pflanzliche
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | pflanz-li-che |
Übersetzungen
- Dänisch (5)
- Englisch (4)
- Finnisch (3)
- Französisch (1)
- Griechisch (2)
- Italienisch (4)
- Niederländisch (5)
- Portugiesisch (4)
- Schwedisch (7)
- Spanisch (2)
- Tschechisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
pflanzliche |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
vegetabilske
Es ist klar , daß das , was man als Verbraucher in einigen Mitgliedsländern immer Schokolade genannt hat , auch weiterhin diese Bezeichnung haben muß , und daß man durch Kennzeichnung darauf hinweisen muß , welche pflanzliche Fette benutzt worden sind .
Det bør være oplagt , at det , som man som forbruger i nogle medlemslande altid har kaldt chokolade , fortsat må gå under denne betegnelse , og at man gennem mærkning skal oplyse om , hvilke vegetabilske fedtstoffer man anvender .
|
pflanzliche |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
plantelægemidler
Für zahlreiche traditionelle pflanzliche Arzneimittel sind jedoch keine neuen Tests erforderlich .
For mange plantelægemidler , som har været brugt længe , er nye test imidlertid ikke nødvendige .
|
pflanzliche Fette |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
vegetabilske fedtstoffer
|
pflanzliche Arzneimittel |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
plantelægemidler
|
pflanzliche Arzneimittel |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
plantelægemidler .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
pflanzliche |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
herbal
Gerade deshalb , denke ich , ist es höchste Zeit , einen harmonisierten Rechtsrahmen für traditionelle pflanzliche Arzneimittel zu schaffen .
This is why , in my view , it is time to establish a harmonised legal framework for traditional herbal medicinal products .
|
pflanzliche |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
vegetable
Der zweite Aspekt betrifft diese Frucht als pflanzliche Varietät , die ebenfalls , wie hier bereits zu hören war , viele Probleme aufwirft .
The second aspect is the seed as a vegetable variety , which is also , from what we have heard , giving rise to many problems .
|
pflanzliche Arzneimittel |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
herbal
|
pflanzliche Arzneimittel |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
herbal medicines
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
pflanzliche |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
kasviperäisiä lääkevalmisteita
|
pflanzliche Fette |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
kasvirasvoja
|
pflanzliche Arzneimittel |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
kasviperäisiä lääkevalmisteita
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
pflanzliche |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
végétales
Wir haben vorgeschlagen , daß etikettiert wird , so daß jeder Verbraucher die völlig freie Entscheidung treffen kann , will er eine Schokolade kaufen , die nur Bestandteile der Kakaobohne enthält , oder akzeptiert er auch , daß andere pflanzliche Fette verwendet werden .
Nous avons proposé l'étiquetage afin que chaque consommateur puisse décider en toute liberté s ' il voulait acheter ou non du chocolat qui ne contenait que partiellement des fèves de cacao ou s ' il acceptait que d'autres graisses végétales soient utilisées .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
pflanzliche |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
φυτικά
Werden diese Änderungsvorschläge nicht akzeptiert , wird es gänzlich inakzeptabel zu beschließen , daß überhaupt andere pflanzliche Fette als Kakaobutter zugesetzt werden dürfen , und das sage ich als Däne .
Εάν δεν έγινε δεκτή αυτή η τροπλογία θα ήταν εντελώς απαράδεκτο να δεχτούμε ότι επιτρέπεται γενικά να προστεθούν άλλα φυτικά λίπη από βούτυρο του κακό , και αυτό το λέω ως Δανός .
|
pflanzliche Fette |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
φυτικά λίπη
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
pflanzliche |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
vegetali
Es gibt jedoch Brennstoffe , die man zu den erneuerbaren Energieträgern rechnen kann und die wettbewerbsfähig sind bzw . sich sogar auszahlen . Damit meine ich die pflanzliche Biomasse , nicht verarbeitungsfähiges Holz wie auch nicht recycelbaren festen Hausmüll .
Esistono però combustibili che si possono collocare nelle rinnovabili e sono competitivi perché pagano essi stessi , anziché farsi pagare : intendo le biomasse vegetali , il legno non lavorabile e anche i rifiuti solidi urbani , non riciclabili .
|
pflanzliche |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
vegetali .
|
pflanzliche Fette |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
grassi vegetali
|
pflanzliche Arzneimittel |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
farmaci vegetali
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
pflanzliche |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
kruidengeneesmiddelen
Die Menschen verbinden pflanzliche Arzneimittel mit einer guten und sicheren Natürlichkeit und kommen nicht auf die Idee , dass eine falsche Dosierung oder ein anderer Missbrauch ernsthafte Schäden verursachen und sogar zum Tode führen können oder dass die Qualität ernsthaft beeinträchtigt ist .
Mensen brengen kruidengeneesmiddelen in verband met de natuur , dus met begrippen als goed en veilig , en ze denken er niet aan dat een verkeerde dosering of ander verkeerd gebruik kan leiden tot ernstige schade en zelfs tot de dood , en dat de kwaliteit ernstige gebreken kan vertonen .
|
pflanzliche |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
plantaardige
Wir müssen beginnen , Lebensmittel , deren Inhaltsstoffe sowie tierische und pflanzliche Rohstoffe auf Gesundheitsrisiken , hygienische Unbedenklichkeit und biologische Werte zu untersuchen .
We moeten beginnen de levensmiddelen , hun ingrediënten en de grondstoffen van dierlijke en plantaardige afkomst te testen op de risico 's voor de gezondheid , de hygiënische aanvaardbaarheid en de biologische waarden .
|
pflanzliche Arzneimittel |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
kruidengeneesmiddelen
|
pflanzliche Fette |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
plantaardige vetten
|
traditionelle pflanzliche Arzneimittel |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
kruidengeneesmiddelen
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
pflanzliche |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
vegetais
Mit der dritten Alternative wurde vorgeschlagen , die geltende Positivliste als vollständig zu betrachten , was zur Folge hätte , dass in der Europäischen Union nur Kräuter , Gewürze und pflanzliche Würzen bestrahlt werden dürften .
A terceira opção propunha que a actual lista positiva fosse considerada como completa , o que significaria que apenas ervas aromáticas secas , especiarias e condimentos vegetais poderiam ser submetidos a radiação ionizante na União Europeia .
|
pflanzliche |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
plantas
Der zweite Änderungsantrag sieht im Wesentlichen vor , dass die vom Ausschuss für pflanzliche Arzneimittel zu erstellende Liste pflanzlicher Stoffe lediglich die Verwendung dieser Stoffe zu medizinischen Zwecken erfassen soll .
A segunda alteração estabelece , no essencial , que a lista de substâncias derivadas de plantas a ser elaborada pelo Comité dos Medicamentos à Base de Plantas deve abranger apenas o uso medicinal das substâncias derivadas de plantas .
|
pflanzliche |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
vegetal
Es ist klar , daß das , was man als Verbraucher in einigen Mitgliedsländern immer Schokolade genannt hat , auch weiterhin diese Bezeichnung haben muß , und daß man durch Kennzeichnung darauf hinweisen muß , welche pflanzliche Fette benutzt worden sind .
Deveria ser dito que aquilo que o consumidor em alguns Estados-membros sempre designou como chocolate deverá poder continuar a ser designado como tal e , através da rotulagem , deverá ser fornecida informação sobre os tipos de gordura vegetal utilizada .
|
pflanzliche Fette |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
gorduras vegetais
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
pflanzliche |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
vegetabiliska
Die assoziierten Länder , die AKP-Staaten , befürchten nämlich Einkommensverluste in Höhe von etwa 160 Millionen Dollar , wenn unsere industriellen Großproduzenten von Schokolade andere pflanzliche Fette in einer Größenordnung von 5 % verwenden dürfen , wobei dieser Wert zwar vorgeschrieben , aber nicht kontrollierbar ist .
De associerade länderna , AVS-länderna , fruktar inkomstförluster på ungefär 160 miljoner dollar om våra stora industriella tillverkare skulle komma att använda andra vegetabiliska fetter upp till 5 procent , en siffra som har slagits fast men som inte går att kontrollera .
|
pflanzliche |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
växtbaserade
Wir stimmen zu , dass sich der Ausschuss für pflanzliche Arzneimittel dort , wo es bei den pflanzlichen Arzneimitteln voneinander abweichende nationale Entscheidungen gibt , mit der Bestimmung allseitig anerkannter Verfahren befassen sollte .
Vi håller med om att ? kommittén för växtbaserade produkter ? borde syssla med att fastställa ömsesidigt erkända förfaranden i de fall där olikartade nationella beslut i fråga om växtbaserade läkemedel berörs .
|
pflanzliche Arzneimittel |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
växtbaserade
|
pflanzliche Fette |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
vegetabiliska fetter
|
pflanzliche Arzneimittel |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
växtbaserade läkemedel
|
pflanzliche Fette |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
vegetabiliskt fett
|
traditionelle pflanzliche Arzneimittel |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
växtbaserade läkemedel
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
pflanzliche |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
vegetales
Die Kommission plant außerdem die Vermarktung dieser Schokoladeerzeugnisse , die pflanzliche Fette ( PF ) enthalten , in allen Mitgliedstaaten , vorbehaltlich einer Etikettierung hinsichtlich der Inhaltsstoffe .
Contempla también la comercialización de estos productos de chocolate que contienen materias grasas vegetales ( MGV ) en todos los Estados miembros , siempre que vayan provistos de una etiqueta que mencione la lista de ingredientes .
|
pflanzliche |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
vegetal
Der von der Kommission vorgeschlagene Zusatz zur Begriffsbestimmung schafft hingegen Probleme , denn es ist aus wissenschaftlicher Sicht unzulässig , tierische und pflanzliche Zellkulturen als Mirkoorganismen zu definieren .
En cambio , la adición a la definición que propone la Comisión crea problemas y es científicamente inaceptable definir células de origen animal o vegetal como microorganismos .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
pflanzliche |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
rostlinná
Ich habe gegen die Festsetzung eines Ziels von 10 % für pflanzliche Kraftstoffe gestimmt und Forderungen nach einer umfassenden Folgenabschätzung befürwortet , die der Festsetzung von Zielen für Biokraftstoffe vorausgehen sollte .
Hlasoval jsem proti stanovení 10 % cíle pro rostlinná paliva a pro úplné posouzení vlivů před tím , než se bude zvažovat jakýkoli možný cíl v oblasti biopaliv .
|
Häufigkeit
Das Wort pflanzliche hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 33292. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.57 mal vor.
⋮ | |
33287. | Dolch |
33288. | Vaterländischer |
33289. | Pallas |
33290. | Korallen |
33291. | Schneiders |
33292. | pflanzliche |
33293. | Rängen |
33294. | Kapuziner |
33295. | Gefallene |
33296. | Pahlavi |
33297. | Zentraler |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- pflanzlicher
- tierische
- pflanzlichen
- pflanzliches
- Pflanzliche
- Duftstoffe
- tierischem
- tierischer
- zuckerhaltigen
- Bitterstoffe
- Kohlenhydrate
- Inhaltsstoffe
- tierischen
- fettreiche
- Saponine
- Gifte
- Öle
- Extrakte
- Kohlenhydraten
- Gerbstoffe
- Mineralstoffe
- Alkaloide
- fetthaltige
- Nahrungsergänzung
- Fette
- Lektine
- Regenwürmer
- Spurenelemente
- Flavonoide
- Duftstoffen
- Fischöl
- Insektizide
- Tierische
- Nahrungskette
- Säften
- Ballaststoffen
- Hefen
- Verfütterung
- verzehren
- Inhaltsstoffen
- Früchten
- Destruenten
- Schimmelpilzen
- stärkehaltige
- Talg
- Eiweiß
- Glycoside
- Fermentation
- Quercetin
- Pflanzenstoffe
- Mineralsalze
- Triterpene
- Pektine
- Reservestoffe
- Polysaccharide
- Ballaststoffe
- Nährstoffe
- Fetten
- Vitamine
- Mykotoxine
- Lecithin
- Rohkost
- Verzehr
- Eiweißen
- fettlösliche
- Nährwert
- Detritus
- Inulin
- Säfte
- Extrakten
- Schleimstoffe
- Fettsäuren
- Propolis
- Gerbstoffen
- Inhaltsstoff
- Polyphenole
- Kräutertees
- Milchsäurebakterien
- Glykoside
- Wachse
- Nüssen
- stärkehaltigen
- Genussmittel
- Wollwachs
- Muskelfleisch
- Zusatzstoffe
- Docosahexaensäure
- Rutin
- Anthocyane
- Arthropoden
- Kernobst
- Mineralstoffen
- Schimmelpilze
- Flavonoiden
- verstoffwechseln
- giftige
- Laktose
- Spirulina
- Vitaminen
- ätherische
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- pflanzliche Nahrung
- und pflanzliche
- auch pflanzliche
- die pflanzliche
- eine pflanzliche
- pflanzliche Ernährung
- pflanzliche und
- pflanzliche Kost
- pflanzliche und tierische
- eine pflanzliche Ernährung
- pflanzliche Öle
- pflanzliche Arzneimittel
- auch pflanzliche Nahrung
- für pflanzliche
- das pflanzliche
- auf pflanzliche
- pflanzliche Fette
- Die pflanzliche
- pflanzliche Ernährung angepasst
- pflanzliche Motive
- pflanzliche Nahrung zu
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈpflanʦlɪçə
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- gelegentliche
- vorzügliche
- maßgebliche
- gebräuchliche
- kontinuierliche
- abenteuerliche
- gerichtliche
- kaiserliche
- wesentliche
- ordentliche
- Verantwortliche
- göttliche
- jährliche
- königliche
- angebliche
- unübliche
- ungewöhnliche
- empfindliche
- anfängliche
- nördliche
- nützliche
- wissenschaftliche
- hauptsächliche
- östliche
- größtmögliche
- erbliche
- gesellschaftliche
- ähnliche
- herkömmliche
- unerhebliche
- leidenschaftliche
- namentliche
- leibliche
- sachliche
- sinnliche
- freundschaftliche
- erhältliche
- gewerbliche
- nordwestliche
- zierliche
- künstliche
- wirkliche
- seitliche
- handwerkliche
- ehrenamtliche
- deutliche
- strafrechtliche
- diesbezügliche
- mutmaßliche
- monatliche
- bildliche
- zivilrechtliche
- rötliche
- hässliche
- wörtliche
- freiheitliche
- amtliche
- glückliche
- nachträgliche
- vermeintliche
- örtliche
- elterliche
- weltliche
- wasserlösliche
- rechtliche
- tägliche
- verständliche
- körperliche
- absichtliche
- urkundliche
- außergewöhnliche
- zwischenzeitliche
- schriftliche
- überdurchschnittliche
- ärztliche
- vorsätzliche
- natürliche
- längliche
- förmliche
- willkürliche
- verbindliche
- eheliche
- rundliche
- eigentliche
- gewöhnliche
- südliche
- restliche
- fachliche
- außerordentliche
- bräunliche
- umweltfreundliche
- ehrliche
- städtebauliche
- landwirtschaftliche
- gefährliche
- berufliche
- schädliche
- grünliche
- unglückliche
- nächtliche
Unterwörter
Worttrennung
pflanz-li-che
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- pflanzlichem
- Tierische/pflanzliche
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Art |
|
|
Art |
|
|
Art |
|
|
Chemie |
|
|
Chemie |
|
|
Chemie |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Bildhauer |
|
|
Biologie |
|
|
Biologie |
|
|
Gattung |
|
|
Gattung |
|
|
Deutschland |
|
|
Historiker |
|
|
Florida |
|
|
Unternehmen |
|
|