verbindliche
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | ver-bind-li-che |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (6)
-
Dänisch (8)
-
Englisch (12)
-
Estnisch (6)
-
Finnisch (8)
-
Französisch (7)
-
Griechisch (9)
-
Italienisch (7)
-
Lettisch (8)
-
Litauisch (7)
-
Niederländisch (5)
-
Polnisch (9)
-
Portugiesisch (11)
-
Rumänisch (7)
-
Schwedisch (9)
-
Slowakisch (12)
-
Slowenisch (9)
-
Spanisch (8)
-
Tschechisch (4)
-
Ungarisch (5)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
verbindliche |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
задължителни
![]() ![]() |
verbindliche |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
обвързващи
![]() ![]() |
verbindliche |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
задължителни цели
|
verbindliche |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
обвързващо
![]() ![]() |
verbindliche Verpflichtungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
обвързващи ангажименти
|
verbindliche Ziele |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
задължителни цели
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
verbindliche |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
bindende
![]() ![]() |
verbindliche |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
obligatoriske
![]() ![]() |
verbindliche |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
bindende mål
|
verbindliche Vereinbarungen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
bindende aftaler
|
und verbindliche |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
og bindende
|
verbindliche Ziele |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
bindende mål
|
verbindliche Rechtsvorschriften |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
bindende lovgivning
|
verbindliche Maßnahmen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
bindende foranstaltninger
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
verbindliche |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
binding
![]() ![]() |
verbindliche |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
binding targets
|
verbindliche Standards |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
binding standards
|
eine verbindliche |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
a binding
|
verbindliche europäische |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
binding European
|
verbindliche Vereinbarungen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
binding agreements
|
verbindliche Vorschriften |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
binding rules
|
verbindliche Rechtsvorschriften |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
binding legislation
|
verbindliche Maßnahmen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
binding measures
|
und verbindliche |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
and binding
|
verbindliche Ziele |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
binding targets
|
Wir haben verbindliche Ziele festgelegt |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
We have set binding targets
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
verbindliche |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
siduvad
![]() ![]() |
verbindliche |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
siduvaid
![]() ![]() |
verbindliche |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
siduvate
![]() ![]() |
verbindliche |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
siduva
![]() ![]() |
rechtlich verbindliche |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
õiguslikult
|
verbindliche Ziele |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
siduvad eesmärgid
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
verbindliche |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
sitovia
![]() ![]() |
verbindliche |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
sitovat
![]() ![]() |
verbindliche |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
sitova
![]() ![]() |
verbindliche |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
sitovien
![]() ![]() |
verbindliche Regeln |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
sitovia sääntöjä
|
verbindliche Ziele |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
sitovia tavoitteita
|
verbindliche Ziele |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
sitovat tavoitteet
|
verbindliche Ziele |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
sitovia
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
verbindliche |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
contraignants
![]() ![]() |
verbindliche |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
contraignantes
![]() ![]() |
verbindliche |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
contraignante
![]() ![]() |
verbindliche |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
obligatoires
![]() ![]() |
verbindliche |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
contraignant
![]() ![]() |
verbindliche Ziele |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
des objectifs contraignants
|
verbindliche Ziele |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
objectifs contraignants
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
verbindliche |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
δεσμευτική
![]() ![]() |
verbindliche |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
δεσμευτικούς
![]() ![]() |
verbindliche |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
δεσμευτικών
![]() ![]() |
verbindliche |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
δεσμευτικές
![]() ![]() |
verbindliche |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
δεσμευτικά
![]() ![]() |
verbindliche |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
δεσμευτικούς στόχους
|
verbindliche Rechtsvorschriften |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
δεσμευτική νομοθεσία
|
verbindliche Maßnahmen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
δεσμευτικών μέτρων
|
verbindliche Ziele |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
δεσμευτικούς στόχους
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
verbindliche |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
vincolanti
![]() ![]() |
verbindliche |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
vincolante
![]() ![]() |
verbindliche Normen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
norme vincolanti
|
verbindliche Ziele |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
obiettivi vincolanti
|
verbindliche Vereinbarungen |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
accordi vincolanti
|
verbindliche Maßnahmen |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
misure vincolanti
|
rechtlich verbindliche |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
giuridicamente vincolante
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
verbindliche |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
saistošus
![]() ![]() |
verbindliche |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
saistoši
![]() ![]() |
verbindliche |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
saistošas
![]() ![]() |
verbindliche |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
saistošiem
![]() ![]() |
verbindliche |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
saistošus mērķus
|
verbindliche Ziele |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
saistošus mērķus
|
rechtlich verbindliche |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
juridiski
|
verbindliche Ziele |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
saistoši mērķi
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
verbindliche |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
privalomus
![]() ![]() |
verbindliche |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
privalomų
![]() ![]() |
verbindliche |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
privalomas
![]() ![]() |
verbindliche |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
įpareigojančius
![]() ![]() |
verbindliche |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
privalomi
![]() ![]() |
verbindliche |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
privalomą
![]() ![]() |
verbindliche Ziele |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
nustatyti privalomus tikslus
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
verbindliche |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
bindende
![]() ![]() |
verbindliche Standards |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
bindende normen
|
verbindliche Ziele |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
bindende doelstellingen
|
verbindliche Maßnahmen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
bindende maatregelen
|
verbindliche Grenzwerte |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
bindende grenswaarden
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
verbindliche |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
wiążących
![]() ![]() |
verbindliche |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
wiążące
![]() ![]() |
verbindliche |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
wiążących celów
|
verbindliche |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
obowiązkowe
![]() ![]() |
verbindliche |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
wiążące cele
|
verbindliche Verpflichtung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
wiążącego zobowiązania
|
verbindliche Verpflichtungen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
wiążące zobowiązania
|
verbindliche Ziele |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
wiążących celów
|
verbindliche Ziele |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
wiążące cele
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
verbindliche |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
vinculativos
![]() ![]() |
verbindliche |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
vinculativas
![]() ![]() |
verbindliche |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
vinculativa
![]() ![]() |
verbindliche |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
vinculativo
![]() ![]() |
verbindliche |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
obrigatórios
![]() ![]() |
verbindliche Rechtsvorschriften |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
legislação vinculativa
|
verbindliche Vereinbarungen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
acordos vinculativos
|
rechtlich verbindliche |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
juridicamente
|
verbindliche Maßnahmen |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
medidas vinculativas
|
verbindliche Ziele |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
objectivos vinculativos
|
Wir haben verbindliche Ziele festgelegt |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Estabelecemos objectivos vinculativos
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
verbindliche |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
obligatorii
![]() ![]() |
verbindliche |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
obligatoriu
![]() ![]() |
verbindliche |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
obiective obligatorii
|
verbindliche |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
obligatorie
![]() ![]() |
verbindliche |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
standardele
![]() ![]() |
verbindliche Ziele |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
obiective obligatorii
|
verbindliche Verpflichtung |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
angajament obligatoriu
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
verbindliche |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
bindande
![]() ![]() |
verbindliche |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
bindande mål
|
und verbindliche |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
och bindande
|
verbindliche Rechtsvorschriften |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
bindande lagstiftning
|
auch verbindliche |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
också bindande
|
verbindliche Maßnahmen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
bindande åtgärder
|
verbindliche Ziele |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
bindande mål
|
eine verbindliche |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
ett bindande
|
Wir haben verbindliche Ziele festgelegt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vi har fastställt bindande mål
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
verbindliche |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
záväzné
![]() ![]() |
verbindliche |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
záväzných
![]() ![]() |
verbindliche |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
záväzné ciele
|
verbindliche Maßnahmen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
záväzné opatrenia
|
das verbindliche |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
záväzný cieľ
|
verbindliche Ziele |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
záväzné ciele
|
und verbindliche |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
a záväzné
|
verbindliche Regeln |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
záväzné pravidlá
|
verbindliche Mindeststandards |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
záväzné minimálne
|
verbindliche Rechtsvorschriften |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
záväzné právne predpisy
|
verbindliche Rechtsvorschriften |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
záväzné právne
|
verbindliche Mindeststandards |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
záväzné minimálne normy
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
verbindliche |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
zavezujoče
![]() ![]() |
verbindliche |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
zavezujočih
![]() ![]() |
verbindliche |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
zavezujočo
![]() ![]() |
verbindliche |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
zavezujoče cilje
|
verbindliche |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
zavezujoča
![]() ![]() |
für verbindliche |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
za zavezujoče
|
verbindliche Maßnahmen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
zavezujočih ukrepov
|
verbindliche Rechtsvorschriften |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
zavezujočo zakonodajo
|
verbindliche Ziele |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
zavezujoče cilje
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
verbindliche |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
vinculantes
![]() ![]() |
verbindliche |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
vinculante
![]() ![]() |
verbindliche |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
obligatorios
![]() ![]() |
verbindliche |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
vinculantes .
|
verbindliche Rechtsvorschriften |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
legislación vinculante
|
verbindliche Maßnahmen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
medidas vinculantes
|
verbindliche Ziele |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
objetivos vinculantes
|
Wir haben verbindliche Ziele festgelegt |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Hemos fijado objetivos obligatorios
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
verbindliche |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
závazné
![]() ![]() |
verbindliche |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
závazných
![]() ![]() |
verbindliche |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
závazná
![]() ![]() |
verbindliche Ziele |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
závazné cíle
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
verbindliche |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
kötelező
![]() ![]() |
verbindliche |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
kötelező érvényű
|
verbindliche |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
érvényű
![]() ![]() |
verbindliche |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
erejű
![]() ![]() |
verbindliche |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
kötelező erejű
|
Häufigkeit
Das Wort verbindliche hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 27300. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.01 mal vor.
⋮ | |
27295. | Abfahrten |
27296. | Puls |
27297. | Zigeuner |
27298. | prägend |
27299. | Scheer |
27300. | verbindliche |
27301. | Gießerei |
27302. | Nervensystem |
27303. | Ehemaliger |
27304. | Galgen |
27305. | Habermas |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- verbindlichen
- verbindlich
- bindend
- Regelungen
- Richtlinien
- gesetzliche
- Rechtsvorschriften
- unverbindliche
- verbindlicher
- Mindeststandards
- Rechtsgrundlage
- Verwaltungsvorschriften
- Vorschriften
- konkretisiert
- Rechtsnormen
- regelt
- Bestimmungen
- festgeschrieben
- Regelung
- verpflichtende
- vorsieht
- Einhaltung
- zwingende
- strengere
- gesetzlich
- Standesregeln
- vorschreibt
- rechtsverbindlich
- Rechtsakte
- vertragliche
- Datenschutzrichtlinie
- regeln
- vorschreiben
- Festschreibung
- rechtliche
- Konkretisierung
- bundeseinheitliche
- festschreibt
- Übergangsregelung
- Grundsätze
- anzuwendenden
- anwendbaren
- bindende
- Ermächtigung
- ermächtigt
- Mindestvoraussetzungen
- Rechtsverordnungen
- Rechtsvorschrift
- europarechtlichen
- EG-Richtlinien
- Beschränkungen
- geregelt
- verbindliches
- Mitgliedstaaten
- rechtlich
- Harmonisierung
- EU-Richtlinien
- Ermächtigungsgrundlage
- subsidiäre
- Primärrecht
- Formvorschriften
- Einheitlichen
- grundsätzliche
- Rechtsakten
- ausdrückliche
- rechtsverbindlichen
- Verhaltensregeln
- bundeseinheitlich
- vorsehen
- bundeseinheitlichen
- vorgeschriebene
- Empfehlungen
- festgeschriebene
- Neuregelung
- Anerkennungsverfahren
- Genehmigungspflicht
- anzuwenden
- Verbindlichkeit
- Vorschrift
- Vertragsänderung
- Durchführungsbestimmungen
- gesetzlichen
- Sprachengebrauch
- Rechtswirksamkeit
- Gesetzgeber
- Rechtsverbindlichkeit
- entgegenstehen
- Dienstanweisungen
- Rahmengesetzgebung
- Rechtsverordnung
- Rechtsetzung
- Festsetzungen
- Drittstaatsangehörige
- anwendbar
- Generalklausel
- Völkergewohnheitsrecht
- Prüfungsverfahren
- Richtlinie
- verpflichtender
- Gleichbehandlung
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- eine verbindliche
- die verbindliche
- als verbindliche
- keine verbindliche
- und verbindliche
- Eine verbindliche
- allgemein verbindliche
- verbindliche Regeln
- völkerrechtlich verbindliche
- verbindliche Definition
- verbindliche Regelung
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
fɛɐ̯ˈbɪntlɪçə
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- gelegentliche
- vorzügliche
- maßgebliche
- gebräuchliche
- kontinuierliche
- abenteuerliche
- gerichtliche
- kaiserliche
- wesentliche
- ordentliche
- Verantwortliche
- göttliche
- jährliche
- königliche
- angebliche
- unübliche
- ungewöhnliche
- empfindliche
- pflanzliche
- anfängliche
- nördliche
- nützliche
- wissenschaftliche
- hauptsächliche
- östliche
- größtmögliche
- erbliche
- gesellschaftliche
- ähnliche
- herkömmliche
- unerhebliche
- leidenschaftliche
- namentliche
- leibliche
- sachliche
- sinnliche
- freundschaftliche
- erhältliche
- gewerbliche
- nordwestliche
- zierliche
- künstliche
- wirkliche
- seitliche
- handwerkliche
- ehrenamtliche
- deutliche
- strafrechtliche
- diesbezügliche
- mutmaßliche
- monatliche
- bildliche
- zivilrechtliche
- rötliche
- hässliche
- wörtliche
- freiheitliche
- amtliche
- glückliche
- nachträgliche
- vermeintliche
- örtliche
- elterliche
- weltliche
- wasserlösliche
- rechtliche
- tägliche
- verständliche
- körperliche
- absichtliche
- urkundliche
- außergewöhnliche
- zwischenzeitliche
- schriftliche
- überdurchschnittliche
- ärztliche
- vorsätzliche
- natürliche
- längliche
- förmliche
- willkürliche
- eheliche
- rundliche
- eigentliche
- gewöhnliche
- südliche
- restliche
- fachliche
- außerordentliche
- bräunliche
- umweltfreundliche
- ehrliche
- städtebauliche
- landwirtschaftliche
- gefährliche
- berufliche
- schädliche
- grünliche
- unglückliche
- nächtliche
Unterwörter
Worttrennung
ver-bind-li-che
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- rechtsverbindliche
- unverbindliche
- allgemeinverbindliche
- Unverbindliche
- verbindlichem
- verbindlichere
- verbindlicheren
- farbverbindliche
- behördenverbindliche
- Rechtsverbindliche
- nicht-verbindliche
- alleinverbindliche
- rechtsunverbindliche
- grundeigentümerverbindliche
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Theologe |
|
|
Film |
|
|
Philosophie |
|
|
Logik |
|
|
1806 |
|