veröffentlichte
Übersicht
Wortart | Konjugierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | ver-öf-fent-lich-te |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (4)
- Englisch (2)
- Estnisch (1)
- Finnisch (3)
- Französisch (2)
- Griechisch (2)
- Italienisch (3)
- Lettisch (1)
- Niederländisch (2)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (2)
- Rumänisch (2)
- Schwedisch (4)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (3)
- Tschechisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
veröffentlichte |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
публикува
( RO ) Frau Präsidentin , die Ernährungs - und Landwirtschaftsorganisation der Vereinten Nationen veröffentlichte vergangene Woche einen Bericht , in dem hervorgehoben wird , dass die Menschheit gefährlich nahe an einer neuen weltweiten Nahrungsmittelkrise steht .
( RO ) Г-жо председател , миналата седмица Организацията на ООН за прехрана и земеделие публикува доклад , в който се посочва , че човечеството е обезпокоително близо до нова световна продоволствена криза .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
veröffentlichte |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
offentliggjorde
Im vergangenen November veröffentlichte die Kommission eine Durchführbarkeitsstudie mit 16 Punkten , bei denen das Land noch bedeutende Fortschritte machen müsste . Erst dann könnte dem Europäischen Rat ein Vorschlag vorgelegt werden , um Verhandlungen über ein Stabilisierungs - und Assoziierungsabkommen einzuleiten .
I november sidste år offentliggjorde Kommissionen en gennemførlighedsundersøgelse , hvori den opstillede 16 punkter , på hvilke landet skulle gøre betydelige fremskridt , inden der kunne gives en anbefaling til Det Europæiske Råd om at indlede forhandlinger om en stabiliserings - og associeringsaftale .
|
veröffentlichte |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
offentliggjort
Unlängst veröffentlichte Untersuchungen besagen , dass eine Lösung allein des Wasserproblems die Gesamtsituation sogar noch verschärfen kann , wenn sie nämlich dazu führt , dass das Bevölkerungswachstum zunimmt , was eine Nahrungsmittelknappheit zur Folge haben könnte .
For nylig er der blevet offentliggjort undersøgelser , som viser , at en løsning af vandproblemet alene endog kunne forværre situationen som helhed , hvis det får befolkningstilvæksten til at stige , hvilket ville føre til fødevaremangel .
|
veröffentlichte |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
blev offentliggjort
|
veröffentlichte die |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
offentliggjorde Kommissionen
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
veröffentlichte |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
published
Im März 2005 veröffentlichte die Kommission ein Grünbuch zu diesem Thema , das es uns ermöglicht hat , hunderte von aufschlussreichen Antworten von Akademikern , Vertretern der Rechtsberufe und Rechtspraktikern zu erfassen .
In March 2005 , the Commission published a Green Paper on the subject , which has enabled us to gather hundreds of responses of great interest from academics , the legal profession and operators in the field .
|
veröffentlichte |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
published a
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
veröffentlichte |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
avaldas
Im November 2008 veröffentlichte die Europäische Kommission ihren Demographiebericht , in dem die Herausforderungen beschrieben werden , denen sich Europa in den kommenden Jahrzehnten aufgrund einer alternden Bevölkerung gegenübersehen wird .
2008 . aasta novembris avaldas Euroopa Komisjon demograafilise aruande , milles anti ülevaade järgnevatel kümnenditel elanikkonna vananemise tulemusena Euroopa ees seisvatest probleemidest .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
veröffentlichte |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
julkaisi
Erst in der vergangenen Woche veröffentlichte die Environmental Justice Foundation einen Bericht über illegalen Fischfang in Guinea und seine Verbindungen zur Europäischen Union .
Juuri viime viikolla Environmental Justice Foundation julkaisi raportin laittomasta kalastuksesta Guineassa ja sen yhteyksistä Euroopan unioniin .
|
veröffentlichte |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
komissio julkaisi
|
veröffentlichte |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
julkaistu
Das uns zur Verfügung gestellte Material und die veröffentlichte Studie sind aufschlussreich , aber nicht maßgebend .
Saatavillamme oleva aineisto ja julkaistu tutkimus ovat valaisevia mutta eivät normatiivisia .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
veröffentlichte |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
publié
Das im Juli 2005 von der Europäischen Kommission veröffentlichte Grünbuch über Hypothekarkredite hat intensive Diskussionen darüber ausgelöst , ob seitens der EU-Legislative eine Initiative gesetzt werden soll , und , wenn ja , in welchen Bereichen .
Le Livre vert sur le crédit hypothécaire dans l'Union européenne , publié en juillet 2005 par la Commission , a suscité un débat intense sur la question de savoir si les législateurs européens doivent prendre l'initiative et , si oui , dans quels domaines .
|
veröffentlichte |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
a publié
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
veröffentlichte |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
δημοσίευσε
Im März 2005 veröffentlichte die Kommission ein Grünbuch zu diesem Thema , das es uns ermöglicht hat , hunderte von aufschlussreichen Antworten von Akademikern , Vertretern der Rechtsberufe und Rechtspraktikern zu erfassen .
Τον Μάρτιο του 2005 , η Επιτροπή δημοσίευσε μία Πράσινη Βίβλο για το ζήτημα , το οποίο μας επέτρεψε να συγκεντρώσουμε εκατοντάδες απαντήσεις μεγάλου ενδιαφέροντος από ακαδημαϊκούς , νομικούς και φορείς στον εν λόγω τομέα .
|
veröffentlichte |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
εξέδωσε
Im Januar 2008 veröffentlichte die Kommission erstmals eine Mitteilung über die allgemeine und die Geschäftsreiseluftfahrt .
Τον Ιανουάριο του 2008 η Επιτροπή εξέδωσε για πρώτη φορά μια ανακοίνωση για τη γενική και την επαγγελματική αεροπορία .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
veröffentlichte |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
pubblicato
Das im April 2009 veröffentlichte Arbeitsdokument der Europäischen Kommission mit dem Titel " Steuerwesen und Entwicklung - Zusammenarbeit mit den Entwicklungsländern bei der Förderung des verantwortungsvollen Handelns im Steuerbereich " enthält Tipps und Methoden , wie Synergieeffekte zwischen Steuer - und Entwicklungspolitik gefördert und dadurch beide wirksamer gestaltet werden können .
Il documento di lavoro della Commissione , pubblicato nell ' aprile 2009 e intitolato " Fiscalità e sviluppo - Cooperazione con i paesi in via di sviluppo per la promozione delle buone pratiche di gestione in materia tributaria " , fornisce indicatori e metodologie per la promozione di sinergie tra la politica per lo sviluppo e quella fiscale , al fine di rendere entrambe più efficienti .
|
veröffentlichte |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
pubblicata
Auch sind wir der Meinung , dass der veröffentlichte Entschließungsentwurf Unterstützung verdient , und wir denken , dass besonders diejenigen Elemente gut sind , die hervorheben und unterstreichen , dass das Ziel die Schaffung von menschenwürdigen Arbeitsbedingungen und regulären Beschäftigungsverhältnissen in einem Bereich ist , der in der Tat hauptsächlich zugewanderte Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer vor allem aus bestimmten Ländern betrifft , der sehr oft völlig ungeregelt und unkontrolliert ist und die Form einer modernen Sklaverei aufweist .
Crediamo anche che la proposta di decisione , già pubblicata , meriti di essere appoggiata e apprezziamo in particolar modo quegli aspetti che ne sottolineano ed evidenziano l'obiettivo , ossia la creazione di condizioni di lavoro dignitose e la regolamentazione dell ' occupazione in un campo che riguarda in particolar modo lavoratori migranti che , soprattutto in certi paesi , operano in condizioni assolutamente non regolamentate né controllate , che molto spesso assumono la forma di schiavitù moderna .
|
veröffentlichte |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
ha pubblicato
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
veröffentlichte |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
publicēja
Ich erinnere an die Situation Ende 1999/Anfang 2000 , als der Rechnungshof eine niederschmetternde Kritik an der Europäischen Kommission veröffentlichte , die zu jener Zeit jedoch absolut gerechtfertigt war .
Es atgādināšu jums par situāciju 1999 . gada beigās un 2000 . gada sākumā , kad Revīzijas palāta publicēja graujošu kritiku par Eiropas Komisiju , un tajā laikā tā bija pilnīgi pamatota .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
veröffentlichte |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
gepubliceerd
Dies hat der kürzlich veröffentlichte BioInitiative-Bericht mit unbestreitbaren Schlussfolgerungen nachgewiesen : Eine ständige bzw . zu starke Exposition gegenüber elektromagnetischen Wellen birgt die Gefahr von Krebs , Alzheimer sowie von Nervenproblemen in sich .
Dat blijkt uit het BioInitiative-rapport dat onlangs werd gepubliceerd en waarvan de conclusies als een paal boven water staan : tot de risico 's behoren diverse vormen van kanker , de ziekte van Alzheimer en zenuwstoornissen als gevolg van chronische of overmatige blootstelling aan elektromagnetische velden .
|
veröffentlichte |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
gepubliceerde
Eine heute morgen in Schottland veröffentlichte Meinungsumfrage zeigt , daß als Nettoergebnis der europafeindlichen Kampagne der konservativen Regierung die Zustimmung in Schottland auf 12 % gesunken ist - ein halb so hoher Prozentsatz wie für die schottische Nationalpartei , die bei 24 % liegt , obwohl ich einräumen muß , weit hinter der Labour-Partei .
Uit een vanmorgen in Schotland gepubliceerde opiniepeiling blijkt dat het nettoresultaat van de campagne van de Conservatieve regering tegen Europa is dat de Conservatieven in Schotland gedaald zijn naar 12 % - de helft van het stemmenpercentage dat de Schotse Nationale Partij zou krijgen , dat nu op 24 % staat , hoewel ik moet toegeven dat zij flink achterblijft bij de Labourpartij .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
veröffentlichte |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
opublikowała
Vor über einem Jahr , also vor der Ermordung von Hrant Dink , veröffentlichte ihre Zeitung Argos einen Artikel , in dem es hieß , dass Hrant Dink in einem Interview mit Reuters gesagt hatte , er sei der Auffassung , dass die Bluttaten im Jahre 1915 Völkermord waren .
Ponad rok temu , to znaczy przed zamordowaniem Hranta Dinka , ich gazeta Argos opublikowała relację , że Hrant Dink , w wywiadzie udzielonym agencji Reuters stwierdził , że morderstwa z roku 1915 były ludobójstwem .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
veröffentlichte |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
publicou
Als ich in der Tat eine Bombe in meinem Büro hatte , schrieben mir Mitglieder der UKIP , und Herr Farage veröffentlichte hierzu eine Pressemitteilung , die im Grunde genommen besagte , dass es das war , was ich verdient hätte .
Quando alguém colocou uma bomba no meu gabinete , membros do UKIP escreveram-me afirmando que eu tinha aquilo que merecia - aliás , Nigel Farage publicou um comunicado de imprensa onde , basicamente , dizia isso mesmo .
|
veröffentlichte |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
publicado
Ich erwarte daher , dass das veröffentlichte Dokument nicht nur neue Trends enthält , sondern auch neue Ansätze und Maßnahmen bewertet , etwa die Unterstützung von gesunden Fortbewegungsarten , wie z. B. Fahrradfahren und Laufen .
Por isso , espero que o documento publicado não só venha a incluir novas tendências , mas também a avaliar novas abordagens e medidas , como o apoio a formas saudáveis de deslocação , por exemplo , de bicicleta e a pé .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
veröffentlichte |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
publicat
Am 31 . März veröffentlichte die Europäische Kommission zwei Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen zu TEN-V-Vorhaben .
La 31 martie , Comisia Europeană a publicat două invitaţii de depunere de propuneri TEN-T .
|
veröffentlichte |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
a publicat
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
veröffentlichte |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
offentliggjorde
Vor einigen Monaten , im Mai 2006 , zwei Jahre nach dem Beitritt von zehn neuen Mitgliedstaaten , veröffentlichte die Kommission unter meiner Verantwortung eine Mitteilung über die wirtschaftlichen Folgen der Erweiterung .
För några få månader sedan , i maj 2006 , samtidigt med tvåårsjubileet av tillkomsten av tio nya medlemsstater , offentliggjorde kommissionen , inom mitt ansvarsområde , ett meddelande om de ekonomiska konsekvenserna av utvidgningen .
|
veröffentlichte |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
publicerade
Infolgedessen veröffentlichte die Kommission letztes Jahr im Juni eine Mitteilung über eine Strategie zur Erhöhung der Flugsicherheit der Gemeinschaft , die auch ein Aktionsprogramm enthielt .
Därför publicerade kommissionen i juni förra året sitt meddelande om en förbättringsstrategi för gemenskapens flygsäkerhet , som skulle omfatta ett åtgärdsprogram .
|
veröffentlichte |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
utfärdade
Die Mitteilung , die die Kommission vor einigen Monaten zur Einwanderungs - und Entwicklungspolitik veröffentlichte , sollte Ihnen einen Überblick über die Arbeit der Kommission im Bereich der für Migrationsströme relevanten Entwicklungspolitik vermitteln . Aus ihr geht hervor , dass es nicht nur darum geht , die Armut zu bekämpfen , sondern dass auch die Rechtsstaatlichkeit und die Achtung der Menschenrechte garantiert werden müssen .
I det meddelande om invandrings - och utvecklingspolitik som kommissionen utfärdade för några månader sedan försökte den ge en bild av allt den gör inom området utvecklingspolitik med betydelse för migrationsflöden . Inte endast kamp mot fattigdom utan även för att garantera rättsstatsprincipen och respekt för mänskliga rättigheter , och se till att det inte finns några ? pull ? - faktorer som förmår människor att lämna sitt eget land och resa , ibland olagligt , till Europeiska unionen .
|
veröffentlichte |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
publicerades
Die im Mai vergangenen Jahres veröffentlichte Mitteilung hat ganz konkrete Aktionen für prioritäre Bereiche benannt und auch auf Aktionen in anderen Bereichen hingewiesen .
I meddelandet , som publicerades i maj förra året , definierades mycket konkreta åtgärder för områdena av högsta prioritet , och åtgärder föreslogs också för andra områden .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
veröffentlichte |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
objavila
Die vor Kurzem veröffentlichten Berichte über die Fortschritte in den einzelnen Ländern bestätigen dies , ebenso wie die von der Kommission veröffentlichte EU-Erweiterungsstrategie für 2010 .
To potrjujejo nedavno objavljena poročila o napredku posameznih držav , kakor tudi strategija širitve EU za leto 2010 , ki jo je objavila Komisija .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
veröffentlichte |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
publicó
im Namen der GUE/NGL-Fraktion . - ( FR ) Herr Präsident , Herr Kommissar ! Vor acht Jahren veröffentlichte die Kommission gemäß der Richtlinie über die Europäischen Betriebsräte aus dem Jahr 1994 einen Bericht , in dem sie einräumte , dass mitunter die Anwendung dieses Textes - ich zitiere " anscheinend nur ein sehr geringes Maß an transnationaler Unterrichtung und Anhörung [ dieser Betriebsräte ] gewährleistet " .
en nombre del Grupo GUE/NGL . - ( FR ) Señor Presidente , señor Comisario , la Comisión publicó hace ocho años el informe contemplado en la Directiva de 1994 sobre los comités de empresa europeos , en el que reconocía que en algunos casos la aplicación de esta norma parecía - cito - ' haber logrado solamente niveles muy bajos de consulta e información transnacional ' .
|
veröffentlichte |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
publicado
Ich erwarte daher , dass das veröffentlichte Dokument nicht nur neue Trends enthält , sondern auch neue Ansätze und Maßnahmen bewertet , etwa die Unterstützung von gesunden Fortbewegungsarten , wie z. B. Fahrradfahren und Laufen .
Así , espero que el documento publicado no sólo incluya nuevas tendencias sino que también evalúe nuevos enfoques y medidas de apoyo a formas saludables de transporte , como por ejemplo , el ciclismo o el desplazamiento a pie .
|
veröffentlichte |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
emitió
Er sagte : ' nach Einschätzung des Rates ' , und die veröffentlichte Erklärung sei ' die Einschätzung des Rates ' .
Dijo : « La opinión del Consejo fue » y la declaración que se emitió fue « opinión del Consejo » .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
veröffentlichte |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
zveřejnila
Als die Kommission ihren ursprünglichen Vorschlag veröffentlichte , machten viele Hersteller klar , dass sie sich auf nicht weniger als 160 g CO2/km einigen möchten - ein Wert , den im Gegenzug viele von uns im Parlament als viel zu großzügig und nachlässig erachteten .
Když Komise zveřejnila svůj původní návrh , mnoho výrobců jasně uvedlo , že si nepřejí nastavení nižšího limitu než 160 g CO2/km , což je číslo , které nám všem tady v Parlamentu vyrazilo dech , neboť je příliš mírné a blahovolné .
|
Häufigkeit
Das Wort veröffentlichte hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 852. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 94.68 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- veröffentlichten
- publizierte
- erschien
- erschienen
- veröffentliche
- erschienenen
- veröffentlicht
- schrieb
- verfasste
- erschienene
- veröffentlichen
- Buchform
- erschienenes
- Gedichtband
- Kurzgeschichten
- Gedichtbände
- veröffentlichtes
- Bücher
- editierte
- vorlegte
- herausgebracht
- Veröffentlichung
- herauszubringen
- druckte
- verfasst
- Autobiografie
- unveröffentlichten
- herausbrachte
- Anthologien
- Bestseller
- publiziert
- Reiseberichte
- Literaturkritiken
- belletristische
- Autobiographie
- unveröffentlichte
- Sammelband
- Buch
- verfassten
- zweibändigen
- Romane
- vielbeachtete
- erschienenem
- übersetzte
- schreibt
- Pseudonym
- enthielt
- Lyrikband
- literaturkritische
- Buchveröffentlichung
- Sachbücher
- Memoiren
- schrieben
- Gedichtbänden
- populärwissenschaftliche
- Kinderbücher
- Büchern
- besprach
- abgedruckt
- herauskam
- Pseudonymen
- Lyrikbände
- Kolumnen
- Gedichtsammlungen
- Sammelbände
- veröffentlichtem
- betitelte
- Debütroman
- illustrierte
- Science-Fiction-Romane
- Gedichtsammlung
- Artikelserie
- Rezensionen
- autobiografisches
- verfassen
- Lehrbücher
- Veröffentlicht
- Sammelbänden
- Buchveröffentlichungen
- Biografien
- Neuauflagen
- Prosaband
- Kriminalromane
- Kunstkritiken
- verarbeitete
- vortrug
- Essays
- Kurzgeschichtensammlungen
- Gedichten
- publizieren
- Schachbücher
- Feuilletons
- Literaturmagazin
- Artikeln
- unveröffentlichter
- schreiben
- erschienener
- Pamphlete
- kommentierte
- autobiografische
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- veröffentlichte er
- und veröffentlichte
- veröffentlichte die
- veröffentlichte der
- veröffentlichte sie
- Er veröffentlichte
- veröffentlichte die Band
- veröffentlichte er seine
- veröffentlichte er in
- veröffentlichte er die
- veröffentlichte er eine
- veröffentlichte er das
- veröffentlichte . Die
- und veröffentlichte die
- und veröffentlichte sie
- veröffentlichte er sein erstes
- veröffentlichte .
- veröffentlichte sie ihre
- veröffentlichte die Band ihr
- veröffentlichte die Band das
- veröffentlichte er in der
- veröffentlichte er das Buch
- 2012 veröffentlichte die
- 2011 veröffentlichte die
- 2010 veröffentlichte die
- veröffentlichte er seine erste
- veröffentlichte er das Album
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
ver-öf-fent-lich-te
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- unveröffentlichte
- veröffentlichtem
- Unveröffentlichte
- wiederveröffentlichte
- erstveröffentlichte
- selbstveröffentlichte
- mitveröffentlichte
- neuveröffentlichte
- nachveröffentlichte
- meistveröffentlichte
- eigenveröffentlichte
- vorabveröffentlichte
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Schriftsteller |
|
|
Schriftsteller |
|
|
Schriftsteller |
|
|
Schriftsteller |
|
|
Schriftsteller |
|
|
Band |
|
|
Band |
|
|
Band |
|
|
Band |
|
|
Mathematiker |
|
|
Mathematiker |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Computerspiel |
|
|
Philosoph |
|
|
Paris |
|
|
Historiker |
|
|
Komponist |
|
|
Uruguay |
|
|