Häufigste Wörter

elterliche

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung el-ter-li-che

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Dänisch
elterliche
 
(in ca. 49% aller Fälle)
forældremyndighed
de Die Kommission nimmt die vorgeschlagenen Änderungsanträge mit Wohlwollen zur Kenntnis und ist für diese Bemühungen äußerst dankbar , da der Rat nun diesen Vorschlag schon Anfang November gleichzeitig mit der Verordnung über elterliche Verantwortung verabschieden kann , so dass zwischen beiden Rechtsakten Parallelität sichergestellt wird .
da Kommissionen ser positivt på ændringsforslagene og er særdeles taknemmelig for denne indsats , der gør det muligt for Rådet at vedtage forslaget i starten af november , samtidig med forordningen om forældremyndighed , hvilket sikrer parallelisme mellem de to instrumenter .
Deutsch Häufigkeit Englisch
elterliche
 
(in ca. 71% aller Fälle)
  • parental
  • Parental
de Es wird allgemein anerkannt , dass mit dem Übereinkommen ein wertvoller Beitrag zum Schutz von Kindern in Fällen geleistet werden würde , bei denen es zu Grenzüberschreitungen innerhalb der Gemeinschaft kommt , sodass die Verordnung über elterliche Verantwortung sinnvoll ergänzt werden würde .
en It is widely recognised that the Convention would make a valuable contribution to the protection of children in situations that transcend the boundaries of the Community , thus usefully complementing the regulation on parental responsibility .
elterliche
 
(in ca. 17% aller Fälle)
  • parental responsibility
  • Parental Responsibility
elterliche Verantwortung
 
(in ca. 75% aller Fälle)
parental responsibility
Deutsch Häufigkeit Estnisch
elterliche Fürsorgeberechtigung
 
(in ca. 91% aller Fälle)
vanemaõigusi
Deutsch Häufigkeit Französisch
elterliche
 
(in ca. 59% aller Fälle)
parentale
de Diese Verordnung wird nur für die Auflösung einer Ehe oder die Beendigung der ehelichen Verpflichtungen ( Trennung ohne Auflösung des Ehebandes ) gelten . Sie gilt nicht in Fragen betreffend die Rechts - und Handlungsfähigkeit sowie die gesetzliche Vertretung von natürlichen Personen , die Existenz , Gültigkeit oder Anerkennung einer Ehe , die Ungültigerklärung einer Ehe , den Namen der Ehegatten , die vermögensrechtlichen Wirkungen der Ehe , die elterliche Verantwortung , Unterhaltspflichten , Trusts und Erbschaften , selbst wenn diese Angelegenheiten lediglich als Vorfrage im Zusammenhang mit einem Ehescheidungsverfahren oder einem Verfahren zur Trennung ohne Auflösung des Ehebandes auftreten .
fr Le règlement s ' appliquera uniquement à la dissolution du mariage ou à la cessation des obligations conjugales ( séparation de corps ) et ne s ' appliquera pas aux questions relatives à la capacité des personnes physiques , à l'existence , la validité ou la reconnaissance du mariage , à l'annulation du mariage , au nom des époux , aux effets patrimoniaux du mariage , à la responsabilité parentale , aux obligations alimentaires , aux fiducies ou successions , même si elles ne sont soulevées qu ' à titre préalable dans le cadre d'une procédure de divorce ou de séparation de corps .
elterliche Verantwortung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
responsabilité parentale
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
elterliche
 
(in ca. 78% aller Fälle)
ouderlijke
de Der Verordnungsentwurf stellt ein Verfahren zur Rechtsprechung zur Verfügung , das zwischen Mitgliedstaaten und Drittländern in Bezug auf Ehesachen , elterliche Verantwortung und Unterhaltsverpflichtungen anzuwenden ist .
nl De ontwerpverordening voorziet in een procedure voor het recht dat moet worden toegepast tussen lidstaten en andere landen op het gebied van huwelijksaangelegenheden , ouderlijke verantwoordelijkheid en alimentatieplicht .
elterliche Verantwortung
 
(in ca. 78% aller Fälle)
ouderlijke verantwoordelijkheid
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
elterliche
 
(in ca. 29% aller Fälle)
parental
de Die Kommission hat 1999 eine Studie über die elterliche Kontrolle der Fernsehsendungen in Auftrag gegeben , die empfiehlt , der Selbstregulierung breiten Raum einzuräumen und zugleich den Familien Filtereinrichtungen zu erschwinglichen Preisen zur Verfügung zu stellen .
pt Um estudo encomendado pela Comissão em 1999 sobre o controlo parental das emissões televisivas concluiu que se deve deixar à auto-regulação um papel importante , velando , no entanto , por pôr à disposição das famílias dispositivos de filtragem a um preço acessível .
elterliche Verantwortung
 
(in ca. 74% aller Fälle)
responsabilidade parental
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
elterliche
 
(in ca. 91% aller Fälle)
föräldraansvar
de Auch wenn das Haager Übereinkommen von 1996 ein klassisches Instrument des internationalen Privatrechts ist , diente es bereits als wichtige Inspirationsquelle für die Verfasser des neuen Verordnungsentwurfs zum Thema elterliche Verantwortung .
sv Även om Haagkonventionen från 1996 är ett traditionellt rättsligt instrument inom den internationella privaträtten har den redan hunnit bli en viktig inspirationskälla för dem som utarbetar den nya förordningen om föräldraansvar .
elterliche Verantwortung
 
(in ca. 56% aller Fälle)
föräldraansvar
elterliche Verantwortung
 
(in ca. 44% aller Fälle)
om föräldraansvar

Häufigkeit

Das Wort elterliche hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 41343. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.19 mal vor.

41338. Susi
41339. Numismatiker
41340. Zeitreise
41341. Laster
41342. andeutet
41343. elterliche
41344. Wilsberg
41345. Pankratius
41346. Entwicklungspolitik
41347. Bensberg
41348. 450.000

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • das elterliche
  • die elterliche
  • elterliche Sorge
  • die elterliche Sorge
  • elterliche Haus
  • das elterliche Haus
  • elterliche Unternehmen
  • elterliche Landwirtschaft
  • elterliche Wohnung
  • elterliche Geschäft
  • Die elterliche
  • elterliche Gut
  • der elterliche

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈɛltɐlɪçə

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

el-ter-li-che

In diesem Wort enthaltene Wörter

elterlich e

Abgeleitete Wörter

  • elterlichen
  • elterliches
  • elterlichem
  • großelterliche
  • schwiegerelterliche

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Deutschland
  • , wenn die Eltern über erhebliche Zeit die elterliche Sorge tatbestandlich gemeinschaftlich ausgeübt haben , wenn das
  • wurde . FFE bei Jugendlichen : Sofern die elterliche Obhut nicht entzogen ist , galt das Aufenthaltsbestimmungsrecht
  • oder missbraucht werden , kann das Gericht die elterliche Sorge dauerhaft entziehen . Ist der Aufhebungsgrund jedoch
  • Sorge oder wenn keine der berechtigten Personen die elterliche Sorge hat , ist in erster Linie anspruchsberechtigt
Deutschland
  • wenn aggressiv-triebhafte und andere Bedürfnisse des Kindes durch elterliche Gehorsamkeitsforderungen zu stark unterdrückt und schließlich auf andere
  • Institution völlig aus und erwartet unbedingte , „ elterliche “ Fürsorge . Für diese Phase sind die
  • das Leben auf allen Ebenen fest : die elterliche Autorität , Schicksalsfragen , Verbote , die den
  • das Kind einwirken . Die positive Funktion der elterliche Sorge beinhaltet aber keinesfalls das Recht mit dem
Deutschland
  • sind Lebenspartner bei Grundstücksveräußerungen untereinander steuerbefreit . Die elterliche Sorge gegenüber einem leiblichen Kind richtet sich nach
  • . Auch wenn beide Elternteile das Sorgerecht ( elterliche Sorge ) im juristischen Sinne innehaben , was
  • dass dem nichtehelichen Vater grundsätzlich nur dann die elterliche Sorge gemeinsam mit der Mutter zusteht , wenn
  • Eltern eines ehelich geborenen Kindes , denen die elterliche Sorge gemeinsam zusteht , keinen gemeinsamen Ehenamen nach
Deutschland
  • 42 FGG , der die Grundnorm für das elterliche Erziehungsrecht darstellt , ist ähnlich wie der oben
  • Sittenwidrigkeit bereits implizieren . Eine Rechtfertigung durch das elterliche Züchtigungsrecht oder das Züchtigungsrecht durch Lehrer o.ä .
  • Aufhebungsgrund jedoch weggefallen , kann das Gericht die elterliche Sorge wieder herstellen ( Art. 110-114 FVGB )
  • Art. 107 FVGB ) . Ebenso kann die elterliche Sorge beschränkt werden , wenn das Kindeswohl gefährdet
Film
  • Weichardt in seine Heimat zurück und übernahm das elterliche Glasergeschäft , das sich am Stau in der
  • . Die Familie Skasa-Weiß zog daraufhin in das elterliche Haus nach Grafing bei München . Dort lebte
  • zurück zu seiner Familie nach Bad Wurzach ins elterliche Haus . Bis ins Jahr 1945 war er
  • Heimatdorf St. Wolfgang und damit auch auf das elterliche Schloss Leuchtingen zurück . Am Bahnhof wird sie
Film
  • ebenfalls ausgerissenen Simon , der noch dazu das elterliche Auto mitgenommen hat . Gemeinsam fahren sie nach
  • mit ihrem jüngeren Bruder Willie verlässt sie die elterliche Wohnung , um irgendwo weit weg von hier
  • schwankend und etwas lallend kehrt sie in das elterliche Haus zurück und erscheint bei der Hochzeitsgesellschaft .
  • sich von ihr ab . Als Siri das elterliche Haus genommen wird , zündet sie es an
General
  • dem Ende seiner Radsport-Aktivitäten übernahm Wout Wagtmans die elterliche Spedition . Ende der 1980er Jahre erlitt er
  • wurde . Er trat danach wieder in das elterliche Unternehmen ein , das 1958 dann zwischen ihm
  • seiner sportlichen Karriere für den Einstieg in das elterliche Traditionsunternehmen , das bereits in der dritten Generation
  • und anschließend Musiker . Nachdem er in das elterliche Geschäft eintrat , das mit Tabak - und
Politiker
  • er seinen Vater . Später übernahm er das elterliche Anwesen und führte die Landwirtschaft fort ; außerdem
  • verschiedene Tätigkeiten im Maschinenring bevor er 2003 die elterliche Landwirtschaft übernahm . Gemeinsam mit seiner Frau bewirtschaftet
  • Pfaffstätt . Im Jahr 1990 übernahm er die elterliche Landwirtschaft , die er seit 1995 als Bio-Bauernhof
  • Bauer ist 1885 geboren und übernahm 1910 die elterliche Landwirtschaft . Er erwarb sich bald in der
Politiker
  • Krems an der Donau und übernahm danach die elterliche Wirtschaft . Er leistete zwischen 1914 und 1918
  • die Volksschule in Schweiggers und übernahm 1924 die elterliche Landwirtschaft . Von 1924 bis 1938 und ab
  • die Ackerbauschule in Tulln und übernahm 1919 die elterliche Landwirtschaft in Melbing . Zwischen 1922 und 1934
  • . Steiger besuchte die Volksschule und übernahm die elterliche Landwirtschaft im Jahr 1912 . Steiger war von
Adelsgeschlecht
  • heiratete . Luise Rupe brachte das 1783 erbaute elterliche Wohnhaus mit in die Ehe , welches seit
  • im Juli kehrte Adele von Boeselager auf das elterliche Gut zurück . Die Ehe mit Schingnitz wurde
  • wohnte bei der Witwe Neugebauer , da das elterliche Anwesen nicht mehr in Familienbesitz war , und
  • 1530 ) übernahm Margarete die Verantwortung für das elterliche Haus und Geschäft . Ihr Leben widmete sie
Unternehmer
  • Bruders Reinhold , trat er 1927 in das elterliche Unternehmen ein und führte es nach dem Tode
  • übernahm er nach dem Tod seines Vaters die elterliche Bäckerei . 1901 erhielt Albert Steiner erneut eine
  • übernahm Camphausen nach dem Tod des Vaters das elterliche Geschäft . Daraus ging später das Handels -
  • 1887 übernahm er infolge Ablebens des Vaters das elterliche Anwesen ( Brauerei mit Ökonomie ) , das
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK