bevor
Übersicht
Wortart | Subjunktion |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | be-vor |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (11)
-
Dänisch (20)
-
Englisch (15)
-
Estnisch (9)
-
Finnisch (17)
-
Französisch (9)
-
Griechisch (6)
-
Italienisch (11)
-
Lettisch (7)
-
Litauisch (9)
-
Niederländisch (16)
-
Polnisch (8)
-
Portugiesisch (11)
-
Rumänisch (10)
-
Schwedisch (18)
-
Slowakisch (14)
-
Slowenisch (11)
-
Spanisch (6)
-
Tschechisch (7)
-
Ungarisch (6)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
bevor |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
преди
![]() ![]() |
bevor |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
преди да
|
bevor |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
, преди
|
lange bevor |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
много преди
|
noch bevor |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
дори преди
|
bevor sie |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
преди те
|
, bevor |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
, преди
|
, bevor |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
преди да
|
, bevor |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
преди
|
, bevor |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
, преди да
|
Welches Schicksal steht ihm bevor |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Каква съдба го очаква
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
bevor |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
før
![]() ![]() |
bevor |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
inden
![]() ![]() |
bevor |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
, før
|
bevor |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
, inden
|
bevor man |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
før man
|
bevor er |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
før han
|
bevor wir |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
før vi
|
bevor es |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
før det
|
, bevor |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
, før
|
bevor ich |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
før jeg
|
bevor ich |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
inden jeg
|
bevor sie |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
inden de
|
bevor sie |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
før de
|
, bevor |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
, inden
|
bevor wir |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
inden vi
|
, bevor |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
før
|
, bevor wir |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
, før vi
|
, bevor wir |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
, inden vi
|
Nun stehen Parlamentswahlen bevor |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Der skal snart være parlamentsvalg
|
Die Erweiterung steht bevor . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Udvidelsen står for døren .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
bevor |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
before
![]() ![]() |
bevor wir |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
before we
|
bevor es |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
before it
|
bevor ich |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
before I
|
, bevor |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
before
|
noch bevor |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
even before
|
bevor er |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
before he
|
bevor sie |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
before they
|
bevor sie |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
before it
|
, bevor |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
, before
|
, bevor wir |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
before we
|
, bevor sie |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
before they
|
Die Erweiterung steht bevor |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Enlargement is on the way
|
Weiter Insolvenzen stehen bevor |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Further bankruptcies are imminent
|
Weiter Insolvenzen stehen bevor . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Further bankruptcies are imminent .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
bevor |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
bevor sie |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
enne
|
, bevor |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
|
bevor wir |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
enne
|
, bevor |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
, enne kui
|
, bevor |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
enne kui
|
, bevor |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
enne , kui
|
Weiter Insolvenzen stehen bevor |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Peatselt on oodata täiendavaid pankrotte
|
Der Bericht Angelilli steht bevor |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Angelilli raport on valmimas
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
bevor |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
ennen kuin
|
bevor |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
ennen
![]() ![]() |
bevor |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
kuin
![]() ![]() |
bevor es |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
ennen kuin
|
, bevor |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
ennen kuin
|
noch bevor |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
jo ennen
|
bevor wir |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
ennen kuin
|
bevor sie |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
ennen kuin
|
, bevor |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
, ennen kuin
|
bevor wir |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
kuin voimme
|
, bevor |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
ennen
|
, bevor |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
, ennen
|
bevor es zu |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
kuin on liian
|
, bevor sie |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
ennen kuin
|
, bevor die |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
ennen kuin
|
, bevor wir |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
ennen kuin
|
, bevor wir |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
, ennen kuin
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
bevor |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
avant
![]() ![]() |
bevor |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
avant que
|
noch bevor |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
avant même
|
bevor es |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
avant qu'il
|
, bevor |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
avant
|
, bevor |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
avant que
|
, bevor |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
avant de
|
Die Erweiterung steht bevor . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
L'élargissement approche .
|
Uns stehen aufregende Zeiten bevor |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Une ère passionnante nous attend
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
bevor |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
πριν
![]() ![]() |
bevor |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
προτού
![]() ![]() |
bevor sie |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
προτού
|
, bevor |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
προτού
|
, bevor |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
πριν
|
Die Erweiterung steht bevor . |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Επίκειται η διεύρυνση .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
bevor |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
prima
![]() ![]() |
bevor |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
prima che
|
bevor |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
prima di
|
, bevor |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
prima di
|
, bevor |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
prima che
|
, bevor |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
prima
|
, bevor |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
, prima
|
Die Erweiterung steht bevor |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
L'ampliamento è alle porte
|
Weiter Insolvenzen stehen bevor |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Sono prossimi altri fallimenti
|
Weiter Insolvenzen stehen bevor . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Sono prossimi altri fallimenti .
|
Die Erweiterung steht bevor . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
L'ampliamento è alle porte .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
bevor |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
pirms
![]() ![]() |
bevor |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
, pirms
|
bevor ich |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
pirms es
|
bevor wir |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
pirms mēs
|
, bevor |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
, pirms
|
, bevor |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
pirms
|
Welches Schicksal steht ihm bevor |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Kāds liktenis gaida viņu
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
bevor |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
bevor |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
kol
![]() ![]() |
bevor |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
atlikti
![]() ![]() |
Union , bevor |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
kad
|
stehen bevor . |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
.
|
Nun stehen Parlamentswahlen bevor |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Parlamento rinkimai ne už kalnų
|
Weiter Insolvenzen stehen bevor |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Tolesni bankrotai neišvengiami
|
Weiter Insolvenzen stehen bevor . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tolesni bankrotai neišvengiami .
|
Der Bericht Angelilli steht bevor |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Rengiamas Roberta Angelilli pranešimas
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
bevor |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
voordat
![]() ![]() |
bevor |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
alvorens
![]() ![]() |
lange bevor |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
lang voordat
|
bevor er |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
voordat hij
|
kurz bevor |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
vlak voordat
|
bevor ich |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
voordat ik
|
noch bevor |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
nog voordat
|
, bevor |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
voordat
|
bevor wir |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
voordat we
|
bevor sie |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
voordat ze
|
bevor sie |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
voordat
|
bevor sie |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
voordat zij
|
bevor wir |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
voordat wij
|
bevor wir |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
voordat
|
, bevor |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
alvorens
|
, bevor |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
, voordat
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
bevor |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
zanim
![]() ![]() |
bevor |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
przed
![]() ![]() |
bevor wir |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
|
, bevor |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
|
, bevor |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
, zanim
|
Weiter Insolvenzen stehen bevor |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Zanosi się na kolejne bankructwa
|
Welches Schicksal steht ihm bevor |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Jaki los go czeka
|
Der Bericht Angelilli steht bevor |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Wkrótce gotowe będzie sprawozdanie Angelilli
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
bevor |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
antes
![]() ![]() |
bevor |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
antes de
|
noch bevor |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
antes mesmo
|
, bevor |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
antes de
|
bevor wir |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
antes de
|
, bevor |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
antes
|
, bevor |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
antes que
|
Die Erweiterung steht bevor |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
O alargamento aproxima-se
|
Weiter Insolvenzen stehen bevor . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Estão iminentes mais falências .
|
Uns stehen aufregende Zeiten bevor |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Temos pela frente tempos empolgantes
|
Die Erweiterung steht bevor . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
O alargamento aproxima-se .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
bevor |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
înainte
![]() ![]() |
bevor |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
înainte ca
|
bevor |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
înainte de
|
bevor |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
înainte de a
|
bevor die |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
înainte ca
|
, bevor |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
înainte
|
, bevor |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
înainte de
|
, bevor |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
înainte de a
|
, bevor |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
înainte ca
|
, bevor |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
, înainte
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
bevor |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
innan
![]() ![]() |
bevor ich |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
innan jag
|
lange bevor |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
långt innan
|
bevor wir |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
|
bevor Sie |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
innan ni
|
, bevor |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
innan
|
bevor sie |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
innan de
|
bevor es |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
innan det
|
bevor er |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
innan han
|
, bevor |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
, innan
|
, bevor |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
innan vi
|
, bevor |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
innan det
|
bevor es zu |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
innan det är
|
bevor das Parlament |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
innan parlamentet
|
, bevor ich |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
innan jag
|
, bevor wir |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
innan vi
|
, bevor sie |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
innan de
|
, bevor sie |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
innan
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
bevor |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
predtým
![]() ![]() |
bevor |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
pred
![]() ![]() |
bevor |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
než
![]() ![]() |
bevor |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
skôr
![]() ![]() |
bevor |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ešte pred
|
bevor |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ešte
![]() ![]() |
bevor |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
kým
![]() ![]() |
noch bevor |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
ešte pred
|
, bevor |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
predtým ,
|
, bevor |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
pred
|
, bevor |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
, kým
|
, bevor |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
, než
|
Nun stehen Parlamentswahlen bevor |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Parlamentné voľby sú na obzore
|
Welches Schicksal steht ihm bevor |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Aký osud ho čaká
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
bevor |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
preden
![]() ![]() |
bevor es |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
preden bo
|
bevor sie |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
preden
|
, bevor |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
, preden
|
, bevor |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
preden
|
, bevor wir |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
, preden
|
Nun stehen Parlamentswahlen bevor |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Parlamentarne volitve so razveljavljene
|
Welches Schicksal steht ihm bevor |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kakšna usoda ga čaka
|
Bericht Angelilli steht bevor . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Sledi poročilo Roberte Angelilli .
|
Nun stehen Parlamentswahlen bevor . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Parlamentarne volitve so razveljavljene .
|
Der Bericht Angelilli steht bevor |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Sledi poročilo Roberte Angelilli
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
bevor |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
antes
![]() ![]() |
bevor |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
antes de
|
bevor |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
antes de que
|
, bevor |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
antes de
|
, bevor |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
antes de que
|
Welches Schicksal steht ihm bevor |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Qué destino le espera
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
bevor |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
než
![]() ![]() |
bevor |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
před
![]() ![]() |
bevor |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
dříve
![]() ![]() |
bevor |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
předtím
![]() ![]() |
, bevor |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
, než
|
Weiter Insolvenzen stehen bevor |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Další bankroty jsou na spadnutí
|
Der Bericht Angelilli steht bevor |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Chystá se zpráva paní Angelilliové
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
bevor |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
mielőtt
![]() ![]() |
bevor |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
előtt
![]() ![]() |
bevor wir |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
mielőtt
|
, bevor |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
mielőtt
|
, bevor |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
, mielőtt
|
, bevor wir |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
, mielőtt
|
Häufigkeit
Das Wort bevor hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 992. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 80.24 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- wo
- Anschließend
- Bevor
- Dort
- danach
- Danach
- dann
- anschließend
- Nachdem
- nachdem
- zunächst
- Zunächst
- schließlich
- zurückkehrte
- Daraufhin
- Später
- dort
- kurzzeitig
- verließ
- zuerst
- Zwischenzeitlich
- kehrte
- Dann
- Zuerst
- ging
- später
- Zwischendurch
- wieder
- erneut
- zurück
- Zurück
- Zuvor
- endgültig
- wohin
- Ab
- zog
- abermals
- Fortan
- Zuletzt
- abbrach
- Bereits
- zurückgekehrt
- Kurzzeitig
- sodann
- erst
- zwischenzeitlich
- wagte
- anfing
- verbrachte
- geholt
- Obwohl
- geschickt
- Als
- zurückgeholt
- Stattdessen
- zuvor
- eineinhalb
- Wenig
- Schon
- fing
- Erst
- indem
- Kurz
- verschlug
- diesmal
- Bald
- begann
- Während
- unterkam
- Wiederum
- Gleich
- Monate
- obwohl
- zurückkehrt
- zwischendurch
- aufgab
- Erneut
- verweilte
- Dorthin
- machte
- begab
- fortsetzte
- einjährigem
- schloss
- entschloss
- 17-jährig
- entschied
- weiter
- dortigen
- brach
- Noch
- stattdessen
- nächsten
- jedoch
- zeitlang
- verpflichtete
- überwechselte
- alsbald
- Vertrag
- vorübergehend
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- bevor er
- bevor sie
- bevor die
- bevor es
- bevor der
- bevor das
- noch bevor
- bevor er sich
- bevor sie in
- bevor sie sich
- bevor er in
- bevor sie im
- noch bevor die
- Noch bevor die
- bevor es in
- bevor es zu
- bevor er in die
- bevor es im
- noch bevor der
- bevor sie in den
- bevor er in den
- Noch bevor der
- bevor sie in die
- lange bevor die
- bevor sie sich in
- bevor er sich in
- noch bevor das
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
bəˈfoːɐ̯
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Revisor
- Castor
- Ressort
- Benzinmotor
- Korrepetitor
- Emulator
- Mentor
- Rhetor
- Äquator
- Rotor
- Detektor
- empor
- hervor
- Fort
- Sechszylindermotor
- Professor
- Kernreaktor
- Mohr
- Faktor
- Motor
- Prätor
- Komfort
- Tutor
- Radiomoderatorin
- Konditor
- Kor
- Ecuador
- Mikroprozessor
- Junior
- Chor
- Fernrohr
- vor
- Moor
- Juror
- Generator
- Stadttor
- Kurator
- Radiomoderator
- Reformator
- Sprachrohr
- Senior
- Assistenzprofessor
- Simulator
- Organisator
- Ehrendoktor
- Countertenor
- Einzylindermotor
- Osttimor
- Rohr
- Konservator
- Eingangstor
- Direktor
- Tumor
- Senator
- Innenohr
- Tensor
- Innensenator
- Sachbuchautor
- Lohr
- Autor
- Stabilisator
- Konrektor
- Protektor
- kor
- Chlor
- Tenor
- Gladiator
- Administrator
- Pastor
- Fluor
- Indikator
- Investor
- Gegentor
- Marmor
- Inquisitor
- senior
- Monitor
- Sensor
- Konquistador
- Rezitator
- Tremor
- Timor
- Zweizylindermotor
- Lektor
- Inspektor
- Honorarprofessor
- Ventilator
- Eigentor
- Universitätsprofessor
- Horror
- Projektor
- Kondensator
- Burgtor
- Usurpator
- Verbrennungsmotor
- Drehbuchautor
- Kantor
- Korridor
- Machtfaktor
- Sektor
Unterwörter
Worttrennung
be-vor
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- bevorzugt
- bevorzugte
- bevorzugten
- bevorzugen
- bevorstehenden
- bevorstehende
- bevorzugtes
- bevorzugter
- bevorstand
- bevorsteht
- bevorzuge
- bevorstehe
- bevorstehen
- bevorstehender
- bevorteilt
- bevormundet
- bevorratet
- bevorstehendes
- Probevorlesung
- bevorzugtem
- bevorstünde
- bevorzugende
- bevorzustehen
- bevormunden
- bevorraten
- bevorteilen
- bevorrechtigten
- bevorstanden
- bevorzugenden
- bevorteilte
- bevordering
- bevorteilten
- bevorrechtigt
- bevorrechtigte
- bevormundend
- bevorstehendem
- bevorstehend
- bevorzugend
- bevormundenden
- bevorzugterweise
- bevorstünden
- Ersatzteilbevorratung
- Probevorführung
- Probevorlesungen
- bevorrateten
- bevorratete
- Probevorbereitung
- bevormundende
- bevorrechtigter
- Wasserbevorratung
- bevorwortet
- Sterbevorgangs
- Probevortrag
- bevormundete
- bevorrechtet
- Geschlechtsbevorzugung
- Probevortrieb
- bevorgestanden
- Probevorführungen
- bevorzugteren
- bevorrechteten
- bevorrechtete
- bevorschusst
- bevorzug
- bevorrechteter
- Werbevorlage
- bevormundeten
- Werbevorträge
- Probevorträge
- Probevorspiel
- bevorrangten
- bevormunde
- bevormundendes
- bevormundender
- Gerbevorgang
- Probevorstellung
- bevorderen
- Probevorstellungen
- bevorteile
- bevorziehen
- bevorzugendes
- bevorzugender
- Werbevorspann
- bevorratenden
- bevors
- bevorn
- bevorteiligt
- bevorstände
- bevorschussen
- bevorab
- dabevor
- Zeige 41 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
- Gott hält die Bäume auf, bevor sie in den Himmel wachsen.
- Man soll das Fell des Bären nicht verteilen, bevor er erlegt ist.
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Xavier Naidoo | Bevor du gehst (Band Edit) | |
Katja Ebstein | Weck Mich_ Bevor Du Gehst |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Band |
|
|
Band |
|
|
Politiker |
|
|
Medizin |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Fluss |
|
|
Deutschland |
|
|
Schiff |
|
|
Theologe |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Software |
|
|
Wehrmacht |
|
|
HRR |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Kaiser |
|
|
Berlin |
|
|
SS-Mitglied |
|
|
Art |
|