Zentralbank
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Zentralbanken |
Genus | femininum (weiblich) |
Worttrennung | Zen-tral-bank |
Nominativ |
die Zentralbank |
die Zentralbanken |
---|---|---|
Dativ |
der Zentralbank |
der Zentralbanken |
Genitiv |
der Zentralbank |
den Zentralbanken |
Akkusativ |
die Zentralbank |
die Zentralbanken |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (20)
- Dänisch (24)
- Englisch (24)
- Estnisch (9)
- Finnisch (19)
- Französisch (23)
- Griechisch (27)
- Italienisch (21)
- Lettisch (19)
- Litauisch (13)
- Niederländisch (21)
- Polnisch (22)
- Portugiesisch (23)
- Rumänisch (18)
- Schwedisch (20)
- Slowakisch (25)
- Slowenisch (27)
- Spanisch (24)
- Tschechisch (20)
- Ungarisch (21)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Zentralbank |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Европейската централна банка
|
Zentralbank |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
централна
In dieser Hinsicht kann die Europäische Zentralbank helfen , die Liquidität der Banken in der Region konstant aufrechtzuerhalten .
Във връзка с това Европейската централна банка също може да помогне , като постоянно поддържа ликвидността на банките от региона .
|
Zentralbank |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
централна банка
|
Zentralbank |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
банка
In dieser Hinsicht kann die Europäische Zentralbank helfen , die Liquidität der Banken in der Region konstant aufrechtzuerhalten .
Във връзка с това Европейската централна банка също може да помогне , като постоянно поддържа ликвидността на банките от региона .
|
Europäische Zentralbank |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Европейската централна банка
|
Europäischen Zentralbank |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Европейската централна банка
|
Zentralbank . |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
банка .
|
Zentralbank und |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
централна банка и
|
Zentralbank und |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
банка и
|
Europäische Zentralbank |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
централна банка
|
Europäischen Zentralbank |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
централна банка
|
Europäischen Zentralbank |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Европейската централна
|
die Europäische Zentralbank |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Европейската централна банка
|
der Europäischen Zentralbank |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Европейската централна банка
|
der Europäischen Zentralbank |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
на Европейската централна
|
der Europäischen Zentralbank |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
на Европейската централна банка
|
Zentralbank ( EZB ) |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
( ЕЦБ )
|
Zentralbank ( EZB ) |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
централна банка ( ЕЦБ )
|
Zentralbank ( EZB ) |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
банка ( ЕЦБ )
|
Europäischen Zentralbank ( EZB ) |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
централна банка ( ЕЦБ )
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Zentralbank |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
In der letzten Woche hatten wir Herrn Duisenberg im Europäischen Parlament , der uns einen Überblick über die Arbeit der Europäischen Zentralbank gab .
I sidste uge havde vi hr . Duisenberg her i Europa-Parlamentet for at få et overblik over arbejdet i Den Europæiske Centralbank .
|
Zentralbank |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Europæiske Centralbank
|
Zentralbank |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Den Europæiske Centralbank
|
Zentralbank |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Centralbanks
Das wurde auch für die Europäische Zentralbank nie in Abrede gestellt .
Det er heller aldrig blevet bestridt for Den Europæiske Centralbanks vedkommende .
|
Zentralbank |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Centralbanken
Man kann die Zentralbank dafür kritisieren , daß sie die Zinsen anhebt statt die Arbeitslosigkeit zu senken - aber sie tut ja nur das , was im Vertrag vorgeschrieben ist .
Man kan kritisere Centralbanken for at hæve renten i stedet for at sænke ledigheden , men de gør jo blot , hvad traktaten siger , de skal .
|
Zentralbank |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Den Europæiske
|
eine Zentralbank |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
en centralbank
|
die Zentralbank |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
|
Europäische Zentralbank |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Europæiske Centralbank
|
Zentralbank ( |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Centralbank (
|
der Zentralbank |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Centralbankens
|
Zentralbank und |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Centralbank og
|
Zentralbank ist |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Centralbank er
|
Europäischen Zentralbank |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Europæiske Centralbank
|
Europäischen Zentralbank |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Europæiske Centralbanks
|
Zentralbank und |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Europæiske Centralbank og
|
Zentralbank . |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Europæiske Centralbank .
|
Zentralbank . |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
|
Europäische Zentralbank |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Den Europæiske Centralbank
|
der Zentralbank |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Centralbanken
|
Europäische Zentralbank |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Centralbank
|
Europäischen Zentralbank |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Den Europæiske Centralbank
|
Europäischen Zentralbank |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Centralbank
|
Europäischen Zentralbank |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Den Europæiske
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Zentralbank |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Central Bank
|
Zentralbank |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
European Central Bank
|
Zentralbank |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Bank
Wir haben auch zur Kenntnis genommen , dass die Kandidatin genauso fest davon überzeugt ist , dass es der Europäischen Zentralbank obliegt , in voller Unabhängigkeit den Grundsatz der Preisstabilität zu wahren , und dies unbeschadet ihrer Aufgabe , auf die Verwirklichung der anderen Ziele des Vertrags hinzuarbeiten .
We found too that the candidate believes equally firmly that it is for the European Central Bank , acting quite independently , to guarantee the dogma of price stability without prejudice to its duty to work towards the other objectives contained in the Treaty .
|
Zentralbank |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Central
Die Kommission und die europäische Zentralbank haben sogar so schnell reagiert , dass die Vereinigten Staaten von Amerika dem Beispiel von Europa gefolgt sind .
The Commission and the European Central Bank even acted so quickly that the United States of America followed Europe 's example .
|
Europäische Zentralbank |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
European Central Bank
|
Europäischen Zentralbank |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
European Central Bank
|
Zentralbank und |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Central Bank and
|
Die Zentralbank |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
The Central Bank
|
Zentralbank ( |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Central Bank (
|
Zentralbank . |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Central Bank .
|
Zentralbank , |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Central Bank ,
|
Zentralbank , |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Bank ,
|
Zentralbank ( |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Bank (
|
der Zentralbank |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
the Central Bank
|
der Zentralbank |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Central Bank
|
Zentralbank und |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Bank and
|
Zentralbank . |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Bank .
|
Zentralbank . |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
European Central Bank .
|
Europäischen Zentralbank |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
European Central
|
Europäische Zentralbank |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
European Central
|
Europäische Zentralbank |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Central Bank
|
Europäischen Zentralbank |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Central Bank
|
Europäischen Zentralbank |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
European Central Bank .
|
Europäischen Zentralbank ( |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Central Bank (
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Zentralbank |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Die Unabhängigkeit der Europäischen Zentralbank ist ein wesentlicher Grundsatz der Europäischen Union und verleiht unserem Wirtschafts - und Finanzsystem und unserer gemeinsamen Währung , dem Euro , eine große Glaubwürdigkeit .
Euroopa Keskpanga sõltumatus on Euroopa Liidu oluline põhimõte , mis teeb meie majandus - ja finantssüsteemi ning meie ühisraha euro väga usaldusväärseks .
|
Zentralbank |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Daneben hat es die Aktion der Europäischen Zentralbank gegeben , die jetzt interveniert , indem sie Schulden der Mitgliedstaaten über die Kanäle , die ihr durch den Vertrag von Lissabon gestattet sind , aufkauft .
Sellega koos on meetmeid võtnud Euroopa Keskpank , mis praegugi sekkub , ostes liikmesriikide võlgu läbi Lissaboni lepinguga lubatud kanalite .
|
Zentralbank |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Euroopa Keskpank
|
Zentralbank |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Euroopa Keskpanga
|
der Zentralbank |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
keskpanga
|
Europäische Zentralbank |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Euroopa Keskpank
|
Europäischen Zentralbank |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Euroopa Keskpanga
|
der Europäischen Zentralbank |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Euroopa Keskpanga
|
die Europäische Zentralbank |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Euroopa Keskpank
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Zentralbank |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
keskuspankin
Herr Präsident , Herr Präsident der Zentralbank , werte Kolleginnen und Kollegen ! Ich möchte die Qualität und den in manchen Punkten innovativen Charakter des durch Herrn Trichet vorgelegten Berichts der Europäischen Zentralbank für 2003 würdigen .
Arvoisa puhemies , arvoisa Euroopan keskuspankin ( EKP ) puheenjohtaja , hyvät kollegat , haluan tehdä kunniaa puheenjohtaja Trichet 'n johdolla esitetyn EKP : n vuoden 2003 vuosikertomuksen korkealle laadulle ja paikoittain innovatiiviselle luonteelle .
|
Zentralbank |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Euroopan keskuspankin
|
Zentralbank |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
keskuspankki
Die Antwort ist einfach : Die soeben erwähnten Zentralbanken arbeiten alle im Rahmen einer einzigen Nation , während die Europäische Zentralbank mit mehreren Nationen und mehreren Völkern arbeitet .
Vastaus on yksinkertainen : mainitsemani keskuspankit toimivat kummatkin yhdessä ainoassa valtiossa , kun sen sijaan Euroopan keskuspankki on yhteydessä useampiin valtioihin ja kansoihin .
|
Zentralbank |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Euroopan keskuspankki
|
Die Zentralbank |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Keskuspankki
|
Zentralbank leider |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
keskuspankin tapauksessa
|
Europäischen Zentralbank |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Euroopan keskuspankin
|
der Zentralbank |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
keskuspankin
|
Europäische Zentralbank |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Euroopan keskuspankki
|
Zentralbank , |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
keskuspankin
|
unabhängige Zentralbank |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Haluamme riippumattoman pankin
|
Zentralbank und |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
keskuspankin ja
|
Zentralbank und |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
keskuspankki ja
|
Europäischen Zentralbank |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
keskuspankin
|
Europäische Zentralbank |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
keskuspankki
|
Europäische Zentralbank |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Euroopan keskuspankin
|
Europäische Zentralbank |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Euroopan keskuspankki on
|
Europäische Zentralbank . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Euroopan keskuspankki .
|
Europäische Zentralbank ? |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Euroopan unioniko ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Zentralbank |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
|
Zentralbank |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Banque centrale européenne
|
Zentralbank |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Banque
Sowohl die slowakische Regierung als auch die Slowakische Zentralbank sind sich dessen bewusst , dass die Erfüllung der grundlegenden Kriterien nicht nur kurzfristig , sondern auch auf lange Sicht eine anspruchsvolle Aufgabe sein wird .
Le gouvernement slovaque , de même que la Banque centrale slovaque sont bien conscients que le respect de critères vitaux , non seulement à court terme mais également à moyen et à long terme , constituera une rude tâche .
|
Zentralbank |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
centrale
Keine Zentralbank ist Mitglied im IWF so daß wir einen neuen Weg finden müssen - und wir werden einen Weg finden - , um sicherzustellen , daß diese wichtige Währungsinstitution nichtsdestotrotz im IWF gehört wird .
Aucune banque centrale n'est membre du FMI , nous devrons donc trouver un moyen , et nous le trouverons , de garantir que cette importante institution monétaire ait voix au chapitre au sein du FMI .
|
Zentralbank |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
la Banque centrale
|
Zentralbank |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
la Banque centrale européenne
|
Zentralbank und |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
centrale européenne et
|
Europäische Zentralbank |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Banque centrale européenne
|
Europäischen Zentralbank |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Banque centrale européenne
|
Zentralbank . |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Banque centrale européenne .
|
Europäischen Zentralbank |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
centrale européenne
|
Europäische Zentralbank |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
centrale européenne
|
Europäischen Zentralbank |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
la Banque centrale européenne
|
Europäische Zentralbank |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
|
Europäische Zentralbank |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Banque centrale
|
Europäischen Zentralbank |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Banque centrale
|
Europäische Zentralbank |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
La Banque
|
Europäischen Zentralbank und |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
centrale européenne et
|
Die Europäische Zentralbank |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
La Banque centrale
|
die Europäische Zentralbank |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Banque centrale européenne
|
die Europäische Zentralbank |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
la Banque centrale européenne
|
der Europäischen Zentralbank |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Banque centrale européenne
|
der Europäischen Zentralbank |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
la Banque centrale européenne
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Zentralbank |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Κεντρική Τράπεζα
|
Zentralbank |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Κεντρικής Τράπεζας
|
Zentralbank |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα
|
Zentralbank |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Τράπεζα
Angesichts einer einheitlichen Währungspolitik unter einer unabhängigen Zentralbank müssen die Wirtschaftspolitiken in den Mitgliedstaaten noch enger abgestimmt werden .
Ενόψει μιας ενιαίας νομισματικής πολιτικής υπό μια ανεξάρτητη Κεντρική Τράπεζα , οι οικονομικές πολιτικές των κρατών μελών θα πρέπει να εναρμονισθούν σε μεγαλύτερο βαθμό .
|
Zentralbank |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Τράπεζας
Ein weiterer Schritt ist die für 1999 vorgesehene Verschmelzung der Zentralbanken der betreffenden Länder zu einer europäischen Zentralbank .
Στη συνέχεια οι κεντρικές τράπεζες των χωρών αυτών θα συγκλίνουν υπό την αιγίδα της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας το 1999 .
|
Zentralbank |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Κεντρική
Angesichts einer einheitlichen Währungspolitik unter einer unabhängigen Zentralbank müssen die Wirtschaftspolitiken in den Mitgliedstaaten noch enger abgestimmt werden .
Ενόψει μιας ενιαίας νομισματικής πολιτικής υπό μια ανεξάρτητη Κεντρική Τράπεζα , οι οικονομικές πολιτικές των κρατών μελών θα πρέπει να εναρμονισθούν σε μεγαλύτερο βαθμό .
|
Zentralbank |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Κεντρικής
Ein weiterer Schritt ist die für 1999 vorgesehene Verschmelzung der Zentralbanken der betreffenden Länder zu einer europäischen Zentralbank .
Στη συνέχεια οι κεντρικές τράπεζες των χωρών αυτών θα συγκλίνουν υπό την αιγίδα της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας το 1999 .
|
Zentralbank ( |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Τράπεζας (
|
Europäische Zentralbank |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα
|
der Zentralbank |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
της Κεντρικής Τράπεζας
|
Europäischen Zentralbank |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας
|
die Zentralbank |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
η Κεντρική Τράπεζα
|
Zentralbank und |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Κεντρικής Τράπεζας και
|
Zentralbank . |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Κεντρικής Τράπεζας .
|
Zentralbank und |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Τράπεζας και
|
Zentralbank . |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Τράπεζας .
|
Europäische Zentralbank |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Ευρωπαϊκή Κεντρική
|
Europäischen Zentralbank |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Ευρωπαϊκής Κεντρικής
|
Europäischen Zentralbank |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Κεντρικής Τράπεζας
|
Europäischen Zentralbank |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα
|
Europäischen Zentralbank |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας .
|
Europäische Zentralbank |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Κεντρική Τράπεζα
|
Europäische Zentralbank |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
η Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα
|
Europäischen Zentralbank ( |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Κεντρικής Τράπεζας (
|
der Europäischen Zentralbank |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας
|
die Europäische Zentralbank |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα
|
Europäischen Zentralbank . |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Κεντρικής Τράπεζας .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Zentralbank |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Banca centrale
|
Zentralbank |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Banca centrale europea
|
Zentralbank |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Banca
Man wird mir sicherlich entgegenhalten , der Bericht der Europäischen Zentralbank sei zu Recht nicht auf diese wenig erfreulichen Aspekte eingegangen , weil doch der Euro jetzt besser dastehe und die negative Periode vorbei sei .
Però senza dubbio mi verrà risposto che la relazione della Banca centrale europea ha fatto bene a non insistere su questi aspetti poco allegri poiché attualmente l'euro va meglio e il periodo nero è finito .
|
Zentralbank |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
centrale
Je mehr sich die WWU ausweitet , umso strenger muß die Antiinflationspolitik der Zentralbank werden .
Quanto più si amplia l'UEM , tanto più rigida dev ' essere la politica antinflazionistica della banca centrale .
|
Zentralbank |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
della Banca centrale
|
der Zentralbank |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
della Banca centrale
|
Europäische Zentralbank |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Banca centrale europea
|
Zentralbank und |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
centrale europea e
|
Europäischen Zentralbank |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Banca centrale europea
|
Zentralbank . |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
centrale europea .
|
Zentralbank und |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Banca centrale
|
Europäischen Zentralbank |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
centrale europea
|
Europäischen Zentralbank |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
della Banca centrale europea
|
Europäische Zentralbank |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
centrale europea
|
Europäische Zentralbank |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
|
Europäische Zentralbank |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
|
Europäischen Zentralbank |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Banca centrale
|
Europäische Zentralbank |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Banca centrale
|
Europäische Zentralbank |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
la Banca centrale
|
Europäischen Zentralbank |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
della Banca
|
Europäische Zentralbank |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
BCE
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Zentralbank |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Centrālās bankas
|
Zentralbank |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Centrālās
Die Maßnahmen der Europäischen Zentralbank sind seit ihres Inkrafttretens Zielscheibe immerwährender Kritik der Linken , und nicht nur EU-weit .
Jau no pirmās dienas Eiropas Centrālās bankas darbība ir pastāvīgi kritizēta no kreiso puses un ne tikai visā ES .
|
Zentralbank |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Die Lösung umfasst Maßnahmen wie die Minderung der Abhängigkeit der Europäischen Zentralbank ( EZB ) von Daten externer Agenturen , die Stärkung der Kompetenzen von Regulierern und Kontrolleuren , die Diskussion über die Schaffung einer europäischen Ratingstiftung , die Erweiterung der Palette der Informationen , die Anlegern zur Verfügung steht - was die Macht der Ratingagenturen verringern würde - sowie beispielsweise auch die Stärkung der Mechanismen für eine zivilrechtliche Rechenschaftspflicht .
Risinājums saistās ar tādiem pasākumiem kā , piemēram , Eiropas Centrālās bankas ( ECB ) atkarības ierobežošana no datiem , kurus sniedz aģentūras no ārienes , regulatoru un uzraudzītāju kompetences pastiprināšana , debašu sākšana par Eiropas Kredītreitingu organizācijas radīšanu , informācijas apjoma palielināšana , kas pieejama investoriem - tādējādi mazinot KRA varu - un arī , piemēram , pilsoniskās pārskatatbildības mehānismu stiprināšana .
|
Zentralbank |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Centrālā banka
|
Zentralbank |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Eiropas Centrālās bankas
|
Zentralbank |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Centrālā
Diese massive Exponierung erklärt den von der Kommission und der Europäischen Zentralbank angewandten heftigen Sparkurs für die Erwerbstätigen in den peripheren Wirtschaftsbereichen .
Šī plašā atkarība izskaidro nežēlīgo stingrību , ko Komisija un Eiropas Centrālā banka piemēro darbaļaudīm perifērijas ekonomikās .
|
Zentralbank |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Eiropas Centrālā banka
|
Zentralbank |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
banka
Diese massive Exponierung erklärt den von der Kommission und der Europäischen Zentralbank angewandten heftigen Sparkurs für die Erwerbstätigen in den peripheren Wirtschaftsbereichen .
Šī plašā atkarība izskaidro nežēlīgo stingrību , ko Komisija un Eiropas Centrālā banka piemēro darbaļaudīm perifērijas ekonomikās .
|
Zentralbank |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Centrālajai bankai
|
Europäischen Zentralbank |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
Eiropas Centrālās bankas
|
Europäische Zentralbank |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
|
Europäischen Zentralbank |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Eiropas Centrālās
|
Europäische Zentralbank |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Eiropas Centrālā
|
Europäische Zentralbank |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Eiropas Centrālajai bankai
|
Europäische Zentralbank |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Eiropas Centrālo banku
|
der Europäischen Zentralbank |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Eiropas Centrālās bankas
|
die Europäische Zentralbank |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Eiropas Centrālā banka
|
der Europäischen Zentralbank |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Eiropas Centrālās
|
Zentralbank ( EZB ) |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
( ECB )
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Zentralbank |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
|
Zentralbank |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Das vierte Charakteristikum der gegenwärtigen Situation ist , kurz gesagt , die Reaktion unserer Währungsinstitutionen , die Reaktion der Europäischen Zentralbank .
Nekyla abejonių , kad ketvirtoji dabartinės mūsų padėties ypatyb - tai susidariusios aplinkybės , trumpai tariant , mūsų monetarinių institucijų reakcija ir Europos centrinio banko reakcija .
|
Zentralbank |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
|
Zentralbank |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Das vierte Charakteristikum der gegenwärtigen Situation ist , kurz gesagt , die Reaktion unserer Währungsinstitutionen , die Reaktion der Europäischen Zentralbank .
Nekyla abejonių , kad ketvirtoji dabartinės mūsų padėties ypatyb - tai susidariusios aplinkybės , trumpai tariant , mūsų monetarinių institucijų reakcija ir Europos centrinio banko reakcija .
|
Zentralbank |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
|
Zentralbank |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
bankas
Mit anderen Worten , Sie - die Kommission , der IWF und die Europäische Zentralbank - haben Griechenland ein jämmerliches Memorandum auferlegt , im Rahmen dessen öffentliche Ausgaben gekürzt , sowie Löhne und Einkünfte verringert werden . Gleichzeitig lautete die Antwort auf meine Frage an die Kommission , weshalb sich die Annahme von Gemeinschaftsmitteln durch Griechenland verzögert , jedoch : Die mangelnde Liquidität öffentlicher Finanzen .
Kitaip tariant , jūs - Komisija , Tarptautinis valiutos fondas ( TVF ) ir Europos centrinis bankas - pateikėte apgailėtiną memorandumą Graikijai , kuriame numatyta mažinti viešąsias išlaidas , atlyginimus , pajamas ; tačiau kartu atsakymas į mano klausimą Komisijai , kodėl Graikijoje vėluojama įsisavinti Bendrijos fondų lėšas , buvo toks : netinkamas viešųjų finansų likvidumas ; kitaip tariant , jos politinio memorandumo esmė .
|
Zentralbank |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Mit anderen Worten , Sie - die Kommission , der IWF und die Europäische Zentralbank - haben Griechenland ein jämmerliches Memorandum auferlegt , im Rahmen dessen öffentliche Ausgaben gekürzt , sowie Löhne und Einkünfte verringert werden . Gleichzeitig lautete die Antwort auf meine Frage an die Kommission , weshalb sich die Annahme von Gemeinschaftsmitteln durch Griechenland verzögert , jedoch : Die mangelnde Liquidität öffentlicher Finanzen .
Kitaip tariant , jūs - Komisija , Tarptautinis valiutos fondas ( TVF ) ir Europos centrinis bankas - pateikėte apgailėtiną memorandumą Graikijai , kuriame numatyta mažinti viešąsias išlaidas , atlyginimus , pajamas ; tačiau kartu atsakymas į mano klausimą Komisijai , kodėl Graikijoje vėluojama įsisavinti Bendrijos fondų lėšas , buvo toks : netinkamas viešųjų finansų likvidumas ; kitaip tariant , jos politinio memorandumo esmė .
|
Zentralbank |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Europos centrinis bankas
|
Europäischen Zentralbank |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
|
Europäische Zentralbank |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
|
der Europäischen Zentralbank |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
|
die Europäische Zentralbank |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
|
Zentralbank ( EZB ) |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
( ECB )
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Zentralbank |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
|
Zentralbank |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Europese Centrale Bank
|
Zentralbank |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Centrale
Wir können ihn zum Erfolg führen , also lassen Sie uns alle gemeinsam - Parlament , Kommission , Rat und die Europäische Zentralbank - überlegen und einen erfolgreichen Weg nach vorn finden .
En we kunnen van de euro een succes maken , dus laten we allemaal - het Parlement , de Commissie , de Raad en de Europese Centrale Bank - onze hoofden bij elkaar steken en een succesvolle weg vooruit vinden .
|
Zentralbank |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Wenn sich nun beispielsweise die Zentralbank zu diesem Thema äußern sollte , müßte die Möglichkeit bestehen , sie zu dieser Frage und der von ihr getroffenen Entscheidung öffentlich zu befragen .
Indien bijvoorbeeld de Europese Centrale Bank zich hieromtrent zou uitspreken , moet het mogelijk zijn haar publiek over deze kwestie en over haar keuzen te ondervragen .
|
unabhängige Zentralbank |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
onafhankelijke bank
|
Europäische Zentralbank |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Europese Centrale Bank
|
Zentralbank ist |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Bank is
|
Europäischen Zentralbank |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Europese Centrale Bank
|
Zentralbank und |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Bank en
|
Zentralbank und |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Centrale Bank en
|
Zentralbank . |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Europese Centrale Bank .
|
Zentralbank . |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Bank .
|
Zentralbank . |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Centrale Bank .
|
Europäischen Zentralbank |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Europese Centrale
|
Europäischen Zentralbank |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Centrale Bank
|
Europäische Zentralbank |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Europese Centrale
|
Europäische Zentralbank |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Centrale Bank
|
Europäischen Zentralbank und |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Centrale Bank en
|
Die Europäische Zentralbank |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
De Europese Centrale
|
die Europäische Zentralbank |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
de Europese Centrale Bank
|
der Europäischen Zentralbank |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
de Europese Centrale Bank
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Zentralbank |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Banku Centralnego
|
Zentralbank |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
|
Zentralbank |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Centralnego
Deshalb fordern wir ein echtes Sozialpaket , das die neue Arbeitszeitrichtlinie ablehnt , sich für eine Verkürzung der täglichen Arbeitszeit ohne Lohnausfall ausspricht , den Stabilitätspakt und die liberale Lissabon-Strategie widerruft , die Kriterien der Europäischen Zentralbank ändert und mit der Pseudounabhängigkeit Schluss macht , stattdessen als Alternative einen Pakt für Beschäftigung und sozialen Fortschritt ins Leben ruft , Investitionen in kleine und Kleinstunternehmen sowie in öffentliche Dienste sowie deren Unterstützung fördert und die Würde der arbeitenden Bevölkerung wahrt .
Dlatego wzywamy do stworzenia prawdziwego pakietu socjalnego , który odrzucałby nową wnioskowaną dyrektywę w sprawie czasu pracy , promowałby skrócenie dnia pracy bez utraty zarobków , unieważniłby pakt stabilności i liberalną strategię lizbońską , zmieniłby kryteria Europejskiego Banku Centralnego i jego fałszywą niezależność , zapewniłby alternatywę w postaci paktu na rzecz zatrudnienia i postępu społecznego , promowałby inwestycje i wsparcie dla bardzo małych i małych przedsiębiorstw oraz usług użyteczności publicznej , jak również szanowałby godność ludzi pracy .
|
Zentralbank |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Europejski Bank Centralny
|
Zentralbank |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Europejskiego Banku Centralnego
|
Zentralbank |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Centralny
Vergangene Woche hob die Europäische Zentralbank den Leitzins an .
W zeszłym tygodniu Europejski Bank Centralny podwyższył stopy procentowe .
|
Zentralbank |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Banku
Deshalb fordern wir ein echtes Sozialpaket , das die neue Arbeitszeitrichtlinie ablehnt , sich für eine Verkürzung der täglichen Arbeitszeit ohne Lohnausfall ausspricht , den Stabilitätspakt und die liberale Lissabon-Strategie widerruft , die Kriterien der Europäischen Zentralbank ändert und mit der Pseudounabhängigkeit Schluss macht , stattdessen als Alternative einen Pakt für Beschäftigung und sozialen Fortschritt ins Leben ruft , Investitionen in kleine und Kleinstunternehmen sowie in öffentliche Dienste sowie deren Unterstützung fördert und die Würde der arbeitenden Bevölkerung wahrt .
Dlatego wzywamy do stworzenia prawdziwego pakietu socjalnego , który odrzucałby nową wnioskowaną dyrektywę w sprawie czasu pracy , promowałby skrócenie dnia pracy bez utraty zarobków , unieważniłby pakt stabilności i liberalną strategię lizbońską , zmieniłby kryteria Europejskiego Banku Centralnego i jego fałszywą niezależność , zapewniłby alternatywę w postaci paktu na rzecz zatrudnienia i postępu społecznego , promowałby inwestycje i wsparcie dla bardzo małych i małych przedsiębiorstw oraz usług użyteczności publicznej , jak również szanowałby godność ludzi pracy .
|
Zentralbank |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
EBC
Das wichtigste strategische Ziel der Europäischen Zentralbank ( EZB ) ist die Aufrechterhaltung der Preisstabilität in der EU , um so einen entscheidenden Beitrag zur Beseitigung der finanziellen Schwierigkeiten zu leisten , mit denen die Mitgliedstaaten konfrontiert werden .
Głównym celem strategicznym Europejskiego Banku Centralnego ( EBC ) jest utrzymanie stabilności cen w UE , a tym samym przyczynienie się w sposób kluczowy do rozwiązywania trudności gospodarczych i finansowych przeżywanych przez państwa członkowskie .
|
Zentralbank . |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Centralnego .
|
Europäische Zentralbank |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Europejski Bank Centralny
|
Europäischen Zentralbank |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Europejskiego Banku Centralnego
|
Europäische Zentralbank |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Bank Centralny
|
Europäischen Zentralbank |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Banku Centralnego
|
Europäischen Zentralbank |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Europejski Bank Centralny
|
Europäischen Zentralbank |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Banku
|
die Europäische Zentralbank |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Europejski Bank Centralny
|
Die Europäische Zentralbank |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Europejski Bank Centralny
|
der Europäischen Zentralbank |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Europejskiego Banku Centralnego
|
Europäischen Zentralbank . |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Banku Centralnego .
|
der Europäischen Zentralbank |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Europejskiego Banku Centralnego .
|
Zentralbank ( EZB ) |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
( EBC )
|
Zentralbank ( EZB ) |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Centralnego ( EBC )
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Zentralbank |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Banco Central
|
Zentralbank |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Banco Central Europeu
|
Zentralbank |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Banco
In dieser Kraftprobe zwischen der EZB und den Zentralbanken der Mitgliedstaaten wurde keine Klarheit geschaffen , so dass wir lediglich in Artikel 29 Absatz 3 eine erschöpfende Definition finden : die Europäische Zentralbank ist eine mit Rechtspersönlichkeit ausgestattete Institution .
O braço-de-ferro entre o Banco Central Europeu e os bancos centrais nacionais gerou alguma confusão , e só no nº 3 do artigo 29º é que aparece uma definição cabal : o Banco Central Europeu tem personalidade jurídica .
|
Zentralbank |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Central
In dieser Kraftprobe zwischen der EZB und den Zentralbanken der Mitgliedstaaten wurde keine Klarheit geschaffen , so dass wir lediglich in Artikel 29 Absatz 3 eine erschöpfende Definition finden : die Europäische Zentralbank ist eine mit Rechtspersönlichkeit ausgestattete Institution .
O braço-de-ferro entre o Banco Central Europeu e os bancos centrais nacionais gerou alguma confusão , e só no nº 3 do artigo 29º é que aparece uma definição cabal : o Banco Central Europeu tem personalidade jurídica .
|
Zentralbank |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
do Banco Central
|
eine Zentralbank |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
um banco central
|
Zentralbank ( |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Central Europeu (
|
Zentralbank und |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Central Europeu e
|
Europäische Zentralbank |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
Banco Central Europeu
|
Zentralbank . |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Central Europeu .
|
Europäischen Zentralbank |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Banco Central Europeu
|
der Zentralbank |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
do Banco Central
|
Zentralbank ist |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Banco Central Europeu
|
der Zentralbank |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Banco Central
|
Europäischen Zentralbank |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Central Europeu
|
Europäische Zentralbank |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Central Europeu
|
Europäische Zentralbank |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
o Banco Central Europeu
|
Europäischen Zentralbank |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
do Banco Central Europeu
|
Europäischen Zentralbank |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Banco Central
|
Europäischen Zentralbank |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
do Banco
|
Europäische Zentralbank |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Banco Central
|
Europäische Zentralbank |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
|
Europäische Zentralbank |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
o Banco Central
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Zentralbank |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Banca Centrală Europeană
|
Zentralbank |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Băncii Centrale
|
Zentralbank |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Banca
Die Europäische Zentralbank hat gute Arbeit geleistet und leistet sie immer noch mit der Prüfung von Strategien , die uns aus der Krise führen sollen .
Banca Centrală Europeană a desfăşurat şi continuă să desfăşoare o excelentă activitate calibrând strategiile prin care să ieşim din criză .
|
Zentralbank |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Centrale
Wir würden bestimmt den Fördermechanismus der Europäischen Zentralbank brauchen , um das zu erreichen .
Am avea nevoie categoric de mecanismele de asistenţă ale Băncii Centrale Europene pentru a realiza acest lucru .
|
Zentralbank |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Banca Centrală
|
Zentralbank |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Băncii Centrale Europene
|
Zentralbank |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Centrală
Die Europäische Zentralbank hat gute Arbeit geleistet und leistet sie immer noch mit der Prüfung von Strategien , die uns aus der Krise führen sollen .
Banca Centrală Europeană a desfăşurat şi continuă să desfăşoare o excelentă activitate calibrând strategiile prin care să ieşim din criză .
|
Zentralbank |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Băncii
Wir würden bestimmt den Fördermechanismus der Europäischen Zentralbank brauchen , um das zu erreichen .
Am avea nevoie categoric de mecanismele de asistenţă ale Băncii Centrale Europene pentru a realiza acest lucru .
|
Europäische Zentralbank |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Banca Centrală Europeană
|
Europäischen Zentralbank |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Băncii Centrale Europene
|
Zentralbank . |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Europene .
|
Europäischen Zentralbank |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Banca Centrală Europeană
|
Europäischen Zentralbank |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Centrale Europene
|
die Europäische Zentralbank |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Banca Centrală Europeană
|
der Europäischen Zentralbank |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Băncii Centrale Europene
|
der Europäischen Zentralbank |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Banca Centrală Europeană
|
Zentralbank ( EZB ) |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
( BCE )
|
Europäischen Zentralbank ( EZB ) |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
( BCE )
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Zentralbank |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
centralbanken
Herr Präsident , werte Kollegen ! Mit den vorliegenden Berichten sichern wir die starke und unabhängige Stellung für die Europäische Zentralbank ab .
Herr ordförande , ärade kolleger ! Med föreliggande betänkanden säkrar vi en stark och oavhängig ställning för Europeiska centralbanken .
|
Zentralbank |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Europeiska centralbanken
|
Zentralbank |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
centralbankens
Die Arbeitnehmer sind besorgt , weil die Europäische Zentralbank eine Wachstumsrate von über 2,5 % als Gefahr für die berüchtigte Währungsstabilität betrachtet , was die Bekämpfung der Arbeitslosigkeit in weite Ferne rücken läßt .
Löntagarna är oroliga över Europeiska centralbankens uppfattning att en tillväxttakt på över 2,5 procent utgör en fara för den omtalade penningstabiliteten , varvid man skjuter upp bekämpandet av arbetslösheten till en obestämd framtid .
|
eine Zentralbank |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
en centralbank
|
Europäische Zentralbank |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Europeiska centralbanken
|
Zentralbank ! |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
centralbanken !
|
Zentralbank und |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
centralbanken och
|
Die Zentralbank |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Centralbanken
|
der Zentralbank |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
centralbankens
|
Europäischen Zentralbank |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Europeiska centralbankens
|
Europäischen Zentralbank |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Europeiska centralbanken
|
Zentralbank . |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
.
|
Zentralbank . |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
centralbanken .
|
Zentralbank und |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Europeiska centralbanken och
|
Europäische Zentralbank |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
centralbanken
|
Europäischen Zentralbank |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
centralbankens
|
Europäischen Zentralbank |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
centralbanken
|
Europäische Zentralbank . |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Europeiska centralbanken .
|
die Europäische Zentralbank |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Europeiska centralbanken
|
Die Europäische Zentralbank |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Europeiska centralbanken
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Zentralbank |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
centrálnej
Die Vereinfachung der europäischen Verfahren für den Zugang zu Finanzierung , mehr und bessere Informationen für KMU über die operationellen Programme , die Schaffung von Innovationsclustern und Netzwerken sowie eine größere Unterstützung seitens der Europäischen Zentralbank sind Schlüsselinitiativen für eine erfolgreiche europäische Industriepolitik .
Kľúčovými iniciatívami pre úspech európskej priemyselnej politiky sú zjednodušenie európskych postupov získavania finančných prostriedkov , viac lepších informácii poskytovaných MSP o operačných programoch , vytváranie inovačných zoskupení a sietí , ako aj väčšia podpora zo strany Európskej centrálnej banky .
|
Zentralbank |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
centrálnej banky
|
Zentralbank |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
centrálna banka
|
Zentralbank |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Európskej centrálnej banky
|
Zentralbank |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Európska centrálna banka
|
Zentralbank |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
banka
Erinnern wir uns : in den letzten sechs Monaten wurden 80 % der Schulden Portugals von der Europäischen Zentralbank aufgekauft .
Pripomeňme si , že v priebehu uplynulých šiestich mesiacov odkúpila 80 % portugalského dlhu Európska centrálna banka .
|
Zentralbank |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
centrálna
Erinnern wir uns : in den letzten sechs Monaten wurden 80 % der Schulden Portugals von der Europäischen Zentralbank aufgekauft .
Pripomeňme si , že v priebehu uplynulých šiestich mesiacov odkúpila 80 % portugalského dlhu Európska centrálna banka .
|
Zentralbank |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
banky
Die Vereinfachung der europäischen Verfahren für den Zugang zu Finanzierung , mehr und bessere Informationen für KMU über die operationellen Programme , die Schaffung von Innovationsclustern und Netzwerken sowie eine größere Unterstützung seitens der Europäischen Zentralbank sind Schlüsselinitiativen für eine erfolgreiche europäische Industriepolitik .
Kľúčovými iniciatívami pre úspech európskej priemyselnej politiky sú zjednodušenie európskych postupov získavania finančných prostriedkov , viac lepších informácii poskytovaných MSP o operačných programoch , vytváranie inovačných zoskupení a sietí , ako aj väčšia podpora zo strany Európskej centrálnej banky .
|
Zentralbank |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Európskej centrálnej
|
Europäische Zentralbank |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Európska centrálna banka
|
Zentralbank . |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
banky .
|
Europäischen Zentralbank |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Európskej centrálnej banky
|
der Zentralbank |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Centrálnej
|
Europäischen Zentralbank |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Európskej centrálnej
|
Europäische Zentralbank |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Európska centrálna
|
Europäischen Zentralbank |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
centrálnej
|
Europäischen Zentralbank |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Európskou centrálnou bankou
|
Europäischen Zentralbank |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Európskej centrálnej banky .
|
Die Europäische Zentralbank |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Európska centrálna banka
|
die Europäische Zentralbank |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Európska centrálna banka
|
der Europäischen Zentralbank |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
Európskej centrálnej banky
|
Europäischen Zentralbank . |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
centrálnej banky .
|
der Europäischen Zentralbank |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Európskej centrálnej
|
der Europäischen Zentralbank |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Európskej centrálnej banky .
|
Zentralbank ( EZB ) |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
( ECB )
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Zentralbank |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
centralna banka
|
Zentralbank |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
centralne
Warum wurden die Satzung und die Leitlinien der Europäischen Zentralbank hinsichtlich ihrer den Mitgliedstaaten direkt gewährten Darlehen mit einem Zinssatz von 1 % nicht geändert ; dasselbe gilt für die Privatbanken , die drei - , vier - oder fünfmal höhere Zinssätze ansetzen und dadurch die Staatsschulden erhöhen ?
Zakaj se statuti in smernice Evropske centralne banke niso spremenili v zvezi z njihovimi neposrednimi posojili državam članicam z obrestno mero 1 % - enako kot za zasebne banke , ki potem zaračunavajo trikrat , štirikrat ali petkrat višje obrestne mere , s čimer povečujejo državni dolg ?
|
Zentralbank |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
centralne banke
|
Zentralbank |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Evropska centralna banka
|
Zentralbank |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
centralna
Gestern sind in Athen Zehntausende von Menschen auf die Straße gegangen , und Griechenland wurde von einem Generalstreik gegen den Sparkurs gelähmt , der dem Land von der EU , der Europäischen Zentralbank in Frankfurt und dem IWF auferlegt wurde .
Včeraj je več deset tisoč ljudi odšlo na ulice Aten , Grčijo pa je ohromila splošna stavka , ki predstavlja nestrinjanje z varčevalnim načrtom , ki so ga uvedli EU , Evropska centralna banka v Frankfurtu in MDS .
|
Zentralbank |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Evropske centralne banke
|
Zentralbank |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
banke
Warum wurden die Satzung und die Leitlinien der Europäischen Zentralbank hinsichtlich ihrer den Mitgliedstaaten direkt gewährten Darlehen mit einem Zinssatz von 1 % nicht geändert ; dasselbe gilt für die Privatbanken , die drei - , vier - oder fünfmal höhere Zinssätze ansetzen und dadurch die Staatsschulden erhöhen ?
Zakaj se statuti in smernice Evropske centralne banke niso spremenili v zvezi z njihovimi neposrednimi posojili državam članicam z obrestno mero 1 % - enako kot za zasebne banke , ki potem zaračunavajo trikrat , štirikrat ali petkrat višje obrestne mere , s čimer povečujejo državni dolg ?
|
Zentralbank |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
banka
Gestern sind in Athen Zehntausende von Menschen auf die Straße gegangen , und Griechenland wurde von einem Generalstreik gegen den Sparkurs gelähmt , der dem Land von der EU , der Europäischen Zentralbank in Frankfurt und dem IWF auferlegt wurde .
Včeraj je več deset tisoč ljudi odšlo na ulice Aten , Grčijo pa je ohromila splošna stavka , ki predstavlja nestrinjanje z varčevalnim načrtom , ki so ga uvedli EU , Evropska centralna banka v Frankfurtu in MDS .
|
Zentralbank |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
centralno banko
|
Die Zentralbank |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Centralna banka
|
Europäische Zentralbank |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Evropska centralna banka
|
Zentralbank . |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
banke .
|
Europäischen Zentralbank |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
Evropske centralne banke
|
Europäischen Zentralbank |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Evropske centralne
|
Europäische Zentralbank |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Evropska centralna
|
Europäischen Zentralbank |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Evropsko centralno banko
|
Europäischen Zentralbank |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
banke
|
Europäische Zentralbank |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
centralna banka
|
Europäische Zentralbank |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Evropsko centralno banko
|
Europäische Zentralbank hat |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
centralna banka je
|
die Europäische Zentralbank |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Evropska centralna banka
|
der Europäischen Zentralbank |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Evropske centralne banke
|
Die Europäische Zentralbank |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Evropska centralna banka
|
Die Europäische Zentralbank |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
centralna banka je
|
der Europäischen Zentralbank |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Evropske centralne banke .
|
Zentralbank ( EZB ) |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
( ECB )
|
Europäischen Zentralbank ( EZB ) |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
( ECB )
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Zentralbank |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Banco Central
|
Zentralbank |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Banco Central Europeo
|
Zentralbank |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Central
Die sechs vorgeschlagenen Kandidaten , die das Direktorium der Europäischen Zentralbank bilden sollen , müssen dieser verfassungsmäßig festgelegten Wirtschaftspolitik folgen .
Los seis candidatos propuestos que formarán la dirección del Banco Central Europeo tienen que seguir esta política económica establecida en la constitución .
|
Zentralbank |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Banco
Die sechs vorgeschlagenen Kandidaten , die das Direktorium der Europäischen Zentralbank bilden sollen , müssen dieser verfassungsmäßig festgelegten Wirtschaftspolitik folgen .
Los seis candidatos propuestos que formarán la dirección del Banco Central Europeo tienen que seguir esta política económica establecida en la constitución .
|
Zentralbank ( |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Central Europeo (
|
Zentralbank zu |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Banco Central Europeo
|
Zentralbank und |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Central Europeo y
|
Europäische Zentralbank |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
Banco Central Europeo
|
Europäischen Zentralbank |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Banco Central Europeo
|
Zentralbank . |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Central Europeo .
|
der Zentralbank |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
del Banco Central
|
der Zentralbank |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Banco Central
|
Europäischen Zentralbank |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Central Europeo
|
Europäische Zentralbank |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Central Europeo
|
Europäischen Zentralbank |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
del Banco Central Europeo
|
Europäische Zentralbank |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
|
Europäische Zentralbank |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
|
Europäischen Zentralbank |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
del Banco
|
Europäische Zentralbank |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
el Banco Central
|
Europäischen Zentralbank |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Banco Central
|
Europäische Zentralbank |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Banco Central
|
Europäischen Zentralbank ( |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Central Europeo (
|
Europäische Zentralbank . |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Banco Central Europeo .
|
Die Europäische Zentralbank |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
El Banco Central
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Zentralbank |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
centrální
Die Mitgliedstaaten der Eurozone sollen Euro-Anleihen auflegen , die Europäische Zentralbank soll Schuldmittel entsprechend der Praxis des Federal Service in den USA erwerben , Credit Default Swaps sollen verboten werden .
Členské státy eurozóny by měly uvolnit euro úvěry , Evropská centrální banka by měla skoupit dluhy stejně tak , jako to učinila federální služba v USA , swapy úvěrového selhání by měly být zakázány .
|
Zentralbank |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
centrální banky
|
Zentralbank |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
banka
Die Europäische Zentralbank sollte an der Aufsicht stärker beteiligt sein .
Evropská centrální banka by měla hrát větší úlohu v kontrole a dohledu .
|
Zentralbank |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Evropské centrální banky
|
Zentralbank |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
centrální banka
|
Zentralbank |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Evropská centrální banka
|
Europäische Zentralbank |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Evropská centrální banka
|
Zentralbank . |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
banky .
|
Europäischen Zentralbank |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Evropské centrální banky
|
Europäischen Zentralbank |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
centrální
|
Europäischen Zentralbank |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Evropské centrální
|
Europäische Zentralbank |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
centrální
|
Europäische Zentralbank |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Evropská centrální
|
Europäischen Zentralbank |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
centrální banky
|
Europäischen Zentralbank |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Evropskou centrální bankou
|
Die Europäische Zentralbank |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Evropská centrální banka
|
die Europäische Zentralbank |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Evropská centrální banka
|
der Europäischen Zentralbank |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Evropské centrální banky
|
der Europäischen Zentralbank |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
centrální
|
Zentralbank ( EZB ) |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
( ECB )
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Zentralbank |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Központi
Der jüngste Ausdruck dieser Offensive ist das unrechtmäßige Eingreifen durch die " Troika " des Internationalen Währungsfonds , der Europäischen Kommission und der Europäischen Zentralbank in Portugal .
E támadás legutóbbi kifejeződése volt az a törvénytelen beavatkozás , amelyet a Nemzetközi Valutaalapból , az Európai Bizottságból és az Európai Központi Bankból álló " trojka ” művelt Portugáliában .
|
Zentralbank |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Központi Bank
|
Zentralbank |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Európai Központi
|
Zentralbank |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Európai Központi Bank
|
Zentralbank |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
az Európai Központi
|
Zentralbank . |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Európai
|
Europäischen Zentralbank |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Európai Központi Bank
|
Europäische Zentralbank |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Európai Központi Bank
|
Europäischen Zentralbank |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Európai Központi
|
Europäische Zentralbank |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Európai Központi
|
Europäische Zentralbank |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Központi Bank
|
Europäischen Zentralbank |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Központi Bank
|
Europäische Zentralbank |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Európai Központi Banknak
|
Europäischen Zentralbank |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
az Európai Központi
|
Die Europäische Zentralbank |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Az Európai Központi
|
die Europäische Zentralbank |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
az Európai Központi
|
der Europäischen Zentralbank |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Európai Központi Bank
|
der Europäischen Zentralbank |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
az Európai Központi Bank
|
der Europäischen Zentralbank |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
az Európai Központi
|
der Europäischen Zentralbank |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Európai Központi
|
Zentralbank ( EZB ) |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
( EKB )
|
Häufigkeit
Das Wort Zentralbank hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 14735. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 4.24 mal vor.
⋮ | |
14730. | Heutzutage |
14731. | Schleife |
14732. | akzeptieren |
14733. | Ur |
14734. | Mama |
14735. | Zentralbank |
14736. | formale |
14737. | Beirut |
14738. | ununterbrochen |
14739. | 1636 |
14740. | verbündeten |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Zentralbanken
- EZB
- Nationalbank
- Geschäftsbanken
- Eurozone
- Banken
- Währung
- Bundesbank
- Bankenaufsicht
- Euroraum
- Währungspolitik
- ESZB
- Währungsunion
- Entwicklungsbank
- EFSF
- Zahlungsausgleich
- EBRD
- OeNB
- Euro-Staaten
- Finanzaufsicht
- Weltbank
- Währungssystem
- IWF
- Euro-Einführung
- Währungssystems
- Banknoten
- Euro-Zone
- Investmentbank
- Finanzmarktaufsicht
- EWWU
- EU-Kommission
- BIZ
- Staatsbank
- Gemeinschaftswährung
- Stabilisierungsmechanismus
- Wirtschaftsgemeinschaft
- Währungsfonds
- IBRD
- Zollunion
- Credit
- Investoren
- Wechselkursmechanismus
- Hypothekenbank
- Kreditpolitik
- Kreditinstitut
- Stabilitätsmechanismus
- Staatsschuldenkrise
- EU
- WTO
- WKM
- Nachbarschaftspolitik
- institutionelle
- Mitgliedsländer
- Regulierungsbehörden
- Wirtschaftsraums
- Privatisierungen
- multilateralen
- Dividende
- Eurokrise
- multilaterale
- Reichsbank
- Bankwesen
- Euroeinführung
- Betrugsbekämpfung
- OECD
- Welthandelsorganisation
- Finanzpolitik
- Mitgliedsstaaten
- EU-Haushalt
- Geldautomaten
- Strukturfonds
- OPEC
- Entwicklungsfonds
- Freihandelsabkommen
- Mitgliedstaaten
- Wirtschaftsunion
- Außenhandels
- EFTA
- Haushaltspolitik
- EU-Länder
- EWG
- EU-Mitgliedstaaten
- Finanz
- Wachstumspakt
- EFTA-Staaten
- EU-Institutionen
- AEU-Vertrag
- Währungs
- Privatsektor
- Freihandelszone
- Bankwesens
- Wettbewerbsfähigkeit
- EURATOM
- Binnenmarkt
- AKP-Staaten
- Freihandelsassoziation
- Wirtschaftspolitik
- Exportkontrolle
- Investitionsschutzabkommen
- Atomgemeinschaft
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- der Zentralbank
- die Zentralbank
- Europäischen Zentralbank
- Europäische Zentralbank
- Zentralbank ( EZB )
- Zentralbank der
- Zentralbank und
- Die Zentralbank
- Zentralbank von
- Europäischen Zentralbank ( EZB )
- einer Zentralbank
- Raiffeisen Zentralbank
- der Zentralbank von
- Zentralbank , die
- Europäische Zentralbank ( EZB )
- die Zentralbank von
- die Zentralbank der
- Zentralbank . Die
- Europäischen Zentralbank und
- der Zentralbank der
- Zentralbank der Republik
- Zentralbank ( EZB
- Zentralbank , der
- der Zentralbank und
- Zentralbank und die
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ʦɛnˈtʀaːlbaŋk
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Notenbank
- Bundesbank
- Hypothekenbank
- Weltbank
- Bank
- Nationalbank
- Datenbank
- Sandbank
- Spielbank
- Raiffeisenbank
- Schwank
- Kühlschrank
- Schrank
- versank
- Trank
- Tank
- Frank
- Punk
- schlank
- ertrank
- trank
- Rank
- dank
- Dank
- Ausschank
- krank
- sank
- Getränk
- Schwenk
- pink
- Drink
- Schenk
- Weblink
- Handgelenk
- Link
- Hörfunk
- Trunk
- Gelenk
- Mundschenk
- Geschenk
- Kniegelenk
- link
- Skunk
- Wink
- Brink
- Fink
- Rundfunk
- Funk
- Blank
- Sprunggelenk
- Zink
Unterwörter
Worttrennung
Zen-tral-bank
In diesem Wort enthaltene Wörter
Zentral
bank
Abgeleitete Wörter
- Zentralbankgeld
- US-Zentralbank
- Zentralbankrat
- Zentralbankbilanz
- Zentralbankchef
- Zentralbankguthaben
- Zentralbankgeldmenge
- Zentralbankrates
- Zentralbankrats
- Zentralbankgesetz
- Genossenschafts-Zentralbank
- Zentralbanker
- Zentralbanksystem
- Zentralbankpräsidenten
- Zentralbankpräsident
- Zentralbankgeldes
- Zentralbankgeldschöpfung
- Zentralbanksystems
- Raiffeisen-Zentralbank
- Zentralbankgouverneur
- Zentralbankchefs
- Zentralbankpolitik
- Zentralbankfiliale
- Zentralbankfunktion
- Zentralbankkredite
- Zentralbank-System
- Zentralbankeinlagen
- Zentralbankzinsen
- Zentralbankzinssatz
- Zentralbankgewinn
- Zentralbankgesetzes
- Zentralbank-Gouverneur
- Zentralbankaufgaben
- Zentralbankgouverneure
- Zentralbank-Direktor
- Zentralbankinstrumente
- Zentralbankpolitiker
- Zentralbank-Gouverneure
- Zentralbankkonto
- Zentralbankwesen
- Zentralbankankäufe
- Zentralbankgeldbestand
- Zentralbankfunktionen
- Zentralbankkooperation
- UEMOA-Zentralbank
- Zentralbankräten
- Zentralbankpersonal
- Zentralbankgouverneurs
- Zentralbank-Chefs
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
EZB:
- Europäischen Zentralbank
-
RZB:
- Raiffeisen Zentralbank
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Wirtschaft |
|
|
Staat |
|
|
EU |
|
|
Manager |
|
|
Familienname |
|
|
Frankfurt am Main |
|
|
Distrikt |
|
|
Uruguay |
|
|
Minnesota |
|
|
Paris |
|