beweist
Übersicht
Wortart | Konjugierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | be-weist |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (3)
-
Dänisch (7)
-
Englisch (7)
-
Estnisch (3)
-
Finnisch (8)
-
Französisch (4)
-
Griechisch (2)
-
Italienisch (3)
-
Lettisch (3)
-
Litauisch (5)
-
Niederländisch (4)
-
Polnisch (5)
-
Portugiesisch (3)
-
Rumänisch (1)
-
Schwedisch (6)
-
Slowakisch (4)
-
Slowenisch (5)
-
Spanisch (3)
-
Tschechisch (4)
-
Ungarisch (3)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
beweist |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
доказва
![]() ![]() |
Sie beweist keine Solidarität |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Той не показва солидарност
|
Sie beweist keine Solidarität . |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Той не показва солидарност .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
beweist |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
beviser
![]() ![]() |
beweist |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
viser
![]() ![]() |
beweist |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Det viser
|
Wie beweist man das |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Hvordan beviser man det
|
Sie beweist keine Solidarität |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Det viser ikke solidaritet
|
Sie beweist keine Solidarität . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Det viser ikke solidaritet .
|
Wie beweist man das ? |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Hvordan beviser man det ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
beweist |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
proves
![]() ![]() |
beweist |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
demonstrates
![]() ![]() |
Wie beweist man |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
this evidenced ?
|
Wie beweist man das |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
How is this evidenced
|
Sie beweist keine Solidarität |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
It is not showing solidarity
|
Was beweist das ? |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
What does that prove ?
|
Wie beweist man das ? |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
How is this evidenced ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
beweist |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
tõestab
![]() ![]() |
beweist |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
näitab
![]() ![]() |
Sie beweist keine Solidarität |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Ta ei näita üles solidaarsust
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
beweist |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
osoittaa
![]() ![]() |
beweist |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
todistaa
![]() ![]() |
beweist |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
osoittaa ,
|
Vorschlag beweist auch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ehdotuksestakin käy
|
Sie beweist keine Solidarität |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Se ei osoita solidaarisuutta
|
Wie beweist man das ? |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Miten se todistetaan ?
|
Sie beweist keine Solidarität . |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Se ei osoita solidaarisuutta .
|
Die jetzige Sitzung beweist das |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Tämä istunto on osoitus siitä
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
beweist |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
prouve
![]() ![]() |
beweist |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
démontre
![]() ![]() |
beweist |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
montre
![]() ![]() |
Wie beweist man das ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Comment pourra-t-on le prouver ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
beweist |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
αποδεικνύει
![]() ![]() |
beweist |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
αποδεικνύει ότι
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
beweist |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
dimostra
![]() ![]() |
Was beweist das |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Questo cosa dimostra ?
|
Was beweist das ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Questo cosa dimostra ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
beweist |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
pierāda
![]() ![]() |
Sie beweist keine Solidarität |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Tā neizrāda solidaritāti
|
Sie beweist keine Solidarität . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Tā neizrāda solidaritāti .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
beweist |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
įrodo
![]() ![]() |
beweist |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
parodo
![]() ![]() |
beweist |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
įrodymas
![]() ![]() |
Sie beweist keine Solidarität |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Ji nerodo solidarumo
|
Sie beweist keine Solidarität . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ji nerodo solidarumo .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
beweist |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
bewijst
![]() ![]() |
beweist |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
toont
![]() ![]() |
beweist |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
blijkt
![]() ![]() |
Wie beweist man das ? |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Hoe bewijst men dat ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
beweist |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
dowodzi
![]() ![]() |
beweist |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
dowód
![]() ![]() |
beweist |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
pokazuje
![]() ![]() |
Sie beweist keine Solidarität |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Nie wykazuje solidarności
|
Sie beweist keine Solidarität . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Nie wykazuje solidarności .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
beweist |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
prova
![]() ![]() |
beweist |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
demonstra
![]() ![]() |
beweist |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
mostra
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Sie beweist keine Solidarität |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Nu dă dovadă de solidaritate
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
beweist |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
visar
![]() ![]() |
beweist |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
bevisar
![]() ![]() |
Sie beweist keine Solidarität |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
EU visar inte solidaritet
|
Was beweist das ? |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Vad bevisar det ?
|
Sie beweist keine Solidarität . |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
EU visar inte solidaritet .
|
Wie beweist man das ? |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Hur bevisar man det ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
beweist |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
beweist keine Solidarität |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nepreukazuje solidaritu
|
Sie beweist keine Solidarität |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Nepreukazuje solidaritu
|
Sie beweist keine Solidarität . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Nepreukazuje solidaritu .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
beweist |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
dokazuje
![]() ![]() |
beweist |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
kaže
![]() ![]() |
Sie beweist keine |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Ne izkazuje solidarnosti
|
Sie beweist keine Solidarität |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Ne izkazuje solidarnosti
|
Sie beweist keine Solidarität . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Ne izkazuje solidarnosti .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
beweist |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
demuestra
![]() ![]() |
beweist |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
demuestra que
|
Sie beweist keine Solidarität . |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
No está mostrando solidaridad .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
beweist |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
dokazuje
![]() ![]() |
beweist |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
důkazem
![]() ![]() |
Sie beweist keine Solidarität |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Neprojevuje solidaritu
|
Sie beweist keine Solidarität . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Neprojevuje solidaritu .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
beweist |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
bizonyítja
![]() ![]() |
Sie beweist keine Solidarität |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Nem tanúsít szolidaritást
|
Sie beweist keine Solidarität . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Nem tanúsít szolidaritást .
|
Häufigkeit
Das Wort beweist hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 24917. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.25 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- beweisen
- offensichtlich
- Tatsache
- merkt
- sicherlich
- wusste
- verwundert
- annimmt
- glaubte
- anzunehmen
- bemerkte
- scheint
- bemerken
- eben
- solch
- verwunderlich
- bedenkt
- jedenfalls
- womöglich
- erstaunlich
- erstaunt
- deutet
- wirklich
- Vermutung
- bewiesen
- sicher
- stimmt
- impliziert
- mutmaßen
- Überlegung
- unzweifelhaft
- Umstand
- aussieht
- nirgends
- keinesfalls
- kennt
- Dass
- offenbar
- kannte
- Vielleicht
- manches
- dergestalt
- obgleich
- vielleicht
- wissen
- Beweis
- spürt
- andeutet
- angetan
- deutete
- andeuten
- bezweifelt
- durchaus
- echt
- suggeriert
- zuzuschreiben
- bedeute
- besagte
- wundert
- anscheinend
- übrigens
- feststellte
- besessen
- ahnte
- leider
- ausgeht
- richtige
- tatsächlich
- hofft
- übersehen
- greifbar
- dahingehend
- falsch
- vorstellen
- erkannte
- feststellen
- sieht
- könnte
- zweifellos
- bedenken
- redet
- hinweisen
- fasziniert
- ließe
- absolut
- Unstrittig
- ziemlicher
- selbstverständlich
- Offensichtlich
- beiläufig
- Jedenfalls
- Verwunderung
- bewies
- höchst
- annehmen
- demonstriert
- zumal
- erklären
- einiges
- beteuert
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- beweist , dass
- beweist die
- und beweist
- beweist er
- beweist der
- beweist , dass die
- beweist das
- Dies beweist
- beweist . Die
- beweist , dass er
- beweist , dass der
- beweist , dass es
- beweist die Tatsache
- und beweist , dass
- beweist , dass sie
- was beweist , dass
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
bəˈvaɪ̯st
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- reißt
- beißt
- meist
- Poltergeist
- zerreißt
- verweist
- umkreist
- eingeschleust
- gespeist
- reist
- heißt
- weißt
- verspeist
- ausweist
- Zeitgeist
- Feist
- Geist
- preist
- zumeist
- verschweißt
- weist
- kreist
- gereist
- bereist
- erweist
- verwaist
- speist
- Toast
- warst
- wirst
- Sixt
- willst
- isst
- Gespinst
- vorerst
- ist
- Dachfirst
- Panzerfaust
- erst
- Faust
- möglichst
- Ist
- First
- Holocaust
- zuerst
- erschießt
- Kriminalist
- selbst
- Wehrdienst
- Tourist
- Militärdienst
- Kunst
- gebremst
- Host
- frisst
- verpasst
- Liedtext
- hinterlässt
- Hornist
- gepresst
- Porträtist
- Just
- Sommerfest
- Kontext
- Germanist
- Feldpost
- Volksfest
- zuletzt
- Postdienst
- geküsst
- unbeeinflusst
- Rast
- Oberst
- Galerist
- Missionsspezialist
- Armbrust
- Kriegsdienst
- Unionist
- äußerst
- Oktoberfest
- Oboist
- kannst
- Machtverlust
- Pest
- hast
- begrüßt
- Tonkunst
- Soest
- Verdienst
- Alpinist
- Südwest
- Frist
- Polizist
- Erstligist
- August
- Todesangst
- Lobbyist
- Osterfest
- genießt
- Forst
Unterwörter
Worttrennung
be-weist
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Mathematik |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Mond |
|
|
Roman |
|
|
Band |
|
|
Quedlinburg |
|
|
Programmiersprache |
|
|
Medizin |
|
|
Prätor |
|