Drogen
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Droge |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Dro-gen |
Übersetzungen
- Bulgarisch (4)
- Dänisch (18)
- Englisch (22)
- Estnisch (3)
- Finnisch (17)
- Französisch (7)
- Griechisch (12)
- Italienisch (13)
- Lettisch (5)
- Litauisch (8)
- Niederländisch (16)
- Polnisch (7)
- Portugiesisch (17)
- Rumänisch (9)
- Schwedisch (13)
- Slowakisch (11)
- Slowenisch (6)
- Spanisch (19)
- Tschechisch (7)
- Ungarisch (4)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Drogen |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
наркотици
Ich befürworte den Entwurf eines Beschlusses des Rates über den Abschluss des Abkommens zwischen der Europäischen Union und der Republik Kroatien über die Beteiligung der Republik Kroatien an den Arbeiten der Europäischen Beobachtungsstelle für Drogen und Drogensucht , da die Anzahl der Todesfälle verglichen mit dem letzten Jahr bei allen Drogen außer Heroin eine sinkende Tendenz aufweist und im Allgemeinen Fortschritte bei der Bekämpfung von Drogenmissbrauch erkennbar sind .
в писмена форма . - Уважаеми колеги , подкрепям доклада относно проекторешението на Съвета за сключване на Споразумението между Европейския съюз и Република Хърватия за участието на Република Хърватия в работата на Европейския център за мониторинг на наркотиците и наркоманиите , тъй като броят на смъртните случаи намалява за всички наркотици без хероина в сравнение с предходната година и като цяло има напредък в борбата с употребата на наркотици .
|
Drogen |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
наркотиците
Die Republik Kroatien wird sich an dem Arbeitsprogramm der Beobachtungsstelle beteiligen , den sich aus der Verordnung ergebenden Verpflichtungen nachkommen , dem Europäischen Informationsnetz für Drogen und Drogensucht ( REITOX ) angeschlossen werden und unter Einhaltung der Datenschutzvorschriften der Union und der einschlägigen einzelstaatlichen Rechtsvorschriften der EBDD Daten zur gemeinsamen Nutzung zur Verfügung stellen .
Република Хърватия ще участва в работната програма на Центъра , ще изпълнява задълженията , посочени в регламента , ще бъде свързана с Европейската информационна мрежа за наркотиците и наркоманиите ( REITOX ) и ще споделя данни с ЕЦМНН при спазване на изискванията за защита на данните на Съюза и на националното законодателство .
|
Drogen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
на наркотиците
|
Beobachtungsstelle für Drogen |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
център за мониторинг
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Drogen |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Ferner ist nur allzu gut bekannt , dass Irland als Tor für den Export von Drogen in die anderen Mitgliedstaaten - Ihr eigenes Land und die anderen Länder der Europäischen Union - dient .
Og det er kun alt for tydeligt , at Irland bliver benyttet som passage for eksporten af narkotika til andre medlemsstater - til Deres eget land og andre lande i EU .
|
Drogen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
stoffer
- ( NL ) Der Gebrauch von Drogen , ob sie nun hart oder weich sind , entzieht Menschen nützlichen Tätigkeiten und beeinträchtigt ihre Gesundheit .
Brugen af narkotiske stoffer , hvad enten det drejer sig om hårde stoffer eller bløde stoffer , trækker mennesker bort fra nyttige aktiviteter og svækker deres helbred .
|
illegale Drogen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ulovlig narkotika
|
harten Drogen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
hårde stoffer
|
Synthetische Drogen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Sammensatte narkotika
|
und Drogen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
og narkotika
|
Drogen und |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
narkotika og
|
mit Drogen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
med narkotika
|
Drogen auszumerzen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
udrydde narkotika
|
Drogen . |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
narkotika .
|
synthetischen Drogen |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
syntetiske stoffer
|
gegen Drogen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
mod narkotika
|
synthetischer Drogen |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
syntetisk narkotika
|
von Drogen |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
af narkotika
|
synthetische Drogen |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
syntetiske
|
synthetischen Drogen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
syntetiske
|
Umgang mit Drogen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Narkotikabekæmpelse
|
Beobachtungsstelle für Drogen |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Europæiske Overvågningscenter for Narkotika
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Drogen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Wichtige Maßnahmen sind insbesondere : die Ausbildung von Polizeibeamten , Militärpersonal , im Gerichtswesen beschäftigten Personen und Lehrern , sowie der Kampf gegen die Produktion von und den Handel mit Drogen .
In particular , important measures are : training of police officers , military personnel , people employed in the justice system and teachers , as well as combating the production of and trade in drugs .
|
Drogen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Zunächst müssen wir uns darüber klar werden , was Ersatzkontrollen beinhalten sollen , da die Gefahr besteht , daß der Transport von Drogen zwischen den Mitgliedsländern der EU zunimmt und daß Kriminelle mehr Möglichkeiten haben , sich durch das Fehlen von Kontrollen rechtlichen Maßnahmen zu entziehen .
First , we must be clear what we mean by additional measures , because there is a risk of increased drug trafficking between Member States of the EU and because criminals will be given greater opportunities to use the lack of border controls to avoid being brought to justice .
|
Drogen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
drugs .
|
illegalen Drogen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
illegal drugs
|
weichen Drogen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
soft drugs
|
Synthetische Drogen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Synthetic drugs
|
harten Drogen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
hard drugs
|
und Drogen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
and drugs
|
harter Drogen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
hard drugs
|
gegen Drogen |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
against drugs
|
synthetische Drogen |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
synthetic drugs
|
synthetischen Drogen |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
synthetic drugs
|
Drogen , |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
drugs ,
|
Drogen auszumerzen |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
destroy drugs
|
Drogen . |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
drugs .
|
Drogen und |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
drugs and
|
für Drogen |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Drugs and
|
dieser Drogen |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
these drugs
|
synthetischer Drogen |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
synthetic drugs
|
von Drogen |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
drugs
|
von Drogen |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
of drugs
|
synthetischer Drogen |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
of synthetic drugs
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Drogen |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
narkootikumide
Ich unterstütze die Bekämpfung von Drogen - und Alkoholkonsum sowie tabakbedingter Schäden und anderer Formen von Abhängigkeiten , einschließlich des Glücksspiels .
Toetan võitlust narkootikumide , alkoholi ja tubaka ning muude sõltuvusvormide , sealhulgas hasartmängusõltuvuse vastu .
|
Drogen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
uimastite
Die Europäische Union muss ihre Maßnahmen mit dem Ziel organisieren , dass sie einerseits Drogen wirksam kontrolliert und die Versorgung der Welt mit Drogen reduziert und andererseits die Verfügbarkeit von Schmerzmitteln erhöht und deren Preis senkt .
Euroopa Liit peaks korraldama oma tegevused nii , et ühest küljest püüda tõhusalt uimasteid kontrollida ja vähendada uimastite pakkumist maailmas ja teisest küljest suurendada valuvaigistite kättesaadavust ja alandada nende hindu .
|
für Drogen und Drogensucht |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Narkootikumide ja Narkomaania
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Drogen |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
huumeiden
Die Europäische Union wird diese Anstrengungen weiterhin unterstützen , um demokratische Institutionen , eine verantwortungsvolle Staatsführung und Rechtsstaatlichkeit zu stärken und Drogen und organisierte Kriminalität , einschließlich des Menschenhandels , zu bekämpfen .
Euroopan unioni tukee jatkossakin näitä toimia , joilla pyritään demokraattisten instituutioiden , hyvän hallintotavan ja oikeusvaltion vahvistamiseen sekä huumeiden , järjestäytyneen rikollisuuden ja ihmiskaupan torjumiseen .
|
Drogen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
huumausaineiden
Eine zweite Empfehlung , die ich hier nennen möchte , besteht darin , daß unseres Erachtens die Europäische Beobachtungsstelle für Drogen und Drogensucht verstärkt genutzt werden sollte .
Toinen suositus , jonka haluan mainita tässä yhteydessä , on se , että olemme itse asiassa sitä mieltä , että Euroopan huumausaineiden ja niiden väärinkäytön seurantakeskusta täytyy hyödyntää paremmin .
|
Drogen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Drogen stellen ein sehr ernstes Problem dar , aber durch bürokratische Bemühungen konnten die Aktivitäten der Dealer , die Rauschmittel an Schulen und Hochschulen , in Wohnsiedlungen und an anderen öffentlichen Orten verkaufen , bisher nicht eingedämmt werden , und es ist unwahrscheinlich , dass dies in Zukunft gelingen wird .
Huumeet ovat vakava ongelma , mutta byrokraattiset ponnistelut eivät ole vähentäneet välittäjien toimintaa , vaan huumeita myydään edelleen kouluissa , korkeakoulutuskeskuksissa , asuinalueilla ja muilla julkisilla paikoilla , ja tämä todennäköisesti jatkuu tulevaisuudessakin .
|
Drogen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
huumeita
Wir dürfen nicht vergessen , daß diese Drogen zum größten Teil in Lokalitäten verkauft werden , die von Jugendlichen frequentiert werden , z.B. Diskotheken und Kneipen .
Ei pitäisi unohtaa , että kyseisiä huumeita myydään yleensä nuorten suosimissa paikoissa , kuten diskoissa ja baareissa .
|
Drogen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
huumausaineita
Mit großer Sorge habe ich nämlich verfolgt , daß die neue deutsche Regierung in Hamburg und Frankfurt Modellversuche zur kontrollierten Abgabe harter Drogen starten und bundesweit rechtliche Rahmenbedingungen für die Heroinabgabe beschließen will .
Olen nimittäin erittäin huolestuneena seurannut sitä , että Saksan uusi hallitus aloittaa Hampurissa ja Frankfurtissa mallikokeilut , joiden puitteissa kovia huumausaineita jaetaan valvotusti , ja se aikoo tehdä päätöksiä liittovaltion laajuisista lainsäädännöllisistä reunaehdoista , jotka koskevat heroiinin jakamista .
|
illegalen Drogen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
laittomien huumeiden
|
illegale Drogen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
laittomia huumausaineita
|
Synthetische Drogen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Synteettiset huumeet
|
synthetischer Drogen |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
|
harten Drogen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
kovien huumeiden
|
synthetischen Drogen |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
synteettisten huumeiden
|
von Drogen |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
huumeiden
|
synthetischen Drogen |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
synteettisten
|
Drogen und |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
huumausaineiden ja
|
synthetische Drogen |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
synteettisiä
|
Synthetische Drogen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Synteettiset
|
synthetische Drogen |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
synteettisiä huumeita
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Drogen |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Man sollte nicht nur auf die Probleme hinweisen , sondern diese als deutliche Warnung nehmen , um nicht die gleichen Probleme bei der freien Verfügbarkeit von weichen Drogen zu erhalten .
Il ne faut pas seulement faire remarquer les problèmes , mais les considérer comme de réels avertissements pour ne pas être confronté aux mêmes problèmes en libérant les drogues douces .
|
Drogen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
drogue
Drogen sind Waren , die in unseren großen und kleinen Städten auf dem offenen Markt gehandelt werden .
La drogue constitue une marchandise et son commerce se fait ouvertement dans nos villes .
|
Drogen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
des drogues
|
Drogen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
la drogue
|
Drogen und |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
drogues et
|
synthetische Drogen |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
drogues synthétiques
|
Umgang mit Drogen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Lutte contre la drogue
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Drogen |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
ναρκωτικών
Vertreter des Europäischen Parlaments waren Mitglieder der Delegation der Kommission bei der Sondersitzung der Generalversammlung der Vereinten Nationen über Drogen im letzten Sommer .
Επίσης , εκπρόσωποι του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου συμμετείχαν στην αποστολή της Επιτροπής στην έκτακτη σύνοδο της Γενικής Συνέλευσης του ΟΗΕ για την καταπολέμηση των ναρκωτικών , το καλοκαίρι .
|
Drogen |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Beispielsweise das Prinzip einer drogenfreien Gesellschaft . Auch von einem " Leben ohne Drogen " ist im Bericht die Rede , von Reduzierung der Nachfrage , mehr Nachdruck auf Strafverfolgung und Anwendung der internationalen Übereinkommen .
Γίνεται λόγος για μια κοινωνία χωρίς ναρκωτικά , για τη « ζωή χωρίς ναρκωτικά » . Γίνεται λόγος για μείωση της ζήτησης και τονίζεται η τήρηση του νόμου και των διεθνών συμφωνιών .
|
Drogen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
τα ναρκωτικά
|
Drogen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
ναρκωτικών .
|
Drogen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
των ναρκωτικών
|
harten Drogen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
σκληρών ναρκωτικών
|
Synthetische Drogen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Συνθετικά ναρκωτικά
|
von Drogen |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
ναρκωτικών
|
Drogen . |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
ναρκωτικών .
|
synthetischen Drogen |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
συνθετικών ναρκωτικών
|
: Synthetische Drogen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
: Συνθετικά ναρκωτικά
|
Betrifft : Synthetische Drogen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Θέμα : Συνθετικά ναρκωτικά
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Drogen |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
droghe
Diese Statistik ist am interessantesten , da wir daraus ablesen können , welche Trends es gibt , wo Zunahmen zu verzeichnen sind und welche Drogen verwendet werden .
E ' questo l' aspetto più interessante , poiché ci permette di localizzare la tendenza in atto , di rilevare gli aumenti , di sapere quali siano le droghe in uso .
|
Drogen |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
droga
Das muß man ihm freundlich sagen , denn er ist ja ein Freund , der von Zeit zu Zeit Fehler begeht . Fehler hat er mit den Atomversuchen begangen , und bei den Drogen macht er wieder welche , aber mit dem Älterwerden wird es ihm vergehen .
Dobbiamo dirglielo con cautela in quanto è uno che , di tanto in tanto , commette errori : ne ha fatti con i test nucleari , persevera con la droga , ma con l'età rinsavirà .
|
Drogen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Vor dem Hintergrund der begangenen Verbrechen lehnen wir die künstliche Gründung eines neuen muslimischen Staates entschieden ab , dessen einziger Zweck es ist , als Sprungbrett für den Waffen - , Drogen - und Menschenhandel nach Westeuropa zu fungieren .
Ricordando i crimini commessi , ripudiamo in modo risoluto l'istituzione fittizia di un nuovo Stato musulmano il cui unico obiettivo è di fungere da ponte per il traffico di armi , stupefacenti ed esseri umani verso l'Europa occidentale .
|
Synthetische Drogen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Droghe sintetiche
|
synthetische Drogen |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
droghe sintetiche
|
synthetischer Drogen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
droghe sintetiche
|
synthetischen Drogen |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
droghe sintetiche
|
Drogen und |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
droghe e
|
Drogen und |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
droga e
|
synthetischen Drogen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
droghe
|
synthetischen Drogen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
droghe sintetiche .
|
: Synthetische Drogen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
: Droghe sintetiche
|
Umgang mit Drogen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Lotta contro la droga
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Drogen |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Kroatien liegt an der Transitroute , über die illegale Drogen von den Herstellerländern in die Verbraucherländer geschmuggelt werden .
Horvātijā atrodas tranzītceļš , pa kuru notiek narkotiku kontrabanda no valstīm , kur tās ražo , uz valstīm , kur tās patērē .
|
Drogen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
narkotikām
Sorgen bereitet uns der steigende Alkoholkonsum bei den Jugendlichen , die Tatsache , dass sie immer früher mit dem Trinken anfangen und Alkohol und Drogen zusammen konsumieren und unter Alkoholeinfluss Auto fahren .
Mēs uztraucamies par alkohola patēriņa pieaugumu jaunu cilvēku vidū , par to , ka viņi sāk dzert ārkārtīgi jaunā vecumā , jaucot alkoholu ar narkotikām un vadot automašīnu to ietekmē .
|
Drogen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
narkotikas
Ich habe kürzlich eine Umfrage durchgeführt , die sehr deutlich zeigt , dass sportlich aktive junge Menschen keine Drogen und keinen Alkohol konsumieren .
Nesen es veicu sabiedrisko aptauju , kas skaidri parāda , ka sportā iesaistītie jaunieši nelieto narkotikas un alkoholu .
|
für Drogen |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Narkotiku un
|
Beobachtungsstelle für Drogen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Eiropas Narkotiku un narkomānijas uzraudzības
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Drogen |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
narkotikų
Gewalt im Zusammenhang mit Alkohol und Drogen nimmt unter Jugendlichen und Minderjährigen zu , und vielleicht erwähnen wir dies nicht oft genug , wenn wir Gewalt gegen Frauen diskutieren .
Tarp jaunimo ir mažumų plinta su alkoholio ir narkotikų vartojimu susijęs smurtas , tačiau galbūt neminėjome jo pakankamai dažnai , kai svarstėme smurtą prieš moteris .
|
Drogen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
narkotikais
Menschenhandel ist ein wachsender Markt , den man mittlerweile mit dem Drogen - oder Waffenhandel vergleichen kann . Dieses Phänomen findet auf der ganzen Welt Verbreitung , ist jedoch in unterentwickelteren Ländern akuter .
Prekybos žmonėmis rinka plečiasi , dabar ją galima prilyginti prekybos narkotikais ar ginklais rinkoms , o šis reiškinys paplitęs visame pasaulyje ir labiausiai pastebimas neišsivysčiusiose šalyse .
|
Drogen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
narkotikus
Die EBDD stellt die 1993 geschaffene Europäische Beobachtungsstelle für Drogen und Drogensucht dar , deren Hauptaufgabe das Sammeln von Daten über die Drogen - und Drogensuchtproblematik ist , mit dem Ziel , auf europäischer Ebene objektive , zuverlässige und vergleichbare Informationen zusammenzustellen und zu veröffentlichen .
EMCDDA yra Europos narkotikų ir narkomanijos stebėsenos centras , kuris buvo įsteigtas 1993 m. ir kurio pagrindinis uždavinys yra rinkti duomenis apie narkotikus ir narkomaniją siekiant Europos lygmeniu rengti ir skelbti objektyvią , patikimą ir palygintiną informaciją .
|
Drogen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
narkotikų ir
|
illegale Drogen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
narkotikai
|
für Drogen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
narkotikų ir
|
Beobachtungsstelle für Drogen |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
ir narkomanijos stebėsenos
|
für Drogen und Drogensucht |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Europos narkotikų ir narkomanijos
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Drogen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
In den Niederlanden kommen immer mehr Zweifel an der liberalen Politik der herrschenden Regierung mit ihrer Toleranz gegenüber Drogen auf .
In Nederland is er een toenemende twijfel over het liberale gedoogbeleid van de huidige regering met betrekking tot drugs .
|
weicher Drogen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
soft drugs
|
und Drogen |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
en drugs
|
über Drogen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
over drugs
|
synthetische Drogen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
synthetische drugs
|
synthetischen Drogen |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
synthetische drugs
|
Drogen und |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
drugs en
|
Drogen - |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
drugs -
|
Drogen . |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
drugs .
|
synthetischer Drogen |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
synthetische drugs
|
für Drogen |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
voor drugs
|
gegen Drogen |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
tegen drugs
|
von Drogen |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
van drugs
|
von Drogen |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
drugs
|
gegen Drogen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
drugsbestrijding
|
Drogen und |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
drugs
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Drogen |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Die Europäische Union muss ihre Maßnahmen mit dem Ziel organisieren , dass sie einerseits Drogen wirksam kontrolliert und die Versorgung der Welt mit Drogen reduziert und andererseits die Verfügbarkeit von Schmerzmitteln erhöht und deren Preis senkt .
Wspólnota Europejska powinna tak kierować swoje działania , aby efektywnie dążyć z jednej strony do kontroli narkotyków i zmniejszenia podaży opium w świecie , a z drugiej strony do zwiększenia dostępności i redukcji cen środków przeciwbólowych .
|
Drogen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
narkotykami
Wir dürfen die Festigung des Friedens und die Vermeidung und Beilegung von Konflikten nicht aus den Augen verlieren . Doch bestehende Instrumente einsatzbereit zu machen und Verweise auf den Kampf gegen Handel mit Kleinwaffen und Drogen hinzuzufügen stellen Herausforderungen dar , die , sobald sie bewältigt wurden , in politischer , wirtschaftlicher und sozialer Hinsicht einen positiven Beitrag leisten werden .
Nie wolno nam stracić z oczu zadań , jakimi są utrwalanie pokoju , zapobieganie konfliktom i rozstrzyganie ich . Umożliwienie funkcjonowania istniejących instrumentów i wprowadzenie odniesień do walki z handlem bronią i z narkotykami stanowią jednak takie wyzwania , które - gdy już im sprostamy - będą mieć pozytywne skutki polityczne , gospodarcze i społeczne .
|
Drogen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
narkotyki
Diese Industrie verzeichnet einen rapiden Zuwachs und vereint in sich neue Technologien , Kriminalität , Drogen und das große Geld , obwohl sie sich mit einem einzigen Wort zusammenfassen lässt : Gewalt .
To szybko rosnący przemysł , który łączy nowe technologie , przestępczość , narkotyki i duże pieniądze , mimo iż jego natura może zostać podsumowana w jednym słowie : przemoc .
|
Drogen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
narkotyków .
|
Beobachtungsstelle für Drogen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Centrum Monitorowania Narkotyków i Narkomanii
|
für Drogen und Drogensucht |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
i Narkomanii
|
für Drogen und Drogensucht für |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
i Narkomanii
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Drogen |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
drogas
Darin wird eine bessere Abstimmung und Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten bei der Behandlung des ernsten Problems des sich ausweitenden Konsums von illegalen Drogen vorgeschlagen , während gleichzeitig eingestanden wird , daß - angesichts der derzeitigen abweichenden Betrachtungsweisen in der von den verschiedenen Staaten verfolgten Politik - eine vollständige Harmonisierung gegenwärtig nicht praktikabel ist .
Esta propõe uma maior coordenação e cooperação entre os Estados-Membros no que se refere ao grave problema do consumo crescente de drogas ilegais , reconhecendo simultaneamente que , perante as actuais divergências de opinião ao nível das políticas adoptadas pelos vários países , a harmonização total não seria praticável nesta altura .
|
Drogen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
droga
Wir sollten NEIN sagen zum Amsterdamer Vertrag und NEIN zu Drogen .
Deveríamos dizer NÃO ao Tratado de Amesterdão e NÃO à droga .
|
Drogen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Drogen
Estupefacientes
|
weichen Drogen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
drogas leves
|
synthetischen Drogen |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
drogas sintéticas
|
für Drogen |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Droga e
|
synthetische Drogen |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
drogas sintéticas
|
synthetischer Drogen |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
drogas sintéticas
|
Drogen . |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
drogas .
|
von Drogen |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
drogas
|
von Drogen |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
droga
|
synthetischer Drogen |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
das drogas sintéticas
|
synthetische Drogen |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
sintéticas
|
synthetischen Drogen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
drogas sintéticas .
|
Umgang mit Drogen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Luta contra as drogas
|
Drogen und Drogensucht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Toxicodependência
|
Bekämpfung synthetischer Drogen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Luta contra as drogas sintéticas
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Drogen |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Meiner Ansicht nach müssen wir nicht nur innerhalb der Europäischen Union , sondern auch über deren Grenzen hinaus Schritte unternehmen , um den Konsum und die Nachfrage nach Drogen zu reduzieren , indem wir rigorose vorbeugende Maßnahmen zur Bekämpfung der mit dem Drogenmarkt verbundenen Problematik ergreifen .
Consider că trebuie să luăm măsuri , nu numai în Uniunea Europeană , ci și în afara granițelor acesteia , pentru a reduce consumul și cererea de droguri , folosind măsuri stricte de prevenire pentru a combate fenomenele asociate cu piața drogurilor .
|
Drogen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Hauptaufgabe der Europäischen Beobachtungsstelle für Drogen und Drogensucht ( EBDD ) ist das Sammeln von Daten über die Drogen - und Drogensuchtproblematik mit dem Ziel , auf europäischer Ebene objektive , zuverlässige und vergleichbare Informationen zusammenzustellen und zu veröffentlichen .
Principala sarcină a Observatorului European pentru Droguri și Toxicomanie ( OEDT ) este să colecteze date privind drogurile și toxicomania pentru a pregăti și publica informații obiective , fiabile și comparabile la nivel european .
|
Drogen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
drogurilor
Außerdem enthält der Bericht etliche Punkte , bei denen es um individuelle Gewissensfragen geht , zum Beispiel die indirekte Empfehlung zur Euthanasie und die Entkriminalisierung von harten Drogen .
De asemenea , raportul conţine mai multe chestiuni ce ţin de conştiinţa individuală , ca de exemplu recomandările implicite făcute în privinţa eutanasiei şi a legalizării drogurilor puternice .
|
Drogen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Croația
Daher ist es für Europa äußerst wichtig , Informationen über Drogen und die Drogensucht sowie ihre Folgen aus Kroatien zu erhalten .
Prin urmare , este esențial pentru Europa ca Croația să furnizeze informații referitoare la droguri și toxicomanie și consecințele acestora .
|
Drogen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Croației
Ich habe für den Bericht gestimmt , da ich von der Relevanz einer Beteiligung Kroatiens an den Arbeiten der Europäischen Beobachtungsstelle für Drogen und Drogensucht ( EBDD ) , um den illegalen Drogenmissbrauch und - handel sowohl in Kroatien selbst als auch in der gesamten EU zu bekämpfen , überzeugt bin .
Am votat în favoarea acestui raport deoarece sunt de acord cu faptul că participarea Croației la activitățile Observatorului European pentru Droguri și Toxicomanie ( OEDT ) este esențială pentru combaterea consumului și traficului de droguri ilegale , atât în Croația , cât și în întreaga UE .
|
Drogen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
de droguri
|
Drogen ist |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
de droguri ilegale sunt
|
Beobachtungsstelle für Drogen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
European pentru Droguri și Toxicomanie
|
Beobachtungsstelle für Drogen |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Droguri
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Drogen |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Die Europäische Beobachtungsstelle für Drogen und Drogensucht ( EBDD ) hat das Ziel , Daten über die Drogen - und Drogensuchtproblematik zu sammeln , um Änderungen des Drogenkonsums in der Bevölkerung zu analysieren und die Verfolgung von Strategien und Maßnahmen zu Reduzierung des Drogenkonsums zu untersuchen .
Europeiska centrumet för kontroll av narkotika och narkotikamissbruk ( ECNN ) ska samla in uppgifter om narkotika och narkotikamissbruk för att kunna analysera förändringar i narkotikakonsumtionen bland befolkningen och undersöka hur man kan främja politiska åtgärder och verksamhet som syftar till att minska konsumtionen .
|
Drogen |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
droger
Der Bericht von Frau d ´ Ancona zu dem komplexen und umstrittenen Thema Drogen versucht schließlich , sehr schwierige Aspekte gegeneinander abzuwägen : der Konsum von gefährlichen Drogen soll nicht stillschweigend hingenommen werden , doch wird gleichzeitig anerkannt , daß ein rein auf Bestrafung ausgerichteter Ansatz niemals Erfolg haben wird und daß eine stärkere Betonung von Ausbildung , Gesundheitsfragen und so weiter notwendig ist .
Avslutningsvis , går man i d'Anconas betänkande om det sammansatta och omtvistade området för droger en balansgång vad beträffar mycket svåra frågor : frågan om att inte tolerera användandet av droger men , samtidigt , uppmärksamma att en inställning i frågan som helt och hållet bygger på straffrättsliga åtgärder aldrig kommer att nå framgång och att man måste lägga ordentlig tonvikt vid utbildning , hälsofrågor o.s.v.
|
harten Drogen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
tung narkotika
|
Drogen und |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
narkotika och
|
von Drogen |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
av narkotika
|
synthetische Drogen |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
syntetiska droger
|
gegen Drogen |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
mot narkotika
|
Drogen . |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
droger .
|
synthetischer Drogen |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
av syntetiska droger
|
synthetischer Drogen |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
syntetiska droger
|
synthetischen Drogen |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
syntetiska droger
|
synthetischen Drogen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
syntetiska
|
synthetischen Drogen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
syntetisk narkotika
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Drogen |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
drogy
Ich bin auch nicht dafür , dass die Gesellschaft den Abhängigen Drogen liefert , anstatt sich zu bemühen , sie umzuerziehen und in die Wirklichkeit zurückzuführen .
A nie som za to , aby spoločnosť dodávala drogy závislým ľuďom namiesto toho , aby sa snažila o ich prevýchovu a vrátenie do reálneho života .
|
Drogen |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
drog
Dieser Datenaustausch trägt zum Aufbau einer Datenbank bei , mit deren Hilfe die Nachfrage nach Drogen und die sich daraus ergebenden Drogenhandelsaktivitäten analysiert werden können . Dies ist für die Veröffentlichung genauer , objektiver sowie auf europäischer Ebene vergleichbarer Informationen von entscheidender Bedeutung .
Táto výmena údajov pomáha vytvoriť databázu na analýzu dopytu po drogách a sekundárnych činností spojených s pašovaním drog , ktorá je zásadná pre uverejňovanie riadnych , objektívnych informácií porovnateľných na európskej úrovni .
|
Drogen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
drogami
Dort wurde eben nicht nur mit Drogen gehandelt , sondern mit Waren , die für Europa und die Welt immer wichtig waren .
Neobchodujú len s drogami , obchodujú s tovarmi , ktoré boli pre Európu a svet vždy významné .
|
Drogen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
s drogami
|
von Drogen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
drog
|
illegale Drogen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
nelegálne drogy
|
illegaler Drogen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
nelegálnych drog
|
Drogen und |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
drogy a
|
für Drogen |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
drogy
|
für Drogen |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
pre drogy a
|
und Drogen und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
a drogy a
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Drogen |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
drog
Meiner Ansicht nach ist es unsere Pflicht , den Kampf gegen den Missbrauch harter Drogen nicht aufzugeben , denn sie zerstören irreversibel das Leben ihrer Konsumenten .
Menim , da je naša dolžnost , da se v boju proti zlorabi trdih drog , ki zelo očitno uničujejo življenja njenih uporabnikov , ne predamo .
|
Drogen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
drogami
Gleichwohl möchte ich hervorheben , dass dieses Problem nicht geringer wird , solange wir nicht Produzenten von Vertreibern isolieren und radikale Änderungen des Strafgesetzes einführen , um eine effektive Abschreckung für Leute zu schaffen , die sich mit Drogen den Lebensunterhalt verdienen .
Kljub temu opozarjam , da se ta težava ne bo zmanjšala , dokler ne bomo proizvajalcev izolirali od razpečevalcev in radikalno spremenili kazenskega zakonika , tako da se bo oblikovalo učinkovito sredstvo odvračanja za ljudi , ki se preživljajo s trgovanjem z drogami .
|
Drogen |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
droge
Fakt ist , dass wir mit diesen Ländern über viele schwierige Themen sprechen , zum Beispiel Drogen , Korruption , Terrorismus und organisierte Kriminalität .
Dejstvo je , da z obema državama razpravljamo o veliko težkih vprašanj , kot so droge , korupcija , terorizem in organiziran kriminal .
|
Drogen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
z drogami
|
Drogen und |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
drogami
|
Drogen und |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
drog in
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Drogen |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Wir können und dürfen die Bildung einer Drogenkultur in unserer Gesellschaft nicht dadurch unterstützen , dass wir den Konsum von weichen und synthetischen Drogen gestatten .
No podemos y no debemos apoyar la creación de una cultura de drogas en nuestra sociedad permitiendo legalmente el uso de drogas blandas y sintéticas .
|
Drogen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
las drogas
|
Drogen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
droga
Betrifft : Gemeinsames Drogenzentrum Die Probleme durch den Mißbrauch von Drogen müssen international bekannt werden .
Asunto : Centro común de control de estupefacientes Los problemas de la droga deben combatirse a escala internacional .
|
Drogen sind |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Las drogas
|
anderen Drogen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
otras drogas
|
neuen Drogen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
nuevas drogas
|
Synthetische Drogen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Drogas sintéticas
|
synthetischer Drogen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
drogas sintéticas
|
weichen Drogen |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
drogas blandas
|
synthetische Drogen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
drogas sintéticas
|
und Drogen |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
y las drogas
|
Drogen und |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
drogas y
|
Drogen . |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
las drogas
|
synthetischen Drogen |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
drogas sintéticas
|
von Drogen |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
las drogas
|
synthetischen Drogen |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
sintéticas
|
synthetischen Drogen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
sintéticas .
|
Drogen und |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
las drogas y
|
synthetische Drogen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
las drogas sintéticas
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Drogen |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
drogy
Tatsächlich liegt Kroatien , ebenso wie bestimmte andere europäische Länder , auf einer Transitroute , über die illegale Drogen von den Herstellerländern in die Verbraucherländer geschmuggelt werden .
Chorvatsko slouží stejně jako některé další evropské země jako tranzitní trasa , po které se nelegální drogy pašují ze zemí , kde se produkují , do zemí , kde se spotřebovávají .
|
Drogen |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
drog
Ferner ist nur allzu gut bekannt , dass Irland als Tor für den Export von Drogen in die anderen Mitgliedstaaten - Ihr eigenes Land und die anderen Länder der Europäischen Union - dient .
A je zjevné , že se Irsko využívá jako brána vývozu drog do jiných členských států - do vaší vlastní země a jiných zemí Evropské unie .
|
Drogen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
drogami
Alkoholische Getränke werden oft zusammen mit Drogen konsumiert oder aber der Alkohol wird letztendlich selbst zur regelrechten Droge .
Alkohol je často konzumován v kombinaci s drogami a sám se může v konečném důsledku drogou stát .
|
illegaler Drogen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
nelegálních drog
|
von Drogen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
drog
|
Drogen und |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
drogy a
|
Beobachtungsstelle für Drogen |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
pro drogy a drogovou závislost
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Drogen |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
kábítószerek
Sie sind genauso von einer Ausgrenzung betroffen , sei es nun durch Armut , Drogen oder Kriminalität .
Ők éppolyan marginalizáltak , akár a szegénység , akár a kábítószerek , akár a bűnözés miatt .
|
Drogen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
kábítószer
Im Vergleich zum Vorjahr ist die Zahl der Sicherstellungen bei allen Drogen außer bei Heroin rückläufig und im Allgemeinen sind Fortschritte bei der Bekämpfung von Drogenmissbrauch erkennbar .
A lefogások száma az előző évhez képest a heroin kivételével valamennyi kábítószer esetében csökkenést mutat , és általában véve is előrehaladás történt a kábítószer-fogyasztás elleni küzdelemben .
|
Beobachtungsstelle für Drogen |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Kábítószer és
|
für Drogen und Drogensucht |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Kábítószer-függőség Európai
|
Häufigkeit
Das Wort Drogen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 9331. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 7.27 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Marihuana
- Kokain
- Alkohol
- Heroin
- Drogensucht
- Haschisch
- Prostitution
- LSD
- Tabletten
- Opium
- Vergewaltigung
- Demütigungen
- Alkoholiker
- Betäubungsmittel
- Mobbing
- missbraucht
- leidet
- Nikotin
- belastende
- Rassismus
- unbeabsichtigt
- Entzug
- Raucher
- Orgasmus
- Brutalität
- harmlose
- unschuldigen
- Polizeibeamten
- Delikten
- Verbitterung
- grausame
- Armut
- Anschuldigungen
- eingeschüchtert
- Ungerechtigkeiten
- Bargeld
- Diskriminierungen
- verhüten
- Unterwäsche
- Toilette
- lebensbedrohliche
- Glücksspielen
- Folterungen
- Brustkrebs
- überteuerte
- Gebrauchs
- Unschuld
- Kleinkinder
- Besorgnis
- bedrohlichen
- tauscht
- Reue
- Opfers
- überteuerten
- Genmanipulation
- Taxifahrern
- Vorkommnisse
- vordergründig
- Einkäufen
- Anstrengung
- ruiniert
- psychiatrischer
- Sicherheitsvorkehrungen
- Verstöße
- Parolen
- angedroht
- Einfuhr
- Beipackzettel
- Vernehmungen
- unvorhergesehenen
- Bankkonten
- Teufelskreis
- Sammelklagen
- Spekulationsgeschäfte
- bedauert
- Bewacher
- zweifelt
- Sachwerte
- verächtlich
- oral
- risikoreichen
- intravenös
- gefühlt
- Verstimmungen
- Sicherheitsmaßnahmen
- Ausweise
- angeblich
- afro-amerikanischen
- Finanztransaktionen
- Zielland
- Schecks
- Imageschaden
- Devisen
- verleitet
- überdrüssig
- repressiven
- ironisch
- gelockerten
- Narzissmus
- Gesundheit
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Drogen und
- von Drogen
- mit Drogen
- Drogen - und
- und Drogen
- Drogen zu
- Drogen in
- die Drogen
- unter Drogen
- Drogen ,
- von Drogen und
- Drogen , die
- Drogen und Alkohol
- mit Drogen und
- Drogen -
- für Drogen und
- Drogen zu nehmen
- der Drogen - und
- Drogen , Alkohol
- für Drogen - und
- Drogen und Drogensucht
- Drogen , Sex
- mit Drogen zu
- mit Drogen in
- Drogen - oder
- Drogen . Die
- Drogen in der
- von Drogen in
- Drogen in die
- Drogen - und Verbrechensbekämpfung
- Überdosis Drogen
- von Drogen - und
- Drogen und Sex
- und Drogen zu
- Drogen - und Waffenhandel
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- Dogen
- Droge
- Trogen
- Doge
- ragen
- Logen
- zogen
- wogen
- Bogen
- Wogen
- Degen
- regen
- Argen
- roden
- Dosen
- Doyen
- Dozen
- roten
- rohen
- Droga
- Dingen
- Dioden
- Morgen
- flogen
- Dragon
- Großen
- drohen
- Drohne
- Drusen
- Dresen
- Drüsen
- Kronen
- Broken
- groben
- großen
- Proben
- Frozen
- Tropen
- Aromen
- Driven
- Kragen
- Dragan
- fragen
- tragen
- Tragen
- Fragen
- Dramen
- Dräger
- Drehen
- Dryden
- prägen
- trugen
- Imogen
- Sorgen
- Doreen
- sorgen
- Horgen
- morgen
- Dornen
- Dorfen
- Dogmen
- Drängen
- Drohnen
- Droysen
- erzogen
- erwogen
- Zeige 16 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
ˈdʀoːɡn̩
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Waagen
- Astrologen
- Kurswagen
- Neuauflagen
- überstiegen
- Wohnwagen
- Beiwagen
- Einlagen
- vermögen
- Güterwagen
- erschlagen
- Raubzügen
- gegen
- verschwiegen
- getragen
- pflegen
- beklagen
- tragen
- siegen
- anlegen
- Ägyptologen
- Archäologen
- Soziologen
- Theologen
- prägen
- legen
- Absagen
- Umzügen
- lügen
- Neurologen
- geschlagen
- bevorzugen
- Landtagen
- Starkregen
- Zoologen
- hinterfragen
- befragen
- Regen
- abgelegen
- Aufträgen
- zugeschlagen
- Arbeitskollegen
- zerlegen
- niederschlagen
- Degen
- unterliegen
- Abfragen
- einfügen
- Rettungswagen
- eintragen
- wohingegen
- Anfragen
- Vermögen
- Vorträgen
- biegen
- Güterzügen
- Weltkriegen
- Kinderwagen
- überwiegen
- Verträgen
- Triebwagen
- Oberligen
- Straßenzügen
- Feiertagen
- fehlgeschlagen
- Ellenbogen
- betrügen
- überflogen
- gelegen
- wegen
- Fassungsvermögen
- wiegen
- besiegen
- übertragen
- Regenbogen
- Einträgen
- aussagen
- Rennwagen
- erregen
- abtragen
- verlegen
- Sonntagen
- angezogen
- Kragen
- Wegen
- zugegen
- Wochentagen
- Flügen
- Tragen
- Psychologen
- Unbehagen
- Biologen
- Kläranlagen
- genügen
- Straßenbahnwagen
- verschlagen
- zogen
- Lastwagen
- Geologen
- fragen
Unterwörter
Worttrennung
Dro-gen
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Drogenhandel
- Drogenkonsum
- Drogenmissbrauch
- Drogensucht
- Drogendealer
- Drogenhändler
- Drogenhandels
- Drogenabhängigkeit
- Drogenprobleme
- Drogenpolitik
- Drogenszene
- Drogenabhängige
- Drogenproblemen
- Drogenkriminalität
- Drogenabhängigen
- Drogenkonsums
- Drogenbesitzes
- Drogeneinfluss
- Drogenschmuggel
- Drogenboss
- Drogenkrieg
- Drogenbaron
- Drogenkartelle
- Drogengeschäfte
- Drogenschmuggels
- Drogengeschäft
- Drogenkonsumenten
- Drogenmissbrauchs
- Drogenschmuggler
- Drogenmafia
- Drogensüchtigen
- Drogenbekämpfung
- Drogenmilieu
- Drogenhändlern
- Drogenrausch
- Drogenentzug
- Drogenhilfe
- Drogensüchtige
- Drogenbesitz
- Drogenkartell
- Drogendealern
- Drogenkartells
- Drogenproblem
- Drogendelikten
- Drogenprävention
- Drogenszenen
- Drogentherapie
- Drogenberatung
- Drogenerfahrungen
- Drogenproblematik
- Drogengeschäften
- Drogendeal
- Drogenfahndung
- Drogenfahnder
- Drogenkartellen
- Drogenkurier
- Drogentest
- Drogenabhängiger
- Drogendealers
- Drogentests
- Drogentod
- Drogenring
- Drogenarbeit
- Drogenbeauftragte
- Drogenanbau
- Drogenbos
- Drogengebrauch
- Drogendelikte
- Drogenexzesse
- Drogenexzessen
- Drogenmarkt
- Drogenhändlers
- Drogenbosse
- Drogengelder
- Drogenbarons
- Drogensüchtiger
- Drogenschmugglern
- Drogengeld
- Drogenkarriere
- Drogenbande
- Drogenpsychose
- Drogengeldern
- Drogendezernat
- Drogenbosses
- Drogenprohibition
- Drogenentzuges
- Drogenkontrolle
- Drogensubstitution
- Drogentoten
- Drogenskandal
- Drogentourismus
- Drogenspürhund
- Drogentote
- Drogenproduktion
- Drogenkuriere
- Drogenvergehens
- Drogenberatungsstelle
- Drogenlieferung
- Drogenlabor
- Drogenforschung
- Drogenbeauftragten
- Drogenkrieges
- Drogenbanden
- Drogenbarone
- Drogenklinik
- Drogenbekämpfungsbehörde
- Drogenkonsumraum
- Drogenkonsument
- Drogenmißbrauch
- Drogengesetze
- Drogenvergangenheit
- Drogenvergehen
- Drogenkunde
- Drogenhändlerin
- Drogenrings
- Drogenbaronen
- Drogenberater
- Drogenübergabe
- Drogenproblems
- Drogenumschlagplatz
- Drogenbehörde
- Drogendeals
- Drogensumpf
- Drogenkonsumräume
- Drogenberatungsstellen
- Drogenmündigkeit
- Drogendelikts
- Drogenüberdosis
- Drogenverkauf
- Anti-Drogen-Kampagne
- Drogenbossen
- Drogenwirkung
- Drogenlieferungen
- Drogenparty
- Drogenkönig
- Drogenkonsumräumen
- Drogenexperimente
- Drogenaufklärung
- Drogenkriegs
- Drogenerfahrung
- Drogenbeauftragter
- Drogendrama
- Drogenhandlung
- Drogenpolizei
- Drogenfragen
- Drogendezernats
- Drogeneinnahme
- Drogenanbaus
- Drogenkultur
- Drogenrazzia
- Drogentherapiezentrum
- Drogenschmugglerin
- Drogendeliktes
- Drogen-Überdosis
- Drogentrips
- Drogenrehabilitation
- Drogenentzugs
- Drogenpflanzen
- Drogenentzugsprogramm
- Drogentransport
- Drogeneskapaden
- Drogencocktails
- Drogentrip
- Drogenjargon
- Drogenkriege
- Drogendelikt
- Drogenpsychosen
- Drogenexperten
- Drogenkuriers
- Drogenlabors
- Drogenlieferanten
- Drogencocktail
- Drogenauszüge
- Drogenkontrollprogramm
- Anti-Drogen-Kampagnen
- Drogenorganisation
- Drogenzubereitungen
- Drogenversteck
- Drogensituation
- Drogenverbote
- Drogenexperte
- Drogenmißbrauchs
- Drogenabstinenz
- Drogenexperiment
- Drogengesetzgebung
- Drogenfachchinesisch
- Drogenprostitution
- Drogenabusus
- Drogenstrich
- Drogengewinnung
- Drogenbaronin
- Drogenausgangsstoffe
- Drogengeschichte
- Drogengroßhandlung
- Drogenschmugglerring
- Drogenfreiheit
- Drogengeschäftes
- Drogengenuss
- Drogen-Subkultur
- Drogengebrauchern
- Drogen-Glossar
- Drogenschnelltest
- Drogenutensilien
- Drogenkurieren
- Drogendealerin
- Drogen-Syndikat
- Drogenfahndungsbehörde
- Drogenherstellung
- Drogeneinwirkung
- Drogenspürhunde
- Drogenproduzenten
- Drogen-Rehabilitationszentrum
- Drogenexperimenten
- Drogenrückstände
- Drogenlabore
- Drogenfahndern
- Drogenopfer
- Drogenökonomie
- Drogenrausches
- Drogenmarkts
- Drogenwelle
- Drogenpäckchen
- Drogenverteilungsmission
- Drogenpartys
- Drogennotdienst
- Drogenschrank
- Drogengesetz
- Drogensyndikat
- Drogenentzugsklinik
- Drogenmärkte
- Drogenpflanze
- Drogenscreening
- Drogenzar
- Drogenforscherin
- Drogenhölle
- Drogenhöhle
- Drogenimperium
- Drogenschränke
- Drogenabhängig
- Drogennotfall
- Drogengebraucher
- Drogenverkaufs
- Drogenaffäre
- Drogenabkommen
- Drogenkranke
- Drogenhanf
- Drogenfall
- Drogenfunden
- Drogeneinnahmen
- Drogenviertel
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
EBDD:
- Europäische Beobachtungsstelle für Drogen und Drogensucht
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Combichrist | Sex_ Drogen und Industri (LowTech Mix) | |
Combichrist | Sex_ Drogen und Industri (Remixed by Soman) | |
Combichrist | Sex Drogen Und Industri (Unknown Mix) | |
Maqs | Drogen |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Schiff |
|
|
Medizin |
|
|
Album |
|
|
Familienname |
|
|
Psychologie |
|
|
Chemie |
|
|