Obwohl
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (6)
-
Dänisch (6)
-
Englisch (8)
-
Estnisch (6)
-
Finnisch (5)
-
Französisch (5)
-
Griechisch (9)
-
Italienisch (8)
-
Lettisch (12)
-
Litauisch (5)
-
Niederländisch (6)
-
Polnisch (8)
-
Portugiesisch (5)
-
Rumänisch (6)
-
Schwedisch (6)
-
Slowakisch (9)
-
Slowenisch (10)
-
Spanisch (8)
-
Tschechisch (5)
-
Ungarisch (4)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Obwohl |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Въпреки че
|
Obwohl |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Obwohl |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
) Obwohl |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
) Макар
|
Obwohl es |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
Макар
|
Obwohl die |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Въпреки че
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Obwohl |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Selv om
|
Obwohl |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Selv
![]() ![]() |
Obwohl |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Selvom
![]() ![]() |
Obwohl |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Skønt
![]() ![]() |
Obwohl wir |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Selv om vi
|
Obwohl die |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Selv om
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Obwohl |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
: Obwohl |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
: although
|
- Obwohl |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
- Although
|
Obwohl einige |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Although some
|
Obwohl ich |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Although I
|
Obwohl wir |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Although we
|
Obwohl die |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
Although
|
Obwohl die |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Although the
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Obwohl |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Kuigi
![]() ![]() |
Obwohl |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Ehkki
![]() ![]() |
- Obwohl |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
- Kuigi
|
Obwohl ich |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Kuigi ma
|
Obwohl wir |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Kuigi me
|
Obwohl die |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Kuigi
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Obwohl |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Vaikka
![]() ![]() |
Obwohl viele |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Vaikka monet
|
) Obwohl |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
) Vaikka
|
Obwohl die |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
Vaikka
|
Obwohl wir |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Vaikka olemme
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Obwohl |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Bien
![]() ![]() |
Obwohl |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Bien que
|
Obwohl |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Même
![]() ![]() |
Obwohl |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Même si
|
Obwohl die |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Bien que
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Obwohl |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Παρότι
![]() ![]() |
Obwohl |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Obwohl |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Αν και
|
Obwohl |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Παρά
![]() ![]() |
Obwohl |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Παρόλο που
|
Obwohl |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Παρόλο
![]() ![]() |
Obwohl |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Αν
![]() ![]() |
Obwohl |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Ενώ
![]() ![]() |
Obwohl |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Παρά το
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Obwohl |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Sebbene
![]() ![]() |
Obwohl |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Benché
![]() ![]() |
Obwohl |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Nonostante
![]() ![]() |
Obwohl |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Anche se
|
Obwohl |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Pur
![]() ![]() |
Obwohl es |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Benché
|
Obwohl die |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Benché
|
Obwohl die |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Sebbene
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Obwohl |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Lai gan
|
Obwohl |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Lai
![]() ![]() |
Obwohl |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Kaut
![]() ![]() |
Obwohl |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
gan
![]() ![]() |
- Obwohl |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
- Lai
|
Obwohl die |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Lai gan
|
Obwohl es |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Lai gan
|
Obwohl ich |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
gan es
|
) Obwohl |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
) Lai
|
) Obwohl |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
) Lai gan
|
Obwohl wir |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Lai gan mēs
|
Obwohl wir |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
gan mēs
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Obwohl |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Nors
![]() ![]() |
- Obwohl |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
- Nors
|
) Obwohl |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
) Nors
|
Obwohl die |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Nors
|
Obwohl einige |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Nors kai
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Obwohl |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Obwohl |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Ofschoon
![]() ![]() |
Obwohl ich |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Hoewel ik
|
Obwohl die |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Hoewel
|
Obwohl wir |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Hoewel we
|
Obwohl es |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Hoewel
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Obwohl |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Obwohl |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Choć
![]() ![]() |
Obwohl |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Pomimo
![]() ![]() |
Obwohl einige |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Chociaż niektóre
|
- Obwohl |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
- Chociaż
|
! Obwohl |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
! Chociaż
|
Obwohl es |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Chociaż
|
Obwohl die |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Chociaż
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Obwohl |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Obwohl |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Apesar
![]() ![]() |
Obwohl |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Apesar de
|
Obwohl die |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
|
Obwohl die |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Embora a
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Obwohl |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Deşi
![]() ![]() |
Obwohl |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Deși
![]() ![]() |
) Obwohl |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
) Deşi
|
- Obwohl |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
- Deși
|
Obwohl die |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Deși
|
Obwohl die |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Deşi
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Obwohl |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Även om
|
Obwohl |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Även
![]() ![]() |
Obwohl |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Trots
![]() ![]() |
Obwohl |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Trots att
|
Obwohl wir |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Även om vi
|
Obwohl die |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Även om
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Obwohl |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Hoci
![]() ![]() |
Obwohl |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Obwohl |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Aj
![]() ![]() |
Obwohl |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Aj keď
|
- Obwohl |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
- Hoci
|
Obwohl der |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Hoci
|
Obwohl das |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Hoci
|
Obwohl ich |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
Hoci
|
Obwohl die |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Hoci
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Obwohl |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Čeprav
![]() ![]() |
Obwohl |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Čeprav je
|
- Obwohl |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
- Čeprav
|
) Obwohl |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
) Čeprav
|
Obwohl der |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Čeprav
|
Obwohl es |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Čeprav
|
Obwohl die |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Čeprav
|
Obwohl wir |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Čeprav smo
|
Obwohl das |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Čeprav
|
Obwohl ich |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Čeprav
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Obwohl |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Obwohl |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
A pesar
|
Obwohl |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
pesar
![]() ![]() |
) Obwohl |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
) Aunque
|
Obwohl viele |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Aunque muchos
|
- Obwohl |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
- Aunque
|
Obwohl die |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Aunque la
|
Obwohl die |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Aunque
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Obwohl |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Přestože
![]() ![]() |
Obwohl |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
I když
|
Obwohl |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Ačkoli
![]() ![]() |
Obwohl |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Obwohl |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Ačkoliv
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Obwohl |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Obwohl |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Noha
![]() ![]() |
Obwohl |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Habár
![]() ![]() |
- Obwohl |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
- Bár
|
Häufigkeit
Das Wort Obwohl hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 1184. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 66.02 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Da
- Allerdings
- Jedoch
- Dennoch
- obwohl
- Zwar
- Trotzdem
- Auch
- Dass
- Nachdem
- weshalb
- Tatsächlich
- Doch
- Schließlich
- weswegen
- Obgleich
- zumal
- Als
- Weil
- aber
- doch
- Stattdessen
- Immerhin
- da
- Offenbar
- Zunächst
- jedoch
- Trotz
- Erst
- zwar
- Letztlich
- allerdings
- nachdem
- Schon
- Bevor
- obgleich
- Wie
- Während
- dennoch
- Selbst
- Daraufhin
- Einzig
- Bereits
- Zuvor
- Jedenfalls
- Nur
- Infolgedessen
- womit
- deshalb
- Anfangs
- Entgegen
- deswegen
- selbst
- Offensichtlich
- hingegen
- Später
- Angesichts
- Fortan
- Zuerst
- Sogar
- dass
- offenbar
- Noch
- Hatte
- trotzdem
- sogar
- Offiziell
- indem
- Leider
- was
- Dort
- ohnehin
- angeblich
- inzwischen
- schon
- Anscheinend
- gar
- letztlich
- wogegen
- offensichtlich
- tatsächlich
- Vorerst
- Überdies
- stattdessen
- Folgerichtig
- hätte
- Ungeachtet
- noch
- Bald
- anscheinend
- nie
- trotz
- Nichtsdestotrotz
- obschon
- Ohne
- bevor
- wofür
- Zuletzt
- zuvor
- Wiederum
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Obwohl die
- Obwohl er
- Obwohl der
- Obwohl es
- Obwohl sie
- Obwohl das
- Obwohl sich
- Obwohl sich die
- Obwohl es sich
- Obwohl er sich
- Obwohl er in
- Obwohl es in
- Obwohl sie sich
- Obwohl der Begriff
- Obwohl sich der
- Obwohl sie in
- Obwohl sich das
- Obwohl es sich bei
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- befreien.Obwohl
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Band |
|
|
Sprache |
|
|
Sprache |
|
|
Oper |
|
|
Mythologie |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Politiker |
|
|
Deutschland |
|
|
London Underground |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Art |
|
|
Software |
|
|
Minnesota |
|
|
HRR |
|
|
Rakete |
|
|
Fluss |
|
|
Physik |
|
|
Wein |
|
|
Medizin |
|
|
Kaiser |
|