danach
Übersicht
Wortart | Adverb |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | da-nach |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (4)
-
Dänisch (14)
-
Englisch (11)
-
Estnisch (5)
-
Finnisch (16)
-
Französisch (5)
-
Griechisch (2)
-
Italienisch (15)
-
Lettisch (6)
-
Litauisch (5)
-
Niederländisch (11)
-
Polnisch (7)
-
Portugiesisch (8)
-
Rumänisch (3)
-
Schwedisch (17)
-
Slowakisch (12)
-
Slowenisch (3)
-
Spanisch (12)
-
Tschechisch (6)
-
Ungarisch (6)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
danach |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
след това
|
danach |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
по-късно
![]() ![]() |
danach |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
след
![]() ![]() |
Es sieht sehr danach aus |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Много прилича на такава
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
danach |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
derefter
![]() ![]() |
danach |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
efterfølgende
![]() ![]() |
danach |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
bagefter
![]() ![]() |
danach |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
herefter
![]() ![]() |
danach |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
senere
![]() ![]() |
unmittelbar danach |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
umiddelbart derefter
|
und danach |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
og derefter
|
Was geschah danach |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Hvad skete der nu
|
Was geschieht danach |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Hvad sker der bagefter
|
Was geschah danach ? |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Hvad skete der nu ?
|
Was geschieht danach ? |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Hvad sker der bagefter ?
|
Altersbegrenzungen werden danach nicht angewandt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Derefter anvendes der ikke aldersbegrænsninger
|
Aber was kommt danach ? |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Men hvad så ?
|
Doch was kommt danach ? |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Men hvad med bagefter ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
danach |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
afterwards
![]() ![]() |
danach |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
later
![]() ![]() |
danach |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
then
![]() ![]() |
danach |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
after
![]() ![]() |
Was geschieht danach |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
What will happen after that
|
Was geschah danach |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
What happened then
|
Was geschah danach ? |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
What happened then ?
|
Unsere Parteibasis verlangt danach |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Our grassroots support needs this
|
Altersbegrenzungen werden danach nicht angewandt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
They will no longer exist
|
Aber was kommt danach ? |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
But then what ?
|
Der Rest kommt dann danach |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
The rest will come later
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
danach |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
pärast
![]() ![]() |
danach |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
hiljem
![]() ![]() |
Was geschah danach |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Mis siis juhtus
|
Was geschieht danach ? |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Mis peale seda juhtub ?
|
Was geschah danach ? |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Mis siis juhtus ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
danach |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
sen jälkeen
|
danach |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
jälkeen
![]() ![]() |
danach |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
myöhemmin
![]() ![]() |
Was geschah danach |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mitä tämän jälkeen tapahtui
|
müssen danach suchen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
jatkettava etsintää .
|
Was geschieht danach |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Mitä tämän jälkeen tapahtuu
|
Was geschieht danach |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Mitä sen jälkeen tapahtuu
|
Wir müssen danach suchen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Meidän on jatkettava etsintää
|
Was geschah danach ? |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Mitä tämän jälkeen tapahtui ?
|
Doch was kommt danach |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Mutta entä sen jälkeen
|
Unsere Parteibasis verlangt danach |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Tukemme ruohonjuuritasolla edellyttää sitä
|
Was geschieht danach ? |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Mitä tämän jälkeen tapahtuu ?
|
Aber was kommt danach |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Mutta entä sitten
|
Was geschieht danach ? |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Mitä sen jälkeen tapahtuu ?
|
Herr Verhofstadt fragt täglich danach |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Guy Verhofstadt vaatii sitä päivittäin
|
Was ist danach geschehen ? |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Mitä onnettomuuden jälkihoidossa tapahtui ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
danach |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
ensuite
![]() ![]() |
Was geschieht danach ? |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Que se passera-t-il après ?
|
Doch was kommt danach ? |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Mais après ?
|
Aber was kommt danach ? |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Mais ensuite ?
|
Aber was kommt danach ? |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Mais après ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
danach |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
μετά
![]() ![]() |
danach |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
συνέχεια
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
danach |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
dopo
![]() ![]() |
danach |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
successivamente
![]() ![]() |
danach |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
in seguito
|
danach |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
poi
![]() ![]() |
danach |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
piano
![]() ![]() |
danach |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
è
![]() ![]() |
danach |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
prima
![]() ![]() |
Was geschah danach |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Cosa è successo allora
|
Was geschieht danach |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Cosa accadrebbe
|
Was geschieht danach ? |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Cosa accadrebbe ?
|
Was geschah danach ? |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Cosa è successo allora ?
|
Doch was kommt danach ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ma dopo ?
|
Aber was kommt danach ? |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Ma dopo ?
|
Aber was kommt danach ? |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
E poi ?
|
Aber was kommt danach ? |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
E a quel punto ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
danach |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
pēc tam
|
nun danach richten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tagad Komisijai būs jāpakļaujas .
|
Was geschah danach |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Kas toreiz notika
|
Was geschieht danach |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Kas notiktu vēlāk
|
Was geschieht danach ? |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Kas notiktu vēlāk ?
|
Was geschah danach ? |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Kas toreiz notika ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
danach |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
paskui
![]() ![]() |
Was geschieht danach |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Kas nutiks vėliau
|
Was geschah danach |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Kas atsitiko po to
|
Was geschieht danach ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kas nutiks vėliau ?
|
Was geschah danach ? |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Kas atsitiko po to ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
danach |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
daarna
![]() ![]() |
danach |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
vervolgens
![]() ![]() |
danach |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
worden
![]() ![]() |
kurz danach |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
kort daarna
|
erst danach |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
pas daarna
|
und danach |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
en daarna
|
Was geschieht danach |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
En wat doet men daartegen
|
Unsere Parteibasis verlangt danach |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Onze achterban heeft daaraan behoefte
|
Was geschieht danach ? |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Wat gebeurt er daarna ?
|
Aber was kommt danach ? |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Maar verder ?
|
Aber was kommt danach ? |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Maar wat dan ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
danach |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
następnie
![]() ![]() |
danach |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
potem
![]() ![]() |
Was geschieht danach |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Co stanie się potem
|
Was geschah danach |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Co się wtedy stało
|
Was geschieht danach ? |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Co stanie się potem ?
|
Was geschah danach ? |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Co się wtedy stało ?
|
Es sieht sehr danach aus |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
Jest to bardzo prawdopodobne
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
danach |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
depois
![]() ![]() |
danach |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
posteriormente
![]() ![]() |
danach |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
seguidamente
![]() ![]() |
also danach handeln |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Compreendamo-la , pois .
|
Was geschieht danach ? |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Que acontecerá depois disso ?
|
Was geschah danach ? |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
O que aconteceu então ?
|
Aber was kommt danach ? |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
E depois ?
|
Doch was kommt danach ? |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Mas , e depois ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
danach |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
ulterior
![]() ![]() |
danach |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
apoi
![]() ![]() |
Es sieht sehr danach aus |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Aceasta pare să fie situaţia
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
danach |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
danach |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
sedan
![]() ![]() |
danach |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
senare
![]() ![]() |
danach |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
efter
![]() ![]() |
danach |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
diskuteras
![]() ![]() |
danach |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
innan
![]() ![]() |
Zeit danach |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
tiden därefter
|
und danach |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
och därefter
|
Was geschieht danach |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Vad händer sedan
|
Was geschah danach ? |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Vad hände sedan ?
|
Was geschieht danach ? |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Vad händer sedan ?
|
Aber was kommt danach |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Men vad sedan
|
Altersbegrenzungen werden danach nicht angewandt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Därefter tillämpas inga åldersgränser
|
Doch was kommt danach ? |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Men sen då ?
|
Wir müssen danach suchen . |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Vi måste försöka hitta det.
|
Aber was kommt danach ? |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Men vad sedan ?
|
Aber was kommt danach ? |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Men vad händer sedan ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
danach |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
potom
![]() ![]() |
danach |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
následne
![]() ![]() |
danach |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
po
![]() ![]() |
danach |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
neskôr
![]() ![]() |
Was geschah danach |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Čo sa stalo potom
|
Was geschieht danach |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Čo sa stane potom
|
Was geschieht danach ? |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Čo sa stane potom ?
|
Was geschah danach ? |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Čo sa stalo potom ?
|
Was geschah danach ? |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
sa stalo potom ?
|
Was geschah danach ? |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
stalo potom ?
|
Es sieht sehr danach aus |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Naozaj to tak vyzerá
|
Es sieht sehr danach aus |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Naozaj to tak vyzerá .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
danach |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
potem
![]() ![]() |
danach |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
nato
![]() ![]() |
Was geschah danach |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kaj se je zgodilo potem
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
danach |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
después
![]() ![]() |
danach |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
posteriormente
![]() ![]() |
danach |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
luego
![]() ![]() |
danach |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
uso
![]() ![]() |
kurz danach |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
poco después
|
Was geschah danach |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Qué ocurrió después
|
müssen danach suchen |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
seguir investigando esta
|
also danach handeln |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Tengamos eso
|
Was geschah danach ? |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
¿ Qué ocurrió después ?
|
Der Rest kommt dann danach |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
El resto vendrá después
|
Doch was kommt danach ? |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
¿ Y después ?
|
Es sieht sehr danach aus |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Al menos lo parece
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
danach |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
poté
![]() ![]() |
Was geschieht danach |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Co se stane potom
|
Was geschah danach |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Co se stalo pak
|
Was geschah danach ? |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Co se stalo pak ?
|
Was geschieht danach ? |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
Co se stane potom ?
|
Es sieht sehr danach aus |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Skutečně to tak vypadá
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
danach |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
utána
![]() ![]() |
Was geschah danach |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Mi is történt
|
Was geschieht danach |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Mi lesz utána
|
Was geschieht danach ? |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Mi lesz utána ?
|
Was geschah danach ? |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Mi is történt ?
|
Es sieht sehr danach aus |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
Nagyon is úgy tűnik
|
Häufigkeit
Das Wort danach hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 629. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 126.60 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- anschließend
- Danach
- zunächst
- bevor
- dann
- Anschließend
- Später
- dort
- kurzzeitig
- zuerst
- Zunächst
- Zwischenzeitlich
- schließlich
- später
- wo
- Ab
- wieder
- ab
- Dort
- ging
- Landwirtschaftsschule
- dortigen
- sodann
- vorübergehend
- Dann
- er
- nochmals
- zwischenzeitlich
- zeitweise
- Nachdem
- Von
- Nach
- blieb
- machte
- dortige
- zurück
- Abschluss
- zog
- zurückkehrte
- Privatschule
- abging
- Kurzzeitig
- endgültig
- kehrte
- verließ
- abbrach
- nachdem
- Zuletzt
- Anschluss
- weiter
- übersiedelte
- schloss
- abermals
- Zeitweise
- Zwischendurch
- Beendigung
- mehrmals
- lebte
- Unterbrechungen
- kaufmännischen
- anschließenden
- erst
- Hernach
- Unterbrochen
- Zuerst
- nach
- Zwischen
- Daran
- nieder
- zeitweilig
- Er
- Erst
- Während
- jahrelang
- fortan
- an
- Folgezeit
- trat
- Fortan
- Gleichzeitig
- fortsetzte
- einjährigem
- Zeitlang
- bald
- überwechselte
- aber
- aufgab
- zuvor
- jedoch
- unterbrach
- hielt
- kurzfristig
- vorher
- wurde
- kam
- war
- erfolgreich
- verrichtete
- meldete
- achtjähriger
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- und danach
- danach in
- sich danach
- kurz danach
- und danach in
- danach , ob
- danach in der
- danach in die
- danach in den
- danach , am
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
daˈnaːχ
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- nach
- demnach
- wonach
- hernach
- abbrach
- Laach
- Schmach
- durchbrach
- brach
- ansprach
- zerbrach
- aussprach
- unterbrach
- besprach
- ausbrach
- stach
- Aach
- widersprach
- sprach
- zusammenbrach
- versprach
- Schwarzbuch
- Messbuch
- Sachbuch
- Stundenbuch
- Putschversuch
- Fluch
- Logbuch
- Gesetzbuch
- Taschenbuch
- Tierversuch
- Suizidversuch
- Ruch
- Landbuch
- Besuch
- Tuch
- hoch
- Rücktrittsgesuch
- Halstuch
- Gebetbuch
- Kochbuch
- Staatsbesuch
- Jahrbuch
- Grundbuch
- Jugendbuch
- Adressbuch
- Liederbuch
- Bilderbuch
- Kursbuch
- Gnadengesuch
- Fluchtversuch
- Buch
- Kinderbuch
- Fachbuch
- Handbuch
- Studienbuch
- Hörbuch
- Grevenbroich
- Gesuch
- Versuch
- Märchenbuch
- Lesebuch
- Wörterbuch
- such
- Schulbuch
- Luch
- Weißbuch
- Kopftuch
- Drehbuch
- Handwörterbuch
- Notizbuch
- Kirchenbuch
- Gesangbuch
- Lehrbuch
- Hoch
- Handtuch
- Selbstmordversuch
- Tagebuch
- Kriegstagebuch
Unterwörter
Worttrennung
da-nach
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Inhaber/danach
- Ioldanach
- danachfolgenden
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
- Wer Arbeit kennt und danach rennt und sich nicht drückt, der ist verrückt.
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
CREMATORY | Der Morgen Danach | |
Moqui Marbles | Am Tag danach | 2001 |
Rainer Bielfeldt | Und danach geh ich | |
Matze Schmidt | Der große Durst danach | |
Juliane Werding | Die Welt danach (Albumversion) |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Band |
|
|
Fluss |
|
|
Texas |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
General |
|
|
Chemie |
|
|
Kartenspiel |
|
|
Deutschland |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Dresden |
|
|
Software |
|
|
Art |
|
|
Journalist |
|
|
Mathematiker |
|
|
Niedersachsen |
|
|
Ringer |
|
|
Virginia |
|