Häufigste Wörter

zivilrechtliche

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung zi-vil-recht-li-che

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Dänisch
zivilrechtliche
 
(in ca. 30% aller Fälle)
civilretlige
de Ich möchte der Kommission die folgende Frage stellen : was für einen Vorschlag will sie einreichen , damit sie nicht nur zivilrechtliche Haftung ( Wiedergutmachung ) erzwingen kann , sondern auch strafrechtliche Verantwortung in Hinblick auf fahrlässige Dienstleister ?
da Jeg vil gerne stille Kommissionen følgende spørgsmål : Hvilket forslag vil den fremsætte , så den kan styrke ikke blot det civilretlige ansvar ( erstatning ) , men også det strafferetlige ansvar med hensyn til forsømmelige udbydere af tjenesteydelser ?
zivilrechtliche
 
(in ca. 28% aller Fälle)
civilretligt
de Keine zivilrechtliche Haftung der Gebrüder Demulder , die das verseuchte Tiermehl in England hergestellt haben .
da Ikke noget med civilretligt ansvar for brødrene Demulder , som har fremstillet inficeret kød - og benmel i England .
zivilrechtliche Haftung
 
(in ca. 83% aller Fälle)
civilretligt ansvar
Deutsch Häufigkeit Englisch
zivilrechtliche Haftung
 
(in ca. 80% aller Fälle)
civil liability
Deutsch Häufigkeit Estnisch
zivilrechtliche
 
(in ca. 77% aller Fälle)
tsiviilvastutus
de Ich möchte der Kommission die folgende Frage stellen : was für einen Vorschlag will sie einreichen , damit sie nicht nur zivilrechtliche Haftung ( Wiedergutmachung ) erzwingen kann , sondern auch strafrechtliche Verantwortung in Hinblick auf fahrlässige Dienstleister ?
et Tahaksin komisjonilt küsida järgmist : millise ettepaneku komisjon esitada kavatseb , et hooletute teenusepakkujate suhtes oleks võimalik jõustada mitte ainult tsiviilvastutus ( kompensatsioon ) , vaid ka kriminaalvastutus ?
zivilrechtliche Haftung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
tsiviilvastutus
Deutsch Häufigkeit Französisch
zivilrechtliche Haftung
 
(in ca. 83% aller Fälle)
responsabilité civile
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
zivilrechtliche
 
(in ca. 28% aller Fälle)
civilrättsliga
de Es gab einen Punkt , der bis zuletzt umstritten war : Wie gehen wir mit der Strafverfolgung um , da wo Fragen bezüglich Straftaten bzw . zivilrechtliche Fragen auftauchen ?
sv Det fanns en punkt som har varit kontroversiell hela vägen : hur hanterar vi straffrättsliga åtgärder för frågor som rör straffbara gärningar respektive civilrättsliga frågor som uppstår ?

Häufigkeit

Das Wort zivilrechtliche hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 78002. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.53 mal vor.

77997. Antonescu
77998. Wichard
77999. Cantorum
78000. Fukui
78001. Ex-Club
78002. zivilrechtliche
78003. erdachte
78004. Schily
78005. Nationalsprache
78006. Ullman
78007. Sønderborg

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

  • zivilrechtlichen
  • Rechtsfolgen
  • Sittenwidrigkeit
  • Rechtsbehelfe
  • zivilrechtlich
  • zivilrechtlicher
  • Staatshaftung
  • Zeugnisverweigerungsrecht
  • Schadensersatzansprüche
  • Verwaltungsakte
  • Geschäftsfähigkeit
  • vollstreckbar
  • Rechtsprechung
  • subsidiär
  • EGGVG
  • strafrechtliche
  • Rechtswidrigkeit
  • familienrechtlichen
  • Vollstreckungsverfahren
  • Verfahrensarten
  • Rechtshängigkeit
  • Vollstreckungstitel
  • Begründetheit
  • Prozesskostenhilfe
  • Prozessparteien
  • Zwangsvollstreckung
  • Rechtsmitteln
  • Gleichbehandlungsgrundsatz
  • Schuldverhältnisse
  • Rechtsfolge
  • Anspruchsgrundlage
  • Schadensersatzpflicht
  • richterlicher
  • Verwaltungsakts
  • Schadensersatzansprüchen
  • Formvorschriften
  • Rückwirkungsverbot
  • rechtsgeschäftlichen
  • Unterlassungsanspruch
  • Versorgungsausgleich
  • Bereicherungsrecht
  • Klageerhebung
  • Geltendmachung
  • Sorgfaltspflichten
  • Betreuungsgericht
  • Tatbestände
  • rechtsgeschäftliche
  • Rechtspositionen
  • Gefährdungshaftung
  • Deliktsrecht
  • Generalklausel
  • Verwaltungsprozess
  • Beklagten
  • Rechtsgüter
  • Verfahrensvorschriften
  • prozessuale
  • Drittwirkung
  • Beurteilungsspielraum
  • Klagebefugnis
  • Verjährung
  • Rechtsbehelf
  • Nebenstrafrecht
  • Strafgerichte
  • Bundesgesetzgeber
  • Vertragsverletzung
  • Zivilverfahren
  • sittenwidrig
  • Einwendung
  • Legalitätsprinzip
  • Gleichheitssatz
  • Bußgeldverfahren
  • anfechtbar
  • richterliche
  • Rechtshandlungen
  • Strafrechtlich
  • Leistungsklage
  • Diskriminierungsverbot
  • Verfügungsbefugnis
  • Widerspruchsverfahren
  • OWiG
  • Strafzumessung
  • Rechtsbeschwerde
  • Anfechtungsklage
  • Rechtsgeschäfte
  • Geschäftsherrn
  • Verfahrensbeteiligten
  • Rechtsschutzes
  • Bestandskraft
  • angefochtenen
  • Akzessorietät
  • Gesetzeswortlaut
  • Verjährungsfristen
  • Strafvorschriften
  • verwaltungsgerichtlichen
  • Pflichtverletzungen
  • Tätigwerden
  • Bindungswirkung
  • Vertragsfreiheit
  • Rechtfertigungsgründe
  • Widerklage
  • Zeige 50 weitere
  • Zeige weniger

Kollokationen

  • die zivilrechtliche
  • und zivilrechtliche
  • zivilrechtliche Ansprüche
  • eine zivilrechtliche

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ʦiˈviːlˌʀɛçtlɪçə

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

zi-vil-recht-li-che

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • zivilrechtlichem

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Deutschland
  • bereit erklärt , auch wenn keine internationale oder zivilrechtliche Verpflichtung dazu besteht . Nach Ende des Zweiten
  • verwendet , hat aber weder namens - noch zivilrechtliche Bedeutung . In Deutschland verwenden ihn im Rahmen
  • . Dabei handelt es sich lediglich um eine zivilrechtliche Forderung , die die Beförderungsunternehmen bei einer Beförderungserschleichung
  • punitive damages " entwickelt . Dabei wird der zivilrechtliche Rechtsbruch mit einem " Strafschadensersatz " belegt .
Deutschland
  • Schadensersatz für Schlechtleistung usw . stellt . Diese zivilrechtliche Beurteilung hatte auch Auswirkung auf den strafrechtlichen Vermögensbegriff
  • Salinengerichtsbarkeit unterworfen , soweit es sich nicht um zivilrechtliche Streitsachen oder Straftaten handelte , die nicht im
  • Geltendmachung zivilrechtlicher Ansprüche durch den Verletzten ohne die zivilrechtliche Möglichkeit , die in den Akten stehenden Daten
  • durch drastische strafrechtliche Mittel , sondern auch durch zivilrechtliche Klagemöglichkeiten und umfangreiche Schadensersatzansprüche für geschädigte Dritte zu
Deutschland
  • Weise gebrauchten Begriff aus der Rechtssprache . Die zivilrechtliche Zustimmung ist in den § ff . BGB
  • werden . Daneben sind disziplinarrechtliche Konsequenzen als auch zivilrechtliche Schadenersatzansprüche möglich ( BGB , GG ) .
  • Rechtswissenschaft und Rechtsprechung des Bundesgerichtshofes privat - oder zivilrechtliche „ kleine Inhaberpapiere “ gemäß BGB . Ihre
  • sich aus BGB . Bei Pflichtverletzungen ist eine zivilrechtliche Haftung des Betreuers gegeben . Das „ Wohl
Mond
  • kommen je nach Einzelfall zum Tragen . Das zivilrechtliche Eigentum und das wirtschaftliche Eigentum können bei Leasinggeschäften
  • kommt demnach auch beim Dividendenstripping nicht auf die zivilrechtliche Bewertung an . Durch das Auseinanderfallen von rechtlichem
  • auf die nachfolgenden Ausführungen verwiesen . Für die zivilrechtliche Haftung ist neben anderen Voraussetzungen in der Regel
  • keine Gültigkeit , damit das Gemeinwesen nicht durch zivilrechtliche Ansprüche behindert wird . Wenn der Grundstückbesitzer den
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK