denke
Übersicht
Wortart | Konjugierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | den-ke |
Übersetzungen
- Bulgarisch (18)
- Dänisch (25)
- Englisch (21)
- Estnisch (22)
- Finnisch (12)
- Französisch (23)
- Griechisch (20)
- Italienisch (16)
- Lettisch (22)
- Litauisch (18)
- Niederländisch (21)
- Polnisch (17)
- Portugiesisch (18)
- Rumänisch (22)
- Schwedisch (16)
- Slowakisch (16)
- Slowenisch (16)
- Spanisch (17)
- Tschechisch (20)
- Ungarisch (23)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
denke |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Ich denke , dass sich diese Verbünde positiv auswirken können , und zwar sowohl im Hinblick auf die Verwaltung , da sie für grenzübergreifende Governance stehen , die Eigenverantwortung für verschiedene Politikbereiche auf regionaler und lokaler Ebene gewährleisten , als auch unter dem Aspekt des sozialen Zusammenhalts , da sie geeignet sind , verschiedene kulturelle und sprachliche Gemeinschaften einander näherzubringen .
Считам , че създаването на такива групи може да доведе до положителни резултати както от гледна точка на управлението , затова , че биха означавали трансгранично управление , което гарантира авторството на различните политики на местно и регионално равнище , така и от гледна точка на социалното сближаване , тъй като създава по-големи възможности за сближаването на общности , различаващи се една от друга в езиково и културно отношение .
|
denke |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Ich denke , dass die Kommission die Fragen in Bezug auf Entwicklungen im Steuerwesen sehr aufmerksam verfolgt .
Мисля , че Комисията обръща сериозно внимание на въпросите , свързани с развитието в областта на данъчното облагане .
|
denke |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Ich denke , dass das Konzept einer Europa-Mittelmeer-Partnerschaft , die anfänglich in der Barcelona-Erklärung von 1995 Gestalt annahm , nun praktischer und effektiver vorangetrieben werden kann als das bislang der Fall war .
Смятам , че идеята за евро-средиземноморско сътрудничество , която беше въплътена най-напред в декларацията от Барселона през 1995 г. , е готова да се доразвие по по-практичен и ефективен начин , отколкото досега .
|
denke dabei |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
|
Ich denke |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Считам
|
denke anders |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Не мисля
|
Ich denke |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Мисля
|
denke , |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
, че
|
denke nicht |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Аз не смятам така
|
ich denke |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
|
Ich denke |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Смятам
|
denke ich |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
мисля
|
denke , |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
|
ich denke |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
че
|
ich denke |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
,
|
denke , |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Считам ,
|
ich denke |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
.
|
denke ich |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
считам
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
denke |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
mener
Ich denke , es ist bereits alles über das Wasser als gemeinsamer Ressource der Menschheit gesagt , aber wir müssen es erneut wiederholen , da sich die Situation absolut nicht verbessert hat , eher ist das Gegenteil der Fall .
Jeg mener , at alt allerede er blevet sagt om vand , om denne menneskehedens fælles ressource , og desværre skal det siges igen , fordi situationen langt fra bliver bedre , snarere tværtimod .
|
denke |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
tror
Ich denke , daß uns die Sicherheit der Kernkraftwerke in Mittel - und Osteuropa noch viele Jahre beschäftigen wird .
Jeg tror , at sikkerheden omkring atomkraftværkerne i Central - og Mellemeuropa vil holde os beskæftiget i mange år endnu .
|
denke |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
tænker
Meine Fraktion engagiert sich seit vielen Jahren , und ich denke an die Verwirklichung des Binnenmarkts mit seinen vierhundert Richtlinien , für den Prozess struktureller Reformen , die es uns ermöglichen , Binnenmärkte in der Union zu schaffen .
Min gruppe har i mange år , jeg tænker på gennemførelsen af det indre marked med de tilhørende 400 direktiver , taget del i den strukturreformproces , som gør det muligt for os at skabe indre markeder i Unionen .
|
denke |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Ich denke dabei an den Arbeitsmarkt , auf dem das Lohngefälle ungeheuerlich ist und auf dem es immer noch schwer ist , Beruf und Familie in Einklang zu bringen .
Jeg tænker her på beskæftigelsesområdet , hvor lønforskellen er himmelråbende , og hvor det stadig er vanskeligt at forene familie - og arbejdsliv .
|
denke |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
|
denke |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
synes
Ich denke , der heutige Gedankenaustausch war ausgesprochen wertvoll .
Jeg synes , at meningsudvekslingerne i denne forbindelse har været meget værdifulde .
|
denke auch |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
tænker også
|
denke da |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
tænker
|
Man denke |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Tænk
|
denke dabei |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
|
denke an |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
tænker
|
Dabei denke |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Jeg
|
denke hier |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
tænker her
|
Ich denke |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Jeg mener
|
denke dabei |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
tænker
|
denke anders |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
synes
|
ich denke |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
jeg tror
|
ich denke |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
jeg mener
|
Dabei denke |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Jeg tænker
|
Ich denke |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
|
denke , |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
mener ,
|
denke ich |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
mener jeg
|
Ich denke |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Jeg tror
|
denke ich |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
tænker
|
denke ich |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
jeg
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
denke |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
think
Ich denke , das steht wohl außerhalb jeder kritischen Diskussion .
I do not think that anyone would question this .
|
denke |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
I think
|
denke |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
think that
|
denke |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
thinking
Wie viele andere EU-Initiativen - ich denke hier insbesondere an die vorgeschlagene Agentur für Lebensmittelstandards - wird auch diese Beobachtungsstelle die Arbeit anderer Organisationen , zahlloser privater Forschungsunternehmen und Wirtschaftsprüfungsgesellschaften , Akademie - und Universitätsinstitute , der Gewerkschaften und Handelskammern , der Verwaltung auf landesweiter und lokaler Ebene einfach nur noch einmal tun .
As with so many EU initiatives - I am thinking particularly of the proposed food standards agency - this observatory will simply duplicate the work of other organisations , of innumerable private research companies and accountancy firms , of academic and university institutes , of trade unions and chambers of commerce , and national and local government .
|
denke |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
I think that
|
denke dabei |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
am thinking
|
denke da |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
am thinking
|
denke auch |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
also think
|
denke , |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
I think
|
Man denke |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Just think
|
Ich denke |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
I
|
denke an |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
am thinking
|
denke nicht |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
think not
|
denke nicht |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
think so
|
denke an |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
I am thinking
|
Dabei denke |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
I am
|
Dabei denke |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
I
|
denke dabei |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
I am thinking
|
Ich denke |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
I think
|
ich denke |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
I
|
denke ich |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
I think
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
denke |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Auf gewisse Weise stimmt das , aber ich denke nicht auf die Art und Weise , die die Verfasser im Sinn hatten .
Mõnes mõttes on see ju õige , aga ma arvan , et raporti koostajad ei pidanud seda silmas .
|
denke |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Ich denke dabei an die WTO-Verhandlungen .
Ma pean silmas Maailma Kaubandusorganisatsiooni läbirääkimisi .
|
denke |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
arvates
Ich denke , man sollte zunächst die Verhandlungsführer und dann natürlich - was am wichtigsten ist - auch die europäischen Bürgerinnen und Bürger zu diesem Ergebnis beglückwünschen , für das wir heute hier gestimmt haben .
Minu arvates tuleb kiita kõigepealt läbirääkijaid ning mõistagi õnnitleda eeskätt Euroopa kodanikke selle tulemuse puhul , mis täna siin hääletusel vastu võeti .
|
denke |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
|
denke |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Meines Erachtens war es ein Fehler , diese beiden Regelungen zusammenzulegen , aber ich denke , wir haben das Problem erfolgreich bewältigt .
Minu arvates oli viga liita need kaks üheks paketiks , kuid usun , et oleme sellega siiski toime tulnud .
|
denke |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
arvan ,
|
denke |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Ich denke , das ist unmöglich .
Minu arust on see võimatu .
|
denke |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
|
denke , |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
|
Ich denke |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Arvan
|
denke ich |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
|
Ich denke |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Ma arvan
|
ich denke |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
ma arvan
|
denke , |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
arvan , et
|
denke anders |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
arva
|
Ich denke |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Minu
|
ich denke |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
arvan
|
denke ich |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
leian
|
ich denke |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
et
|
denke nicht |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
ei arva nii
|
denke nicht |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
arva nii
|
Ich denke |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Usun
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
denke |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Irland war ebenfalls an der Entschließung beteiligt , und ich denke , wir sollten Irland durch einen mündlichen Änderungsantrag hinzufügen , wenn keine Einwände bestehen .
Irlanti oli myös päätöslauselman osapuoli , ja mielestäni meidän tulisi tehdä suullinen tarkistus , mikäli tähän suostutaan , Irlantia koskevan maininnan sisällyttämiseksi päätöslauselmaan .
|
denke |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Ich denke , dass dies die parteienübergreifende Botschaft dieses Parlaments ist und sie ernsthaft in Erwägung gezogen werden muss .
Uskon , että tämä on tämän parlamentin kaikkien ryhmien yhteinen viesti , ja siihen on suhtauduttava vakavasti .
|
denke |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Doch denke ich , dass sie in den Durchführungsvorschriften besser aufgehoben sind , und der Inhalt dieser ausführlichen Vorschriften wird , wie ich Ihnen bereits bestätigte , von den ausführlichen Vorschriften der aktuellen Verordnung kaum abweichen .
Katson kuitenkin , että ne on parempi sijoittaa täytäntöönpanosääntöihin , ja näiden yksityiskohtaisten sääntöjen sisältö on , kuten vahvistin teille aiemmin , hyvin samantapainen kuin nykyiseen asetukseen sisältyvien yksityiskohtaisten sääntöjen .
|
Zumindest denke |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Ainakin minä
|
denke insbesondere |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Ajattelen erityisesti
|
denke , |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
|
denke schon |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Minun mielestäni se kuuluu
|
denke dabei |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
|
Dabei denke |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Ajattelen
|
denke dabei |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Tarkoitan
|
Ich denke |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Uskon
|
ich denke |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
uskon
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
denke |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
pense
Ich denke , man kann hier gute Lösungen finden .
Je pense qu'il est possible de trouver de bonnes solutions dans ce domaine .
|
denke |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
|
denke |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
pense que
|
denke |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
crois
Herr Präsident ! Auch ich möchte mich im Namen meiner Fraktion bei Frau Tanja Fajon für ihre hervorragende Arbeit bedanken und diesen Dank auch an Kommissarin Malmström richten , denn ich denke , Sie haben beide wertvolle Arbeit geleistet und die richtigen Schritte gesetzt .
( DE ) Monsieur le Président , au nom de mon groupe , je voudrais moi aussi féliciter Mme Fajon pour son excellent travail et remercier la commissaire Malmström . Je crois qu'elles ont toutes les deux joué un rôle important et accompli leur devoir .
|
denke |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Ich denke , dass es das gewesen ist , was uns heute alle angetrieben hat , und wir haben hier nun den Beweis dafür , dass , als alle , die sich mit den verschiedenen haushaltspolitischen Bereichen beschäftigt haben , gesagt haben , dass sie eine Einigung erzielen wollen , sie tatsächlich auch die Wahrheit gesagt haben .
Je pense que c'est vraiment ce qui nous animait tous aujourd ' hui et , nous avons , ici la démonstration que , lorsque chacune des branches budgétaires disait qu'elle voulait véritablement parvenir à un accord , elle disait vrai .
|
denke , |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
pense que
|
Ich denke |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Je pense
|
ich denke |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
|
Ich denke |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Je
|
denke ich |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
|
denke , |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
pense
|
denke nicht |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
ne pense pas
|
denke ich |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
pense
|
ich denke |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
pense
|
ich denke |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
|
denke , |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
|
Ich denke |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Je pense que
|
denke ich |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
je pense que
|
denke , |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
|
ich denke |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
je pense que
|
ich denke |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
pense que
|
Ich denke |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
pense
|
ich denke |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
je crois
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
denke |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Ich denke , dass es an der Zeit ist , dass wir uns fragen , ob die Kohäsionspolitik nicht verstaatlicht werden sollte , mit gemeinsamen Ressourcen auf EU-Ebene , die nur dorthin fließen , wo auch ein tatsächlicher Bedarf besteht .
Πιστεύω ότι είναι καιρός να αναρωτηθούμε κατά πόσον είναι σκόπιμο να εθνικοποιηθεί η πολιτική συνοχής , διοχετεύοντας πόρους σε επίπεδο ΕΕ μόνο στις περιπτώσεις όπου διαπιστώνεται πραγματική ανάγκη .
|
denke |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Wir wissen , dass es Steuergelder sind , aber ich denke , wir müssen uns in Afghanistan engagieren und gemeinsam mit Ihnen auf eine Stabilisierung des Landes hinarbeiten .
Γνωρίζουμε πως είναι χρήματα των φορολογουμένων αλλά νομίζω πως πρέπει να είμαστε εκεί και να εργαστούμε μαζί για την σταθερότητα του Αφγανιστάν .
|
denke |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
|
denke |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Ich denke , dies ist von essentieller Bedeutung .
Θεωρώ ότι πρόκειται για ουσιώδες θέμα .
|
denke |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ότι
Ich denke , wir müssen die Denkweise nun basierend auf dieser Erfahrung in der gesamten Nahrungsmittelkette ändern .
Νομίζω ότι πρέπει να αλλάξει η νοοτροπία σε ολόκληρη την αλυσίδα των τροφίμων με αφορμή αυτήν την εμπειρία .
|
denke dabei |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Αναφέρομαι
|
Ich denke |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Πιστεύω
|
Ich denke |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
.
|
denke , |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
|
denke , |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
ότι
|
ich denke |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
.
|
denke ich |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
πιστεύω
|
denke ich |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
νομίζω ότι
|
ich denke |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
νομίζω
|
ich denke |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
πιστεύω
|
Ich denke |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Πιστεύω ότι
|
Ich denke |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Νομίζω
|
ich denke |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
νομίζω ότι
|
Ich denke |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Θεωρώ
|
ich denke |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ότι
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
denke |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Ich denke zurück an den 3 . Oktober 1989 , als in einem Referendum 53 % der Bürger für Änderungen im Staatsbürgerschaftsrecht stimmten , die den europäischen Normen entsprachen und damit auch der großen russischsprachigen Bevölkerungsgruppe dienlich waren .
Penso al referendum del 3 ottobre 1989 , quando il 53 per cento dell ' elettorato lettone votò a favore di modifiche alle leggi sulla nazionalità vigenti nel paese , emendamenti che erano conformi alla normativa europea ed erano pertanto vantaggiosi per minoranze quali la numerosa comunità russofona .
|
denke |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Auf europäischer Ebene ist der irische Vorsitz , den ich gestern noch in Dublin getroffen habe , und der dieses Thema auf seiner Vorhabenliste auf den ersten Platz gesetzt hat - aber Sie werden Ausführungen zu seinem Programm ja in wenigen Tagen im Plenum hören - Verpflichtungen eingegangen , und ich denke , daß wir gemeinsam gegen internationalen Terrorismus und organisierte Kriminalität vorgehen werden .
Sul piano europeo , in base all ' impegno della presidenza irlandese , che ho potuto incontrare ieri a Dublino e che pone questa questione come primo obiettivo della sua azione comune , delle priorità del suo programma - lo ascolterà esporre il suo programma in seduta plenaria fra qualche giorno - credo che arriveremo ad unire i nostri sforzi per combattere il terrorismo internazionale e la criminalità organizzata .
|
denke |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Ich denke , es ist auch wichtig zu wissen , daß es keine Hinderungsgründe für das parallele Fortbestehen von Umweltzeichen gibt .
Ritengo inoltre importante che venga compreso come nulla impedisca l'esistenza in parallelo di più marchi di qualità ecologica .
|
denke dabei |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Mi riferisco
|
Ich denke |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Penso
|
Ich denke |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
.
|
denke ich |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
|
ich denke |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
|
denke , |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
|
denke , |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
|
Ich denke |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Credo
|
ich denke |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
.
|
denke , |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
|
Ich denke |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Ritengo
|
denke nicht |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
credo .
|
denke nicht |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Io non credo .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
denke |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
domāju
Ich denke anders .
Es domāju , ka nevaram .
|
denke |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
uzskatu
Natürlich hätten wir - wie immer bei Kompromissen - gerne mehr erreicht , aber ich denke , dass wir eine gute Grundlage geschaffen haben .
Bez šaubām , kā tas vienmēr ir kompromisu gadījumā , mēs būtu vēlējušies panākt vairāk , tomēr es uzskatu , ka mēs esam nodrošinājuši labu pamatu .
|
denke |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Ich denke anders .
Manuprāt , nē .
|
denke |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
|
denke |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Ich denke hier zum Beispiel an die Unterstützung , die die Slowakei gemeinsam mit Österreich für die Infrastruktur in Kenia leistet oder an die Unterstützung im Wassersektor , die die Tschechische Republik gemeinsam mit Luxemburg leistet .
Šeit es domāju , piemēram , par atbalstu Kenijas infrastruktūrai , kuru kopā sniedza Slovākija un Austrija , un par palīdzību ūdens nozarē , ko sniedza Čehijas Republika partnerībā ar Luksemburgu .
|
denke dabei |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
domāju par
|
ich denke |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
es domāju
|
Ich denke |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Es uzskatu
|
Ich denke |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Es domāju
|
ich denke |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
|
denke ich |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
es domāju
|
denke ich |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
domāju
|
denke , |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
domāju ,
|
denke , |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Manuprāt ,
|
denke ich |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
es uzskatu
|
denke , |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
domāju , ka
|
Ich denke |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Manuprāt
|
denke nicht |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Es tā nedomāju .
|
ich denke |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
manuprāt
|
denke ich |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
es
|
denke nicht |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Es nedomāju
|
ich denke |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
domāju
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
denke |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Und ich denke , dass diese Tatsache sehr bedauerlich ist .
Manau , turime dėl to apgailestauti .
|
denke |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
|
denke auch |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
pat manau
|
Ich denke |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Manau
|
denke anders |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
Nemanau
|
ich denke |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
manau
|
denke , |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
|
denke nicht |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Nemanau ,
|
denke nicht |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Nemanau .
|
denke ich |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
|
denke ich |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
, manau ,
|
Ich denke |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Manau ,
|
denke , |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
,
|
denke , |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
manau
|
ich denke |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
kad
|
ich denke |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
ir manau
|
ich denke |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
,
|
ich denke |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
.
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
denke |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
denk
Es besteht kein Zweifel , dass wir Georgien unterstützen müssen , doch wie einige von Ihnen bereits erklärten , müssen gute Freunde auch gute Ratschläge annehmen , und ich denke , dass wir ihnen Folgendes sagen müssen : Der einzige Weg nach vorn besteht im Dialog .
Het is duidelijk dat we Georgië moeten steunen , maar , zoals een aantal van u heeft gezegd , horen goede vrienden ook goede adviezen over te nemen , en ik denk dat we hun als eerste horen te vertellen dat de dialoog de enige weg vooruit is .
|
denke |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
|
denke an |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
denk aan
|
denke auch |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
denk ook
|
Dabei denke |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Ik denk
|
denke dabei |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
denk hierbij
|
denke , |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
denk dat
|
denke ich |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
denk ik
|
Ich denke |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Ik denk
|
ich denke |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
|
Ich denke |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Ik
|
denke ich |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
denk
|
Dabei denke |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Ik
|
denke dabei |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
denk daarbij
|
ich denke |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
denk
|
ich denke |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
|
denke , |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
denk
|
denke ich |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
|
denke , |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
|
denke anders |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
betwijfel
|
denke nicht |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Nee .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
denke |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Ich denke , es wäre vorzuziehen gewesen , ein vorheriges Gerichtsurteil obligatorisch zu machen .
Uważam , że lepszym rozwiązaniem byłby obowiązek uzyskania wcześniejszego orzeczenia sądu .
|
denke |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Ich denke , ich verstehe die ursprüngliche Frage zu den Auswirkungen der Erweiterung auf die Regionalförderung nun besser , auf die meine Antwort lautete , sie hätte keinen Einfluss , weil die Mittel vor der Erweiterungsrunde entsprechend verteilt wurden .
Myślę , że teraz lepiej rozumiem pierwotne pytanie dotyczące wpływu rozszerzenia na fundusze regionalne , na które udzieliłem odpowiedzi , że nie było żadnego wpływu , ponieważ środki zostały właściwie rozdzielone przed rozszerzeniem .
|
denke |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Ich denke , es handelt sich dabei hauptsächlich um Fragen des Ausdrucks und nicht einen echten Widerstand .
Sądzę , że są to przede wszystkim kwestie terminologiczne , a nie faktyczny sprzeciw .
|
denke |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
zdaniem
Ich denke , dies ist von essentieller Bedeutung .
Moim zdaniem ma to kluczowe znaczenie .
|
Daher denke |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Dlatego uważam
|
Ich denke |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Uważam
|
Ich denke |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Myślę
|
denke ich |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
|
denke nicht |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
|
ich denke |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
myślę
|
denke , |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
|
denke , |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Myślę ,
|
denke nicht |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Nie sądzę .
|
ich denke |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
|
Ich denke |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Sądzę
|
ich denke |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
,
|
ich denke |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
że
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
denke |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Ich denke , die Europäische Union muss über die Antwort auf diese Einladung nachdenken .
Penso que a União Europeia deve reflectir na resposta a dar a esse convite .
|
denke |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Ich denke , dass diese Idee weder durchführbar noch fair ist .
Não creio que essa proposta seja concretizável nem razoável .
|
denke |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
|
denke |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
pensar
Dabei denke ich insbesondere an die Möglichkeiten im Rahmen des zweiten und dritten Pfeilers , wie sie vor allem die Verfassung geboten hätte .
Estou a pensar especialmente no segundo e terceiro pilares - e é principalmente por isso que a Constituição teria zelado .
|
denke nur |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
|
Man denke |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Basta pensar
|
denke dabei |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
a pensar
|
denke , |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
|
Ich denke |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Penso
|
denke dabei |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Estou a
|
denke ich |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
a pensar
|
Ich denke |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
.
|
ich denke |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
|
denke ich |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
|
ich denke |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
.
|
Ich denke |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Penso que
|
denke nicht |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
não .
|
denke anders |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Eu julgo
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
denke |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Ich denke , dass noch sehr viel mehr Informationen benötigt werden . Ich glaube auch , dass größere politische Anstrengungen in Bezug auf unsere Bürger erforderlich sind .
Cred că este nevoie de mult mai multe informaţii .
|
denke |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
|
denke |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Ich denke wirklich , dass nicht nur dieses Parlament , sondern auch die Präsidentschaft ihre Stimme im Namen der leidenden Bürger erheben sollte .
Consider că nu doar acest Parlament , dar şi preşedinţia ar trebui să îşi facă auzită vocea în numele cetăţenilor care suferă .
|
denke |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
că
Ich denke nicht , dass Belarus echte Fortschritte macht , solange die Mauer zwischen offiziellen Institutionen und den Menschen vor Ort nicht eingerissen wird .
Nu cred că Belarus poate face un progres real dacă zidul dintre instituţiile oficiale şi popor nu este dărâmat .
|
denke da |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Mă gândesc
|
denke dabei |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
|
denke hier |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
|
denke hier |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
gândesc aici
|
denke , |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
|
denke nicht |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
|
denke ich |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
cred că
|
Ich denke |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
|
denke dabei |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
gândesc
|
ich denke |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
cred că
|
denke nicht |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
cred .
|
Ich denke |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Cred că
|
denke ich |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
cred
|
Ich denke |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
.
|
denke , |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
că
|
ich denke |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
cred
|
ich denke |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
.
|
Ich denke |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Consider
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
denke |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
tror
Ich denke , dass in Kürze auch noch einmal von der Berichterstatterin auf dieses Thema eingegangen werden wird .
Jag tror att föredraganden snart kommer att återkomma till denna fråga .
|
denke |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
anser
Deshalb kann ich persönlich dem Vermittlungsergebnis nicht zustimmen , denn ich denke , wir hätten beim Rat mehr erreichen können .
Det är anledningen till att jag personligen vägrade underteckna förlikningen eftersom jag anser att vi kunde ha fått mer av rådet .
|
denke |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
tänker
Daher leiden unsere Unternehmen in Europa zurzeit an einer ungerechten Situation - ich denke an den Fall der Autobahnen in Polen .
Våra företag står i dag därför inför en orättvis situation - jag tänker t.ex . på fallet med motorvägarna i Polen .
|
denke |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Ich denke , dass wir das Gleiche in Bezug auf die Missionen brauchen , die wir bislang durchgeführt haben .
Jag tror vi behöver exakt samma sak när det gäller de uppdrag vi hittills har haft .
|
denke |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
|
denke insbesondere |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
tänker särskilt
|
denke schon |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
tycker det.
|
denke dabei |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
|
Dabei denke |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Jag
|
denke an |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
tänker på
|
denke da |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Jag tänker
|
Ich denke |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Jag
|
denke an |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
|
Ich denke |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Jag anser
|
ich denke |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
|
denke dabei |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
tänker
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
denke |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Ich denke , das haben wir auch erreicht , indem wir Rechtsvorschriften für diese Bürgerinitiative auf den Weg gebracht haben .
Myslím si , že sme to dosiahli zavedením právnych predpisov pre iniciatívu občanov .
|
denke |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
si
Ich sage hier was ich denke : Diese Richtlinie stammt auch aus einer anderen Ära , von vor der Krise .
Hovorím , čo si myslím : táto smernica je tiež z inej doby , z tej pred krízou .
|
denke |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
|
denke |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Ich denke , das ist sehr , sehr wenig .
Domnievam sa , že je to veľmi , veľmi málo .
|
denke : |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
myslím :
|
So denke |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Takto zmýšľam ja
|
Außerdem denke |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Domnievam sa ,
|
denke da |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
na mysli
|
Ich denke |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Myslím si
|
denke dabei |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
na mysli
|
denke nicht |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
|
denke ich |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
|
denke anders |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Myslím
|
denke , |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
si ,
|
ich denke |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
|
Ich denke |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Myslím
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
denke |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Ich denke dabei an die Unterstützung für die Special Olympics , die in Warschau und Athen stattfinden werden , Förderungen für junge Menschen aus beteiligten Ländern der Europäischen Nachbarschaftspolitik und die Einrichtung des Bronisław Geremek-Lehrstuhls für Europäische Zivilisation am Europa-Kolleg in Natolin .
Mislim na podporo posebnim olimpijskih igram , ki bodo potekale v Varšavi in Atenah , štipendije za mlade iz držav , ki so vključene v program evropske sosedske politike , in ustanovitev katedre za evropsko civilizacijo Bronisław Geremek na Evropski akademiji v Natolinu .
|
denke |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Ich denke , dass das Erreichen desselben Abstimmungsergebnisses und damit die Vermeidung weiterer Verzögerungen eine Prüfung dafür sein wird , ob wir auch tatsächlich den Willen haben , den Haushaltsplan zu erstellen und den europäischen Bürgerinnen und Bürgern Mittel für die Umsetzung von Projekten und Programmen zur Verfügung zu stellen , die bei der Schaffung von Arbeitsplätzen nützlich sein könnten und sollten .
Menim , da je to - enako glasovanje , da bi se izognili nadaljnjim zamudam - preskus naše volje in pripravljenosti sprejeti proračun , zagotoviti evropskim državljanom možnosti za izvedbo projektov in programov , ki so lahko in morajo biti usmerjeni v rast na področju delovnih mest .
|
Daher denke |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Zato menim
|
denke an |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Mislim na
|
Ich denke |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Mislim
|
Ich denke |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Menim
|
denke dabei |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
.
|
denke ich |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
|
denke , |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Mislim ,
|
ich denke |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
|
denke , |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
, da
|
ich denke |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
|
denke nicht |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Sama mislim
|
ich denke |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
da
|
ich denke |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
,
|
ich denke |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
, da
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
denke |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Ich denke , die Diskussionen sollten damit aber nicht abgeschlossen sein .
Creo que los debates no deberían acabar ahí .
|
denke |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
|
denke |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Ich denke auch an die Wiederzulassung zur OSZE und zu den Vereinten Nationen .
También pienso en la admisión otra vez dentro de la OSCE y de las Naciones Unidas .
|
denke hier |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
pensando
|
Man denke |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Baste
|
denke dabei |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Estoy pensando
|
denke , |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
|
Ich denke |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Creo
|
denke nicht |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
|
denke ich |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
|
denke nicht |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
No lo creo .
|
denke ich |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
|
ich denke |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
creo
|
denke ich |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
, creo
|
Ich denke |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
.
|
ich denke |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
.
|
denke ich |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
denke |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Ich denke , das beste Beispiel hierfür ist das heutige Eintreffen des amerikanischen Präsidenten und des chinesischen Ministerpräsidenten , etwas , das noch vor wenigen Jahren undenkbar war .
Myslím , že nejlepším příkladem toho je dnešní příjezd amerického prezidenta a čínského premiéra do Kodaně , což by před několika lety bylo něco naprosto nepředstavitelného .
|
denke |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Genau wie Frau De Keyser denke ich , dass deren einziger Zweck die Legitimierung der gegenwärtigen Regierung ist .
Podobně jako paní De Keyserová se domnívám , že jejich jediným účelem je legitimizovat stávající vládu .
|
denke |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
si
Genau darüber sprechen wir , denke ich .
Myslím si , že to je skutečně to , o čem nyní hovoříme .
|
Ich denke |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Myslím
|
Ich denke |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Domnívám se
|
ich denke |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
myslím
|
Ich denke |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Myslím si
|
denke , |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
|
denke ich |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
myslím
|
denke , |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
si ,
|
denke ich |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
domnívám
|
Ich denke |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Domnívám
|
ich denke |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
|
ich denke |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
že
|
denke , |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Myslím ,
|
denke , |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
si , že
|
ich denke |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
myslím si
|
ich denke |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
si
|
ich denke |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
.
|
ich denke |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
,
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
denke |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
gondolom
Ich denke , dass wir ihnen eine Sanktion in Aussicht stellen sollten .
Úgy gondolom , hogy az Albániával szembeni szankció alkalmazását is kilátásba kell helyeznünk .
|
denke |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Ich denke , es ist aus all den Wortmeldungen in diesem Haus heute Abend klar hervorgegangen , dass wir nicht nur ein effizientes , sondern ein sehr hochwertiges System brauchen , das auf gemeinsamer Verantwortung basiert : Wie meine Kollegin , Frau Segelström , sagte , wäre das System ohne gemeinsame Verantwortung bedeutungslos .
Úgy vélem , hogy a ma este a ház minden részéből hangoztatottak alapján egyértelmű : nem csupán hatékony , hanem jó minőségű rendszerre van szükség , olyanra , amelynek alapja a közös felelősség . Ahogy Segelström kollégám rámutatott , szükség van a közös felelősségre , máskülönben a rendszer értelmét veszti .
|
denke |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
vélem
Ich denke , es ist aus all den Wortmeldungen in diesem Haus heute Abend klar hervorgegangen , dass wir nicht nur ein effizientes , sondern ein sehr hochwertiges System brauchen , das auf gemeinsamer Verantwortung basiert : Wie meine Kollegin , Frau Segelström , sagte , wäre das System ohne gemeinsame Verantwortung bedeutungslos .
Úgy vélem , hogy a ma este a ház minden részéből hangoztatottak alapján egyértelmű : nem csupán hatékony , hanem jó minőségű rendszerre van szükség , olyanra , amelynek alapja a közös felelősség . Ahogy Segelström kollégám rámutatott , szükség van a közös felelősségre , máskülönben a rendszer értelmét veszti .
|
denke |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
|
denke |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
|
denke |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
hiszem
Ich denke nicht , dass die zukünftige Rotation der Präsidentschaft und die Europawahlen das Ausmaß der EU-Ambitionen zur Bewältigung der Herausforderungen , für die definitiv mehr Gemeinschaftspolitik benötigt wird , beschränken werden .
Nem hiszem , hogy az elnökség következő rotációjának és az európai választásoknak korlátozniuk kellene az EU törekvéseinek hatókörét azoknak a kihívásoknak a leküzdésében , amelyek egyértelműen több közös politikát igényelnének .
|
denke dabei |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
gondolok
|
Ich denke |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Úgy gondolom
|
Ich denke |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Úgy
|
denke nicht |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
|
denke , |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
gondolom ,
|
ich denke |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
úgy gondolom
|
Ich denke |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Úgy vélem
|
denke ich |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
úgy gondolom
|
ich denke |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
|
denke , |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
vélem ,
|
denke nicht |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Nem hiszem .
|
denke , |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
|
denke nicht |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Nem hinném .
|
ich denke |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
úgy vélem
|
denke , |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
|
denke ich |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
szerintem
|
denke ich |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
úgy vélem
|
Häufigkeit
Das Wort denke hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 30959. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.73 mal vor.
⋮ | |
30954. | angeworben |
30955. | Marktstraße |
30956. | Termine |
30957. | Regenwasser |
30958. | Singers |
30959. | denke |
30960. | Konversion |
30961. | Frieder |
30962. | Datums |
30963. | Dust |
30964. | Rupp |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- glaube
- ich
- sehe
- mich
- Ich
- schreibe
- sage
- fühle
- mir
- hoffe
- meinen
- wünsche
- verstehe
- tue
- meine
- liebe
- schäme
- hasse
- nenne
- Daß
- spüre
- halte
- Und
- erinnere
- suche
- Dich
- heut
- sagen
- bedaure
- schlage
- mußte
- vertraue
- merke
- muß
- rufe
- hast
- gewiß
- bewundere
- gehe
- willst
- traurig
- breche
- halt
- lese
- uns
- geliebt
- meiner
- lerne
- bleibe
- kannst
- Nein
- wohne
- entschuldige
- verspreche
- schön
- wunderbar
- meinem
- helfe
- gestehe
- herrlich
- schneide
- Warum
- baue
- wußte
- gewußt
- hinterlasse
- getrost
- Ja
- habt
- lebe
- lachen
- weinen
- nix
- sehne
- lade
- hebe
- antwortet
- wir
- erzähle
- alles
- fasse
- Euer
- warst
- dumm
- Niemand
- sende
- tut
- wunderschön
- wahrlich
- erlebe
- erhebe
- wirklich
- Gib
- drin
- irgendwas
- loben
- großartig
- erfahre
- Womit
- schade
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Ich denke
- ich denke
- denke ich
- man denke
- denke an
- denke , dass
- denke nicht
- Man denke
- Ich denke oft an
- denke , also bin
- Ich denke , also
- und denke
- man denke an
- denke oft an Piroschka
- Ich denke , dass
- denke nur
- Ich denke nicht
- denke , ich
- denke , es
- denke an die
- ich denke , dass
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- danke
- denkt
- Senke
- Henke
- Menke
- denken
- den
- Jene
- dune
- dank
- Genk
- Lenk
- Denk
- Henk
- done
- Rene
- Dene
- Gene
- bene
- jene
- Bene
- gene
- Vene
- Lene
- denn
- enge
- Anke
- Keke
- Enke
- ende
- denen
- donne
- Renee
- Henne
- delle
- deine
- diene
- dünne
- Selke
- Nelke
- Menne
- Senne
- kenne
- Lenne
- lenkt
- deckt
- dankt
- Hanke
- Ranke
- Danke
- Panke
- Lanke
- Janke
- danse
- dance
- dicke
- Decke
- Hecke
- Recke
- Becke
- senkt
- Heike
- Meike
- Genie
- Gerke
- Werke
- derbe
- sense
- Sense
- Genre
- Henle
- Sende
- Leske
- Rente
- Henze
- Wende
- Mende
- Renée
- Menge
- Pence
- Lemke
- Jehke
- Lenka
- Linke
- Rinke
- Finke
- Zinke
- linke
- Sönke
- Bänke
- Funke
- Menken
- dehnte
- Henkel
- Behnke
- dunkel
- diente
- Senken
- decken
- senken
- Denken
- lenken
- Henker
- Denker
- Lenker
- Zenker
- deckte
- lenkte
- senkte
- Reinke
- Penske
- Zdenko
- dunkle
- danken
- dankte
- Odense
- Zeige 66 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
ˈdɛŋkə
Ähnlich klingende Wörter
- Denke
- Decke
- decke
- Senke
- senke
- sänke
- danke
- Danke
- Schenke
- schenke
- Bänke
- Denker
- enge
- Enge
- Ecke
- Menge
- Dinge
- dicke
- Dicke
- Deppe
- Hänge
- hänge
- Dämme
- dämme
- Delle
- Ränge
- Länge
- Gänge
- Fänge
- Becke
- Elke
- Hecke
- hecke
- Säcke
- säcke
- Anke
- deckt
- denkt
- Däne
- Nelke
- Lenker
- Funke
- Linke
- linke
- hängte
- deckte
- Zinke
- Ranke
- ranke
- Werke
- derbe
- drücke
- Drücke
- drucke
- Drucke
- Banker
- Henker
- Schenker
- Yankee
- danken
- senken
- Senken
- lenken
- Denkern
- dunkle
- schenkte
- Schwänke
- Schränke
- Tränke
- tränke
- drängte
- Denken
- denken
- Zeige 23 weitere
- Zeige weniger
Reime
- Schenke
- Gelenke
- Sandbänke
- Senke
- Getränke
- Bänke
- Tränke
- Schwänke
- Geschenke
- Schränke
- Danke
- Flanke
- Stellwerke
- Meisterwerke
- danke
- Franke
- Gewerke
- Wasserkraftwerke
- Linke
- Feldstärke
- Hauptwerke
- Stockwerke
- Zinke
- Klinke
- Nelke
- Bauwerke
- groteske
- Kunstwerke
- Lautstärke
- kranke
- Kraftwerke
- Funke
- Nachschlagewerke
- Wandstärke
- Gedanke
- Elektrizitätswerke
- Druckwerke
- Schminke
- Anke
- Kranke
- Netzwerke
- Schranke
- Wasserwerke
- Bergwerke
- Groteske
- Stahlwerke
- Kranker
- Lichtstärke
- Triebwerke
- linke
- Kernkraftwerke
- Fuhrwerke
- Handwerke
- Werke
- Laufwerke
- Ranke
- Bildwerke
- Elke
- Stärke
- schlanke
- Stromstärke
- Regelwerke
- Marke
- Flurstücke
- Dicke
- Geseke
- Meike
- Straßenecke
- Barke
- Grundstücke
- Drucke
- starke
- Abdrücke
- Strecke
- Blicke
- Nike
- dicke
- Theaterstücke
- Clique
- Stadtbezirke
- Wake
- Eisenbahnstrecke
- Bahnstrecke
- Drücke
- Eisenbahnbrücke
- Schurke
- wirke
- Fingerabdrücke
- Locke
- Verwaltungsbezirke
- Bezirke
- barocke
- Hauke
- Stöcke
- Werkstücke
- Hacke
- Schlacke
- Falke
- Bildstöcke
- Perücke
Unterwörter
Worttrennung
den-ke
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Moldenke
- Bedenke
- bedenke
- nachdenke
- denkerische
- zurückdenke
- überdenke
Eigennamen
Personen
- Karl Denke
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
- Wenn mir mein Hund das Liebste ist, so denke nicht, es wäre Sünde: Mein Hund blieb mir im Sturme treu, der Mensch nicht mal im Winde.
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Der Plan | Was Ich Von Mir Denke | |
Afel Bocoum | Denke Denke | 2006 |
Björn Leineweber | Ich Denke |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Sprache |
|
|
Sprache |
|
|
Roman |
|
|
Beethoven |
|
|
Album |
|