Häufigste Wörter

gesellschaftliche

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung ge-sell-schaft-li-che

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Dänisch
gesellschaftliche
 
(in ca. 26% aller Fälle)
samfundsmæssige
de Es ist eine Illusion zu glauben , dass gesellschaftliche Transformationsprozesse allein durch freie Marktkräfte bewältigt werden können .
da Det er en illusion at tro , at samfundsmæssige ændringsprocesser alene kan klares ved hjælp af frie markedskræfter .
gesellschaftliche
 
(in ca. 8% aller Fälle)
samfundsmæssig
de Wenn das gelingt , haben wir im Endergebnis eine Zukunftsstrategie entwickeln können , die Tierschutz , Tiergesundheit und gesellschaftliche Akzeptanz beinhalten kann .
da Hvis det lykkes , vil vi til slut have udviklet en fremtidsstrategi , som kan forene dyrebeskyttelse , dyresundhed og samfundsmæssig accept .
eine gesellschaftliche
 
(in ca. 100% aller Fälle)
en samfundsmæssig
Deutsch Häufigkeit Englisch
gesellschaftliche
 
(in ca. 28% aller Fälle)
social
de Unter dieser Form der brutalen Ausbeutung leiden immer größere gesellschaftliche Gruppen . Sie ist Ergebnis der rasant um sich greifenden Armut , des verstärkten Wirkens der erbarmungslosen Gesetze des Marktes sowie der maßlosen Profitgier derer , die sie verursachen und forcieren .
en This grim form of exploitation is afflicting ever larger social groups as the result of poverty , which is spreading like wildfire , and also as the result of the increasingly indifferent laws of the market and the unaccountability of big business , which provokes and exacerbates it .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
gesellschaftliche
 
(in ca. 24% aller Fälle)
yhteiskunnallinen
de Dieser Optimismus , eine Behörde könne alleine gesellschaftliche Veränderungen herbeiführen , deckt sich nicht mit unseren Auffassungen dazu .
fi Tämä optimistinen käsitys jonkin instituution mahdollisuuksista toteuttaa yksin yhteiskunnallinen muutos ei sovi yhteen meidän näkemyksemme kanssa .
gesellschaftliche
 
(in ca. 7% aller Fälle)
yhteiskunnan
de Doch genau gegen diese Zwangsvorstellung des grenzenlosen Wettbewerbs , gegen diese Tendenz , das gesamte gesellschaftliche Leben zur Ware zu erklären , wehrt und mobilisiert sich eine wachsende Zahl unserer Mitbürger .
fi Kuitenkin yhä useammat kansalaiset vastustavat tätä aggressiivisen kilpailun pakkomiellettä ja suuntausta alentaa yhteiskunnan koko elämä hyödykkeen tasolle , ja he myös osoittavat mieltään sitä vastaan .
gesellschaftliche
 
(in ca. 6% aller Fälle)
yhteiskunnallisia
de Das sind alles gesellschaftliche Tragödien , und ich glaube , dass in diesem Zusammenhang vor allem drei Dinge wichtig sind :
fi Nämä kaikki ovat yhteiskunnallisia tragedioita , ja tähän liittyy nähdäkseni kolme tärkeää seikkaa .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
gesellschaftliche
 
(in ca. 28% aller Fälle)
κοινωνική
de Die gesellschaftliche Diskussion soll gerade vermieden werden , indem die öffentliche Debatte an die allein von der EU-Kommission ausgesuchten sogenannten Experten delegiert wird .
el Η κοινωνική συζήτηση πρέπει να αποφευχθεί με το να ανατίθεται η δημόσια συζήτηση στους λεγόμενους ειδικούς , που μόνη της τους διάλεξε η Ευρωπαϊκή Επιτροπή .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
gesellschaftliche
 
(in ca. 16% aller Fälle)
sociale
de Im Sinne der Menschen gilt es , die kulturelle und gesellschaftliche Ost-West-Spaltung des Landes zu überwinden .
it E ' importante che la divisione culturale e sociale tra l'est e l'ovest del paese venga superata per il bene dei cittadini .
gesellschaftliche
 
(in ca. 8% aller Fälle)
sociali
de Besonders möchte ich die Notwendigkeit erwähnen , die Frauen in ihren individuellen und kollektiven Anstrengungen , etwa bei der Gründung von Unternehmen oder von Nichtregierungsorganisationen der Frauen , zu innovativem Herangehen an ihre gesellschaftliche Tätigkeit zu ermutigen , was positive Auswirkungen auf den gesellschaftlichen Zusammenhalt und die Schaffung von Arbeitsplätzen hat .
it Desidero ricordare in particolare l' esigenza di incoraggiare le donne nei loro sforzi individuali e collettivi - come ad esempio la creazione di imprese o di ONG al femminile - verso un approccio innovativo alle attività sociali , che hanno poi una ricaduta positiva sulla coesione sociale e sulla creazione di posti di lavoro .
Deutsch Häufigkeit Lettisch
gesellschaftliche
 
(in ca. 18% aller Fälle)
sociālā
de Das war nicht die erste Demonstration , auf der diese gesellschaftliche Gruppe ihren Unmut zum Ausdruck brachte .
lv Tā nebija pirmā demonstrācija , kuras laikā šī sociālā grupa izteica neapmierinātību .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
gesellschaftliche
 
(in ca. 48% aller Fälle)
maatschappelijke
de Was fehlt , ist die breite gesellschaftliche Debatte , ob die Risiken der Multifunktionalität in Kauf genommen werden können .
nl Wat ontbreekt is de brede maatschappelijke discussie over de vraag of de risico 's van de multifunctionaliteit aanvaardbaar zijn .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
gesellschaftliche
 
(in ca. 20% aller Fälle)
społeczne
de Wir wollen nicht , dass junge Menschen in verschiedene unerwünschte gesellschaftliche Aktivitäten hineingezogen werden .
pl Nie chcemy , by młodzi ludzie byli wciągani w różne niepożądane działania społeczne .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
gesellschaftliche
 
(in ca. 13% aller Fälle)
social
de Man denke an den Sport , der nicht nur als gesunder Wettkampf betrieben wird , sondern als Element der Sozialisierung , der Bildung und der Entfaltung der Persönlichkeit Jugendlicher sowie der Vorbeugung gegen ihre gesellschaftliche Nichtintegration .
pt Pensa-se no desporto no apenas como momento de competição s , mas também como elemento de socialização , de formaço da personalidade dos jovens e de prevenço da sua desinserço social .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
gesellschaftliche
 
(in ca. 16% aller Fälle)
social
de Fünf Mitglieder der größten Fraktionen des Europäischen Parlaments haben eine schriftliche Erklärung unterzeichnet , in der es darum geht , dass Europa einen neuen wirtschaftlichen Kurs , basierend auf der Wasserstofftechnologie , einschlagen muss : eine echte industrielle , technologische und gesellschaftliche Revolution , die auf lange Sicht nachhaltig sein kann .
sv Fem ledamöter från de största politiska grupperna i Europaparlamentet har undertecknat ett skriftligt uttalande om EU : s behov av att anta en ny ekonomisk strategi , grundad på väte : en verklig industriell , teknisk och social revolution som kan vara långsiktigt hållbar .
gesellschaftliche
 
(in ca. 16% aller Fälle)
sociala
de Die Bedeutung der Innovation für unsere wirtschaftliche und gesellschaftliche Entwicklung muss sowohl von den Mitgliedstaaten als auch von der Europäischen Kommission selbst stärker gewürdigt werden .
sv Innovationens betydelse för vår ekonomiska och sociala utveckling måste emellertid värderas högre såväl av medlemsstaterna som av Europeiska kommissionen .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
gesellschaftliche
 
(in ca. 14% aller Fälle)
sociálne
de schriftlich . - Während die EU im Kampf gegen die Todesstrafe weltweit eine Führungsposition einnimmt , fahren zu viele Länder , einschließlich vieler , mit denen wir starke wirtschaftliche , gesellschaftliche und kulturelle Verbindungen haben , damit fort , Menschen hinzurichten .
sk písomne . - Hoci EÚ je celosvetovým lídrom boja proti trestu smrti , príliš veľa krajín vrátane krajín , s ktorými nás spájajú silné hospodárske , sociálne a kultúrne väzby , naďalej vykonáva popravy .
gesellschaftliche
 
(in ca. 13% aller Fälle)
spoločenské
de Mitglied der Kommission . - Nach dem 3 - % - Ziel für die FuE-Intensität erfordert der Notstand im Bereich Innovation in Europa ein intelligentes Wachstum und ein Engagement , gesellschaftliche Herausforderungen anzunehmen .
sk členka Komisie . - Pokiaľ ide o cieľ intenzity výskumu a vývoja na úrovni 3 % , naliehavosť inovácií v Európe si vyžaduje podporu inteligentného rastu a záväzok riešiť spoločenské problémy .
gesellschaftliche
 
(in ca. 13% aller Fälle)
sociálnu
de Vor eben diesem Hintergrund muss die Prävention eine wichtigere gesellschaftliche Rolle spielen und eine immer wichtigere Phase im Prozess des Katastrophenmanagements werden .
sk Práve v tomto kontexte musí prevencia zohrávať dôležitejšiu sociálnu úlohu a stať sa čoraz významnejšou fázou v procese zvládania katastrof .
gesellschaftliche
 
(in ca. 7% aller Fälle)
sociálny
de Ich denke jedoch , dass die Mitgliedstaaten auch Pläne für die wirtschaftliche und gesellschaftliche Entwicklung von Bergbauregionen , die häufig monoindustrielle Regionen sind , vorlegen sollten .
sk Myslím si však , že členské štáty by mali tiež predložiť plány na hospodársky a sociálny rozvoj ťažobných regiónov , ktoré sú často regiónmi s jediným priemyselným odvetvím .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
gesellschaftliche
 
(in ca. 20% aller Fälle)
družbene
de Mitglied der Kommission . - Nach dem 3 - % - Ziel für die FuE-Intensität erfordert der Notstand im Bereich Innovation in Europa ein intelligentes Wachstum und ein Engagement , gesellschaftliche Herausforderungen anzunehmen .
sl članica Komisije . - Glede 3 % cilja intenzivnosti naložb v raziskave in razvoj izredno stanje inovacij v Evropi poziva k podpori male rasti in k zavezi , da odpravimo družbene izzive .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
gesellschaftliche
 
(in ca. 13% aller Fälle)
social
de Wenn wir das aber ernst nehmen , wenn das wirklich politisches Programm werden soll , dann bedarf eine Politik der sozialen Inklusion keiner weiteren Rechtfertigung mehr , weil gesellschaftliche Teilhabe als solche die stärkste Produktivkraft unserer gemeinsamen Volkswirtschaft wäre .
es Pero si tomamos esto en serio , si queremos convertir realmente esto en programa político , entonces una política de inclusión no necesita ninguna legitimación más , pues la participación social , como tal , constituye la fuerza productiva más fuerte de nuestra economía común .
gesellschaftliche
 
(in ca. 9% aller Fälle)
sociales
de Damals hatte es den Anschein , dass der gesellschaftliche und wirtschaftliche Reformprozess trotz zahlreicher Schwierigkeiten und Hürden voranschreiten würde .
es En aquel momento , parecía que el proceso de reformas sociales y económicas estaba avanzando , a pesar de las grandes dificultades y escollos en que se debatía .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
gesellschaftliche
 
(in ca. 60% aller Fälle)
társadalmi
de Er bedroht auch die Artenvielfalt in Europa und wirkt sich negativ auf die gesellschaftliche Entwicklung aus .
hu Európa biológiai sokféleségére is fenyegetést jelent , és a társadalmi fejlődésre is negatív hatással van .
gesellschaftliche Entwicklung
 
(in ca. 83% aller Fälle)
társadalmi fejlődésre

Häufigkeit

Das Wort gesellschaftliche hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 6706. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 10.68 mal vor.

6701. Flüchtlinge
6702. Reederei
6703. Grün
6704. Mitarbeit
6705. Südtirol
6706. gesellschaftliche
6707. wonach
6708. regelmäßigen
6709. Prototyp
6710. Bebauung
6711. Co

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • und gesellschaftliche
  • die gesellschaftliche
  • gesellschaftliche und
  • das gesellschaftliche
  • eine gesellschaftliche
  • gesellschaftliche Leben
  • Die gesellschaftliche
  • für gesellschaftliche
  • gesellschaftliche Stellung
  • gesellschaftliche Entwicklung
  • das gesellschaftliche Leben
  • gesellschaftliche und politische
  • die gesellschaftliche Entwicklung
  • die gesellschaftliche und
  • gesellschaftliche und kulturelle
  • und gesellschaftliche Entwicklung
  • gesellschaftliche und wirtschaftliche
  • die gesellschaftliche Stellung
  • und gesellschaftliche Leben
  • gesellschaftliche und soziale
  • gesellschaftliche Leben in
  • für gesellschaftliche und
  • gesellschaftliche Leben der
  • gesellschaftliche Stellung der
  • das gesellschaftliche und
  • Das gesellschaftliche Leben
  • seine gesellschaftliche Stellung
  • ihre gesellschaftliche Stellung
  • gesellschaftliche Entwicklung in
  • und gesellschaftliche Stellung

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ɡəˈzɛlʃaftˌlɪçə

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

ge-sell-schaft-li-che

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • gesellschaftlichem
  • zivilgesellschaftliche
  • gesamtgesellschaftliche
  • politisch-gesellschaftliche
  • Zivilgesellschaftliche
  • mehrheitsgesellschaftliche
  • innergesellschaftliche
  • zwischengesellschaftliche
  • historisch-gesellschaftliche
  • sozial-gesellschaftliche
  • allgemeingesellschaftliche
  • Gesamtgesellschaftliche
  • kulturell-gesellschaftliche
  • industriegesellschaftliche
  • kapitalgesellschaftliche
  • vorgesellschaftliche
  • moralisch-gesellschaftliche
  • wirtschaftlich-gesellschaftliche
  • intergesellschaftliche
  • Realgesellschaftliche

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Philosophie
  • Stadtkirche klagte der thüringische Landesbischof Werner Leich notwendige gesellschaftliche Veränderungen ein . Er sprach sich für eine
  • Gmünd in Österreich , lange vor dem Spielbankenthema gesellschaftliche und familiäre Kontakte hatte . Der Ausschussvorsitzende Hundhammer
  • fehlte für die Ausbildung typischer Konversationsstücke weitgehend der gesellschaftliche Hintergrund . Werke von Hermann Bahr und Arthur
  • von Hans Ruland waren dafür weniger musikalische als gesellschaftliche Gründe maßgeblich : „ Afrikanismus und Negritüde waren
Philosophie
  • Person ist . Sie bezieht sich auf die gesellschaftliche Konstruktion einer Schönheits - oder Attraktivitätsnorm und die
  • teils grotesk mutierten Fauna bevölkert . Politische oder gesellschaftliche Strukturen sind praktisch nicht existent , es existiert
  • aus diesen beiden Aspekten ergibt sich dann eine gesellschaftliche Konstellation , die das ( 3 ) be-gründen
  • von Menschen , in denen es auf die gesellschaftliche Repräsentation oder gar herrschaftliche Funktion der abgebildeten Personen
Philosophie
  • der Kybernetik zweiter Ordnung , da Soziokybernetik eine gesellschaftliche Selbstbeschreibung ist . Soziokybernetik lässt sich - knapp
  • dar ( in den Sozialwissenschaften : an die gesellschaftliche Wirklichkeit ) . Dieser Frage kann eine bestimmte
  • Dialektizität des Welthaften erschlossen . Damit steht „ gesellschaftliche Praxis “ überhaupt für die Konstruktion gesellschaftlicher Wirklichkeit
  • Gedanke , dass die andere Seite , die gesellschaftliche Praxis , das Objekt der Theorie ist .
Philosophie
  • beibehalten , sofern sie als Negativfolie diskursiv auf gesellschaftliche Alternativen hinweisen , und stellen insofern ebenfalls politische
  • den ersten Blick keinen plausiblen Grund warum sich gesellschaftliche Entscheidungen an die Axiome der Präferenzenordnung halten sollten
  • - so könnte man vereinfachend sagen - die gesellschaftliche Struktur . Der maßgebliche Gegenstand des mikrosoziologischen Ansatzes
  • Proselytismus als Sachverhalt , aber auch als die gesellschaftliche Diskussion vergiftender , diffamierender Begriff , kann ein
Soziologie
  • stark aber seit der Reichsgründung 1871 , das gesellschaftliche Leben in Deutschland veränderte . Laut seiner Satzung
  • Untergang der NS-Diktatur veränderte sich allmählich auch die gesellschaftliche Bedeutung , die diesem Kirchengebäude in seiner öffentlichen
  • der Triebischtalstraße erinnert an dieses Verbrechen . Der gesellschaftliche Wandel nach 1945 veränderte im Dorf auch die
  • an der Schönhauser Allee deutliche Spuren . Die gesellschaftliche Gleichberechtigung der Juden kam schrittweise voran . Die
Soziologie
  • römischen Kolonisten dominiert wurde , überlebten ältere regionale gesellschaftliche Strukturen . Ihre Transformation durch damalige politische ,
  • Bevölkerungsmehrheit vor der schwarzen Bevölkerungsminderheit , sowie die gesellschaftliche Ordnung der USA mit Wettbewerb , Einkommensunterschieden und
  • sind mit der Mehrheitsbevölkerung Kambodschas identisch . Ihre gesellschaftliche Stellung ist durch die historischen Konflikte zwischen Vietnam
  • , ungeachtet aller Diskriminierung , weitgehend in das gesellschaftliche Leben der Kolonien integriert , nahmen die Religionen
Soziologie
  • als bislang gängigen Wohlstandsindikator für ökonomischen Fortschritt und gesellschaftliche Entwicklung aufzuzeigen und Alternativen sowie neue Indikatoren für
  • Faktoren spielen in der Forschung und Entwicklung auch gesellschaftliche Trends sowie ökologische und ökonomische Parameter eine Rolle
  • und zukunftsgerichtete Herangehensweise . Die Stadtentwicklung steht durch gesellschaftliche Tendenzen wie z. B. dem demographischen Wandel ,
  • Veränderungen durch Globalisierung , demografischen Wandel und andere gesellschaftliche Trends und Ihre Auswirkungen auf den Arbeitsmarkt ,
Deutschland
  • Islamischen Republik Iran steht den Zoroastriern teilweise die gesellschaftliche Anerkennung , politische Integration und Zuerkennung religiöser Rechte
  • Selbstorganisationen der Roma und der Bürgerrechtsbewegung für die gesellschaftliche Anerkennung und Integration der Minderheit . Die Romanes-Eigenbezeichnungen
  • Kandidaten benötigen als Reputation die „ politische und gesellschaftliche “ Übereinstimmung mit der Islamischen Republik Iran .
  • die Queer Football Fanclubs steht die Toleranz für gesellschaftliche Minderheiten im Fußball an oberster Stelle . Die
Deutschland
  • und in ihren Klagegesängen für tote Verwandte offen gesellschaftliche Kritik üben . Eine übergeordnete Organisationsstruktur für mehrere
  • beziehungsweise das Wesen der Straftat als auch die gesellschaftliche Stellung des Opfers . Zusätzlich zum Strafrecht entstanden
  • als Schadensersatz im juristischen Sinne , sondern als gesellschaftliche Anerkennung des Leidens der Angehörigen fungieren . Die
  • . Zugleich aber würden diejenigen , die die gesellschaftliche Ausbeutung und Unterdrückung ausüben , den korrekten Umgang
Film
  • Winken mit dem Zaunpfahl gehöre , um auf gesellschaftliche Mechanismen hinzuweisen . Noch 1956 urteilte Joachim Kaiser
  • Wahrheit . Er wolle mit seiner Musik die gesellschaftliche Hierarchie untergraben und könne ein System nicht gutheißen
  • , der es ablehne , die ihm zugewiesene gesellschaftliche Rolle zu spielen . „ Simplizistische Effekthascherei “
  • von dem Film , der „ gleich zwei gesellschaftliche Tabus anspricht : Die Tötung von ungeborenen Kindern
Zeitschrift
  • Blair und Brown , über 100 politische , gesellschaftliche und militärische Persönlichkeiten für ihre Initiative Global Zero
  • von Corporate Citizenship . Archie B. Carroll teilt gesellschaftliche Verantwortung von Unternehmen in vier Ebenen : Die
  • Review . Telepolis - Magazin , das die gesellschaftliche und kulturelle Bedeutung von IT zum Schwerpunkt hat
  • und Radio ( Teletext , Bannertausch ) das gesellschaftliche Bedürfnis nach der Einführung von quasi-interaktiven Services im
Zeitschrift
  • Gesellschaft und Militär , ohne das politische und gesellschaftliche Zeitgeschehen im Nationalsozialismus kritisch zu deuten . In
  • Zeit des Nationalsozialismus entsprungene Wunsch , politische , gesellschaftliche und geschichtliche Aspekte aus der Beschäftigung mit Literatur
  • Arbeitswelt , umfasst auch die Themen Tod und gesellschaftliche und politische Fragen . Sein Werk wird gemeinhin
  • „ Mitteilungen der Massenmedien über das kirchliche , gesellschaftliche und politische Leben in Russland und in der
HRR
  • Beziehungen , die durch den Krieg oder auch gesellschaftliche Konventionen vereitelt werden . Romer Wilson starb an
  • strengen Prozessführung beförderte Sepe vor allem politische und gesellschaftliche Abgründe in Rom und ganz Italien zu Tage
  • Ausland . Viele Beschuldigte wurden ins berufliche und gesellschaftliche Aus gestoßen . Der Psychiater Reinhard Redhardt untersuchte
  • Trotz juristischer Rehabilitierung erlebt Elisabeth Kopp weiterhin die gesellschaftliche Vernichtung ihrer Person , einen anderthalb Jahrzehnte dauernden
Philosoph
  • Luckmann
  • Verrohung
  • Staatlicher
  • Alltagswissen
  • Unbewußtheit
  • Hgg . ) : Zukunft des Alterns und gesellschaftliche Entwicklung de Gruyter , Berlin/New York 1992 Bernhard
  • : Campus Verlag , 1976 ) '' Die gesellschaftliche Konstruktion der Entfremdung ( Frankfurt/New York : Campus
  • ISBN 3-7799-1471-9 ( Hrsg . ) : Die gesellschaftliche Macht des Geldes . Westdeutscher Verlag , Wiesbaden
  • ( Hrsg . ) Zukunft des Alterns und gesellschaftliche Entwicklung . Berlin , Walter de Gruyter ,
Berlin
  • Korporationen veranstaltete Sitzungen und Bälle , was das gesellschaftliche Leben der Stadt in jeder Karnevalssaison prägte .
  • Juristen und Besatzungsoffiziere in ersten Redouten-Gesellschaften Maskenbälle als gesellschaftliche Ereignisse . Die Strukturen der späteren Karnevalsgesellschaften ,
  • 20 . Jahrhunderts fanden hier zahlreiche Veranstaltungen und gesellschaftliche Ereignisse statt . Ende der 1990er Jahre verkaufte
  • den zahlreichen zwischen 1775 und 1785 durch das gesellschaftliche Theater aufgeführten Schauspielen finden sich - neben vielen
Politiker
  • - wie das Forum InformatikerInnen für Frieden und gesellschaftliche Verantwortung ( FIfF ) für den Bereich der
  • : MINT ) dauerhaft zu betreiben . Die gesellschaftliche Begründung des Zentrums „ ExperiMINTa “ für Frankfurt
  • Computer Club und Forum InformatikerInnen für Frieden und gesellschaftliche Verantwortung . Aus dieser Arbeit ergeben sich für
  • ) , das Forum InformatikerInnen für Frieden und gesellschaftliche Verantwortung ( FIfF ) , MissbrauchsOpfer Gegen InternetSperren
Verein
  • , nur dass sie sich karitativ engagierte und gesellschaftliche Veranstaltungen in Sankt Petersburg organisierte . 2006 initiierte
  • gegründet . Außerdem organisierte er Ausstellungen und richtete gesellschaftliche Aktivitäten aus . Damit versuchte er , Vorbehalte
  • Studierenden besetzte Redaktion auch über das kulturelle und gesellschaftliche Leben in der Stadt Wuppertal . Im gleichen
  • der Grundlage der Völkerverständigung , die kulturelle und gesellschaftliche Eingliederung Deutscher , die aus Ost - und
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK