Häufigste Wörter

schließt

Übersicht

Wortart Konjugierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung schließt

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
schließt
 
(in ca. 38% aller Fälle)
изключва
de Der Nachhaltigkeitsgrundsatz schließt nicht notwendigerweise aus , dass spezifische Situationen spezifische Lösungen erfordern .
bg Принципът на последователност не изключва непременно възможността за специфични ситуации да се изискват специфични решения .
Jetzt schließt sich der Kreis
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Затворихме кръга
Deutsch Häufigkeit Dänisch
schließt
 
(in ca. 31% aller Fälle)
udelukker
de Das schließt die Möglichkeit nicht aus , dass in Einzelfällen , wie dem geschilderten Fall in Irland , die Kommission spezielle Befugnisse besitzt , um gegen dieses Land tätig zu werden , wenn wir keine zufrieden stellenden Antworten erhalten oder wenn trotz der Antworten der irischen Regierung erkennbar ist , dass gegen die Richtlinie verstoßen wurde bzw . diese nicht richtig angewandt wird .
da Dette udelukker ikke , at hvis svarene i enkelte tilfælde - såsom Irlands tilfælde , som der gøres rede for her - ikke er tilfredsstillende , og hvis det på trods af den irske regerings svar fremgår , at der er tale om en krænkelse eller en manglende gennemførelse af direktivet , har Kommissionen særlige beføjelser over for det pågældende land .
schließt
 
(in ca. 7% aller Fälle)
omfatter
de Unsere Agenda ist offen , sie schließt die Bürgerinnen und Bürger und die Transparenz in der Europäischen Union ein .
da Vi har en åben dagsorden , der omfatter borgerne og åbenhed i EU .
schließt
 
(in ca. 7% aller Fälle)
lukker
de Der Bericht schließt die Diskussion ab , bevor sie überhaupt eröffnet wurde , indem es dort heißt : ' unterstützt die Ziele einer Senkung der Beihilfen , die in unterschiedlichen Formen von den Staaten oder mit Hilfe staatlicher Mittel vergeben werden ( und ) den Wettbewerb verfälschen oder zu verfälschen drohen ' .
da Faktisk lukker betænkningen for forhandling før den overhovedet er åbnet ved at erklære , at den støtter " målsætningerne om nedsættelse af enhver form for støtte , der ydes af stater eller i form af statslige midler , og som forvrider eller truer med at forvride konkurrencen gennem begunstigelse af bestemte virksomheder eller producenter " .
schließt sich
 
(in ca. 71% aller Fälle)
tilslutter sig
Jetzt schließt sich der Kreis
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ringen er sluttet
Deutsch Häufigkeit Englisch
schließt
 
(in ca. 9% aller Fälle)
excludes
de Sehr oft schließt dies andere Maßnahmen aus , die nicht in den Rahmen der öffentlichen Entwicklungshilfe fallen , jedoch als Bestandteil der Außenpolitik der EU dennoch wesentlich sind .
en Very often , this excludes other types of action that are not included within the scope of public development aid , but which are nevertheless essential as part of EU external policy .
schließt
 
(in ca. 7% aller Fälle)
exclude
de Die Kommission schließt die Inanspruchnahme des Streitbeilegungssystems der WTO nicht aus .
en The Commission does not exclude using the dispute settlement mechanism of the WTO .
Die Hedgefonds-Regelung schließt eine Regelungslücke
 
(in ca. 100% aller Fälle)
It fills a legislative gap
Deutsch Häufigkeit Finnisch
schließt
 
(in ca. 7% aller Fälle)
sulje
de Lassen Sie mich zu drei Punkten etwas sagen : Der Anwendungsbereich dieser Gesetzgebung schließt keinen Teil aus .
fi Sallikaa minun puhua kolmesta seikasta : tämän lainsäädännön soveltamisala ei sulje yhtään osaa ulkopuolelle .
schließt
 
(in ca. 4% aller Fälle)
epäjohdonmukaista
de Das eine schließt das andere aus .
fi Tämä on epäjohdonmukaista .
schließt
 
(in ca. 4% aller Fälle)
sulje pois
schließt sich
 
(in ca. 69% aller Fälle)
yhtyy
Die Hedgefonds-Regelung schließt eine Regelungslücke
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Sillä täytetään aukko lainsäädännössä
Deutsch Häufigkeit Griechisch
schließt
 
(in ca. 38% aller Fälle)
αποκλείει
de Der Vertrag von Maastricht schließt jedoch jede Solidarität zwischen den Ländern des Euroraums aus .
el Ωστόσο , η Συνθήκη του Μάαστριχτ αποκλείει κάθε έννοια αλληλεγγύης μεταξύ των χωρών της ζώνης του ευρώ .
Die Hedgefonds-Regelung schließt eine Regelungslücke
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Καλύπτει ένα νομικό κενό
Deutsch Häufigkeit Italienisch
schließt
 
(in ca. 30% aller Fälle)
esclude
de In seinem Artikel 17 , Punkt 3 , der sich auf den Finanzausgleich im Fall einer zeitweiligen Einstellung der Erwerbstätigkeit bezieht , schließt er die Fischer von jeder Entschädigung aus und unterwirft die Reeder lächerlichen Beschränkungen !
it Infatti l' articolo 17 punto 3 , relativo alla compensazione finanziaria in caso di cessazione temporanea dell ' attività , esclude i pescatori da qualsiasi indennizzo e sottopone gli armatori a limiti del tutto ridicoli .
schließt
 
(in ca. 5% aller Fälle)
non esclude
schließt
 
(in ca. 4% aller Fälle)
entrambi
de Das eine schließt das andere aus .
it Non possiamo essere entrambi .
Deutsch Häufigkeit Lettisch
schließt
 
(in ca. 16% aller Fälle)
neizslēdz
de Andererseits schließt der Rat nicht aus , dass er sich möglicherweise für die Annahme einer alternativen technischen Lösung entscheidet , die die vorgesehenen Ziele von SIS II erreichen kann .
lv No otras puses , Padome neizslēdz iespēju pieņemt lēmumu par alternatīvu tehnisko risinājumu , kas varētu sasniegt SIS II paredzētos mērķus .
Die Hedgefonds-Regelung schließt eine Regelungslücke
 
(in ca. 84% aller Fälle)
Tas aizpilda tiesību aktu robu
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Hier schließt sich der Kreis
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Taigi ratas užsidaro
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
schließt
 
(in ca. 21% aller Fälle)
sluit
de ( RO ) Herr Präsident , momentan schließt sich der Iran den arabischen Staaten an , die ihren Weg hin zur Demokratie suchen , und die Situation im Land wird in dem von Herrn Belder erstellten Bericht detailliert beschrieben .
nl ( RO ) Mijnheer de Voorzitter , Iran sluit zich momenteel aan bij de Arabische staten die een weg zoeken naar democratie . De situatie in het land wordt gedetailleerd beschreven in het verslag van de heer Belder .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
schließt
 
(in ca. 16% aller Fälle)
nie wyklucza
schließt
 
(in ca. 14% aller Fälle)
wyklucza
de Die europäischen Vorschriften erlauben die Bereitstellung von Unterstützung - die Staaten erlauben es - , und diese Liberalisierung schließt gute öffentliche Dienste nicht aus .
pl Europejskie przepisy zezwalają na świadczenie wsparcia - zezwalają na to państwa - i ta liberalizacja nie wyklucza dobrych usług publicznych .
Jetzt schließt sich der Kreis
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Zatoczyliśmy pełne koło
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
schließt
 
(in ca. 27% aller Fälle)
exclui
de Der eine ermöglicht es , Verdünnungsmittel in die Definition von Lösungsmitteln einzubeziehen , und Änderungsantrag 11 schließt diese Möglichkeit gerade aus .
pt Uma torna possível incluir os diluentes na definição de solventes , e a alteração nº 11 exclui exactamente essa possibilidade .
schließt
 
(in ca. 6% aller Fälle)
inclui
de Dies schließt unter anderem die Strategie für den Donauraum , eine Strategie über die Roma und Fragen hinsichtlich der Östlichen Partnerschaft mit ein .
pt Isto inclui , entre outras , a Estratégia do Danúbio , uma estratégia sobre os Roma e questões relacionadas com a Parceria Oriental .
Hier schließt sich der Kreis
 
(in ca. 100% aller Fälle)
O círculo fica assim fechado
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
schließt
 
(in ca. 22% aller Fälle)
exclude
de Dies schließt die Selbstkontrolle aus , was beim ursprünglichen Vorschlag nicht der Fall war .
ro Acest fapt exclude autoreglementarea , ceea ce nu făcea propunerea originală .
schließt
 
(in ca. 14% aller Fälle)
contradicții
de Das eine schließt das andere nicht aus .
ro Nu există contradicții între cele două .
Jetzt schließt sich der Kreis
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Am trecut totul în revistă
Die Hedgefonds-Regelung schließt eine Regelungslücke
 
(in ca. 100% aller Fälle)
El acoperă un vid legislativ
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
schließt
 
(in ca. 35% aller Fälle)
utesluter
de Unserer Ansicht nach schließt jedoch das eine das andere nicht aus .
sv Som vi ser det utesluter dock inte de två debatterna varandra .
schließt
 
(in ca. 5% aller Fälle)
inbegriper
de Diese Zielvorgabe , die auf dem Grundprinzip der Solidarität basiert , schließt die Berücksichtigung der Eigenheiten mit ein , die in den Entwicklungsebenen und - modellen der europäischen Regionen zum Ausdruck kommen .
sv Detta mål grundar sig på den grundläggande solidaritetsprincipen och inbegriper hänsyn till de specifika egenskaper som finns på de olika nivåerna och i de olika modellerna för regional utveckling i Europa .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
schließt
 
(in ca. 12% aller Fälle)
nevylučujú
de Das eine schließt das andere nicht aus .
sk Tieto dve veci sa vôbec nevylučujú .
Jetzt schließt sich der Kreis
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Vraciame sa späť na úvod
Die Hedgefonds-Regelung schließt eine Regelungslücke
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Zapĺňa legislatívnu medzeru
Hier schließt sich der Kreis
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Tým sa kruh uzatvára
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
schließt
 
(in ca. 20% aller Fälle)
izključuje
de Ansonsten , und nach den Berichten , die uns vom Rat erreichen , schließt Spanien nicht aus , eine Revision des Urteils zu verlangen , wenn der Standpunkt des Parlaments nicht berücksichtigt wird .
sl V nasprotnem primeru in glede na poročila iz Sveta Španija ne izključuje poziva k reviziji sodbe , če se mnenje Parlamenta ne bo upoštevalo .
schließt
 
(in ca. 9% aller Fälle)
vključuje
de Dies schließt Steuerreformen und Änderungen der Steuersysteme ein .
sl To vključuje davčno reformo in spremembe v sistemih prihodkov .
Jetzt schließt sich der Kreis
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Sklenili smo poln krog
Die Hedgefonds-Regelung schließt eine Regelungslücke
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Zapolnjuje zakonodajno vrzel
Deutsch Häufigkeit Spanisch
schließt
 
(in ca. 30% aller Fälle)
excluye
de Ich möchte mich klar ausdrücken : Verstöße gegen die Schengen-Bestimmungen können nicht toleriert werden , aber ein Element schließt das andere nicht aus .
es Seré muy clara al respecto : el incumplimiento de las normas de Schengen es intolerable , pero una cosa no excluye a la otra .
schließt
 
(in ca. 6% aller Fälle)
no excluye
schließt
 
(in ca. 6% aller Fälle)
incluye
de Deshalb muss Europa auch weiterhin die Grundrechte verteidigen , und das schließt das Recht auf Privatsphäre ein .
es Por esto Europa debe seguir siendo la defensora de los derechos fundamentales , y esto incluye el derecho a la intimidad .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
schließt
 
(in ca. 21% aller Fälle)
nevylučuje
de Meine dritte und abschließende Anmerkung ist folgende : Dies schließt auf keinen Fall zusätzliche oder ergänzende Finanzmittel der großen institutionellen Geldgeber aus , wozu auch insbesondere die Weltbank gehört .
cs Má třetí a závěrečná poznámka je následující : toto nijak nevylučuje dodatečné a doplňkové financování ze strany velkých institučních investorů , zahrnujících zejména Světovou banku .
Hier schließt sich der Kreis
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Tím se kruh uzavírá
Die Hedgefonds-Regelung schließt eine Regelungslücke
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Zaplňuje legislativní mezeru
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Hier schließt sich der Kreis
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Körbeértünk tehát

Häufigkeit

Das Wort schließt hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 2891. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 26.56 mal vor.

2886. Rede
2887. US-Repräsentantenhaus
2888. Freien
2889. Time
2890. Fassung
2891. schließt
2892. Rollen
2893. Führer
2894. besonderen
2895. Viertel
2896. Grad

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • schließt sich
  • und schließt
  • schließt die
  • schließt mit
  • schließt sich der
  • schließt sich die
  • schließt sich das
  • schließt das
  • schließt sich ein
  • schließt sich an
  • schließt sich eine
  • und schließt sich
  • Daran schließt sich
  • schließt mit dem
  • und schließt mit
  • schließt mit der
  • Osten schließt sich
  • und schließt die
  • schließt mit einem
  • Süden schließt sich
  • Norden schließt sich
  • schließt mit einer
  • schließt sich an die
  • schließt mit den
  • schließt sich an den
  • Daran schließt sich die
  • schließt sich der Kreis
  • schließt mit den Worten
  • Daran schließt sich der
  • und schließt mit dem
  • schließt sich an das
  • Osten schließt sich die
  • Osten schließt sich der
  • und schließt mit der
  • Daran schließt sich eine
  • und schließt das
  • Er schließt mit
  • Süden schließt sich der
  • und schließt mit einem
  • Norden schließt sich der
  • und schließt mit einer
  • Osten schließt sich das
  • Dies schließt die
  • Daran schließt sich das

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ʃliːst

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

schließt

In diesem Wort enthaltene Wörter

schließ t

Abgeleitete Wörter

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

  • Arbeit, Müßigkeit und Ruh, schließt dem Arzt die Türe zu.

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Purple Schulz Wenn Sie Die Augen Schließt
Wolfgang Petry Wer die Augen schließt 1993

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Fluss
  • Gottesberg und Schneckenstein . Das kleinere Revier Gottesberg schließt sich im Südosten an die Gemeinde Tannenbergsthal an
  • Oelsa liegen Nechen und Laucha , im Osten schließt sich Altlöbau an , das im Osten wiederum
  • , im Osten an Renninghausen und im Nordosten schließt sich an das ebenfalls zu Barop gehörige Schönau
  • Südosten an Heringen . Im Südwesten und Westen schließt sich rheinland-pfälzisches Gebiet mit den Ortsgemeinden Oberneisen und
Fluss
  • . Nördlich von Timor und östlich von Atauro schließt sich mit Wetar die erste der sich nach
  • von Sandstränden und Lagunenlandschaften geprägt . Im Osten schließt sich die weite Bucht des Golfes von Cádiz
  • Königspinguinkolonien der Inseln nistet . Südwestlich des Cook-Gletschers schließt die Halbinsel Rallier du Baty an die Hauptinsel
  • nach Süden als an der Küste ) , schließt die Kapverdischen Inseln ein , verläuft entlang dem
Fluss
  • , dem nordwestlichen Extrempunkt der Thurston-Insel . Westlich schließt sich die Amundsen-See an . 450 km entfernt
  • 80 km nordwestlich vorgelagert . Südlich der Montebello-Inseln schließt sich die etwas größere Barrow-Insel an , östlich
  • verfügt über insgesamt 150 Kilometer Küste . Nördlich schließt sich die Gemeinde Betancuria , östlich die Gemeinde
  • 50 km südwestlich des Stadtzentrums . Unmittelbar westlich schließt sich der Qobustan-Nationalpark an .
Deutschland
  • , der aber nicht frankiert ist . Daraus schließt der Vater auf die finanzielle Erfolglosigkeit des Sohnes
  • Sohn und kein Bruder Sahures war . Dies schließt Thronstreitigkeiten zwar nicht aus , macht allerdings Modifikationen
  • , damit Indy es passieren kann . Es schließt sich zu schnell als dass Sophia nachkommen könnte
  • ist zwar nicht eindeutig bezüglich der Thronfolge , schließt Thankmar jedoch relativ klar davon aus , da
Deutschland
  • verlangt , dass eine Wiederholungsgefahr besteht . Dies schließt aber eine Unterlassungsklage auch nicht aus , wenn
  • häufig ein schwieriges Abgrenzungsproblem ist . Der Richter schließt sodann die Beweisaufnahme , sofern nicht Staatsanwalt oder
  • nicht strafbar und auch nicht ordnungswidrig ; dies schließt aber nicht zwangsläufig aus , dass Casinos Hausverbot
  • sind daher grundsätzlich Schickschulden . Eine qualifizierte Schickschuld schließt die Rücksendung nach Ausübung des verbraucherschützenden Widerrufsrechts (
Film
  • Patrick bekommen hat , in den Schrank und schließt diesen ab . Als er ihn wieder öffnet
  • gehänselt hatte . Auf dem Weg zu ihr schließt Nelson sich ihm an , denn aus Angst
  • wie versprochen in das Gewölbe von Mina , schließt diesen aber ein , um beide Dracula zu
  • Room zu werfen , bevor die Tür sich schließt und dabei eine Hand Raouls einklemmt . Allerdings
Berlin
  • an einem vorspringenden Gesims enden . Nach oben schließt der Tempietto mit einer kleinen Attica ab .
  • oder vorgeblendete Säulenarkaden vorweisen . Der linke Turm schließt mit einem oktogonalen Helm ab , der mit
  • antike Reliefs oder Gemmen . Ein neugotisches Kreuzblumenband schließt die Wandfläche zum leicht ausladenden Deckengesims ab .
  • den Türmen von Viollet-le-Duc gestaltet wurde . Oberhalb schließt sich das Rosengeschoss mit einer imposanten Fensterrose an
Elektrotechnik
  • Öffnungen , die der Kolben überfährt und damit schließt oder öffnet . Als Steuerorgan kann dabei nicht
  • der Schussauslösung verriegelt er mit dem Verriegelungsstück und schließt den Lauf nach hinten ab . Außerdem treibt
  • , bei der Förderbewegung , rechtes Bild , schließt sich das Einlassventil und der Kolben fährt zurück
  • . Dabei öffnet sich der Auslass zuerst und schließt sich zuletzt . Der Kolben muss so geformt
Philosophie
  • auf der Ebene der Produktionsverhältnisse behauptet wird , schließt dies logisch nicht aus , dass dieser in
  • dadurch ihr vorherbestimmtes Schicksal selbst realisieren . Dagegen schließt der strenge Determinismus die Existenz freier Willensentscheidungen und
  • glaubwürdig auf die Denkweise und Emotionen dieser Wesen schließt . Auf diese Weise erlaubt er es dem
  • sind , ist dies paradox . Wigner selbst schließt daraus , dass es das nicht materielle Bewusstsein
Quedlinburg
  • das Patronat der Kagraner Pfarrkirche zurück . Rechts schließt sich das Wappen von Eßling an . Es
  • Form erfolgte 1746 . Direkt an die Kirche schließt der Simmeringer Friedhof an . Neusimmeringer Pfarrkirche Der
  • Bauzeit das Bürgermeisteramt bekleidete . Östlich des Marktes schließt sich der Kirchplatz mit der evangelischen Peter-und-Paul-Kirche (
  • mit dem Zeller Fastnachtsbrunnen . Nördlich an diese schließt sich das katholische Pfarrheim und die Kirche St.
HRR
  • Bund der 12 katholischen Orte der Alten Eidgenossenschaft schließt eine Allianz mit Spanien . 14 . August
  • Einwohnern an . 23 . April : Schweden schließt mit einigen protestantischen Reichsständen den Heilbronner Bund als
  • in Dänemark . 1389 : Die Alte Eidgenossenschaft schließt nach ihren Erfolgen in den Schlachten von Sempach
  • , Fraternité . 1792 : In St. Petersburg schließt ein Teil der polnischen Magnaten unter dem Patronat
Doubs
  • hory mit der Burgruine Bzenec . Nach Süden schließt sich ein ausgedehntes Waldgebiet an , das bis
  • ein Ausläufer der Karpaten . Südlich der Donau-Save-Linie schließt das zentralserbische Hügelland der Šumadija an . Im
  • das Bergland von Jindřichův Hradec . Südlich davon schließt sich das Wittingauer Becken an . Die Landschaft
  • Lopenická hornatina ( Lopeníkbergland ) . Im Norden schließt sich auf tschechischem Gebiet der Malý Lopeník (
Maler
  • der dieses Thema in seiner Oper verarbeitete , schließt sich der der Kreis zum Ring des Nibelungen
  • und seines berühmteren Sohnes ( Friedrich Karl ) schließt und an keinem Abschnitt unserer Historie , weder
  • von „ Sein und Zeit “ . Sartre schließt schon im Titel seines Werks „ Das Sein
  • von 1966 . Mit dem Bratschenkonzert von 1979 schließt sich der Kreis von Rózsas konzertanten Werken .
Frankfurt am Main
  • wie eine S-Bahn betrieben wird . Im Süden schließt sich das Bus-Netz der EMTU an . Diese
  • in den Bahnhof und in Richtung Černý Most schließt ein oberirdischer Tunnel an . Des Weiteren befinden
  • Nürnberg ausgefädelt . In „ gerader “ Richtung schließt sich die neu errichtete Strecke Richtung Ingolstadt an
  • und beschleunigt die Rangiervorgänge . An den Rangierbahnhof schließt im Süden das Bahnbetriebswerk an , in welchem
Informatik
  • Lücke
  • Sicherheitsfunksystemen
  • -400
  • Seefunkdienst
  • Dies
  • Einheiten vererbt . Der Mechanismus der complete inheritance schließt Redundanz vollständig aus . Für alle vier Modelle
  • Quasars . Die Bezeichnung QSO für quasi-stellar object schließt nicht nur die klassischen radiolauten Quasare ein ,
  • tag definition ) bezeichnet werden . Die UML schließt nicht aus , dass ein Stereotyp auch Operationen
  • oder Zellverbänden . Der Überbegriff „ Migration “ schließt die ungerichtete Spontanbewegung ( random migration ) ,
Art
  • auch die Wurzeln der Knolle verkümmern . Es schließt sich dann wiederum eine Vegetationsphase an . Damit
  • Erklärung nicht auf das menschliche Leben , sondern schließt Tiere , Pflanzen , den Erdboden , das
  • und in Mexiko bis heute fort . Sie schließt Polygynie und in seltenen Fällen auch Polyandrie ein
  • der häufigen Kopf - und Armverletzungen an Neandertaler-Skeletten schließt man darauf , dass das Großwild mit Nahwaffen
Politiker
  • besonderen Fachhochschule für öffentliche Verwaltung . Das Studium schließt in der Regel mit einem akademischen Grad ab
  • einzelnen Fächern , sowie der Prüfungen . Diese schließt mit dem Staatsexamen ab . Von Oktober 1988
  • Staatsexamen an einer Universität dauert acht Semester und schließt mit dem 2 . Prüfungsabschnitt ( 1 .
  • Praxisberichte . Die Theoriephase des 4 . Semesters schließt die Ausbildung im Grundstudium ab . In den
Album
  • reanimieren . An der Schwelle zum absoluten Tod schließt Nelson in einer Vision mit Billy Mahoney Frieden
  • deutlich von Hammetts Genre inspirierten Last Man Standing schließt sich der Kreis . André Gide notierte 1931
  • erfahren müssen . Der letzte Brief von Smith schließt mit den bewegenden Zeilen : „ May God
  • Fortsetzung von Half a life ; Willi Chandran schließt sich einer revolutionären Zelle in Indien an .
Bibel
  • des Jahres 1525 hatten leisten müssen . Dieser schließt mit den Worten : „ als mir Gott
  • folgt sie dem Doppelgebot der Liebe : Sie schließt hier Handlungen aus , die der Gottes -
  • diesem Tag gekreuzigt worden sein soll . Dem schließt sich manche evangelische Kirche an ; Festliturgien gibt
  • und haben es nicht gewollt . “ Daraus schließt er : „ Uns kommt nur noch die
Mathematik
  • . Zur Verlängerung der rezidivfreien und absoluten Überlebenszeit schließt sich an die Operation praktisch immer eine Bestrahlung
  • inoperablem NSCLC im Stadium IIIA oder IIIB , schließt sich an die Phase-II-Studie an . Als Nebenwirkungen
  • bzw . erst dann signifikant wird . Damit schließt ein „ normaler “ Kreatininwert eine beginnende Niereninsuffizienz
  • bindet , aber keine Analgesie vermittelt . Dies schließt aber nicht aus , dass beta-Endorphin ( 1-31
Kriegsmarine
  • Im März startet die neue Sparte Ju-Jutsu und schließt damit die letzte Lücke im Kreis der in
  • stattfindet . Es wird in Gera eröffnet und schließt mit der Preisverleihung in Erfurt ab . Das
  • Extra-Stelle für die Sportarbeit geschaffen . Ende 2002 schließt sich dem BESJ die 300 . Ortsgruppe an
  • Herbst findet der Drachen-Flugtag statt , der Oktobermarkt schließt das Veranstaltungsjahr der Gemeinde . Anfang November veranstaltet
Haydn
  • verdichteter Art und Weise nach c-Moll . Es schließt sich eine kleine Durchführung des Refrains an .
  • als Variante wiederholt wird . Ab Takt 76 schließt dann wieder eine virtuose Passage für beide Soloviolinen
  • verhängnisvollen Tonart , nicht mit dem üblichen Menuett schließt , sondern nach dem fugierten zweiten Teil unmittelbar
  • ( zum Beispiel zu Ces-Dur und Ges-Dur ) schließt das erste Thema des Satzes diesen ab .
Spiel
  • ist , um das Stoßventil mitzureißen - es schließt schlagartig . Der in der Triebleitung bis dato
  • nahe . Aus der 10 Be-Verteilung im Grönlandeis schließt man auf mehr als 20 Sonnenminima innerhalb der
  • sind als das Herz . Bei den Hinterkiemern schließt sich jedoch eine Detorsionsphase an , in der
  • bleiben bis zum Spielende liegen . Das Spiel schließt mit einer Schlusswertung ab , auf die auch
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK