Häufigste Wörter

künstliche

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung künst-li-che

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
künstliche
 
(in ca. 51% aller Fälle)
изкуствени
de In seiner derzeitigen Fassung scheint der Entwurf der Kommission eine objektive Veranlassung zu bieten , künstliche Monopole bei kulturellen Werken festzulegen .
bg В сегашната си версия проектът на Комисията изглежда предоставя обективна основа за установяване на изкуствени монополи в областта на културните дейности .
künstliche
 
(in ca. 41% aller Fälle)
изкуственото
de Kein anderes Volk in Europa konnte die künstliche und absurde Aufteilung Deutschlands besser nachempfinden als die Ungarn .
bg Никой друг народ в Европа не беше толкова съпричастен към изкуственото и абсурдно разделение на Германия , колкото Унгария .
eine künstliche
 
(in ca. 75% aller Fälle)
създаваме изкуствено
Deutsch Häufigkeit Dänisch
künstliche
 
(in ca. 75% aller Fälle)
kunstige
de Diejenigen , die heute künstliche Argumente gegen den Beitritt Bulgariens und Rumäniens zum Schengen-Raum vortragen , werden die Verantwortung für die Zerstörung des politischen Projekts , das Europäischen Union darstellt , auf dem Gewissen haben , und werden dieser Verantwortung niemals entkommen .
da De , der i dag fremfører kunstige argumenter mod , at Bulgarien og Rumænien tiltræder Schengenområdet , vil på deres samvittighed få ansvaret for at ødelægge det politiske projekt , som EU er , og det ansvar vil de aldrig kunne undslippe .
künstliche
 
(in ca. 18% aller Fälle)
kunstig
de Aber wenn Sie dieses Programm in seinen vier Phasen genau ansehen , dann geht es ja nicht von der Voraussetzung aus , daß es so eine Art künstliche , abgehobene , europäische Kultur gibt , die nichts zu tun hat mit den jeweiligen Kulturen der Völker und Regionen .
da Men hvis De ser nøjere på dette program i dets fire faser , går det jo ikke ud fra den forudsætning , at der findes en slags kunstig , ophævet europæisk kultur , der ikke har noget at gøre med de pågældende folkeslags og regioners kulturer .
eine künstliche
 
(in ca. 76% aller Fälle)
en kunstig
Deutsch Häufigkeit Englisch
künstliche
 
(in ca. 90% aller Fälle)
artificial
de Wir befürchten , dass der Ansatz des Rates bei der ersten Lesung lediglich dazu dient , künstliche Margen in Kategorien zu schaffen , die weder den wahren Bedürfnissen der Union noch Verpflichtungszusagen an Dritte entsprechen , nicht einmal mit dem bei der alljährlichen Haushaltsabstimmung im Dezember zum Ausdruck gebrachten politischen Willen .
en We fear that the Council ’s approach at first reading is simply to create artificial margins in categories which do not correspond either to the real needs of the Union or commitments to third parties , not even with the political will expressed each year in the budgetary vote in December .
künstliche
 
(in ca. 3% aller Fälle)
an artificial
diese künstliche
 
(in ca. 83% aller Fälle)
this artificial
eine künstliche
 
(in ca. 79% aller Fälle)
an artificial
Deutsch Häufigkeit Estnisch
künstliche
 
(in ca. 58% aller Fälle)
kunstliku
de Vor dem Hintergrund der begangenen Verbrechen lehnen wir die künstliche Gründung eines neuen muslimischen Staates entschieden ab , dessen einziger Zweck es ist , als Sprungbrett für den Waffen - , Drogen - und Menschenhandel nach Westeuropa zu fungieren .
et Mäletades sooritatud kuritegusid , mõistame me kindlalt hukka uue moslemiriigi kunstliku loomise , mille ainus eesmärk on olla hoolauaks relvade , uimastite ja inimeste salakaubaveole Lääne-Euroopasse .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
künstliche
 
(in ca. 31% aller Fälle)
keinotekoisia
de Wir halten es für legitim , der Kommission die Befugnis einzuräumen , künstliche Beschränkungen zu verhindern , die mit wirtschaftlichen Gründen gerechtfertigt werden .
fi Meistä on oikein antaa komissiolle valta välttää taloudellisilla syillä perusteltuja keinotekoisia rajoituksia .
künstliche
 
(in ca. 26% aller Fälle)
keinotekoinen
de Wir müssen die nächsten drei Jahre ausnutzen , um eine echte Gemeinschaftspolitik in diesem Bereich aufzubauen , mit der wir diese künstliche Kluft zwischen den Instrumenten für Landgebiete und den Instrumenten für Meeresgebiete überbrücken können , sonst werden unsere Mitbürgerinnen und Mitbürger die Situation nicht nachvollziehen können .
fi Meidän on käytettävä hyödyksemme seuraavat kolme vuotta ja laadittava todellinen yhteisön meripolitiikka , jonka avulla voidaan sulkea maa-alueita ja merialueita koskevien eri välineiden välinen keinotekoinen kuilu , muutoin kansalaiset eivät voi käsittää tätä .
künstliche
 
(in ca. 9% aller Fälle)
keinotekoiset
de Allergiesymptome können jedoch auch durch natürliche und künstliche Lebensmittelzusatzstoffe , Gewürze , Pollen und andere natürliche Substanzen ausgelöst werden .
fi Allergisia oireita voivat kuitenkin aiheuttaa luonnolliset ja keinotekoiset elintarvikelisäaineet , mausteet , siitepölyt ja muut luontaiset aineet .
künstliche
 
(in ca. 7% aller Fälle)
keinotekoisen
de Die Länder Mittel - und Osteuropas haben sich unermüdlich dafür eingesetzt , diese künstliche Kluft zu überwinden , damit ihre ursprüngliche Familie erneut integriert und sich Europa wieder zu voller Größe entfalten konnte .
fi Keski - ja Itä-Euroopan maat eivät levänneet ennen kuin olivat saaneet tämän keinotekoisen kuilun kurottua umpeen . Niiden tavoitteena oli tällöin yhdistää uudelleen eurooppalaiset perheet , joihin ne olivat syntyneet , ja saada Eurooppa vihdoinkin toimimaan täydellä teholla .
künstliche
 
(in ca. 5% aller Fälle)
keinotekoisesta
de Sicher begrüßenswert ist , dass eine Regelung zumindest die künstliche optische Strahlung abdeckt . Dass dabei die Frage der natürlichen Strahlung unter den Tisch gefallen ist , ist wohl unter den Denkfehlern des Parlaments einzuordnen .
fi On tietenkin oltava mielissään siitä , että keinotekoisesta optisesta säteilystä on edes säädös olemassa , mutta luonnollisen säteilyn poistamista direktiivistä ei voida todellakaan pitää parlamentin parhaimpana ideana .
Ich bin gegen künstliche Zeitrahmen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Olen keinotekoisia aikarajoja vastaan
Deutsch Häufigkeit Französisch
künstliche
 
(in ca. 39% aller Fälle)
artificielle
de Was für eine künstliche Unterscheidung ist das ?
fr Quelle est donc cette distinction artificielle ?
künstliche
 
(in ca. 30% aller Fälle)
artificielles
de Ich bin gegen künstliche Zeitrahmen .
fr Je suis contre les dates butoirs artificielles .
künstliche
 
(in ca. 11% aller Fälle)
artificiel
de Aber eine künstliche Unterstützung der Nachfrage , die durch eine Haushaltsexpansion oder eine zu rapide Lohnentwicklung die Grundlagen bedrohen würde , hätte die entgegengesetzte Wirkung und wäre daher nicht von Dauer .
fr Mais un soutien artificiel de la demande , qui menacerait les fondamentaux par une expansion budgétaire ou une évolution salariale trop rapide , serait contre-productif et , donc , peu durable .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
künstliche
 
(in ca. 52% aller Fälle)
τεχνητή
de Wenn wir schlussendlich jedoch das ungeborene Kind als menschliches Wesen zählen , stellt der künstliche Schwangerschaftsabbruch einen Akt der Gewalt gegen dieses ungeborene Kind dar .
el Ωστόσο , αν τελικά θεωρήσουμε τα αγέννητα παιδιά ανθρώπινα πλάσματα , τότε η τεχνητή διακοπή της εγκυμοσύνης είναι μια πράξη βίας κατά του αγέννητου παιδιού .
künstliche
 
(in ca. 12% aller Fälle)
τεχνητό
de Meines Erachtens ist das europäische Lager manchmal unnötig gespalten . Es gibt eine künstliche Kluft zwischen denen , die sich mehr Marktorientierung wünschen , und den Befürwortern einer sozialeren Ausrichtung .
el Έχω την αίσθηση ότι ορισμένες φορές το φιλοευρωπαϊκό στρατόπεδο διχάζεται άσκοπα και με τεχνητό τρόπο μεταξύ όσων ευνοούν περισσότερο τον προσανατολισμό στην αγορά και όσων ευνοούν περισσότερο τον κοινωνικό προσανατολισμό .
künstliche
 
(in ca. 10% aller Fälle)
τεχνητές
de Man denke bloß an die Debatte über den Qualitätsverlust männlicher Samen aufgrund der Tatsache , daß Chemikalien wie künstliche Hormone wirken können !
el Σκεφτείτε απλώς το θέμα της φθίνουσας ποιότητας του σπέρματος των ανδρών , επειδή οι χημικές ουσίες πιθανόν να δρουν ως τεχνητές ορμόνες .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
künstliche
 
(in ca. 38% aller Fälle)
artificiali
de Dies ist aber leider erst möglich , wenn es ein voll funktionsfähiges , gemeinsames Asyl - und Einwanderungssystem gibt , in dem diese Entscheidung nicht durch künstliche Verzerrungen beeinflusst wird .
it Tuttavia , purtroppo , ciò non sarà realizzabile finché non avremo un sistema comune perfettamente funzionante in materia di asilo e immigrazione , in cui non vi siano distorsioni artificiali che influenzano tale scelta .
künstliche
 
(in ca. 35% aller Fälle)
artificiale
de Wir dürfen jedoch nicht vergessen , dass die größte Quelle für optische Strahlung nicht die künstliche Strahlung , sondern die Sonne ist , und bei den meisten Arbeitnehmern tritt Hautkrebs auf , weil sie sich in der Sonne aufgehalten haben .
it Tuttavia , non dobbiamo dimenticare che la principale fonte di radiazioni ottiche non è artificiale , è il sole , e nella maggior parte dei casi i lavoratori contraggono il cancro alla pelle a causa dell ’ esposizione solare .
künstliche
 
(in ca. 12% aller Fälle)
artificiosa
de Wir dürfen uns auch nicht durch den Versuch der Harmonisierung von Steuern dazu verleiten lassen , über die Besteuerung eine haushaltspolitische , also künstliche , Harmonisierung der Preise zu erreichen .
it Non lasciamoci neppure indurre , prendendo spunto dall ' impegno per l'armonizzazione fiscale , a tentare un ' armonizzazione dei prezzi per via finanziaria , ossia artificiosa , tramite l'imposizione fiscale .
Deutsch Häufigkeit Lettisch
künstliche
 
(in ca. 45% aller Fälle)
mākslīgi
de Wenn wir schlussendlich jedoch das ungeborene Kind als menschliches Wesen zählen , stellt der künstliche Schwangerschaftsabbruch einen Akt der Gewalt gegen dieses ungeborene Kind dar .
lv Tomēr , ja mēs nedzimušos bērnus uzskatām par cilvēkiem , tad mākslīgi veicināts aborts ir pret nedzimušu bērnu vērsta vardarbība .
künstliche
 
(in ca. 28% aller Fälle)
mākslīga
de Zweitens bedauere ich , dass sich zu dem Thema der Besteuerung von Finanztransaktionen eine etwas künstliche Opposition gebildet hat , und dass es dazu zwei sehr ähnliche Änderungsanträge gibt .
lv Otrkārt , man ar nožēlu jāatzīst , ka ir radusies nedaudz mākslīga opozīcija jautājumam par finanšu darījumu nodokli un ir piedāvāti divi ļoti līdzīgi grozījumi .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
künstliche
 
(in ca. 41% aller Fälle)
dirbtinį
de Wir müssen die nächsten drei Jahre ausnutzen , um eine echte Gemeinschaftspolitik in diesem Bereich aufzubauen , mit der wir diese künstliche Kluft zwischen den Instrumenten für Landgebiete und den Instrumenten für Meeresgebiete überbrücken können , sonst werden unsere Mitbürgerinnen und Mitbürger die Situation nicht nachvollziehen können .
lt Privalome pasinaudoti ateinančių trejų metų pranašumu , kad sukurtume tikrą Bendrijos politiką šioje srityje , leisiančią įveikti šį dirbtinį žemei ir jūrai skirtų priemonių atotrūkį , kitaip mūsų piliečiai mūsų nesupras .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
künstliche
 
(in ca. 86% aller Fälle)
kunstmatige
de Die Länder Mittel - und Osteuropas haben sich unermüdlich dafür eingesetzt , diese künstliche Kluft zu überwinden , damit ihre ursprüngliche Familie erneut integriert und sich Europa wieder zu voller Größe entfalten konnte .
nl De Midden - en Oost-Europese landen probeerden telkens weer om zich aan deze kunstmatige deling te ontworstelen en terug te keren tot de familie waar zij vandaan kwamen , en om Europa eindelijk in staat te stellen met twee longen te ademen .
künstliche
 
(in ca. 4% aller Fälle)
kunstmatig
de Das gilt insbesondere für die Verbindung der Wasserlaufsysteme Europas durch künstliche Wasserläufe .
nl Het betreft vooral de verbinding van de Europese waterlopen met behulp van kunstmatig hydrologische netwerken .
künstliche
 
(in ca. 3% aller Fälle)
artificiële
de Durch diese künstliche Unterscheidung ist ein ausgewogenerer globaler Ansatz , der grundlegende Reformen gestatten würde , unmöglich .
nl Deze artificiële opsplitsing maakt een algemene , meer evenwichtige aanpak voor de bewerkstelliging van fundamentele hervormingen onmogelijk .
künstliche
 
(in ca. 2% aller Fälle)
onechte
de Es liegt auf der Hand , dass dies nicht die Zeit für eine künstliche Krise ist .
nl Het is duidelijk dat dit niet het moment is voor een onechte crisis .
eine künstliche
 
(in ca. 49% aller Fälle)
een kunstmatige
Deutsch Häufigkeit Polnisch
künstliche
 
(in ca. 49% aller Fälle)
sztuczne
de Man hat künstliche Hindernisse vor diesem Land aufgebaut , und ich bin der schwedischen Präsidentschaft dankbar , dass sie dazu beigetragen hat , diese aus dem Weg zu räumen .
pl Na jej drodze pojawiają się sztuczne przeszkody i dziękuję prezydencji szwedzkiej za pomoc w ich usuwaniu .
künstliche
 
(in ca. 24% aller Fälle)
sztucznych
de Dadurch findet eine künstliche Angleichung der Wettbewerbsbedingungen für Bananen exportierende Länder statt .
pl Służą ustanowieniu sztucznych jednakowych warunków między krajami będącymi eksporterami bananów .
künstliche
 
(in ca. 20% aller Fälle)
sztuczny
de Nur wenigen Menschen ist klar , dass es sich dabei um eine künstliche Landschaft handelt .
pl Niewielu ludzi zdaje sobie sprawę , że jest to sztuczny krajobraz .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
künstliche
 
(in ca. 56% aller Fälle)
artificial
de Die Entscheidung , die Erweiterung der Union auf alle dreizehn Länder auszudehnen , hat die künstliche Zweiteilung der Bewerberstaaten beendet .
pt A decisão relativa ao alargamento da União a um total de treze países pôs fim a uma repartição artificial entre os países candidatos .
künstliche
 
(in ca. 30% aller Fälle)
artificiais
de Die Liste der betroffenen Waren ist lang , sie umfasst unter anderem : Seide , Wolle , Baumwolle , andere pflanzliche Spinnstoffe , synthetische oder künstliche Filamente , Filze und Vliesstoffe , Teppiche und andere Fußbodenbeläge , Spezialgewebe , Spitzen , Posamentierwaren und Stickereien , Gewirke und Gestricke , Bekleidung und Bekleidungszubehör und viele mehr .
pt O rol de produtos abrangidos é extenso : seda ; lã , algodão ; outras fibras têxteis vegetais ; filamentos sintéticos ou artificiais ; feltros e falsos tecidos ; tapetes e outros revestimentos para pavimentos ; tecidos especiais , rendas , tapeçarias , bordados ; tecidos de malha ou croché ; vestuário e seus acessórios ; entre muitos outros .
künstliche
 
(in ca. 3% aller Fälle)
artificial .
eine künstliche
 
(in ca. 100% aller Fälle)
artificial
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
künstliche
 
(in ca. 61% aller Fälle)
artificială
de Beim Freihandel geht es einfach um den Tausch von Waren und Dienstleistungen auf der Grundlage von Unterschieden und nicht einander Bananen zu verkaufen und auch , was das betrifft , wirklich keine künstliche Zollunion unter den industrialisierten Volkswirtschaften in Europa zu haben .
ro Ideea centrală a comerțului liber este de a face schimb pe baza diferențelor , nu de a vinde unul altuia banane și , într-adevăr , pentru această chestiune , nu de a deține o uniune vamală artificială printre economiile industrializate ale Europei .
künstliche
 
(in ca. 36% aller Fälle)
artificiale
de Derartig sensible Fragen kommen auch ohne künstliche und populistische Rhetoriken aus . Sie müssen ernst genommen werden , mit Verantwortungsbewusstsein und dem breitestmöglichen Konsens .
ro Nu este nevoie de rupturi artificiale şi populiste în chestiuni de o asemenea sensibilitate ; aceste chestiuni merită să fie tratate cu seriozitate , cu responsabilitate şi să facă obiectul unui consens cât mai larg .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
künstliche
 
(in ca. 31% aller Fälle)
konstgjorda
de Die Länder Mittel - und Osteuropas haben sich unermüdlich dafür eingesetzt , diese künstliche Kluft zu überwinden , damit ihre ursprüngliche Familie erneut integriert und sich Europa wieder zu voller Größe entfalten konnte .
sv Människorna i länderna i Central - och Östeuropa vilade inte förrän de hade övervunnit denna konstgjorda klyfta , med målet att återintegrera sina födelsefamiljer och äntligen ge Europa en möjlighet att fungera fullt ut .
künstliche
 
(in ca. 29% aller Fälle)
artificiell
de Wir müssen mehr in den technologischen Fortschritt investieren , vor allem in die künstliche Verringerung von Treibhausgasen in der Atmosphäre und die Entwicklung eines Fusionsreaktors .
sv Vi måste göra större investeringar i tekniska framsteg och framför allt investeringar i artificiell minskning av växthusgaserna i atmosfären och i utvecklingen av en fusionsreaktor .
künstliche
 
(in ca. 10% aller Fälle)
konstgjord
de Aber wenn Sie dieses Programm in seinen vier Phasen genau ansehen , dann geht es ja nicht von der Voraussetzung aus , daß es so eine Art künstliche , abgehobene , europäische Kultur gibt , die nichts zu tun hat mit den jeweiligen Kulturen der Völker und Regionen .
sv Men när vi noga betraktar detta program i sina fyra faser , då utgår det inte från förutsättningen att det skulle finnas en sorts konstgjord , framträdande , europeisk kultur som ingenting har att göra med kulturerna i respektive folk och region .
künstliche
 
(in ca. 9% aller Fälle)
artificiella
de Das unrechtmäßige und künstliche Konstrukt mit dem Namen Europäische Union ist ein vorsätzlicher Angriff auf Frankreich , auf die Souveränität des Volks , auf die staatlichen und gesellschaftlichen Strukturen .
sv Denna olagliga och artificiella konstruktion som man kallar Europeiska unionen är ett programmerat angrepp mot Frankrike , mot folkens och statens suveränitet och mot samhällets strukturer .
künstliche
 
(in ca. 6% aller Fälle)
konstlade
de Durch Überregulierung werden nur künstliche Arbeitsplätze geschaffen , die aus wirtschaftlicher Sicht nicht gerechtfertigt sind .
sv Överreglering skapar konstlade arbetstillfällen som inte är ekonomiskt berättigade .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
künstliche
 
(in ca. 58% aller Fälle)
umelé
de Nun hoffen wir , dass nicht künstliche Hindernisse aufgetürmt werden , die von kurzzeitigen nationalen politischen Umständen statt objektiver Einwände gegen den Inhalt des Vertrages diktiert werden .
sk Teraz dúfame , že nevzniknú žiadne umelé prekážky diktované nie objektívnymi výhradami k obsahu Zmluvy , ale krátkodobými politickými okolnosťami .
künstliche und
 
(in ca. 100% aller Fälle)
umelým a
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
künstliche
 
(in ca. 62% aller Fälle)
umetno
de Das gilt für die DNA-Analyse genauso wie für die künstliche Befruchtung , und das gilt auch für die seltenen Krankheiten , mit denen sich der Bericht Trakatellis befasst .
sl To velja za analize DNK ravno tako kot za umetno oplojevanje , velja pa tudi za redke bolezni , obravnavane v poročilu gospoda Trakatellisa .
künstliche
 
(in ca. 19% aller Fälle)
umetne
de künstliche statistische Konvergenzen , die durch den Beitritt der neuen Mitgliedstaaten hervorgerufen werden , können die Arbeiter , Bauern , jungen Menschen und Frauen nicht täuschen , die eine ständige Verschlechterung ihres Lebensstandards wahrnehmen ;
sl umetne statistične konvergence , ki jih je povzročila pridružitev novih držav članic ne more preslepiti delavcev , kmetov , mladih ljudi in žensk , ki se jim njihov življenjski standard nenehno poslabšuje ;
Deutsch Häufigkeit Spanisch
künstliche
 
(in ca. 62% aller Fälle)
artificial
de Die Europäische Union berichtigt nun einen Fehler der Vergangenheit : die künstliche Teilung Europas , die nach zwei verheerenden Weltkriegen viel zu lange angedauert hat .
es La Unión Europea está rectificando un pasado equivocado : la división artificial de Europa , que duró demasiado después de dos guerras mundiales increíblemente desastrosas .
künstliche
 
(in ca. 29% aller Fälle)
artificiales
de Damit würden nur künstliche Hindernisse in einem Prozess geschaffen , der schon jetzt kompliziert genug ist .
es Esto solo crearía bloqueos artificiales en un proceso que ya es suficientemente complicado .
eine künstliche
 
(in ca. 75% aller Fälle)
artificial
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
künstliche
 
(in ca. 63% aller Fälle)
umělé
de künstliche statistische Konvergenzen , die durch den Beitritt der neuen Mitgliedstaaten hervorgerufen werden , können die Arbeiter , Bauern , jungen Menschen und Frauen nicht täuschen , die eine ständige Verschlechterung ihres Lebensstandards wahrnehmen ;
cs umělé statistické sbližování způsobené vstupem nových členských států nemůže oklamat dělníky , zemědělce , mladé lidi a ženy , kteří vidí , jak se jejich životní standard neustále zhoršuje ;
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
künstliche
 
(in ca. 98% aller Fälle)
mesterséges
de Das künstliche Gebilde Belgien ist heute immer noch unregierbar , wie das vor sechs Monaten der Fall war , und dagegen kann nichts getan werden , weil Flandern und Wallonien sich zu zwei verschiedenen Ländern mit ganz unterschiedlichen politischen und sozioökonomischen Kulturen entwickelt haben .
hu Arról a mesterséges elgondolásról , amely szerint Belgium ma is épp olyan kormányozhatatlan , mint hat hónappal ezelőtt , és hogy ez ellen semmit sem lehet tenni , mert Flandria és Vallónia két különböző országgá vált , teljesen különböző politikai és társadalmi-gazdasági kultúrával .

Häufigkeit

Das Wort künstliche hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 9889. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 6.80 mal vor.

9884. gescheitert
9885. Hauptgebäude
9886. Angestellte
9887. Mitherausgeber
9888. Strömung
9889. künstliche
9890. Realismus
9891. Sigmaringen
9892. Aaron
9893. Morton
9894. k.k.

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • eine künstliche
  • die künstliche
  • künstliche Lichtquellen
  • durch künstliche
  • und künstliche
  • künstliche Intelligenz
  • künstliche Insel
  • künstliche Befruchtung
  • künstliche Bewässerung
  • an künstliche Lichtquellen
  • künstliche Lichtquellen an
  • künstliche Lichtquellen . Die
  • eine künstliche Insel
  • künstliche Lichtquellen . Die Raupen
  • auch künstliche Lichtquellen
  • künstliche Lichtquellen und
  • gerne künstliche Lichtquellen
  • künstliche Lichtquellen sowie
  • besuchen künstliche Lichtquellen
  • eine künstliche Intelligenz
  • durch künstliche Befruchtung
  • fliegen künstliche Lichtquellen an
  • die künstliche Insel
  • durch künstliche Lichtquellen
  • die künstliche Intelligenz
  • künstliche Lichtquellen . Die Raupen ernähren
  • künstliche Insel im
  • für künstliche Intelligenz
  • die künstliche Befruchtung
  • an künstliche Lichtquellen . Die
  • künstliche Lichtquellen . Die Raupen leben

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈkʏnstlɪçə

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

künst-li-che

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

  • KI:
    • Künstliche Intelligenz
  • DFKI:
    • Deutschen Forschungszentrums für Künstliche Intelligenz
  • VKI:
    • Verteilter Künstlicher Intelligenz

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Wolfsheim Künstliche Welten 1998
Wolfsheim Künstliche Welten (Club-Edit) 1999

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Art
  • . Auch beim Erhalt gefährdeter Tierarten bekommt die künstliche Besamung durch Gefriersperma eine immer höhere Bedeutung .
  • haben aber auch gezeigt , dass sich übermäßige künstliche Düngung eher ungünstig auf die Regenwurmfauna auswirkt .
  • werden daher auch in Aquakulturprogrammen gezogen ; inwieweit künstliche Nachzuchten sich zur Stützung der Wildbestände eignen ,
  • wenig Äsung ( Nahrung ) und ist auf künstliche Futterquellen angewiesen . Notzeiten sind gesetzlich festgelegt ,
Art
  • bis August in einer Generation und besuchen gerne künstliche Lichtquellen sowie Köder . Zuweilen saugen sie auch
  • auch den Köder . Sie kommen auch an künstliche Lichtquellen . Raupen werden dann ab Juni gefunden
  • und auch Köder , erst später fliegen sie künstliche Lichtquellen und Lichtfallen an . Die einzeln an
  • zwischen Juli und August . Sie kommen an künstliche Lichtquellen und besuchen den Köder . Die nachtaktiven
Art
  • . Die Falter sind nachtaktiv , besuchen gerne künstliche Lichtquellen und fliegen von Juni bis August in
  • Juni . Die sind nachtaktiv und fliegen auch künstliche Lichtquellen an . Die Raupen findet man von
  • . Die Falter sind nachtaktiv , besuchen gerne künstliche Lichtquellen und fliegen von Juni bis September in
  • . Die Falter sind nachtaktiv und kommen an künstliche Lichtquellen . Sie besuchen Blüten und können auch
Fluss
  • km . Damit ist der Caniapiscau-Stausee der zehntgrößte künstliche See der Erde . Er liegt in einer
  • 350 km ² und ist somit der größte künstliche See Frankreichs . Geboren : Henri Salvador ,
  • 350 km ² und ist somit der größte künstliche See Frankreichs . Nebst Sinnamary grenzt Saint-Élie im
  • Fläche von 36 Quadratkilometern ist er der größte künstliche See in Fujian . Das Gebiet des Sees
Fluss
  • & Chamottestensfabrik . Folgeerscheinungen der Kohlesuche sind zwei künstliche Seen : der Smaragdsø liegt bei der Klinkerfabrik
  • Diese Seite gibt einen Überblick über natürliche und künstliche Fließ - und Stillgewässer in München . Durch
  • freie Fälle in Sandsteinschluchten , teilweise künstlich Harzeinige künstliche und ansonsten kleinere Wasserfälle ) Weser - /
  • . Weitere Seen haben hier durch kleinere oder künstliche Gewässer Verbindung zum Fluss . Bei Potsdam sind
Fluss
  • die nördlich am Teich vorbeiführt . Durch die künstliche Anlage des Teiches schwankt die Größe je nach
  • des Südufers des Mühlensees befindet sich die heutige künstliche symbolische Havelquelle . Das Westufer steigt zur Ansiedlung
  • Am nördlichen Rand des Teiches befindet sich eine künstliche Burgruine , die gleichzeitig als Wasserspeicher für den
  • A508 . Östlich des Dorfes befindet sich der künstliche See Pitsford Reservoir . Im Ort steht eine
Insel
  • dieses Raumes gehört zum Beispiel der nachgebaute , künstliche Karbon-Wald . In diesem sind originalgetreue und -
  • hat , d. h. ob es sich um künstliche Hügel , Grottenheiligtümer , Bauwerke oder eine Art
  • der hölzernen Struktur , sowie weitere Gestaltungselemente wie künstliche Schlösser . Zu Beginn hatte die Bahn fünf
  • Stadt ist Bestandteil dieser Stadtbefestigung , da die künstliche Modellierung des natürlichen Gipssteinhügels eng verbunden ist mit
Insel
  • 30 Meter lange Klappbrücke , die über eine künstliche Insel im Sluseløbet ( Schleusenlauf ) weiter Richtung
  • km lange und bis zu 250 m breite künstliche Insel zwischen der Donau und der Neuen Donau
  • eine 890 Meter lange und 20 Meter breite künstliche Insel in der Seine in Paris , unweit
  • ist nur durch eine etwa 300 m breite künstliche Wasserstraße ( Government Cut ) von der Südspitze
Insel
  • Stadt Al Hidd an der Ostküste wurde der künstliche Hafen „ Hidd Port “ ( offiziell „
  • der Basis von Felsschüttungen aus verdichtetem Sand aufgespülte künstliche Inselgruppe in Dubai , Vereinigte Arabische Emirate ,
  • Islands bei Miami aus den 1920er-Jahren oder zahlreiche künstliche Inseln in der Bucht von Tokio . Manche
  • Tokyo Teleport Town oder T3 ) ist eine künstliche Insel in der Bucht von Tokio , Japan
Deutschland
  • ist dann nicht zwingend erforderlich , wenn eine künstliche „ Raum-in-Raum “ - Lösung gewählt wird .
  • erwarten ist , dass für lange Zeit eine künstliche Atemöffnung getragen werden muss , wird ein „
  • sich nicht durchsetzen konnte , so kann das künstliche Einheitsgeld auch nur eine Attrappe für Währungen werden
  • . Auch wird ihnen klar , dass die künstliche Begrenzung keinen Sinn ergibt , da Leben außerhalb
Deutschland
  • " . Nach Ansicht des LSVD ist die künstliche Befruchtung verpartnerter Frauen in Deutschland nicht verboten .
  • seit 1997 geltende Gesetz , welches Lesben die künstliche Befruchtung verbot , und erlaubt somit lesbischen Paaren
  • im April 2010 entschieden , wenn ein Staat künstliche Befruchtung zulässt , dürfe er die Eizellspende nicht
  • rechtskräftiges ) Urteil gefällt : wenn ein Staat künstliche Befruchtung zulässt , dann darf er die Eizellspende
Computerspiel
  • , maskulin ; der Avatar ) ist eine künstliche Person oder ein grafischer Stellvertreter einer echten Person
  • 2001 auch Jürgen Habermas aufmerksam . Artefakte sind künstliche , vom Menschen erschaffene Objekte , die nicht
  • Gottes im Hinduismus Avatar ( Internet ) , künstliche Person oder ein grafischer Stellvertreter einer echten Person
  • mit dem Kunstwerk ein komplexes Netz und eine künstliche Welt bilden können . Als vorwiegend visuelle und
Medizin
  • , ist entweder ein Phrenicus-Stimulator erforderlich oder eine künstliche Beatmung . In beiden Fällen ist die Lebenserwartung
  • angezeigt , wenn andere Maßnahmen wie Medikamente oder künstliche Beatmung nicht ausreichen . Voraussetzungen dazu sind jedoch
  • . In manchen Fällen muss einem Patienten eine künstliche Herzklappe oder ein Homograft ( menschliche Spenderklappe )
  • , bei denen auf Grund ihrer Krankheitszeichen eine künstliche Beatmung erforderlich ist , wie beispielsweise Menschen nach
Dresden
  • wurde die am nördlichen Rand des Gartens gelegene künstliche Ruine nach Entwürfen von Nicolas de Pigage begonnen
  • eingeweiht . Er ersetzte den Vorgängerbau , eine künstliche Turmruine , die Malakoff genannt wurde . Der
  • der Vergänglichkeit alles Geschaffenen errichtete man 1785 eine künstliche Ruine in Form einer verfallenen hochmittelalterlichen Ritterburg auf
  • höchstwahrscheinlich unter Leitung von Johann Daniel Schade eine künstliche Ruine in Form einer verfallenen hochmittelalterlichen Ritterburg errichtet
Kartenspiel
  • Steine , Blütenblätter oder Holz - stets ohne künstliche „ vom Menschen erschaffene ” Hilfsmittel . Zum
  • tragen Plateauschuhe , Miniröcke , Designeraccessoires , gebrauchen künstliche Bräunungsmittel , Haarfärbemittel ( meist blond ) sowie
  • Palmer Eldritchs : Zähne aus Stahl , eine künstliche Hand und künstliche Augen , die drei titelgebenden
  • als Daling-Daling bekannt ) bei dem die Tänzerinnen künstliche verlängerte Fingernägel tragen , die aus Bronze oder
Film
  • Befruchtungen
  • Erdsatellit
  • Hüftgelenke
  • erste
  • Graphitpulver
  • entschied im Februar 2005 ein Richter , die künstliche Ernährung am 18 . März erneut abzubrechen .
  • ; sie lehnte sie ab und lernte ohne künstliche Hilfen zu leben . Im Alter von 19
  • Sox angeschlossen hatte , ließ er sich eine künstliche Hüfte implantieren . Nach einer einjährigen Pause kehrte
  • Verkehrsunfall und wurde anschließend für drei Tage ins künstliche Koma versetzt . Im Jahr 2011 kehrte er
Mediziner
  • Karl Kegler ( Hg . ) : Der künstliche Mensch : Körper und Intelligenz im Zeitalter ihrer
  • , Würzburg : Ergon 1998 . Gotteshauch oder künstliche Seele ? Der Geist im Visier verschiedener Disziplinen
  • materielle oder körperliche Welt 5 . artificialis : künstliche Welt 6 . moralis : moralische Welt 7
  • : Maschinen mit Bewusstsein - Wohin führt die künstliche Intelligenz ? . Wiley-VCH ( Mai 2006 )
Physik
  • Kegelblende und spezielle Filter , wodurch eine Art künstliche Sonnenfinsternis entsteht . Koronografen werden ebenfalls eingesetzt ,
  • LACIS ) , ein Wolkensimulator , mit dem künstliche Wolken erzeugt und untersucht werden können . Zur
  • das Glas festsaugen . Diese Art , eine künstliche Schwerkraft zu erzeugen , wurde in der Realität
  • durch einen Spezialeffekt , bei dem mittels Flüssigkeiten künstliche Wolken erzeugt werden . Die Filmgeschichte kennt eine
Getränk
  • ( wie etwa Sand oder Kies ) und künstliche Mineralstoffe ( Hochofenschlacke ) sowie recycelte Baustoffe (
  • , Magnetit , Hämatit und Limonit sowie als künstliche Zuschläge z. B. Schrott und Schwermetallschlacken . Die
  • künstliche Mineralfaser , die aus metallurgischen Schlacken ( Hochofenschlacke
  • künstliche oder natürliche Gesteine aus Siliciumdioxid , Tonerde ,
Weinbaugebiet
  • im Zuge reger Aufforstungstätigkeiten innerhalb der Forstwirtschaft die künstliche Verjüngung der Waldbestände in Mode . In der
  • Niederschläge im Hessischen Ried wird immer stärker eine künstliche Bewässerung erforderlich . Starke Grundwasser-Entnahmen für die öffentliche
  • es viel Trockenheit , deshalb ist oft eine künstliche Bewässerung erforderlich . Neue Weinberge werden oft im
  • ist . Durch Grundwasserreserven im Süden ist eine künstliche Bewässerung möglich , die aber Gefahren wie Versalzung
Berlin
  • und gastronomische Einrichtungen , ein Spaßbad , eine künstliche Parkanlage mit See , ein kleiner Freizeitpark sowie
  • eine Reithalle . Ditzumerverlaat und Wymeer verfügen über künstliche Eisbahnen zum Schlittschuhlaufen im Winter . In Bunde
  • Landkreises Leer steht . Ditzumerverlaat hat eine eigene künstliche Eisbahn zum Schlittschuhlaufen im Winter . In besonders
  • Jahren zurück . Beliebt im Park ist der künstliche Bootsteichvon 1910 mit seinem Bootsverleih und den winterlichen
Mond
  • . Jahrhundert , sind hunderte Planetenmonde bekannt und künstliche Satelliten in Planetenorbits gestartet worden , deren exakte
  • Punkte , sondern Ballonsonden , ballistische Flugkörper oder künstliche Erdsatelliten . In Finnland wurde Ende der 1950er
  • man beweisen , dass es möglich ist , künstliche Objekte im Weltraum zu orten . Sputnik bewegte
  • auch als Weltraumschrott bezeichnet , versteht man nichtfunktionale künstliche Objekte in einer Umlaufbahn , aber auch Trümmerteile
Informatik
  • gelang ihm 1934 , mit Rutherford , die künstliche Erzeugung von Tritium , das 1920 von Walter
  • Atomkernen verwendet ; britische Forscher entdeckten so die künstliche Radioaktivität . Greinacher war zweimal verheiratet : ab
  • Blackett über die Technologie der Nebelkammer und über künstliche Radioaktivität arbeitete . Ab 1934 arbeitete er 5
  • , George de Hevesy und Niels Bohr Möglichkeiten künstliche Radioisotope zum Erkunden des Stoffwechseltransports in lebenden Organismen
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK