Häufigste Wörter

koordinieren

Übersicht

Wortart Verb
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung ko-or-di-nie-ren

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
koordinieren
 
(in ca. 22% aller Fälle)
координира
de Dieses Versagen , verursacht durch Deregulierungsmaßnahmen und harten Konkurrenzkampf , zeigt uns mit der heutigen Krise , dass die Europäische Union unfähig war , ein Konzept zu koordinieren , das es nicht nur ermöglicht hätte , jene zu schützen , die auf den Flughäfen festsitzen , sondern auch , eine Lösung zu finden , indem man den Fluglinien z. B. Testflüge gestattet hätte .
bg Този провал , който е вследствие на дерегулацията и ожесточената конкуренция , показва днес , с тази криза , че Европейският съюз не е бил в състояние да координира необходимия подход , който би позволил не само да се защитят пътниците , останали в капан на различни летища , но и да се очертае пътят напред , като се позволи на авиокомпаниите да извършат изпитателни полети , например .
koordinieren
 
(in ca. 22% aller Fälle)
координират
de Insbesondere vor dem Hintergrund der aktuellen Finanzkrise müssen wir unsere Maßnahmen auf europäischer Ebene koordinieren .
bg По-конкретно , на фона на сегашната финансова криза трябва да се координират мерки на европейско равнище .
koordinieren
 
(in ca. 19% aller Fälle)
координираме
de Für uns besteht die Herausforderung also darin , diese soziale Dynamik zu unterstützen , sie zu finanzieren und zu koordinieren , und uns gleichzeitig zu sagen , dass sie vielleicht eines Tages , aber noch nicht sofort , autark sein wird .
bg Следователно предизвикателството за нас е да подкрепяме това социално движение , да го финансираме и координираме , като същевременно си казваме , че някой ден то ще стане самостоятелно , но засега не е така .
koordinieren
 
(in ca. 6% aller Fälle)
координиране
de Aber auch Europa muss mehr tun , vor allem besser koordinieren .
bg Европа също трябва да направи повече , но най-вече по отношение на по-доброто координиране .
koordinieren
 
(in ca. 4% aller Fälle)
да координираме
koordinieren
 
(in ca. 3% aller Fälle)
действията
de Um unser Vorgehen besser zu koordinieren , wäre es eine gute Idee , einen Sonderbeauftragten der Europäischen Union für Nordkorea zu ernennen .
bg С цел по-добрата координация на действията би било добра идея да се назначи специален представител на Европейския съюз за Северна Корея .
koordinieren
 
(in ca. 3% aller Fälle)
да координира
koordinieren
 
(in ca. 2% aller Fälle)
координация
de Was wir wissen ist : weniger Prioritäten setzen , Engpässe lokalisieren , die Wirtschaftspolitik enger koordinieren .
bg Това , което знаем , е : по-малко приоритети , посочване на проблемните места , по-стриктна координация на икономическата политика .
zu koordinieren
 
(in ca. 43% aller Fälle)
координира
koordinieren .
 
(in ca. 23% aller Fälle)
да координираме
Wir wollen die Verhandlungen koordinieren
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ние възнамеряваме да координираме преговорите
Deutsch Häufigkeit Dänisch
koordinieren
 
(in ca. 85% aller Fälle)
koordinere
de Deshalb möchte die Kommission eine internationale Zusammenarbeit in diesem Bereich fördern und wird in diesem Jahr eine Sitzung mit internationalen Organisationen und Einrichtungen der EU organisieren , um zu versuchen , die entsprechenden Tätigkeiten dieser Organisationen zu koordinieren .
da Derfor håber Kommissionen , at den kan tilskynde til internationalt samarbejde på dette område , og den vil tilrettelægge et møde i år med deltagelse af internationale organisationer og EU-agenturer i et forsøg på at koordinere disse organers respektive aktiviteter .
koordinieren
 
(in ca. 4% aller Fälle)
samordne
de Des Weiteren , weil der Vertrag zwei eindeutige Dinge feststellt ; dass die Geldpolitik der Mitgliedstaaten , deren Währung der Euro ist , ausschließliche Zuständigkeit der Europäischen Union ist und dass die Mitgliedstaaten ihre Wirtschaftspolitik innerhalb des Rahmens der Union koordinieren müssen , wie der Vertrag geschrieben steht . Ein Mechanismus , der komplett außerhalb der institutionellen Struktur der Europäischen Union funktioniert , wäre wohl kaum kompatibel mit diesen Grundsätzen und würde deshalb zu einer Reduzierung der Befugnisse der Europäischen Union führen , was nicht mit einem vereinfachten Änderungsverfahren kompatibel wäre .
da Derudover gælder det , at eftersom traktaten klart angiver to ting , nemlig at den monetære politik i de medlemsstater , der har euroen som valuta , henhører under EU 's enekompetence , og at medlemsstaterne i henhold til traktaten skal samordne deres økonomiske politikker i Unionen , ville en mekanisme , der fungerer helt uden for EU 's institutionelle struktur næppe være kompatibel med disse principper og ville derfor føre til en begrænsning af EU 's beføjelser , hvilket ikke ville være foreneligt med en forenklet revisionsprocedure .
koordinieren
 
(in ca. 3% aller Fälle)
at koordinere
koordinieren .
 
(in ca. 48% aller Fälle)
koordinere
zu koordinieren
 
(in ca. 41% aller Fälle)
at koordinere
zu koordinieren
 
(in ca. 38% aller Fälle)
koordinere
koordinieren .
 
(in ca. 10% aller Fälle)
at koordinere
zu koordinieren .
 
(in ca. 57% aller Fälle)
koordinere
Deutsch Häufigkeit Englisch
koordinieren
 
(in ca. 89% aller Fälle)
coordinate
de Hier kommt es darauf an , sie zu koordinieren , und ich denke , die Einsetzung eines Transplantationskoordinators in den Krankenhäusern ist ein wichtiger Ansatz .
en What we need to do is coordinate them and I think that the appointment of a transplant coordinator in hospitals is an important step .
koordinieren
 
(in ca. 3% aller Fälle)
to coordinate
koordinieren .
 
(in ca. 55% aller Fälle)
coordinate
zu koordinieren
 
(in ca. 52% aller Fälle)
to coordinate
koordinieren und
 
(in ca. 47% aller Fälle)
coordinate
koordinieren und
 
(in ca. 40% aller Fälle)
coordinate and
zu koordinieren
 
(in ca. 33% aller Fälle)
coordinate
koordinieren .
 
(in ca. 17% aller Fälle)
to coordinate
zu koordinieren .
 
(in ca. 49% aller Fälle)
to coordinate
zu koordinieren .
 
(in ca. 40% aller Fälle)
coordinate
Deutsch Häufigkeit Estnisch
koordinieren
 
(in ca. 36% aller Fälle)
koordineerida
de Während der österreichischen Präsidentschaft ist ja mehrfach versucht worden , den Ferienbeginn zu koordinieren , jedoch ohne jeden Erfolg .
et Esimese küsimuse suhtes ütleksin , et alati võime proovida . Austria eesistumise ajal oli rida katseid koordineerida puhkusteperioodi algust , ehkki neid ei saatnud edu .
koordinieren
 
(in ca. 33% aller Fälle)
kooskõlastada
de Wenn wir unser Handeln nicht koordinieren können , und wenn wir nicht wirklich zusammenarbeiten und gemeinsame Botschaften an einen Herrn Kissinger oder eine Frau Rice aussenden können , dann sind diese Botschaften nichts wert .
et Kui me ei suuda oma tegevusi kooskõlastada ning kui me ei saa tegelikult koos töötada ja koostada ühiseid sõnumeid , mida Kissingerile või Rice'ile edastada , siis ei ole need sõnumid midagi väärt .
koordinieren
 
(in ca. 10% aller Fälle)
kooskõlastama
de Wir müssen die Informationen besser koordinieren , um dieses zunehmende Phänomen erfolgreicher zu bekämpfen .
et Me peame teavet paremini kooskõlastama , et võidelda tõhusamalt selle kasvava nähtuse vastu .
zu koordinieren
 
(in ca. 59% aller Fälle)
koordineerida
zu koordinieren
 
(in ca. 22% aller Fälle)
kooskõlastada
Deutsch Häufigkeit Finnisch
koordinieren
 
(in ca. 53% aller Fälle)
koordinoida
de Wie viel wollen wir zentral koordinieren , wie viel wollen wir zentral planen und vorgeben , wie viel soll im Rahmen der Subsidiarität von unten kommen ?
fi Kuinka paljon haluamme koordinoida keskitetysti , kuinka paljon haluamme suunnitella ja määrätä keskitetysti , kuinka paljon pitää tulla alhaaltapäin toissijaisuuden puitteissa ?
koordinieren
 
(in ca. 10% aller Fälle)
koordinoimaan
de Um die Entwicklung des europäischen Bibliothekswesens zu koordinieren und die Forschung und Weiterbildung auf diesem Gebiet zu fördern , wird ein Europäisches Bibliothekszentrum gebraucht .
fi Eurooppalaista kirjastoalan kehittämistä koordinoimaan ja alan tutkimusta ja täydennyskoulutusta edistämään tarvitaan EU : n kirjasto-osaamiskeskus .
koordinieren
 
(in ca. 5% aller Fälle)
koordinoitava
de Frieden und Sicherheit sind äußerst wichtig für die Effektivität der Entwicklungspolitik , und die EU sollte ihre Strategie besser koordinieren , mit dem Ziel die Stabilitätsprobleme in den LDC zu lösen und Anstrengungen zu unterstützen , die der Erlangung der Kapazitäten zum Aufbau friedlicher , demokratischer und integrativer Staaten dienen .
fi Rauha ja turvallisuus ovat ratkaisevan tärkeitä kehitysyhteistyöpolitiikan tehokkuuden kannalta , ja EU : n olisi koordinoitava lähestymistapaansa paremmin , jotta se voi auttaa ratkaisemaan LDC-maiden vakausongelmat , sekä tuettava pyrkimyksiä rauhanomaisten , demokraattisten ja osallistavien valtioiden kehittämiseksi .
koordinieren
 
(in ca. 4% aller Fälle)
sovittaa
de In den kommenden Tagen und Wochen werden wir weitere Gespräche mit unseren internationalen Partnern darüber führen , wie wir uns koordinieren können , damit es nicht zu Überschneidungen kommt und wir schneller reagieren können .
fi Tulevina päivinä ja viikkoina keskustelemme , kuten olemme jo tehneet , kansainvälisten kumppaniemme kanssa siitä , miten voimme sovittaa toimiamme yhteen siten , ettemme toimi päällekkäin ja jotta pystymme vastaamaan nopeammin .
koordinieren
 
(in ca. 2% aller Fälle)
yhteen
de Wir wollen diese Informationen koordinieren , um zeigen zu können , welches die besten Maßnahmen sind , um Rassismus und Fremdenfeindlichkeit zu verhindern und zu bekämpfen , und ein Verzeichnis von Empfehlungen für lokale , regionale und nationale Gebietskörperschaften und Regierungen und auch für das Parlament , die Kommission und den Rat erstellen .
fi Haluamme koota nämä tahot yhteen , jotta saadaan todisteet parhaista käytännön tavoista estää ja torjua rotusyrjintää ja muukalaisvihaa ja jotta voidaan laatia luettelo suosituksista paikallisia , alueellisia ja kansallisia hallituksia sekä parlamenttia , komissiota ja neuvostoa varten .
Verhandlungen koordinieren
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Aiomme koordinoida neuvotteluja
zu koordinieren
 
(in ca. 51% aller Fälle)
koordinoida
koordinieren .
 
(in ca. 27% aller Fälle)
koordinoida
zu koordinieren
 
(in ca. 27% aller Fälle)
koordinoimaan
koordinieren .
 
(in ca. 11% aller Fälle)
on koordinoitava
zu koordinieren .
 
(in ca. 57% aller Fälle)
koordinoida
Wir können hier nur koordinieren
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Näillä aloilla voimme pelkästään koordinoida
Wir wollen die Verhandlungen koordinieren
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Aiomme koordinoida neuvotteluja
Deutsch Häufigkeit Französisch
koordinieren
 
(in ca. 90% aller Fälle)
coordonner
de Es ist gut , dass die Union unverzüglich ihr Katastrophenschutzverfahren aktiviert hat , um ihre Soforthilfe zu koordinieren .
fr C'est une bonne chose que l'Union ait immédiatement activé son mécanisme de protection civile afin de coordonner son aide d'urgence .
koordinieren .
 
(in ca. 72% aller Fälle)
coordonner
zu koordinieren
 
(in ca. 68% aller Fälle)
coordonner
zu koordinieren
 
(in ca. 14% aller Fälle)
de coordonner
zu koordinieren
 
(in ca. 9% aller Fälle)
coordonner les
zu koordinieren .
 
(in ca. 62% aller Fälle)
coordonner
Deutsch Häufigkeit Griechisch
koordinieren
 
(in ca. 20% aller Fälle)
συντονίσουμε
de Daher ist es absolut unabdingbar , unsere Politik zu koordinieren , in guten wie in schlechten Zeiten , und der G20-Gipfel hat diese Tatsache bestätigt .
el Συνεπώς , είναι απολύτως αναγκαίο να συντονίσουμε τις πολιτικές μας , τόσο σε ευοίωνους όσο και σε χαλεπούς καιρούς , όπως απέδειξε και η σύνοδος κορυφής της G20 .
koordinieren
 
(in ca. 15% aller Fälle)
συντονισμό
de Zweitens glauben wir , daß die Schaffung einer europäischen Klimaagentur angebracht ist , um verschiedene Maßnahmen zu koordinieren , unter anderem auch die Maßnahmen , die heute hier vorgeschlagen werden .
el Δεύτερον , πιστεύουμε πως είναι συμφέρουσα η δημιουργία μιας ευρωπαϊκής υπηρεσίας για το κλίμα για τον συντονισμό κάθε είδους μέτρων , ανάμεσα τους και αυτά που προτείνονται εδώ .
koordinieren
 
(in ca. 9% aller Fälle)
συντονίσουν
de Andererseits ist es dringend erforderlich , daß die Mitgliedstaaten ihre Justizpolitiken koordinieren , denn ohne Zweifel wird sich diese Form der Kriminalität in dem weltweiten Netz weiterentwickeln .
el Από την άλλη πλευρά , είναι επιτακτική ανάγκη να συντονίσουν τα κράτη μέλη την πολιτική τους στον δικαστικό τομέα , καθώς αναμφίβολα αυτή η μορφή εγκληματικότητας θα έχει την τάση να εξαπλώνεται στο παγκόσμιο δίκτυο .
koordinieren
 
(in ca. 7% aller Fälle)
συντονίζει
de Unserer Ansicht nach muß die Europäische Kommission ein Amt einrichten , das über ausreichend Personal und genügend finanzielle Mittel verfügt , die aber außerdem auch Kontrollen der einzelstaatlichen Behörden koordinieren und auf eigene Initiative und nicht nur nach Anmeldung , sondern an jedem Ort jederzeit eigene Inspektionen durchführen kann .
el Πιστεύουμε πως η Επιτροπή πρέπει να ιδρύσει μια υπηρεσία η οποία να διαθέτει επαρκές προσωπικό και οικονομικούς πόρους , αλλά πάνω από όλα να μπορεί να συντονίζει ελέγχους των εθνικών αρχών και να διενεργεί η ίδια , με δική της πρωτοβουλία , οπουδήποτε και οποτεδήποτε κρίνει σκόπιμο , ελέγχους που θα μπορούν να είναι και αιφνιδιαστικοί .
koordinieren
 
(in ca. 5% aller Fälle)
συντονίζουν
de Das Thema wurde auch in der technischen Arbeitsgruppe " Menschenrechte " angesprochen , die ein Forum für Entwicklungspartner in Uganda ist , um zu diskutieren , zu überwachen , zu koordinieren und um bei Fällen von Menschenrechtsverletzungen konkrete Maßnahmen einzuleiten .
el Το ζήτημα εξετάστηκε , επίσης , στην τεχνική ομάδα εργασίας για τα ανθρώπινα δικαιώματα , η οποία αποτελεί ένα φόρουμ για τις αναπτυσσόμενες χώρες στην Ουγκάντα προκειμένου να συζητούν , να παρακολουθούν , να συντονίζουν και να λαμβάνουν συγκεκριμένη δράση σε περιπτώσεις που αφορούν τα ανθρώπινα δικαιώματα . "
koordinieren
 
(in ca. 5% aller Fälle)
συντονίσει
de Als Präsidentin der Europäischen Allianz zur Bekämpfung der Alzheimer-Krankheit kann ich die von der Europäischen Initiative empfohlenen Maßnahmen nur begrüßen , die versuchen , die epidemiologischen Erkenntnisse über die Krankheit zu vertiefen und die gegenwärtigen Forschungstätigkeiten zu koordinieren .
el Ως Πρόεδρος της Ευρωπαϊκής Συμμαχίας κατά της νόσου του Αλτσχάιμερ , δεν μπορώ παρά να επικροτήσω τα μέτρα που συνιστώνται από την παρούσα ευρωπαϊκή πρωτοβουλία , η οποία επιδιώκει να βελτιώσει τις επιδημιολογικές γνώσεις σχετικά με τη νόσο και να συντονίσει τις τρέχουσες έρευνες .
koordinieren
 
(in ca. 4% aller Fälle)
να συντονίσουμε
Deutsch Häufigkeit Italienisch
koordinieren
 
(in ca. 89% aller Fälle)
coordinare
de Sie müssen wissen , daß sich gegenwärtig der größte Teil der Flüchtlinge in Ruanda aufhält , daß Ruanda eine Regierung hat und daß wir mit dieser Regierung sprechen und unser Vorgehen koordinieren müssen .
it Occorre sapere che , al momento , la maggior parte dei rifugiati si trova in Ruanda , che il Ruanda ha un governo e che dobbiamo parlare e coordinare le nostre azioni con questo governo .
zu koordinieren
 
(in ca. 66% aller Fälle)
coordinare
koordinieren und
 
(in ca. 48% aller Fälle)
coordinare e
koordinieren .
 
(in ca. 36% aller Fälle)
coordinare
koordinieren .
 
(in ca. 14% aller Fälle)
coordinare le
zu koordinieren
 
(in ca. 10% aller Fälle)
coordinare le
zu koordinieren
 
(in ca. 9% aller Fälle)
di coordinare
zu koordinieren .
 
(in ca. 60% aller Fälle)
coordinare
zu koordinieren .
 
(in ca. 23% aller Fälle)
coordinare le
Deutsch Häufigkeit Lettisch
koordinieren
 
(in ca. 62% aller Fälle)
koordinēt
de Zum Schluss , Frau Präsidentin , glaube ich , dass in diesem Fall bewiesen wurde , dass es absolut wichtig war , die Eurozone zu koordinieren und zu stärken , und dass sie weiterhin ein Ort mit deutlicher finanzieller und wirtschaftlicher Absicherung sein wird .
lv Noslēgumā , priekšsēdētājas kundze , gribu teikt , ka , manuprāt , šajā gadījumā ir skaidri parādīts , ka ir bijis ārkārtīgi svarīgi koordinēt un nostiprināt eiro zonu un ka tā vēl arvien ir vieta , kurā ir ievērojama monetārā un ekonomiskā aizsardzība .
koordinieren
 
(in ca. 12% aller Fälle)
koordinētu
de Erstens : Beschaffung der für öffentlich-private Partnerschaften erforderlichen Finanzierung , mit möglichen Zielen für jedes Land ; und zweitens : Die Forschung überwachen und koordinieren .
lv Pirmkārt , lai rastu finansējumu , kas vajadzīgs valsts un privātajās partnerībās , ar iespējamiem mērķiem katrai valstij ; un otrkārt , lai pārraudzītu un koordinētu pētniecību .
koordinieren
 
(in ca. 9% aller Fälle)
jākoordinē
de Mehr denn je müssen wir unsere Außenpolitik und Migrationspolitik koordinieren .
lv Tagad vairāk kā jebkad mums ir jākoordinē sava ārpolitika un imigrācijas politika .
koordinieren
 
(in ca. 3% aller Fälle)
saskaņot
de Sollten wir nicht lieber unsere Botschaften koordinieren ?
lv Vai mēs , lūdzu , varētu saskaņot savus ziņojumus ?
Verhandlungen koordinieren
 
(in ca. 100% aller Fälle)
esam nodomājuši koordinēt šīs
zu koordinieren
 
(in ca. 69% aller Fälle)
koordinēt
koordinieren .
 
(in ca. 39% aller Fälle)
koordinēt
zu koordinieren
 
(in ca. 23% aller Fälle)
koordinētu
zu koordinieren .
 
(in ca. 54% aller Fälle)
koordinēt
Deutsch Häufigkeit Litauisch
koordinieren
 
(in ca. 83% aller Fälle)
koordinuoti
de Wir müssen mittelfristig glaubwürdige realisierbare Wirtschaftsstrategien entwickeln und eine makroökonomische Strategie koordinieren , die auf einem Rahmen für nachhaltiges , ausgewogenes Wachstum basiert , der von den G20 entworfen wurde .
lt Tam turime nustatyti patikimą ir gyvybingą vidutinės trukmės ekonominę politiką ir koordinuoti makroekonominę politiką , kuri būtų paremta pagrindinėmis tvaraus ir tolygaus augimo sąlygomis , kurias nustatytų G20 .
koordinieren
 
(in ca. 3% aller Fälle)
derinti
de Die Mitgliedstaaten sollten ihre Zusammenarbeit verstärken und sich besser koordinieren , um so Solidarität und die Verfügbarkeit zusätzlicher rascher Mobilisierungsressourcen im Kampf gegen diese Katastrophen zu garantieren .
lt Valstybės narės turėtų daugiau tarpusavyje bendradarbiauti ir derinti veiksmus , kad būtų užtikrintas solidarumas ir papildomų skubiai mobilizuojamų išteklių rezervas , skirtas kovai su šiomis nelaimėmis .
zu koordinieren
 
(in ca. 85% aller Fälle)
koordinuoti
koordinieren .
 
(in ca. 44% aller Fälle)
koordinuoti
zu koordinieren .
 
(in ca. 85% aller Fälle)
koordinuoti
Wir wollen die Verhandlungen koordinieren
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ketiname koordinuoti derybas
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
koordinieren
 
(in ca. 82% aller Fälle)
coördineren
de Wir stellen fest , es gibt diese Koordinierungen , und eigentlich würde ich mich als Europapolitikerin freuen , dass irgendwelche Leute - Verantwortliche , Politiker - sich koordinieren .
nl We constateren dat de coördinatiemethodes bestaan , en eigenlijk zou het mij als Europees politica deugd doen als bepaalde mensen - beleidsmakers , politici - hun activiteiten zouden coördineren .
koordinieren
 
(in ca. 3% aller Fälle)
te coördineren
koordinieren
 
(in ca. 3% aller Fälle)
coördineren .
koordinieren und
 
(in ca. 100% aller Fälle)
coördineren en
koordinieren .
 
(in ca. 68% aller Fälle)
coördineren .
zu koordinieren
 
(in ca. 46% aller Fälle)
te coördineren
zu koordinieren
 
(in ca. 29% aller Fälle)
coördineren
koordinieren .
 
(in ca. 14% aller Fälle)
coördineren
zu koordinieren
 
(in ca. 9% aller Fälle)
coördineren .
zu koordinieren
 
(in ca. 6% aller Fälle)
te coördineren .
koordinieren .
 
(in ca. 6% aller Fälle)
te coördineren .
zu koordinieren .
 
(in ca. 59% aller Fälle)
te coördineren .
zu koordinieren .
 
(in ca. 29% aller Fälle)
coördineren .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
koordinieren
 
(in ca. 47% aller Fälle)
koordynować
de Sie können Programme zur Vermittlung von Finanzwissen koordinieren , um die Verbraucher besser darüber in Kenntnis zu setzen , welche Möglichkeiten sich ihnen im Umgang mit ihrem Geld bieten .
pl Organizacje te mogą koordynować programy edukacji finansowej ukierunkowane na zwiększenie świadomości konsumentów na temat możliwości zarządzania ich pieniędzmi .
koordinieren
 
(in ca. 9% aller Fälle)
koordynowania
de Unsere Fähigkeit , unsere Forschungsbemühungen zusammenzubringen und zu koordinieren , bestimmt unsere wirtschaftliche Wettbewerbsfähigkeit .
pl Od naszych umiejętności jednoczenia się i koordynowania wysiłków w dziedzinie badań zależy konkurencyjność naszej gospodarki .
koordinieren
 
(in ca. 8% aller Fälle)
skoordynować
de Wir müssen neue Positionen auf hohem Niveau schaffen , nachhaltige Mobilität fördern , die Bildung und technischen Fertigkeiten verbessern und diese mit den Erfordernissen des Arbeitsmarktes koordinieren .
pl Musimy tworzyć nowe , wysoko wykwalifikowane stanowiska , wspierać zrównoważoną mobilność , doskonalić kwalifikacje techniczne i w dziedzinie edukacji , jak również skoordynować je z potrzebami rynku pracy .
koordinieren
 
(in ca. 6% aller Fälle)
koordynacji
de Was wir wissen ist : weniger Prioritäten setzen , Engpässe lokalisieren , die Wirtschaftspolitik enger koordinieren .
pl Wiemy jedynie , że potrzebujemy mniejszej liczby priorytetów , lokalizowania wąskich gardeł i większej koordynacji polityki gospodarczej .
koordinieren
 
(in ca. 5% aller Fälle)
koordynację
de Die Mitgliedstaaten sollten ihre Zusammenarbeit verstärken und sich besser koordinieren , um so Solidarität und die Verfügbarkeit zusätzlicher rascher Mobilisierungsressourcen im Kampf gegen diese Katastrophen zu garantieren .
pl Państwa członkowskie powinny zintensyfikować współpracę i koordynację , tak aby zagwarantować solidarność i dostępność dodatkowych środków szybkiego reagowania niezbędnych do walki z tymi klęskami .
koordinieren wird
 
(in ca. 100% aller Fälle)
koordynował
koordinieren .
 
(in ca. 24% aller Fälle)
koordynować
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
koordinieren
 
(in ca. 89% aller Fälle)
coordenar
de Aufgabe der Kommission sollte es sein , zu koordinieren und nicht zu diktieren .
pt O papel da Comissão deve consistir em coordenar , e não em ditar medidas .
besser koordinieren
 
(in ca. 73% aller Fälle)
coordenar melhor
zu koordinieren
 
(in ca. 71% aller Fälle)
coordenar
koordinieren und
 
(in ca. 60% aller Fälle)
coordenar e
koordinieren .
 
(in ca. 55% aller Fälle)
coordenar
koordinieren .
 
(in ca. 9% aller Fälle)
coordenar as
zu koordinieren
 
(in ca. 6% aller Fälle)
para coordenar
zu koordinieren
 
(in ca. 6% aller Fälle)
coordenar as
koordinieren .
 
(in ca. 6% aller Fälle)
coordenar os
zu koordinieren .
 
(in ca. 59% aller Fälle)
coordenar
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
koordinieren
 
(in ca. 43% aller Fälle)
coordona
de Unsere Fähigkeit , unsere Forschungsbemühungen zusammenzubringen und zu koordinieren , bestimmt unsere wirtschaftliche Wettbewerbsfähigkeit .
ro Capacitatea de a ne uni și de a ne coordona eforturile în domeniul cercetării condiționează competitivitatea noastră economică .
koordinieren
 
(in ca. 25% aller Fälle)
coordoneze
de Mitgliedstaaten müssen ihre Aktionen koordinieren , sodass wir auf der globalen Bühne mit einer einzigen Stimme sprechen können .
ro Este nevoie ca statele membre să se coordoneze , în aşa fel încât să vorbim cu o singură voce la nivel internaţional
koordinieren
 
(in ca. 11% aller Fälle)
coordonăm
de Wir müssen die Informationen besser koordinieren , um dieses zunehmende Phänomen erfolgreicher zu bekämpfen .
ro Trebuie să coordonăm informaţiile mai bine pentru a combate acest fenomen în creştere mai eficient .
koordinieren
 
(in ca. 2% aller Fälle)
coordonare
de Ich sehe es als absolut essenziell an , individuelle Maßnahmen innerhalb der Europäischen Union zu koordinieren .
ro Consider , de asemenea , că este esenţial să existe o coordonare a tuturor măsurilor separate aplicate pe teritoriul Uniunii Europene .
zu koordinieren
 
(in ca. 56% aller Fälle)
coordona
koordinieren .
 
(in ca. 31% aller Fälle)
coordonăm
Wir wollen die Verhandlungen koordinieren
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Intenţionăm să coordonăm negocierile
Wie können Sie hier koordinieren
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Cum puteţi coordona situaţia aici
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
koordinieren
 
(in ca. 88% aller Fälle)
samordna
de Unsere Fähigkeit , unsere Forschungsbemühungen zusammenzubringen und zu koordinieren , bestimmt unsere wirtschaftliche Wettbewerbsfähigkeit .
sv Det är vår förmåga att förena och samordna våra krafter på forskningsområdet som avgör vår ekonomiska konkurrenskraft .
zu koordinieren
 
(in ca. 73% aller Fälle)
samordna
koordinieren ,
 
(in ca. 67% aller Fälle)
samordna
koordinieren .
 
(in ca. 46% aller Fälle)
samordna
zu koordinieren
 
(in ca. 18% aller Fälle)
att samordna
koordinieren .
 
(in ca. 10% aller Fälle)
bättre samordna
zu koordinieren .
 
(in ca. 59% aller Fälle)
samordna
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
koordinieren
 
(in ca. 83% aller Fälle)
koordinovať
de Die fortwährende Zunahme des Flugverkehrs , die Fragmentierung des europäischen Luftraums und unvorhergesehene Ereignisse , wie z. B. die Vulkanaschewolke zeigen , dass die EU ihre Luftverkehrsverfahren koordinieren und harmonisieren sollte , um dem europäischen Luftverkehrssektor einen Mehrwert zu verleihen .
sk Neustály nárast leteckej dopravy , rozdrobenosť európskeho vzdušného priestoru a neočakávané udalosti , ako napríklad oblak sopečného popola , ukazujú , že EÚ by mala koordinovať a harmonizovať svoje letové postupy , aby európskemu odvetviu leteckej dopravy priniesla pridanú hodnotu .
besser koordinieren
 
(in ca. 86% aller Fälle)
lepšie koordinovať
Verhandlungen koordinieren
 
(in ca. 79% aller Fälle)
Plánujeme rokovania koordinovať
zu koordinieren
 
(in ca. 55% aller Fälle)
koordinovať
koordinieren .
 
(in ca. 55% aller Fälle)
koordinovať
koordinieren und
 
(in ca. 50% aller Fälle)
koordinovať
zu koordinieren .
 
(in ca. 44% aller Fälle)
koordinovať
Wir wollen die Verhandlungen koordinieren
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Plánujeme rokovania koordinovať
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
koordinieren
 
(in ca. 14% aller Fälle)
uskladiti
de Um dies zu erreichen , müssen die Mitgliedstaaten ihre Maßnahmen koordinieren , sodass sie sich auf einen europäischen Standard einigen können , beispielsweise für die Systeme zur Ladung und Speicherung von Energie und für intelligente Stromnetze , Messsysteme und Interoperabilität .
sl Da bi države članice to dosegle , morajo uskladiti svoja dejanja , da se lahko odločijo glede evropskega standarda , na primer za sisteme , ki se uporabljajo za polnjenje in shranjevanje energije , vključno s pametnimi omrežji ter vgrajenimi merilnimi sistemi in interoperabilnostjo .
koordinieren
 
(in ca. 14% aller Fälle)
usklajevanje
de Das zwingt uns , die Maßnahmen auf beiden Seiten des Atlantiks zu koordinieren , und diese Koordination muss bei zwei Angelegenheiten noch enger sein : Abschluss der Doha-Runde , um an die ganze Welt ein Signal gegen den Protektionismus zu senden , und zweitens eine gemeinsame Analyse der Ungleichgewichte in der Welt , die an der Wurzel der Krise liegen .
sl To nas zavezuje k usklajevanju delovanja na obeh straneh Atlantika , usklajevanje pa mora biti še zlasti tesno pri dveh zadevah : pri dokončanju pogajanj v Dohi , kar bo sporočilo proti protekcionizmu za ves svet , in , drugič , pri skupnem pregledu svetovnih neravnovesij , ki so izvor krize .
koordinieren
 
(in ca. 13% aller Fälle)
usklajevati
de Wir müssen mobilisieren , koordinieren , ein Bewusstsein unter unseren Mitmenschen schaffen und selbst Spender werden .
sl Mobilizirati , usklajevati in ozaveščati moramo ljudi okoli sebe ter sami postati darovalci .
koordinieren
 
(in ca. 6% aller Fälle)
usklajujejo
de Im Austausch für ihren finanziellen Beitrag zu den Programmen hat die Ukraine das Recht , Ausschüsse , die die EU-Programme koordinieren , als Beobachter zu besuchen .
sl Ukrajina bo v zameno za finančni prispevek k programom imela pravico , da kot opazovalka sodeluje v odborih , ki usklajujejo programe EU .
Verhandlungen koordinieren
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Pogajanja pa nameravamo koordinirati .
zu koordinieren
 
(in ca. 30% aller Fälle)
usklajevati
zu koordinieren
 
(in ca. 30% aller Fälle)
usklajevanje
Wie können Sie hier koordinieren
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kako lahko tukaj usklajujete stvari
Wir wollen die Verhandlungen koordinieren
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Pogajanja pa nameravamo koordinirati
Deutsch Häufigkeit Spanisch
koordinieren
 
(in ca. 90% aller Fälle)
coordinar
de Meiner Meinung nach muss man dafür keine neue Finanzierungsfazilität einrichten , sondern nur die bestehenden Angebote koordinieren .
es No me parece necesario crear un nuevo instrumento financiero , sino simplemente coordinar los actuales .
zu koordinieren
 
(in ca. 76% aller Fälle)
coordinar
besser koordinieren
 
(in ca. 71% aller Fälle)
coordinar mejor
koordinieren .
 
(in ca. 59% aller Fälle)
coordinar
koordinieren und
 
(in ca. 48% aller Fälle)
coordinar
zu koordinieren
 
(in ca. 8% aller Fälle)
para coordinar
zu koordinieren .
 
(in ca. 70% aller Fälle)
coordinar
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
koordinieren
 
(in ca. 88% aller Fälle)
koordinovat
de Wir müssen mittelfristig glaubwürdige realisierbare Wirtschaftsstrategien entwickeln und eine makroökonomische Strategie koordinieren , die auf einem Rahmen für nachhaltiges , ausgewogenes Wachstum basiert , der von den G20 entworfen wurde .
cs Ve střednědobém horizontu musíme navrhnout důvěryhodné a životaschopné hospodářské politiky a koordinovat makroekonomickou politiku , která bude založena na rámci udržitelného vyváženého růstu , který stanoví skupina G20 .
koordinieren
 
(in ca. 2% aller Fälle)
zkoordinovat
de Also die Vorstellung , die in bestimmten Tourismusgebieten herrscht , dass man Ferienzeiten in Europa so koordinieren kann , dass diese Tourismusgebiete das ganze Jahr über ausgelastet werden , ist eine Illusion , und sie hätte übrigens auch meine Unterstützung nicht .
cs Názor , který převažuje v některých turistických oblastech , že je možné zkoordinovat období prázdnin v Evropě takovým způsobem , aby tyto turistické oblasti mohly být kapacitně plně vytíženy během celého roku , je iluzorní , a mimochodem by v žádném případě nezískal mou podporu .
Verhandlungen koordinieren
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Hodláme koordinovat ta jednání
zu koordinieren
 
(in ca. 67% aller Fälle)
koordinovat
koordinieren .
 
(in ca. 51% aller Fälle)
koordinovat
Wir wollen die Verhandlungen koordinieren
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Hodláme koordinovat ta jednání
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
koordinieren
 
(in ca. 17% aller Fälle)
össze
de Mitgliedstaaten müssen ihre Aktionen koordinieren , sodass wir auf der globalen Bühne mit einer einzigen Stimme sprechen können .
hu A tagállamoknak össze kell hangolniuk az intézkedéseiket , hogy a globális színtéren egységes álláspontot képviselhessünk .
koordinieren
 
(in ca. 17% aller Fälle)
koordinálni
de Diese Entwicklungen erfordern mehr und mehr Bürokratie , um alles richtig koordinieren zu können .
hu Ezek a fejlemények és az , hogy mindent megfelelőképpen lehessen koordinálni , több és több bürokráciát igényelnek .

Häufigkeit

Das Wort koordinieren hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 27398. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.00 mal vor.

27393. Origins
27394. Russ
27395. Nowy
27396. angegebene
27397. Eichborn
27398. koordinieren
27399. Laurie
27400. Klienten
27401. Nationalgarde
27402. Gebirgszug
27403. human

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • zu koordinieren
  • koordinieren und
  • zu koordinieren und
  • und koordinieren
  • koordinieren . Die
  • koordinieren zu können
  • koordinieren und zu
  • zu koordinieren . Die
  • koordinieren sollte
  • koordinieren die
  • besser koordinieren
  • koordinieren . Der
  • koordinieren und die
  • besser koordinieren zu

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

koʔɔʁdiˈniːʀən

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Unterwörter

Worttrennung

ko-or-di-nie-ren

In diesem Wort enthaltene Wörter

ko ordinieren

Abgeleitete Wörter

  • koordinierende
  • koordinierenden
  • koordinierend
  • koordinierender
  • koordinierendes

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Verein
  • die Zukunft der Arbeit abgehalten . Unterschiedliche Gewerkschaften koordinieren sich in diesen Häusern und reagieren auf lokale
  • Kultur der Inuit bewahren und ihre politischen Forderungen koordinieren sollen , z. B. das Inuit Circumpolar Council
  • in Zusammenarbeit mit zivilen und kirchlichen Organisationen zu koordinieren sein . Den Familien muss bewusst sein ,
  • organisieren und die Zusammenarbeit der beteiligten Instanzen zu koordinieren . Entgegen verbreiteter Meinung war es nicht Hauptzweck
Verein
  • und anderer US-Ministerien und Behörden im Raum Afrika koordinieren und bündeln , um die politische Stabilität und
  • Organisation wurde gegründet , um gemeinsame Anstrengungen zu koordinieren , die Verwaltungssteuerung und lokale Autonomie zu verbessern
  • die Aufgabe , die Arbeit der Zentren zu koordinieren und zu fördern sowie ihre Interessen gegenüber der
  • zur Verbesserung des Lebensstandards der afrikanischen Völker zu koordinieren , sowie die internationale Zusammenarbeit zu fördern “
Deutschland
  • medizinischen Maßnahmen am Schadensort zu leiten , zu koordinieren und zu überwachen . Er führt zusammen mit
  • Vries die Polizei - und Geheimdienstinformationen der Mitgliedsländer koordinieren und somit höhere Effektivität erzielen . Insbesondere bei
  • , die Gegenmaßnahmen in künftigen Krisen vorbereiten und koordinieren sollte . Zur Steuerung der westlichen Reaktionen im
  • Sie informieren über die Arbeit der VRO , koordinieren die Initiativen , sammeln , verwalten und transferieren
Deutsches Kaiserreich
  • Diese sollte in der Folge die geplanten Ausgrabungen koordinieren . Im Jahr 1934 begann im Auftrag der
  • oblag es nun , die weiteren Abwanderungsmühungen zu koordinieren . Nachdem bereits 1815 schon ein Teil des
  • worden . Um den Wiederaufbau der Stadt zu koordinieren , wurde nach dem Krieg eine spezielle Kommission
  • Regionalausschuss eingerichtet , der West - und Ost-Berlin koordinieren sollte . Noch aber schien eine deutsche Wiedervereinigung
Band
  • Southern Christian Leadership Conference ( SCLC ) zu koordinieren . Sie baute das dortige Hauptbüro der SCLC
  • war , sollte die nachrichtendienstlichen Bemühungen der Alliierten koordinieren und z. B. über seine Philippine Regional Section
  • gebildet um Fahrpläne , Marketing und Verkauf zu koordinieren . 2003 wurde die Northeastern division von Coach
  • Empire und Overseas ´ Service “ der BBC koordinieren . Neben dem deutschen Beirat existierten Sonderausschüsse für
Widerstandskämpfer
  • drohenden Kriegsgefahr die Aktionen der einzelnen Parteien zu koordinieren . Der Kongreß beschäftigt sich auch mit der
  • Liquidation des Kriegsendes militärtechnisch und - bürokratisch zu koordinieren und dabei vorübergehend mit der sozialistischen Reichsregierung zusammenzuarbeiten
  • , um die Arbeit im Widerstand besser zu koordinieren und zu vernetzen . Bei einer Verhaftungswelle 1935
  • Parteifunktionären , um die Aktionen der Nacht zu koordinieren . Der Kreisleiter von Norden wurde erst um
Informatik
  • ist erforderlich , um Bewegungsabläufe abzustimmen und zu koordinieren . Störungen dieser Abläufe können sich zum Beispiel
  • Dynamik des Systems mit der eigenen Motorik zu koordinieren . Kurven sind sorgfältig zu planen , schieben
  • logische Verknüpfungen und zeitliche Bedingungen besser planen und koordinieren zu können . Die bekanntesten Methoden sind die
  • die Neurone Handlungsmuster speichern , können sie Aktionen koordinieren und planen . Diese Informationen geben sie an
Spiel
  • mehr Zeit benötigte , um die Werbekampagnen zu koordinieren . Auf die Frage , ob es schwer
  • sicheres Gebäude zurück , um die Maßnahmen zu koordinieren , die bisher sehr chaotisch abliefen . Eisenach
  • für Karten und Instrumente , um die Artillerieschläge koordinieren zu können . Von dieser Position konnten die
  • die Spieler bis zu 12 Aktionen planen und koordinieren , sodass diese zur richtigen Zeit stattfinden .
Wehrmacht
  • Operationen gegen die Mannerheim-Linie auf dem karelischen Isthmus koordinieren sollte . Der Front wurde die 7 .
  • Bewegungen der verschiedenen Flotten - und Heeresteile zu koordinieren . Was folgte , war eine kombinierte Operation
  • verblieb , ihren Einsatz in den Ardennen zu koordinieren und Verstärkungen heranzuführen . So gab der Führer
  • die Plünderer Mobiltelefone , um ihre Angriffe zu koordinieren . Brigadegeneral Slater trifft militärische und zivile Führer
Organisation
  • verschiedenen Verbände und Geistlichen Gemeinschaften von Laien sinnvoll koordinieren zu können , eröffneten die Diözesanbischof die Möglichkeit
  • Arbeit in den Diözesen zu erleichtern und zu koordinieren . Die Bischofskonferenz versteht sich nicht als eine
  • Priester , der Ordensleute und Laien berücksichtigen und koordinieren . Weiterhin soll es als eine Arbeitsgemeinschaft zum
  • die Zusammenarbeit in den deutschen Bistümern fördern und koordinieren , um so die kirchliche Arbeit mit Älteren
Kreis
  • Mitte einen Vorsitzenden und einen Stellvertreter . Diese koordinieren und organisieren die Zusammenarbeit zwischen Geschäftsstelle , Niedersächsischem
  • , der die Weiterbildung von Schiedsrichtern konzipieren und koordinieren sollte . Als stellvertretender Vorsitzender des Ausschusses gehörte
  • der Stellvertretenden Vorsitzenden der Fraktion zugeordnet . Sie koordinieren die Arbeit der Arbeitsgruppen . Darüber hinaus hat
  • und vom Bundesvorstand ernannt werden . Die Bezirksgeschäftsführer koordinieren und leiten die Arbeit der Bezirke und der
Rakete
  • zunächst einen Verantwortlichen , um die Rettungsmaßnahmen zu koordinieren . Nachdem er in zwanzig Minuten niemanden gefunden
  • der Aliens , mit dem sie ihre Schlachtpläne koordinieren . Gerade noch rechtzeitig kann er seine Ex-Frau
  • die Rettungsaktion von der schwedischen Hilfsbasis aus zu koordinieren . Beim zweiten Flug entledigte Lundborg seine Maschine
  • kauft , um den Abschuss der Rakete zu koordinieren . Brandt und Dunn brechen in den Serverraum
Lüdenscheid
  • nicht im regulären Ligabetrieb gegeneinander konkurrieren , zu koordinieren . Savez Američkog Fudbala setzt sich aus folgenden
  • den einzelnen Ju-Jitsu Spitzenfachverbänden Europas sich gegenseitig zu koordinieren , sei es bei der Ausrichtung internationaler Wettkämpfe
  • einer gemeinsamen Wertung zu führen und Wettbewerbe zu koordinieren . 1990 schlossen sich die nationalen Snowboardverbände zur
  • initiierte , um die künftigen Schweizer Teilnahmen besser koordinieren zu können . Er konnte alle wichtigen Sportverbände
Politiker
  • der Demokraten der Berliner und Frankfurter Nationalversammlung zu koordinieren . Allerdings zeigten die spontanen Unruhen im September
  • den Wahlkampf seiner Anhänger für die Gemeinderatswahlen zu koordinieren . Ramin trat zudem als Journalist an staatlichen
  • den Kampf gegen den Terrorismus in Gesamtitalien zu koordinieren . Nach dem Mord an dem Politiker Aldo
  • , den nationalen Kongress der Republikanischen Partei zu koordinieren . Im Vorfeld konnte er dabei 160 Millionen
Psychologie
  • das CD8-Protein auf ihrer Oberfläche . Die T-Helferzellen koordinieren die Immunreaktion . Sie erkennen über ihren spezifischen
  • switch ) . Konservierte Cystein-Reste in der Prodomäne koordinieren zusätzlich das für die Funktion des Enzyms notwendige
  • der hohen energetischen Biosynthesekosten lebhaft über molekulare Signale koordinieren , galt die überkommene Lehrmeinung , dass Bakterien
  • linearem Produkt , da sie an die Nitrilgruppe koordinieren und somit die sterische Hinderung am Metallatom erhöhen
Bergbau
  • möglichst produktiv ( für das Gruppenleben ) zu koordinieren . In der Soziologie ist „ Streit “
  • für ein ausländisches Publikum zu formulieren und zu koordinieren “ ; seine Aufgabe war es , „
  • Bemühungen in diesen Rahmen einzubetten und sie zu koordinieren ( vgl . ) . Die deutsche Übersetzung
  • eine internationale Planungskonferenz ( ähnlich RRC-06 ) zu koordinieren sein werden . Eine Digitalisierung des UKW-Bereichs mit
Schiff
  • , klettern über Kisten , werfen Granaten und koordinieren sogar Angriffe miteinander . Ebenso fliehen sie manchmal
  • für große Entfernungen mit ihren größeren Vorhaltewinkeln zu koordinieren . Der Beschuss von Flugzeugen , die keinen
  • Flotte imperialer Schiffe , um die Suche zu koordinieren . Um ihre Spuren zu verwischen , setzen
  • hat sie mit den Lotsen der Anflugkontrolle zu koordinieren , um Lücken im anfliegenden Verkehr für startende
Unternehmen
  • sollen den Spielbetrieb und die Interessen benachbarter Landesverbände koordinieren . Sie betrieben bis Juli 2010 die Regional
  • . Um die Interessen der privaten Eigentümer zu koordinieren , wurde ein eigener Verein gegründet , der
  • Deutscher Makler mit Sitz in Berlin zusammengeschlossen und koordinieren so ihre Arbeit . Es gibt noch vier
  • , der die gesamte dänische Arbeit in Südschleswig koordinieren soll . Der Verein wird damit Nachfolger des
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK