mit der Verpflichtung , sie auf den richtigen Weg zu bringen , übernommen hat .
es En muchas ocasiones he recalcado que la ampliación es la tarea más importante que esta Comisión se ha impuesto comprometiéndose a emprenderla en la dirección correcta .
Aufgabe
 
(in ca. 2% aller Fälle)
una tarea
dringende Aufgabe
 
(in ca. 100% aller Fälle)
tarea urgente
größte Aufgabe
 
(in ca. 100% aller Fälle)
mayor tarea
gemeinsame Aufgabe
 
(in ca. 88% aller Fälle)
tarea común
Meine Aufgabe
 
(in ca. 75% aller Fälle)
Mi tarea
große Aufgabe
 
(in ca. 64% aller Fälle)
gran tarea
diese Aufgabe
 
(in ca. 60% aller Fälle)
esta tarea
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Aufgabe
 
(in ca. 32% aller Fälle)
  • úkolem
  • Úkolem
de Unsere Aufgabe ist es , so gut es geht bei der Demokratisierung zu helfen .
cs Naším úkolem je udělat všechno , abychom podpořili demokratizaci .
Aufgabe
 
(in ca. 27% aller Fälle)
úkol
de Als sie im Oberhaus war , hat sie eine große Aufgabe erhalten , nämlich den Vertrag von Lissabon durch das Oberhaus zu bekommen , und zwar indem sie vorgab , dass er nichts mit der EU-Verfassung zu tun hätte .
cs Za svého působení ve Sněmovně lordů dostala jeden velký úkol a tím bylo prosadit v ní Lisabonskou smlouvu a udělat to tak , aby se zdálo , že jde o něco úplně jiného , než byla ústava EU .
Aufgabe war
 
(in ca. 100% aller Fälle)
náročný úkol
komplexe Aufgabe
 
(in ca. 100% aller Fälle)
složitý úkol
diese Aufgabe
 
(in ca. 93% aller Fälle)
tento úkol
wichtigste Aufgabe
 
(in ca. 58% aller Fälle)
nejdůležitějším úkolem
die Aufgabe
 
(in ca. 44% aller Fälle)
úkolem
wichtige Aufgabe
 
(in ca. 43% aller Fälle)
důležitým úkolem
unsere Aufgabe
 
(in ca. 39% aller Fälle)
naším úkolem
Aufgabe ,
 
(in ca. 37% aller Fälle)
úkol
Aufgabe .
 
(in ca. 33% aller Fälle)
úkol .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Aufgabe
 
(in ca. 22% aller Fälle)
feladat
de Aus meiner Sicht muss die Europäische Union jedoch auf die eine oder andere Weise über diesen Mechanismus verfügen , um Einfluss auf Situationen auszuüben , in denen ein Nicht-EU-Land Luftfahrtunternehmen der Europäischen Union diskriminiert . Das Prinzip eines solchen Mechanismus ist de facto nichts anderes als Gleichberechtigung , und für diese Aufgabe müssen wir also noch eine Lösung finden .
hu Véleményem szerint azonban valamilyen módon az Európai Uniónak ki kell alakítania egy ilyen mechanizmust , annak érdekében , hogy hatást gyakorolhasson az olyan esetekben , amikor egy nem uniós ország diszkriminációt alkalmaz az európai uniós fuvarozókkal szemben . E mechanizmus alapja azonban nem más , mint a kölcsönös egyenlőség , tehát ez a feladat még előttünk áll .
Aufgabe
 
(in ca. 22% aller Fälle)
feladata
de Herr Präsident , unsere Institutionen stehen vor der Aufgabe , die so genannte " demokratische Methode " umzusetzen , durch den Aufbau einer besonderen Partnerschaft mit dem Ziel , die wahren Interessen Europas zu definieren , umzusetzen und vor allem zu schützen .
hu Elnök úr ! Intézményeink feladata , hogy úgynevezett " demokratikus módszer ” alapján különleges partnerségben működjenek Európa valódi érdekeinek meghatározása , megvalósítása , és mindenekelőtt védelme , érdekében .
Aufgabe
 
(in ca. 3% aller Fälle)
feladatot
de Zunächst einmal : Obwohl der Aufgabenbereich des Europäischen Auswärtigen Dienstes begrenzt sein sollte , muss der Dienst eine Aufgabe sehr ernst nehmen : Er muss sich für Christen einsetzen , die verfolgt werden .
hu Először is , bár az Európai Külügyi Szolgálat hatáskörének korlátozottnak kell lennie , a Szolgálatnak egy feladatot nagyon komolyan kell vennie : ki kell állnia az üldözött keresztényekért .
Aufgabe
 
(in ca. 3% aller Fälle)
feladatunk
de Es ist nicht unsere Aufgabe , wettbewerbsfähige Strukturen zu zerstören .
hu Nem az a feladatunk , hogy versenyképes struktúrákat tegyünk tönkre .
Aufgabe der
 
(in ca. 61% aller Fälle)
feladata
wichtige Aufgabe
 
(in ca. 56% aller Fälle)
fontos feladat
die Aufgabe
 
(in ca. 43% aller Fälle)
feladata
unsere Aufgabe
 
(in ca. 41% aller Fälle)
feladatunk
Aufgabe .
 
(in ca. 28% aller Fälle)
feladat

Häufigkeit

Das Wort Aufgabe hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 1458. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 53.74 mal vor.

1453. Bundesrepublik
1454. frei
1455. sieht
1456. obwohl
1457. Gelände
1458. Aufgabe
1459. Führung
1460. Richter
1461. Opfer
1462. Königreich
1463. 1909

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • die Aufgabe
  • Aufgabe der
  • Aufgabe des
  • diese Aufgabe
  • zur Aufgabe
  • Die Aufgabe
  • der Aufgabe
  • Aufgabe , die
  • die Aufgabe der
  • die Aufgabe , die
  • die Aufgabe des
  • Die Aufgabe der
  • Die Aufgabe des
  • Aufgabe , den
  • die Aufgabe , den
  • der Aufgabe der
  • der Aufgabe des
  • zur Aufgabe der
  • ist Aufgabe der
  • zur Aufgabe des
  • ist Aufgabe des
  • der Aufgabe , die
  • eine Aufgabe , die

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈaʊ̯fˌɡaːbə

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Auf-ga-be

In diesem Wort enthaltene Wörter

Auf gabe

Abgeleitete Wörter

  • Aufgabegriff
  • Aufgabeschein
  • Aufgabegut
  • Aufgabestempel
  • Aufgabeort
  • Aufgabegriffe
  • Aufgabesieger
  • Aufgabetrichter
  • Aufgabestation
  • Aufgabesieg
  • Management-Aufgabe
  • Aufgabepostamt
  • Aufgabeerklärung
  • Aufgabemengen
  • 2-4-6-Aufgabe
  • Aufgabegepäck
  • Aufgabematerial
  • Aufgabeortes
  • Aufgabezeit
  • Aufgabeguts
  • Standort-Aufgabe
  • Aufgabepostanstalt
  • Distraktor-Aufgabe
  • Aufgabe-Schein
  • Dual-Task-Aufgabe
  • Aufgabestücken
  • Aufgabezeitpunkt
  • Aufgabevermerke
  • Aufgabegriffes
  • Aufgabe-Match
  • Posteingangskorb-Aufgabe
  • Aufgabestelle
  • CTO-Aufgabe
  • Praxis-Aufgabe
  • Wild-Weasel-Aufgabe
  • Aufgabenachweis
  • Minister-Aufgabe
  • Aufgabe-Sieger

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Barbara Morgenstern Meine Aufgabe 2008

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Mathematik
  • Person angewiesen . Personen , die mit der Aufgabe überfordert sind ( z. B. kleinere Kinder )
  • oder Entgleisweichen bezeichnet man Weichen , deren einzige Aufgabe es ist , durch ihre ablenkende Stellung zu
  • stattfanden und sich keine Fraktionen bildeten . Die Aufgabe der auf diese Weise ermittelten Nominatoren bestand darin
  • alle länger bestehenden Gruppen erst durch eine gemeinsame Aufgabe , wie einen Gegner oder ein gemeinsames Gegenüber
Mathematik
  • der jeweiligen Maschine . Maschinengestelle haben keine andere Aufgabe als das Tragen der Funktionsgruppen ( Motor ,
  • mit der Kennung CV hat somit die primäre Aufgabe , Starrflügelflugzeuge zu tragen . Die häufig verwendeten
  • . Das kann dazu genutzt werden , eine Aufgabe vertikal zu spezialisieren . Primär hat es jedoch
  • sowie Nutzausrüstung ( unterschiedlich je nach Art und Aufgabe des Systems ) Je nach Einsatzprofil können weitere
HRR
  • zu gewinnen . Er hatte als Marineoffizier eine Aufgabe gefunden , die ihn vollkommen ausfüllte und die
  • nicht um seine Ländereien kümmern konnte - eine Aufgabe , die Friedrich an seiner Stelle übernahm .
  • seiner Familie entsorgten , und übernahm selbst diese Aufgabe . Er zwang auch Kasturba dazu , die
  • hatte , als er darauf bestand , diese Aufgabe zuerst abzuschließen . Schließlich stimmte Raimund am 13
HRR
  • Valerians gewählt worden war , fiel ihm die Aufgabe zu , die römische Kirche , die in
  • Rechtsfällen . Auch Caracalla widmete sich der kaiserlichen Aufgabe der Rechtsprechung . Severus Alexander entfaltete eine intensive
  • Valerian . Der Censor hat unter anderem die Aufgabe , die Bürger des Römischen Reichs in verschiedene
  • Imperiums ein . Theodosius übernahm dann die schwierige Aufgabe , den Osten des Reiches wenigstens vorläufig wieder
Deutschland
  • als Preis gemessene Prämie , die für die Aufgabe der Liquidität über die bemessene Vertragslaufzeit zu zahlen
  • diese Zinsen der Besteuerung , ist es die Aufgabe eines Doppelbesteuerungsabkommens eine Doppelbesteuerung zu vermeiden oder zu
  • den der Schuldner an den Gläubiger für die Aufgabe der Liquidität zahlen muss , um den immanenten
  • Fanghaken , faltbaren Tragflächen und weiterer für diese Aufgabe nötiger Ausrüstung versehen waren . Auf Grund des
Deutschland
  • Anwendungsbereiche und Leitsätze der Inneren Führung . Ihre Aufgabe ist es , die Spannungen zu mindern ,
  • Behandlungsprioritäten oder auch Sichtungskategorien ist eine ethisch schwierige Aufgabe und Herausforderung . Eine Hilfe für die Entscheider
  • den Griff zu bekommen und sind die typische Aufgabe von Konjunkturpolitik . Sie kommen durch Ungleichgewichte zwischen
  • während der Schutz der Allgemeinheit lediglich eine ergänzende Aufgabe darstellt , so dass die soziale Integration klare
Deutschland
  • , dass es - ähnlich dem Zivilverfahren - Aufgabe der Parteien ( also des staatlichen oder privaten
  • Die Vollziehung der tierschutzrechtlichen Normen bleibt jedoch weiter Aufgabe der Länder . Der Bund hat sich verschiedene
  • in einem Strafprozess verwendete . Zur Wahrnehmung dieser Aufgabe hat die Staatsanwaltschaft die Befugnis , von allen
  • Wehrerfassung , welche nach Abs . 4 WPflG Aufgabe der Meldebehörden der Länder ist ) und die
Zeitschrift
  • Gruppenunterkünften , das Austeilen von Essen und die Aufgabe von Ordnern während der Gebete . Eine besondere
  • erste Lesung diente der schlichten Kommunikation , einer Aufgabe , die längst Medien übernommen haben . Die
  • Stands bezeichnet , die sogenannten capellani , deren Aufgabe zum Teil auch im sängerischen Bereich lag .
  • nach Medium . Unabhängig davon bleibt eine zentrale Aufgabe des Regisseurs die Anleitung und Unterstützung der Darsteller
Philosophie
  • konnte . Gramsci glaubte , dass es die Aufgabe des Marxismus sei , die in der Renaissance
  • aufklärerische Statistik oder Staatenkunde . Sie sah ihre Aufgabe in einer umfassenden Landesbeschreibung , die dem absolutistischen
  • für ihn hatte die Geschichte vielmehr eine erzieherische Aufgabe für den Staat wahrzunehmen . Droysen war Mitglied
  • dann der Gottesbund treffend korrespondierte . Mit der Aufgabe der Amphyktioniehypothese und der Erkenntnis , dass der
Film
  • . Zu der Unterschiedlichkeit gehört , dass es Aufgabe der Frau sei , Nachwuchs zu gebären (
  • Todeszeitpunkt auswirken : Bei vielen Lebewesen ist es Aufgabe der Eltern , ihre Nachkommen großzuziehen ; sterben
  • entspringt die Lehre , dass es die vornehmliche Aufgabe einer Frau sei , Kinder zu gebären und
  • Helfer und Bürger des Ortes selbstlos eine schwere Aufgabe angenommen , haben geholfen und getröstet . Durch
Informatik
  • Modus unterstützt den Piloten bei einer ganz bestimmten Aufgabe , sei es z. B. bei der Navigation
  • Bildschirmtext und über eine Speicherfunktion verfügt . Die Aufgabe ist es diesmal , die einzelnen Stücke des
  • ausgerüstet sein , sofern die Konstruktion nicht deren Aufgabe übernimmt . “ Datei : Cowcatcher ( PSF
  • ( engl . auxiliary spray ) . Diese Aufgabe wird im Normalfall von Systemen übernommen , welche
Verein
  • die lokale Kulturszene . Schulbibliothek oder Mediothek Die Aufgabe einer Schulbibliothek ( heute wird sie häufig als
  • Kulturstaatsminister finanzierter Verein , der es sich zur Aufgabe gemacht hat , die deutsche Sprache zu pflegen
  • Satzungsgemäß hat die Paul-Hindemith-Gesellschaft als eingetragener Verein die Aufgabe übernommen , durch jedermann zugängliche Darbietungen von Musik
  • in Deutschland zwei Interessenverbände , die sich zur Aufgabe gemacht haben , die Tradition der Fanfarenzüge zu
Wehrmacht
  • mit nur einer Handvoll schwach bewaffneter Fallschirmjäger die Aufgabe , eine für beide Seiten wichtige Brücke in
  • des Oberkommandos des Heeres verantwortlich , das die Aufgabe hatte , eingenommene Munitionsbetriebe in der Ukraine unverzüglich
  • zwischen Österreich und ihm zustande , welche die Aufgabe , Stärke , Uniformierung , Feldzeichen , Mindestzahl
  • sind regulären Einheiten der Armee zugeteilt . Ihre Aufgabe ist die terrestrische Aufklärung im vom Gegner besetzten
Frankfurt am Main
  • eines zusätzlichen Schöpfwerks im Mündungsbereich verzichtet werden . Aufgabe der Speicherpolder ist es seit Inbetriebnahme des Sperrwerkes
  • ( Dauer 4 Jahre ) Die bautechnisch anspruchsvollste Aufgabe ist die Unterquerung des Nils ( zwischen den
  • , welcher sich die Erschließung des Sonnenberg-Gebiets zur Aufgabe machte . Wenig später wurde eine Bedarfshaltestelle der
  • der Verbindung von der Müritz zur Havel zur Aufgabe machte . Ein Drittel der Kosten von insgesamt
Politiker
  • Parlamentsarbeit nicht im Vordergrund stehen . Eine wichtige Aufgabe des Abgeordneten , die Kontrolle der Regierung ,
  • ) kommt , gibt es nicht . Die Aufgabe des Vermittlungsausschusses besteht darin , bei Uneinigkeiten im
  • Parlament relativ einflusslos und hat vor allem die Aufgabe , Entscheidungen abzusegnen und die Regierung formal zu
  • Die Kontrolle der Exekutive ist die wohl zeitaufwendigste Aufgabe des Kongresses . Einerseits kann der Kongress durch
Adelsgeschlecht
  • Nachkriegsjahren der beiden Weltkriege hat das Ministerium diese Aufgabe den Schulen überlassen . Auch Baden und Württemberg
  • von Bodelschwingh eingerichteten Arbeiterkolonien : Diese hatten die Aufgabe , die Wandererarbeitskräfte sesshaft zu machen bzw .
  • den Gauen Grafen zu seinen Stellvertretern . Ihre Aufgabe war unter anderem , Versammlungen und Gerichtstage abzuhalten
  • , und war deshalb sehr geeignet für diese Aufgabe des Vermittlers . Der katholische Graf von Megen
Bundeswehr
  • . Dabei wurden Südtiroler gezwungen , zwischen der Aufgabe ihrer Heimat und der Aufgabe ihrer deutschen Sprache
  • “ bei der NATO in Paris . Meine Aufgabe war es , Kontakt zu Partnern zu halten
  • der Venus beobachtet werden sollte , die eigentliche Aufgabe dieser Mission . Es folgte Neuseeland und die
  • . Green hat Probleme , sich der neuen Aufgabe anzunehmen , und kommt schließlich auf die Idee
U.S.
  • , seit Episode 39 Natalie Teeger . Deren Aufgabe ist es vor allem , alles von Monk
  • meisten Filmen Renate Danz , 2003 übernahm diese Aufgabe Judy Winter . 1955 : Immer Ärger mit
  • 1963 , 1971 und 1985 übernahm er diese Aufgabe erneut . In der Komödie Meine Braut ist
  • Magazins ML Mona Lisa im ZDF . Diese Aufgabe nahm sie zehn Jahre lang wahr und erhielt
Biologie
  • Schichten der Zellwand gibt . Entsprechend der geforderten Aufgabe in der Pflanze konzentrieren sich die Xylangehalte z.
  • . Bei der geschlechtlichen Fortpflanzung hingegen fällt die Aufgabe , die Wärme zu vermitteln , dem Samen
  • zu reagieren , haben dafür aber die schwierige Aufgabe , bei mehrzelligen Organismen die Entwicklung zu steuern
  • , globulären Proteinen . Einzelne Helices können diese Aufgabe im Allgemeinen nicht übernehmen , wohl aber geordnete
Kriegsmarine
  • Bittner inne , 2008 übernahm Esther Piehl diese Aufgabe und seit 2009 Daniel Barkowski , der ehemalige
  • Anton Wolf ( CDU ) , kommissarisch diese Aufgabe im neu geschaffenen Landkreis , bevor Georg Wuermeling
  • Burghard Vilmar ( SPD ) , kommissarisch die Aufgabe im neu geschaffenen Kreis , bevor Siegfried Sorge
  • ist . Gleichzeitig übernahm ein neues Team die Aufgabe : Statt Götz Brandt und Dr. Irene Wellershoff
Fußballspieler
  • Dem neuen Bundestrainer stellte sich sofort die schwierige Aufgabe der Qualifikation zur Weltmeisterschaft 1966 in England .
  • 2002 ) übernahm dann der Clubvorsitzende die assistierende Aufgabe . Während der entscheidenden Phase des Turniers werden
  • Den Kampf selbst beherrschte Sturm und gewann durch Aufgabe von Zbiks Ringecke in der Pause zwischen 9
  • dabei auf der rechten Verteidigerposition . Die gleiche Aufgabe versah er im Finale am 4 . Juli
Mythologie
  • Kriminaldienst tätigen Dienststellen eines Bundeslandes ist eine wichtige Aufgabe . Bei der See - und Strompolizei stehen
  • übertragen . Seit 2012 führt die Bundespolizei die Aufgabe Grenzschutz in den Häfen Bremen und Bremerhaven in
  • 3 BPolG . Danach hat die Bundespolizei die Aufgabe , auf dem Gebiet der Eisenbahnen des Bundes
  • ist sie dem Sachgebiet Einsatzunterstützung angegliedert . Die Aufgabe der OEZ ist das Observieren im Bereich der
Bibel
  • Durch den Strukturwandel in der Landwirtschaft und die Aufgabe von Höfen boten sich Chancen , Gulfhöfe auch
  • Maßnahmen ; daneben wirkten sich Gewässerverschmutzung und die Aufgabe vieler kleiner Mühlen und anderer wassergestützter kleiner Handwerks
  • von einem zusammenhängenden Nadelwaldgebiet . Bedingt durch die Aufgabe vieler landwirtschaftlicher Betriebe in den letzten Jahrzehnten ,
  • Rückgang des traditionellen Touristikverkehrs nach Wildbad sowie die Aufgabe wichtiger Gewerbebetriebe wie zum Beispiel des Sägewerks Krauth
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK