Häufigste Wörter

davon

Übersicht

Wortart Keine Daten
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Keine Daten

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
davon
 
(in ca. 3% aller Fälle)
тях
de Einen großen Teil davon haben wir getan , aber ein weiterer wichtiger Teil muss noch getan werden .
bg Една голяма част от тях са осъществени , но изпълнението на друга важна част тепърва предстои .
davon
 
(in ca. 2% aller Fälle)
това
de Darüber hinaus ist davon auszugehen , dass Personen , die sich aufgrund dieser Befreiungen drei Monate lang in der EU aufhalten , zahlreiche Kontakte knüpfen und diese möglicherweise zum Abtauchen in die Illegalität nutzen .
bg Освен това може да се предположи , че онези , които остават в ЕС за три месеца благодарение на отмяната на визите , могат да установят многобройни контакти , които впоследствие биха могли да използват , за да минат в нелегалност .
davon
 
(in ca. 2% aller Fälle)
от тях
bin davon
 
(in ca. 76% aller Fälle)
Убеден съм
drei davon
 
(in ca. 64% aller Fälle)
три от тях
unabhängig davon
 
(in ca. 49% aller Fälle)
независимо
davon überzeugen
 
(in ca. 43% aller Fälle)
убедим
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Mitgliedstaaten davon
 
(in ca. 82% aller Fälle)
overbevise medlemsstaterne
davon überzeugen
 
(in ca. 77% aller Fälle)
overbevise
Deutsch Häufigkeit Englisch
davon
 
(in ca. 2% aller Fälle)
from
de Die Verbraucherinnen und Verbraucher in Europa werden davon unmittelbar profitieren .
en European consumers will benefit directly from this .
sind davon
 
(in ca. 91% aller Fälle)
are convinced
Folge davon
 
(in ca. 71% aller Fälle)
consequence
Deutsch Häufigkeit Estnisch
davon
 
(in ca. 10% aller Fälle)
sellest
de Daher stimmen wir mit der Philosophie nicht überein , dass es davon abhängig ist , wo etwas geschieht , welches Menschenrecht verletzt wird und wie die Situation ist , ob wir eine Meinung äußern müssen oder nicht .
et Seepärast ei ole me nõus mõtteviisiga , et asi sõltub sellest , kus sündmused aset leiavad , millist inimõigust rikutakse ja milline on olukord seoses sellega , kas me peame avaldama arvamust või mitte .
davon
 
(in ca. 3% aller Fälle)
neist
de Dazu gibt es mehrere Punkte , die wichtig sind . Sie haben selber davon gesprochen und Sie haben einige erwähnt .
et Nagu te ise ütlesite , on olulised paljud punktid , ning te tõite mõne neist välja .
hängt davon
 
(in ca. 89% aller Fälle)
sõltub sellest
bin davon
 
(in ca. 80% aller Fälle)
  • Olen veendunud
  • olen veendunud
davon betroffen
 
(in ca. 75% aller Fälle)
mõju
Nichts davon
 
(in ca. 66% aller Fälle)
See ei ole midagi selletaolist
davon überzeugen
 
(in ca. 63% aller Fälle)
veenma
überzeugt davon
 
(in ca. 61% aller Fälle)
veendunud
davon überzeugt
 
(in ca. 39% aller Fälle)
veendunud
Deutsch Häufigkeit Finnisch
davon
 
(in ca. 7% aller Fälle)
siitä
de Eigentlich sollten nach Auffassung meines Ausschusses alle Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse davon ausgenommen werden , aus dem einfachen Grund , dass sie keinem kommerziellen Zweck dienen , sondern weil sie vor allem Leistungen der Daseinsvorsorge bieten , mit anderen Worten , Grundrechte der Menschen gewährleisten sollen .
fi Itse asiassa valiokuntani oli sitä mieltä , että kaikki yleishyödylliset palvelut olisi jätettävä direktiivin ulkopuolelle siitä yksinkertaisesta syystä , ettei niihin liity kaupallista motiivia vaan että niiden tarkoituksena on ennen kaikkea tarjota yleishyödyllisiä palveluja , toisin sanoen turvata perusihmisoikeudet .
davon
 
(in ca. 3% aller Fälle)
niistä
de Letztendlich beabsichtigt die Kommission auch , die neue Generation von Fahrzeugen und Ersatzkraftstoffen zu unterstützen , und wir werden demnächst eine Mitteilung über alternative Kraftstoffe - davon war hier schon die Rede - sowie eine Richtlinie vorlegen , wo wir einen Vorschlag über die Mindestkennzahl für die Verwendung von Biobrennstoffen und einen weiteren über Maßnahmen zur Steuervergünstigung , die einen Anreiz für den Einsatz der Biobrennstoffe schaffen sollen , unterbreiten werden .
fi Lopuksi toteaisin , että komissio haluaa myös edistää uuden sukupolven ajoneuvoja ja korvaavia polttoaineita ja että esitämme lähiaikoina tiedonannon vaihtoehtoisista polttoaineista - täällä on puhuttu niistä - ja direktiivin , jossa teemme ehdotuksia biopolttoaineiden käytön vähimmäistavoitteesta ja biopolttoaineiden käyttöä edistävistä veronalennuksista .
davon
 
(in ca. 2% aller Fälle)
siitä ,
schweigen davon
 
(in ca. 100% aller Fälle)
puhumattakaan siitä
hängt davon
 
(in ca. 100% aller Fälle)
riippuu siitä
davon stimme
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Äänestin kyllä puolesta
Deutsch Häufigkeit Französisch
davon abhängen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
dépendra
sind davon
 
(in ca. 71% aller Fälle)
sommes convaincus
davon überzeugen
 
(in ca. 57% aller Fälle)
convaincre
unabhängig davon
 
(in ca. 41% aller Fälle)
indépendamment
bin davon
 
(in ca. 32% aller Fälle)
suis convaincu
Deutsch Häufigkeit Italienisch
davon abhängen
 
(in ca. 70% aller Fälle)
dipenderà
davon überzeugen
 
(in ca. 62% aller Fälle)
convincere
Deutsch Häufigkeit Lettisch
davon
 
(in ca. 5% aller Fälle)
no
de Schätzungen zufolge können jährlich zwischen 35.000 und 50.000 Arbeitnehmer davon profitieren .
lv Aplēses rāda , ka šo atbalstu katru gadu varētu saņemt no 35 000 līdz 50 000 darba ņēmēju .
davon
 
(in ca. 5% aller Fälle)
de Arbeitnehmer und Arbeitgeber brauchen daher jedoch Garantien in allen Mitgliedstaaten für das , womit die Kompetenz und der Wert einer Arbeitskraft gemessen werden , nämlich ihre beruflichen Qualifikationen , unabhängig davon , wie sie erworben wurden .
lv Tomēr tādēļ darba ņēmējiem un devējiem ir nepieciešamas garantijas visās dalībvalstīs attiecībā uz aspektiem , kas liecina par darbinieka kompetenci un vērtību , proti , profesionālo kvalifikāciju , neatkarīgi no, kātika iegūta .
davon
 
(in ca. 2% aller Fälle)
to
de Abschließend unterstreiche ich den wichtigen Punkt , Druck auf den Rat auszuüben , davon abzusehen , rein arithmetische Kürzungen vorzunehmen , und , wenn er dies tut , zu erläutern , welche Prioritäten festgelegt wurden .
lv Visbeidzot , es gribētu uzsvērt svarīgu aspektu attiecībā uz Padomi , lai to mudinātu neveikt tikai aritmētiskus samazinājumus un , ja tā šādus samazinājumus veic , tad paskaidrot , kādas bija noteiktās prioritātes .
davon
 
(in ca. 2% aller Fälle)
no tā
davon ab
 
(in ca. 56% aller Fälle)
no tā
davon überzeugen
 
(in ca. 53% aller Fälle)
jāpārliecina
Nichts davon
 
(in ca. 40% aller Fälle)
Tas nav nekas tamlīdzīgs
davon überzeugen
 
(in ca. 33% aller Fälle)
pārliecināt
unabhängig davon
 
(in ca. 32% aller Fälle)
neatkarīgi
Deutsch Häufigkeit Litauisch
davon
 
(in ca. 2% aller Fälle)
to
de Diese werden offensichtlich davon abhängen , wie charismatisch und entschlossen die Person ist , die diesen Posten bekleidet .
lt Jos aiškiai priklauso nuo to , kiek charizmatiška ir ryžtinga yra asmenybė , kuri atsiduria šiame poste .
davon
 
(in ca. 2% aller Fälle)
  • tai
  • Tai
de Die EU bleibt jedoch dem Einstaatenprinzip treu und ausgehend davon , dass die EU Taiwan und Tibet offiziell als zur Volksrepublik China zugehörig ansieht , sollten wir die Sezession der Provinz Xinjiang definitiv in keinster Weise unterstützen .
lt Tačiau ES ir toliau laikosi " vienos Kinijos politikos " ir atsižvelgiant į tai , kad ES oficialiai laiko Taivaną ir Tibetą Kinijos Liaudies Respublikos dalimi , jokiais būdais negalime pritarti Sindziango provincijos atsiskyrimui .
davon
 
(in ca. 2% aller Fälle)
de Eine davon lautete : Warum diese große Eile und dieses schnelle Tempo ? Die Kommission habe ihren Vorschlag doch erst im Juli vorgebracht .
lt Vienayra dėl šios didelės skubos ir spartaus tempo , atsižvelgiant į tai , kad Komisija pasiūlymą pateiktik liepos mėn .
Nichts davon
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Nieko panašaus
davon überzeugen
 
(in ca. 82% aller Fälle)
įtikinti
bin davon
 
(in ca. 47% aller Fälle)
Esu įsitikinęs
Abgesehen davon
 
(in ca. 36% aller Fälle)
Nepaisant to
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
davon
 
(in ca. 13% aller Fälle)
ervan
de Als letzte Anmerkung möchte ich dem Kommissar sagen , er sollte vielleicht nach Amerika gehen und Präsident Obama davon überzeugen , dass Roquefort-Käse sehr gut ist , und dass er vielleicht den Tarif herabsetzen könnte , den Präsident Bush auferlegte , bevor er aus dem Amt schied .
nl Als laatste opmerking zou ik de commissaris willen voorstellen om te overwegen naar de Verenigde Staten te gaan en daar president Obama ervan te overtuigen dat Roquefort een uitstekende kaas is , zodat hij wellicht de invoerheffing verlaagt die president Bush heeft ingevoerd voordat hij aftrad .
davon
 
(in ca. 2% aller Fälle)
er
de Ich bin auch davon überzeugt , daß Fortschritte bei dem Versuch , während der britischen Präsidentschaft eine Vereinbarung mit Südafrika zu schließen , äußerst wichtig sind , und dieses Anliegen steht weit oben auf unserer Prioritätenliste in diesem Tätigkeitsbereich .
nl Ook ik vind het zeer belangrijk dat er vooruitgang wordt geboekt in onze pogingen om tijdens het Britse voorzitterschap een overeenkomst te sluiten met Zuid-Afrika , wat een van onze topprioriteiten is .
davon abhalten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
weerhouden
Mitgliedstaaten davon
 
(in ca. 93% aller Fälle)
lidstaten ervan
Bürger davon
 
(in ca. 92% aller Fälle)
burgers ervan
Drittel davon
 
(in ca. 91% aller Fälle)
derde daarvan
Sie davon
 
(in ca. 83% aller Fälle)
u ervan
sind davon
 
(in ca. 78% aller Fälle)
zijn ervan
gehen davon
 
(in ca. 76% aller Fälle)
gaan ervan
Deutsch Häufigkeit Polnisch
davon
 
(in ca. 3% aller Fälle)
tego
de Daher betone ich neuerdings : Die Glaubwürdigkeit der Europäischen Union bei unseren Bürgern hängt davon ab , ob wir die Ankündigungen und Pläne auch tatsächlich umsetzen .
pl Właśnie z tego względu chciałbym podkreślić jedną szczególną kwestię : wiarygodność Unii Europejskiej w oczach obywateli zależy od tego , czy faktycznie uda nam się zrealizować to , co przyjęliśmy na papierze .
davon
 
(in ca. 3% aller Fälle)
od
de Daher betone ich neuerdings : Die Glaubwürdigkeit der Europäischen Union bei unseren Bürgern hängt davon ab , ob wir die Ankündigungen und Pläne auch tatsächlich umsetzen .
pl Właśnie z tego względu chciałbym podkreślić jedną szczególną kwestię : wiarygodność Unii Europejskiej w oczach obywateli zależy od tego , czy faktycznie uda nam się zrealizować to , co przyjęliśmy na papierze .
davon
 
(in ca. 2% aller Fälle)
od tego
wichtigsten davon
 
(in ca. 100% aller Fälle)
najpoważniejszych wśród
ich davon
 
(in ca. 85% aller Fälle)
jestem przekonany
bin davon
 
(in ca. 78% aller Fälle)
Jestem przekonany
davon überzeugen
 
(in ca. 77% aller Fälle)
przekonać
davon ab
 
(in ca. 32% aller Fälle)
zależy
davon ist
 
(in ca. 31% aller Fälle)
nich jest
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
davon stimme
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Fora isso
davon abhalten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
impedir
Nichts davon
 
(in ca. 70% aller Fälle)
Não é nada disso
Zwei davon
 
(in ca. 59% aller Fälle)
Duas delas
davon überzeugen
 
(in ca. 54% aller Fälle)
convencer
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Eines davon
 
(in ca. 56% aller Fälle)
Unul dintre acestea
unabhängig davon
 
(in ca. 44% aller Fälle)
indiferent dacă
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
davon überzeugen
 
(in ca. 75% aller Fälle)
övertyga
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
davon
 
(in ca. 3% aller Fälle)
toho
de Auf hoher Ebene werden einige schöne Erklärungen verkündet - ein beträchtlicher Teil davon bewegt sich in ätherischen Regionen .
sk Na najvyššej úrovni sa prednáša množstvo vznešených výrokov , v najvyšších sférach sa toho veľa deje .
davon
 
(in ca. 3% aller Fälle)
od
de Abgesehen davon habe ich mich einige Zeit mit den Schlusserklärungen der vorherigen Welternährungsgipfel beschäftigt und bin zu dem Schluss gekommen , dass sie sich in vielen Punkten überraschend ähnlich sind und auch der Entschließung des Parlaments in dieser Angelegenheit überraschend ähneln .
sk Odhliadnuc od toho som strávil určitý čas čítaním vyhlásení z predchádzajúcich svetových samitov o potravinovej bezpečnosti a prišiel som k záveru , že sa až prekvapujúco podobajú - navzájom , ako aj s uznesením Parlamentu o tejto otázke .
davon
 
(in ca. 2% aller Fälle)
nich
de Unsere Unterstützung der territorialen Integrität Georgiens ist in jedem Fall eine davon .
sk Naša podpora územnej celistvosti Gruzínska je jednoznačne jednou z nich .
davon
 
(in ca. 2% aller Fälle)
z nich
davon stimme
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Inak som
Drei davon
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Tri z
davon überzeugen
 
(in ca. 86% aller Fälle)
presvedčiť
Eine davon
 
(in ca. 67% aller Fälle)
Jednou z nich
Abgesehen davon
 
(in ca. 59% aller Fälle)
Okrem toho
sind davon
 
(in ca. 53% aller Fälle)
Sme presvedčení
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
davon
 
(in ca. 5% aller Fälle)
od
de Einige davon möchte ich hier hervorheben , nämlich Regulierung und nachhaltige Entwicklung .
sl Poudarila bom nekaj od teh težav , pravno ureditev in trajnostni razvoj .
davon
 
(in ca. 3% aller Fälle)
od tega
davon
 
(in ca. 3% aller Fälle)
tega
de Wir empfehlen zusätzlich , dass der existierende Artikel 69 flexibler angewandt wird , damit insbesondere der Bereich der Schafhaltung davon profitieren kann .
sl Poleg tega predlagamo večjo prožnost v zvezi s členom 69 , da se omogočijo koristi iz tega člena zlasti za sektor ovčjereje .
davon stimme
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Sicer glasujem
Bild davon
 
(in ca. 93% aller Fälle)
sliko o
Nichts davon
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Ničesar takšnega ni
davon überzeugen
 
(in ca. 60% aller Fälle)
prepričati
davon .
 
(in ca. 50% aller Fälle)
ni .
unabhängig davon
 
(in ca. 48% aller Fälle)
ne glede
Abgesehen davon
 
(in ca. 40% aller Fälle)
Poleg tega
Deutsch Häufigkeit Spanisch
davon abhängen
 
(in ca. 62% aller Fälle)
dependerá
bin davon
 
(in ca. 50% aller Fälle)
  • Estoy convencido
  • estoy convencido
davon ab
 
(in ca. 48% aller Fälle)
depende
davon überzeugen
 
(in ca. 48% aller Fälle)
convencer
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
davon
 
(in ca. 3% aller Fälle)
z
de schriftlich . - ( SK ) Die gemeinsame Agrarpolitik ( GAP ) steht vor einer ganzen Reihe von Herausforderungen - einige davon sind spezifisch und andere unerwartet - , woraufhin die EU strategische Entscheidungen im Hinblick auf die langfristige Zukunft ihrer Landwirtschaft und ihrer ländlichen Gebiete treffen muss .
cs písemně . - ( SK ) Na společnou zemědělskou politiku ( SZP ) čeká celá řada výzev - některé z nich jsou pro ni specifické , jiné zase nečekané - , jež mají za následek , že EU musí přijmout strategické rozhodnutí týkající se budoucnosti jejího zemědělství a jejích venkovských oblastí z dlouhodobého hlediska .
davon
 
(in ca. 3% aller Fälle)
tom
de Lassen Sie mich als Beispiel die Bestimmung anbringen , die eine vierzehntägige Frist für Verbraucher einräumt , von einem Vertrag zurückzutreten , und ich begrüße ebenso den Änderungsantrag , der Händlern die Möglichkeit einräumt , Rückerstattungen davon abhängig zu machen , dass ein Verbraucher einen postalischen Einlieferungsbeleg liefert .
cs Jako příklad bych chtěla uvést ustanovení o čtrnáctidenní lhůtě , v níž mohou spotřebitelé odstoupit od smlouvy , a vítám i pozměňovací návrh , který umožňuje obchodníkům vracet peníze v závislosti na tom , zda spotřebitel prokáže poštovné .
davon
 
(in ca. 2% aller Fälle)
z nich
Nichts davon
 
(in ca. 68% aller Fälle)
Není to nic takového
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
davon
 
(in ca. 5% aller Fälle)
attól
de Wir müssen auch bedenken , dass das Gefühl der Sicherheit häufig auch davon abhängt , wie leicht eine neue Arbeitsstelle zu finden ist .
hu Azt is szem előtt kell tartanunk , hogy a biztonság érzete nagyon sokszor attól is függ , hogy mennyire könnyű új munkahelyet találni .
davon
 
(in ca. 3% aller Fälle)
  • úgy
  • Úgy
de Ich gehe davon aus , dass die Länder der Europäischen Union dieses Übereinkommen wie vorgesehen bis 2012 ratifizieren werden .
hu Az Európai Unió országai , úgy gondolom , 2012-ig mindannyian ratifikálni fogják ezt az egyezményt az előírások szerint .
davon
 
(in ca. 3% aller Fälle)
arról
de Es betrifft nämlich die Grundrechte und die Union als Ganzes und ich schließe mich deshalb denjenigen an , die davon überzeugt sind , dass der einzige Weg , wie wir aus dieser Krise kommen , eine größere Integration statt wetteifernder Nationalismus ist .
hu Kihat az alapvető jogokra és az Unió egészére , ezért csatlakozom azokhoz , akik meg vannak győződve arról , hogy a válságból kizárólag a fokozottabb integráció vezet ki bennünket , és nem a versengő nacionalizmus .
davon
 
(in ca. 2% aller Fälle)
szerint
de Ich gehe davon aus , dass es in Zukunft sehr wichtig sein wird , dem Umgang mit unseren beiden größten Partnern , den Vereinigten Staaten und Russland , mehr Gewicht zu verleihen und uns besser darauf vorzubereiten .
hu Reményeim szerint a jövőben igen fontos lesz számunkra , hogy nagyobb hangsúlyt fektessünk , és jobban felkészüljünk a két legnagyobb partnerünkkel , az Egyesült Államokkal és Oroszországgal való együttműködésre .
Nichts davon
 
(in ca. 74% aller Fälle)
Ennek semmi köze ehhez
unabhängig davon
 
(in ca. 65% aller Fälle)
függetlenül attól
davon ab
 
(in ca. 48% aller Fälle)
függ

Häufigkeit

Das Wort davon hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 512. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 151.86 mal vor.

507. Amt
508. Partei
509. Gesellschaft
510. Dort
511. 1976
512. davon
513. findet
514. Maria
515. heutigen
516. Um
517. III

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • davon aus , dass
  • davon sind
  • davon ausgegangen
  • geht davon aus , dass
  • davon aus , dass die
  • davon , dass
  • unabhängig davon
  • davon ausgegangen , dass
  • gehen davon aus , dass
  • davon , ob
  • man davon aus , dass
  • unabhängig davon , ob
  • wird davon ausgegangen , dass
  • davon aus , dass der
  • davon aus , dass es
  • davon aus , dass sich
  • davon ausgegangen werden
  • ging davon aus , dass
  • davon ausgegangen , dass die
  • geht davon aus , dass die
  • davon , wie
  • davon aus , dass das
  • davon ausgegangen werden , dass
  • gehen davon aus , dass die
  • davon , dass die
  • heute davon aus , dass
  • davon aus , dass es sich
  • davon sind die
  • davon , ob die
  • davon , ob sie
  • Unabhängig davon
  • wird davon ausgegangen , dass die
  • geht davon aus , dass sich
  • ging davon aus , dass die
  • man davon aus , dass die
  • geht davon aus , dass der
  • davon , dass er
  • kann davon ausgegangen werden , dass

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

Keine Daten

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

Keine Daten

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • davongetragen
  • davontrug
  • davontragen
  • davongekommen
  • davonkommen
  • davonkam
  • davonlaufen
  • davonträgt
  • davonfahren
  • davonzutragen
  • davontrugen
  • davongelaufen
  • davonfährt
  • davonkommt
  • davonzulaufen
  • davongejagt
  • davonläuft
  • davonfliegt
  • davonfliegen
  • davonzukommen
  • davonkamen
  • davonlief
  • davonziehen
  • davonmachen
  • davonschwimmen
  • davongemacht
  • davonrennt
  • davonfuhr
  • davonsegeln
  • davonzieht
  • davongeht
  • davonliefen
  • davonreiten
  • davonschleichen
  • davongefahren
  • davonrennen
  • davonzufahren
  • davonmacht
  • davonzumachen
  • davonzufliegen
  • davonreitet
  • davonstehlen
  • davonjagen
  • davonzog
  • davonflog
  • davongezogen
  • davonrannte
  • davonzuziehen
  • davongespült
  • davonzustehlen
  • davonschleicht
  • davongeflogen
  • davongetragenen
  • davongegangen
  • Bardavon
  • davonschwimmt
  • davonsegelte
  • davonzuschleichen
  • davonjagte
  • davonlaufenden
  • davoneilt
  • davonrast
  • davonkäme
  • davongesegelt
  • davonrollen
  • davongetrieben
  • davonschweben
  • davongeschleudert
  • davonfuhren
  • davongehen
  • davongelaufenen
  • davongeschwommen
  • davongeführt
  • davongeweht
  • davonzogen
  • davongeschwemmt
  • davonkämen
  • davonzureiten
  • davonrauscht
  • davongetragene
  • davonfahrenden
  • davonmachte
  • davonziehende
  • davoneilenden
  • davonflogen
  • davonjagt
  • davonmachten
  • davonstürmt
  • davonstürmenden
  • davonzujagen
  • davonschwebt
  • davongeschlichen
  • davongebracht
  • davoneilte
  • davongeritten
  • davongerissen
  • davongeschleift
  • davontrage
  • davonstürmte
  • davonstoben
  • davongejagten
  • davongejagter
  • davontreibenden
  • davonfliegende
  • davonhinkt
  • davonfliegenden
  • davon.Auch
  • davongekommene
  • davonzurennen
  • davonlauft
  • davontreiben
  • davonstiehlt
  • davonzuschwimmen
  • davonritt
  • davongerannt
  • davoneilende
  • davonrollt
  • davonrollte
  • davonkriecht
  • davonbrausen
  • davonsegelten
  • davonschleppte
  • Zeige 72 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

  • Davon Jefferson

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

  • Jedes Schaf hofft ungeschoren davon zu kommen.

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Kristian Beck Lange davon geträumt
Chris Liebing Auf und davon (Panic Tool)
Benjamin Wild Auf Und Davon
Zarah Leander_ Chor Davon Geht Die Welt Nicht Unter 1987
Zarah Leander Davon Geht Die Welt Nicht Unter (Album Version)
Söhne Mannheims Geh davon aus 2001
Zarah Leander Davon geht die Welt nicht unter 1987
Söhne Mannheims Geh davon aus ... (Live Version) 2000

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Philosophie
  • öffentlichen und privaten Bibliotheken ausgeht . Daher kann davon ausgegangen werden , das die Mehrheit der römischen
  • Mitgliederschaft halbjährlich anerkannt und bestätigt . Es wird davon ausgegangen , dass nur solche Offenbarungen , die
  • erlangte , gegründet haben dürfte . Es muss davon ausgegangen werden , dass Luthers Entscheidung , seine
  • Apotheker musste einen Eid leisten . Es ist davon auszugehen , dass es Arzneibereiter/Apotheker ( dort confectionariis
Philosophie
  • einer umfassenden Welterklärung sahen . Dabei gingen sie davon aus , dass die Grundprinzipien des Universums an
  • Aufgabe von Theorien eines allgemeinen Matriarchats als Effekt davon , dass Matriarchatsautorinnen in den 1990er Jahren begannen
  • Logik geht gemäß der zentralen Lehre vom Nicht-Selbst davon aus , dass A nicht mit sich selbst
  • der Peripatos fest . So ging er weiterhin davon aus , dass ein fundamentaler Unterschied zwischen einem
Film
  • , durch absichtliche Verschärfung der Krise die Alliierten davon zu überzeugen , dass die Reparationsforderungen einfach nicht
  • widerwillig in die Parteikonferenz ein , da sie davon ausging , dass die Parteiinstanzen trotz gegenteiliger Versicherungen
  • , und Alexander kam mit ein paar Abschürfungen davon . Natürlich beschäftigten sich die römischen Gerüchte eifrig
  • “ . Die Schatzmeister der Partei wussten zwar davon , fanden aber keinen Zugriff auf das Geld
Unternehmen
  • umfasst auf 1.216 Seiten rund 135.000 Stichwörter , davon 5.000 neue Wörter wie Abwrackprämie , Gigaliner ,
  • umfasst auf 1.216 Seiten rund 130.000 Stichwörter , davon 3.500 neue Wörter wie Brötchentaste , E-Pass ,
  • haben jedes Jahr insgesamt etwa 60.000 Besucher , davon knapp 5.000 im Abonnement . Friedrichshafen hat eine
  • zählt die Bibliothek heute über 150.000 Handschriftenbände , davon 75.000 Literalien , über 8300 Inkunabeln , über
Fluss
  • im größeren Stil herrscht , beginnt unmittelbar östlich davon bereits der ländliche Raum . Das Stadtgebiet ist
  • der Kleinste unter den Bozner Stadtvierteln . Östlich davon erstreckt sich das Don Bosco-Viertel , welches zusammen
  • einen Blick über das Stadtzentrum gestattet . Westlich davon befindet sich ein von teilweise noch typischen Backsteinhäusern
  • sich in verschiedene Quartiere auf . Das grösste davon ist Reussbühl . Nördlich davon , gegenüber von
Gattung
  • Teillisten . Bei steht das Pivot-Element , links davon sind nur Elemente Pivot und rechts nur solche
  • im Tempo des freien Falls erfolgt . Bilder davon zeigten kurz vorher Blitze hinter Fenstern und Rauchausstöße
  • was geschieht . Das Symbol für ein Einzelnes davon steht in den folgenden Dreiecken rechts und bedeutet
  • weißen und schwarzen Figuren . Die Farbvergabe ist davon abhängig , ob es sich um Heimspiele oder
Gattung
  • verschiedene Arten sind bekannt , nur rund 15 davon sind heimisch im deutschsprachigen Raum . Sie werden
  • findet sich unter anderem in Südeuropa , manche davon gelegentlich als Irrgäste in Mitteleuropa . Dazu zählen
  • : Sie enthält nur zwei Arten , eine davon im Iran . Olimarabidopsis Gilli : Die etwa
  • nur zwei Arten kommen in Peru und eine davon auch in Ecuador vor . Dupuya J.H.Kirkbr. :
Sprache
  • er zwei Armbanduhren zu tragen schien , eine davon wurde vor der Veröffentlichung wegretuschiert . Die weitverbreitete
  • von den Medien übernommen wurden . Das meiste davon ist mittlerweile widerlegt . Die Spitzeltätigkeit für das
  • “ bzw . „ gewinnbar “ . Abgesehen davon kam seit 1945 besonders in einer Reihe von
  • seit Mitte der 1920er Jahre , ohne allerdings davon Gebrauch zu machen . Diese englische Firma stellte
Kriegsmarine
  • abgefeuerten Torpedos trafen zwei den Kreuzer , einer davon dort , wo sich direkt dahinter zwei weiträumige
  • 4.600 Kamikaze . 7.830 Flugzeuge gingen verloren , davon 4.155 im Kampf . Insgesamt ein Verlust an
  • wurden zwölf Raumstationen in die Erdumlaufbahn gebracht , davon wurden zehn bemannt : Stand vom Der im
  • Afghanistan bisher schon 130 Hubschrauber verloren hätten , davon wurden über 40 Hubschrauber abgeschossen . Ein Großteil
Florida
  • wurden 46 % des Umsatzes in Europa , davon 26 % in Deutschland , 11 % in
  • und Dienstleistungen in die Staaten der GUS , davon 87 % nach Russland , 8,7 % in
  • Konsumgüter , die 37 % des Exportvolumens ( davon 31 % Textilien ) ausmachten . 27 %
  • produzierte 1.541.503 Automobile ( +12,8 % ) , davon 1.302.774 BMWs ( +10,5 % ) , 237.700
Deutschland
  • beiden Länder in Zukunft gehören werden , hängt davon ab , ob die Einnahmen erfolgreich zu einer
  • . Der wirtschaftliche Erfolg einer Genossenschaft ist abhängig davon , ob Mitglieder die Leistungen in Anspruch nehmen
  • für die Kassenausstattung im Handel ausgegeben . Unabhängig davon konnte jedes Unternehmen seinen individuellen Eurobedarf bei seinem
  • und Preise am Markt durchzusetzen . Keynes ging davon aus , dass auch niedrige Zinsen die Unternehmen
Medizin
  • schützt , so hängt der Ablauf der Immunreaktion davon ab , ob das Immunsystem bereits zuvor einmal
  • Antibiotikagaben keine Verschlechterung eintritt , muss man eher davon ausgehen , dass die Beschwerden nicht durch Borrelia
  • allen Menschen mit asthmatischen Beschwerden hilft , unabhängig davon ob diese durch eine Allergie gegen Milbenallergene induziert
  • führt zu einer Entspannung der Muskulatur . Da davon auch die Schließ-Muskulatur betroffen ist , ist oft
Fußballspieler
  • Hanna-Barbera ) ( 1990-1993 ) 73 Episoden , davon 26 in Deutschland gezeigt Der Frisbee Fido ;
  • in den R&B - Charts brachten . Viele davon waren in der Session direkt vor seinem tragischen
  • After 909 und Dig a Pony , einige davon mehrfach . Am folgenden Tag wurden die Lieder
  • : I ’m Sorry 1961 : Das kommt davon ( Breakin ’ in a Brand New Heart
SS-Mitglied
  • hatte es 17.775 Einwohner - rund die Hälfte davon Flüchtlinge und Vertriebene aus den ehemals deutschen Ostgebieten
  • Flüchtlingswelle . 1947 hatte Neumünster 66.945 Einwohner ; davon waren 16.375 Vertriebene oder Flüchtlinge , also fast
  • bis ins Jahr 1960 an . Rund 7.500 davon waren Vertriebene und Flüchtlinge aus den deutschen Ostgebieten
  • einen weiteren Zuwachs an Katholiken , die Mehrzahl davon waren Kriegsflüchtlinge aus den deutschen Ostgebieten . In
Komponist
  • 20 Exlibris zugeschrieben . Das bekannteste ist wohl davon das für seinen Freund W. Pirckheimer . Bildnis
  • ersten Kantianer Carl Leonhard Reinhold , der Schiller davon überzeugte , sein Kant-Studium mit dessen Schriften aus
  • Dichter - und Sprachgesellschaften gegründet , die bekannteste davon war die Fruchtbringende Gesellschaft . Von Martin Opitz
  • von Johann Wolfgang von Goethe 1796 und unabhängig davon 1800 von dem deutschen Anatomen und Physiologen Karl
Software
  • wird ( teilweise deshalb , weil man sich davon bessere Positionen bei Suchmaschinen verspricht ) . CSS
  • vom Produkt kann sie zudem versuchen , Anwendungen davon abzuhalten , ohne das Einverständnis des Anwenders mit
  • Zugriff durch die NSA erlassen hat , ist davon auszugehen , dass potentiell alle Daten internationaler Nutzer
  • vielen Projekten bestätigt hat , geht XP gewissermaßen davon aus , dass Änderungen grundsätzlich „ billig “
Métro Paris
  • Festsetzungen enthält insgesamt 26 Punkte ; einige weitere davon sind : Flächen Sport - und Spielanlagen ,
  • Löhne befinden sich insgesamt vier Naturschutzgebiete . Zwei davon , nämlich das Sudbachtal und die Blutwiese sind
  • an mehreren Stellen im Schönbuch verteilt . Einige davon finden sich beispielsweise auf dem Betzenberg , darunter
  • sind mehr als 100 weitere Naturdenkmäler festgehalten , davon sind die bedeutendsten : Aurikelschlucht ( Markt Rettenbach
Mathematik
  • guter Näherung parallel zu sich selbst . Abweichungen davon sind im Folgenden beschrieben . Weil die Erde
  • Tages zu addieren . Ein halber Tag muss davon jedoch subtrahiert werden , da der Anfangszeitpunkt der
  • Periodendauer des Taktsignals , sondern gleich ein Vielfaches davon meinen . In der Literatur findet man häufig
  • das Verhältnis ihrer großen Halbachsen . Die eine davon definiert aber gerade die astronomische Einheit ; das
Illinois
  • heute ein Eisenbahnnetz von 68,5 km Länge ; davon sind 43,5 km elektrifiziert . Dieses Netz gliedert
  • Baden-Württembergs berechnet , befindet sich 17,9 km nördlich davon in Sindelfingen an der gleichnamigen Autobahnausfahrt und ist
  • Stadtbahn Wolgograd ) mit 13,5 km Streckenlänge , davon 3,3 km im Tunnel . Des Weiteren verbindet
  • mit 17 Stationen ist 21,1 km lang , davon verlaufen ca. 30 % unterirdisch . Die Straßenbahn
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK