Häufigste Wörter

Garant

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular , Plural: Garanten
Genus maskulinum (männlich)
Worttrennung Ga-rant
Nominativ der Garant
die Garanten
Dativ des Garanten
der Garanten
Genitiv dem Garanten
den Garanten
Akkusativ den Garanten
die Garanten
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Garant
 
(in ca. 65% aller Fälle)
гарант
de Das europäische Projekt ist ein politisches Projekt und ein Garant für Frieden , Freiheit und Demokratie .
bg Европейският проект е политически проект и гарант на мира , свободата и демокрацията .
Garant
 
(in ca. 9% aller Fälle)
гарантът
de Der Staat ist der Garant für die Sicherheit seiner Bürgerinnen und Bürger , und er muss diese Verpflichtung erfüllen .
bg Именно държавата е гарантът за сигурността на своите граждани и трябва да изпълни това си задължение .
als Garant
 
(in ca. 76% aller Fälle)
като гарант
Garant für
 
(in ca. 31% aller Fälle)
като гарант
Garant für
 
(in ca. 31% aller Fälle)
гарант
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Garant
 
(in ca. 51% aller Fälle)
garant
de Meine Damen und Herren , Milosevi & #x 010D ; ist auch nicht länger der alleinige Garant für die Umsetzung von Dayton .
da Mine damer og herrer , Milosevic er heller ikke længere den eneste garant for gennemførelsen af Dayton .
Garant
 
(in ca. 18% aller Fälle)
garant for
Garant für
 
(in ca. 71% aller Fälle)
garant for
Deutsch Häufigkeit Englisch
Garant
 
(in ca. 75% aller Fälle)
guarantor
de Lassen Sie uns auch hoffen , dass die Vereinten Nationen wieder zum Garant für die Weltordnung werden .
en Let us hope too that the United Nations will once again become the guarantor of world order .
Garant
 
(in ca. 10% aller Fälle)
guarantor of
Garant für
 
(in ca. 56% aller Fälle)
guarantor of
Garant für
 
(in ca. 28% aller Fälle)
guarantor
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Garant
 
(in ca. 20% aller Fälle)
tagajana
de Als Garant für die Achtung der Menschenrechte muss die EU eine aktive Rolle übernehmen und schnell diplomatisch einschreiten , damit sich eine Tragödie wie die von Orlando Zapata Tamayo weder in Kuba noch in einem anderen Teil der Welt jemals wiederholen kann .
et Inimõiguste tagajana peab EL sekkuma ja võtma diplomaatiliselt kiireid meetmeid , et Zapata tragöödia mitte kunagi ei korduks Kuubal ega , mis sellesse puutub , mitte kusagil maailmas .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Garant
 
(in ca. 29% aller Fälle)
takaajana
de Erstens möchte ich betonen , wie wichtig es ist , die Menschenrechte als Garant für den Frieden in Europa zu fördern und zu achten .
fi Ensinnäkin haluaisin korostaa ihmisoikeuksien edistämisen ja kunnioittamisen merkitystä rauhan takaajana Euroopassa .
als Garant
 
(in ca. 76% aller Fälle)
takaajana
als Garant
 
(in ca. 24% aller Fälle)
takaajana .
Deutsch Häufigkeit Französisch
Garant
 
(in ca. 76% aller Fälle)
garant
de Er muß auch ein Garant für unser System der sozialen Sicherheit sein .
fr Il doit aussi être un garant de notre système de protection sociale .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Garant
 
(in ca. 53% aller Fälle)
εγγυητής
de Sie haben das Recht dazu , da Sie tatsächlich der Garant der Wettbewerbsregeln in der Europäischen Union sind und sich in einer Position befinden , in der sie so eine Initiative vorschlagen können .
el Εσείς έχετε δικαίωμα να το κάνετε αυτό , καθώς είστε ο εγγυητής των κανόνων του ανταγωνισμού στην Ευρωπαϊκή Ένωση και είστε σε θέση να προτείνετε μια τέτοια πρωτοβουλία .
Garant
 
(in ca. 18% aller Fälle)
εγγυητή
de Der Westen hat diese Tatsache ignoriert und weiter auf Jelzin als Garant für Demokratie gesetzt .
el Η Δύση αγνόησε αυτό το γεγονός και συνέχισε να ποντάρει στον Γιέλτσιν , ως εγγυητή της δημοκρατίας .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Garant
 
(in ca. 80% aller Fälle)
garante
de Gesellschaften , die gegen den Mangel an Demokratie und an Achtung der Menschenrechte in ihren Ländern eintreten , begreifen die Europäische Union als Partner und Garant demokratischer Prozesse .
it Le società che lottano contro la mancanza di democrazia e di rispetto dei diritti umani nei loro paesi percepiscono l’Unione europea come un e un garante dei processi democratici .
Garant für
 
(in ca. 46% aller Fälle)
garante
Garant für
 
(in ca. 25% aller Fälle)
garante della
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Garant
 
(in ca. 30% aller Fälle)
garants
de In Artikel 26 der venezolanischen Verfassung heißt es ganz klar , dass die Justiz unabhängig ist und der Präsident der Garant dieser Unabhängigkeit ist .
lv Venecuēlas Konstitūcijas 26 . pantā ir skaidri teikts , ka tiesu vara ir neatkarīga un ka prezidents ir šīs neatkarības garants .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Garant
 
(in ca. 31% aller Fälle)
garantas
de Ich stelle erfreut fest , dass sich das Europäische Parlament , Garant universeller Freiheiten und Rechte , endlich auf eine gemeinsame Politik geeinigt hat , die sich an den Bedürfnissen der Mitgliedstaaten im Kampf gegen die illegale Einwanderung orientiert .
lt Džiaugiuosi , kad Europos Parlamentas , visuotinių laisvių ir teisių garantas , galiausiai pritarbendrai politikai patenkinti valstybių narių poreikius kovoje su nelegalia imigracija .
Garant
 
(in ca. 25% aller Fälle)
garantu
de Als Hüter des demokratischen Willens der europäischen Bürgerinnen und Bürger und als Garant für Haushaltstransparenz muss diesem eine größere Beteiligung beim Umsetzungsverfahren der Initiative zukommen .
lt Būdamas Europos piliečių demokratinės valios sergėtoju ir biudžeto skaidrumo garantu , parlamentas turi labiau dalyvauti iniciatyvos įgyvendinimo procese .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Garant
 
(in ca. 16% aller Fälle)
garant
de Aber natürlich sind solche Referenzen , wie wir alle wissen , besonders diejenigen von uns , die an diesen Aussprachen teilnehmen , kein Garant für Demokratie oder die Achtung der Menschenrechte .
nl Dergelijke kwalificaties staan , zoals wij allen weten , en met name degenen die aan deze debatten deelnemen , natuurlijk niet garant voor democratie of eerbiediging van de mensenrechten .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Garant
 
(in ca. 30% aller Fälle)
gwarantem
de Die Judikative sollte deshalb der höchste Garant der individuellen Rechte der Menschen sein , die internationalen Schutz suchen . Um dies zu erreichen , wird es nötig sein , dass Bewerbern , die ihn möglicherweise benötigen , Rechtsbeistand zuteil wird .
pl Władza sądownicza powinna być najwyższym gwarantem praw jednostki ubiegającej się o ochronę międzynarodową ; aby je zapewnić , konieczna jest pomoc prawna dla wszystkich potrzebujących ochrony .
Garant
 
(in ca. 26% aller Fälle)
gwarant
de Ich stelle erfreut fest , dass sich das Europäische Parlament , Garant universeller Freiheiten und Rechte , endlich auf eine gemeinsame Politik geeinigt hat , die sich an den Bedürfnissen der Mitgliedstaaten im Kampf gegen die illegale Einwanderung orientiert .
pl Z zadowoleniem stwierdzam , że Parlament Europejski , gwarant powszechnej wolności i praw , wreszcie opowiedział się za wspólna polityką mającą na celu odpowiedzenie na potrzeby państw członkowskich w walce z nielegalna imigracją .
Garant für
 
(in ca. 71% aller Fälle)
gwarantem
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Garant
 
(in ca. 51% aller Fälle)
garante
de Man sollte , denke ich , mit der Feststellung beginnen , daß die Europäische Zentralbank Garant für die Ausgabe von Banknoten und Münzen ist und daß Interpol , Europol , die derzeitigen Polizeibehörden der Mitgliedstaaten und auch die Mitgliedstaaten inzwischen über strafrechtliche und polizeiliche Mittel zur Bekämpfung von Betrug und Fälschung verfügen .
pt Julgo que haveria que começar por dizer que o Banco Central Europeu é o garante da emissão de notas e moedas , e que a Interpol , a Europol e as actuais polícias dos Estados-Membros , bem como os próprios Estados-Membros , dispõem hoje de meios penais e policiais para reprimir a fraude e a falsificação .
Garant für
 
(in ca. 47% aller Fälle)
garante da
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Garant
 
(in ca. 54% aller Fälle)
garant
de Die transatlantische Partnerschaft , die zusammen die Hälfte der Weltwirtschaft darstellt und durch gemeinsame Werte der Demokratie und der Menschenrechte verbunden ist , steht als Garant für die Stabilität in der Welt .
ro Parteneriatul transatlantic , reprezentând în comun jumătate din economia globală şi unit prin valorile comune ale democraţiei şi drepturilor omului , are în plus rolul de garant al stabilităţii lumii .
Garant
 
(in ca. 13% aller Fälle)
garant al
Garant für
 
(in ca. 52% aller Fälle)
garant al
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Garant
 
(in ca. 50% aller Fälle)
garant
de Deshalb braucht Europa die Vereinigten Staaten von Amerika als Garant für Frieden und Freiheit in der Welt .
sv Därför behöver Europa Amerikas förenta stater som en garant för fred och frihet i världen .
Garant
 
(in ca. 17% aller Fälle)
garant för
als Garant
 
(in ca. 88% aller Fälle)
garant för
Garant für
 
(in ca. 62% aller Fälle)
en garant för
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Garant
 
(in ca. 24% aller Fälle)
zárukou
de Südafrika , in seiner Rolle als Unterstützer , hat sich gemeinsam mit der SADC als Garant für die Globale Politische Vereinbarung , entschlossen , den Botschafter Simbabwes zu akkreditieren .
sk Južná Afrika sa vo svojej funkcii sprostredkovateľa spolu so SADC ako zárukou globálnej politickej dohody rozhodla uznať zimbabwianskeho veľvyslanca .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Garant
 
(in ca. 23% aller Fälle)
porok
de Heute , am 8 . März 2010 , fordere ich die Europäische Union eindringlich dazu auf , als Garant für die Zukunft der Frauen von Afghanistan einzustehen , denn der Wiederaufstieg des frauenfeindlichsten Regimes in der Geschichte kann nicht geduldet werden .
sl Danes , 8 . marca 2010 resno naprošam , da Evropska unija deluje kot porok za prihodnost afganistanskih žensk , saj se ponovnega pojava režima , ki je povzročil največ ženskih žrtev v zgodovini , ne sme podpreti .
Garant
 
(in ca. 14% aller Fälle)
poroka
de Erstens möchte ich betonen , wie wichtig es ist , die Menschenrechte als Garant für den Frieden in Europa zu fördern und zu achten .
sl Najprej želim poudariti pomembnost spodbujanja in spoštovanja človekovih pravic v Evropi v okviru poroka miru .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Garant
 
(in ca. 55% aller Fälle)
garante
de Ich stelle erfreut fest , dass sich das Europäische Parlament , Garant universeller Freiheiten und Rechte , endlich auf eine gemeinsame Politik geeinigt hat , die sich an den Bedürfnissen der Mitgliedstaaten im Kampf gegen die illegale Einwanderung orientiert .
es Me complace comprobar que el Parlamento Europeo , garante de la libertad y los derechos universales , está a favor de una política común para responder a las necesidades de los Estados miembros en su lucha contra la inmigración ilegal .
Garant
 
(in ca. 11% aller Fälle)
garantía
de Ein solches System , wie es in diesem Bericht behandelt wird , ist auch ein Garant dafür , dass wir zukünftig Konflikte besser bewältigen können , die wir in Europa zwar nicht wollen , aber die wir möglicherweise dennoch lösen müssen .
es Un sistema como el descrito en este informe es también una garantía de que en el futuro podremos enfrentarnos mejor a cualquier conflicto , porque aunque se trate de algo que no deseamos ver en Europa , es una posibilidad que no podemos descartar .

Häufigkeit

Das Wort Garant hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 49037. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.96 mal vor.

49032. nachträglichen
49033. isolieren
49034. Umtriebe
49035. Einsatzgruppen
49036. unscharf
49037. Garant
49038. Hornung
49039. geschiedene
49040. notice
49041. Embraer
49042. hasst

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Garant für
  • als Garant
  • ein Garant
  • als Garant für
  • Garant der
  • Garant für den
  • ein Garant für
  • der Garant
  • Garant für die
  • der Garant für
  • Garant des
  • Serge Garant
  • Garant dafür
  • kein Garant
  • und Garant
  • als Garant der
  • Garant und
  • kein Garant für

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ɡaˈʀant

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Ga-rant

In diesem Wort enthaltene Wörter

Gar ant

Abgeleitete Wörter

  • Garantie
  • Garanten
  • Garantiefonds
  • Garantievertrag
  • Garantenstellung
  • Garantenpflicht
  • Garantiezeit
  • Garantiefunktion
  • Garantita
  • Garantiefälle
  • Geld-zurück-Garantie
  • Garantin
  • Garantiegesetz
  • Garantierahmen
  • Garantiebank
  • Garantiesystem
  • Garantiepunkt
  • Garantiegeschäft
  • Garantiefällen
  • Garantieleistung
  • Garantía
  • Garantido
  • Progress-Garant
  • Garantieverlängerung
  • Garantiana
  • Garantiesysteme
  • Garantiezertifikate
  • Garantenprinzip
  • Garantiestellung
  • Garantieverzinsung
  • Garantschuh
  • Garantiefalls
  • Garantoudis

Eigennamen

Personen

  • Serge Garant
  • Robert Ben Garant

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Automarke
  • 1920er Jahre galt der Kompressor von Mercedes als Garant für den Sieg bei Autorennen . In der
  • einer neuen Baureihe mit den Modellen Kurier , Garant und Markant . Diese Baureihen ersetzten den noch
  • Nutzlast bei nahezu identischem Aussehen Hanomag Kurier , Garant und Markant hießen . Kleinster und meist verkaufter
  • nur noch als Cabrio-Limousine angeboten . Als Hanomag Garant Typ 11/36 wurde er 1936 unverändert hergestellt ,
Philosophie
  • , bei dem sogar Jupiter , sonst der Garant der Weltordnung , eine ungewohnt finstere Rolle spielt
  • wahre Begründung der menschlichen Gesellschaft und der wahre Garant der Verpflichtung der Bürger ist . " Durch
  • wahre Begründung der menschlichen Gesellschaft und der wahre Garant der Verpflichtung der Bürger ist . “ „
  • das eigene Leben umfassende Führung Gottes war der Garant dafür , dass man die wahre Ordnung und
Fußballspieler
  • Lieblinge der Fans und trotz seines Alters als Garant des Ligaerhalts 2006/07 für den OFC . Der
  • und galt dabei neben Stürmer Vadim Slavov als Garant für den Klassenerhalt . Seine starken Leistungen blieben
  • war er auch wegen seiner guten Leistungen ein Garant , dass der Klub in der folgenden Spielzeit
  • ersten Saison überzeugte er als Libero und war Garant für die Defensivstärke der Lila-Weißen . Nachdem man
Paris
  • bekannt . 1954 schloss er sich mit Serge Garant und Gilles Tremblay zusammen , um zeitgenössische kanadische
  • Laval University . Ihre bekanntesten Schüler waren Serge Garant , Gilles Tremblay und Monique Vachon . Neben
  • 1945-46 ihr Schüler . Weiterhin studierten u.a. Serge Garant , Roger Matton , Gilles Tremblay , Sylvio
  • . 1983 begann er ein Dissertationsstudium bei Serge Garant , John Rea und Marcelle Deschênes an der
HRR
  • . Nach dem Krieg wurde der Monarch als Garant und Verteidiger der Demokratie und des Volkswillens empfunden
  • war nicht verfassungsgemäß , aber Ebert galt als Garant für eine friedliche Entwicklung bis zur Neuordnung des
  • Februar 1979 erklärte . Gleichzeitig sollte Bazargan der Garant und die Beruhigung der Bürgerlichen , Demokraten und
  • einer bolschewistischen Revolution aus , um sich als Garant von Recht und Ordnung zu etablieren . Die
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK