soziale
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | so-zi-a-le |
Übersetzungen
- Bulgarisch (23)
- Dänisch (9)
- Englisch (11)
- Estnisch (21)
- Finnisch (9)
- Französisch (15)
- Griechisch (17)
- Italienisch (15)
- Lettisch (10)
- Litauisch (14)
- Niederländisch (14)
- Polnisch (14)
- Portugiesisch (18)
- Rumänisch (14)
- Schwedisch (9)
- Slowakisch (29)
- Slowenisch (19)
- Spanisch (15)
- Tschechisch (16)
- Ungarisch (16)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
soziale |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
социална
Die wirtschaftliche , finanzielle und soziale Krise , die wir aktuell durchmachen , erfordert auf europäischer Ebene eine konzertierte Reaktion .
Настоящата икономическа , финансова и социална криза изисква съгласуван отговор на европейско равнище .
|
soziale |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
социални
Vor allem die gesellschaftliche Innovation bezweckt neue und effektive Lösungen für drängende soziale Erfordernisse .
По-специално , социалните иновации са насочени към откриване на нови и ефективни решения за неотложните социални потребности .
|
soziale |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
социалното
Wie gedenkt sie darauf hinzuwirken , dass die Strukturfonds stärker für die Finanzierung gemeinschaftsbasierter Alternativen zu Pflegeeinrichtungen und für die soziale Integration von Menschen mit Behinderung eingesetzt werden ?
Как планира Комисията да поощри тяхното използване за финансирането на основаващи се на общности алтернативи пред институционалните грижи и да насърчи социалното приобщаване на лицата с увреждания ?
|
soziale |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
социалните
Dieser Bericht von Herrn Falbr betrifft die außenpolitische Dimension der Sozialpolitik , Förderung von arbeits - und sozialrechtlichen Standards und soziale Verantwortung der Unternehmen .
Този доклад на г-н Falbr е посветен на външното измерение на социалната политика , насърчаването на трудовите и социалните стандарти и европейската корпоративна социална отговорност .
|
soziale |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
социално
Die Proteste wurden durch die Probleme entfacht , die die häufigsten Ursachen für soziale Unzufriedenheit sind - Armut , Hoffnungslosigkeit und die Arroganz der Obrigkeit .
Протестите бяха възпламенени от проблемите , които най-често подклаждат социално недоволство - бедност , отчаяние и арогантност на органите .
|
soziale |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
социалната
Herr Präsident , Herr Kommissar , Sie werden sich deutlich daran erinnern , dass , als wir am 24 . April , wie mein Kollege , Herr Cercas , dargelegt hat , die Erhöhung der Zahlungsbilanzfazilität befürwortet , bestätigt und ratifiziert haben , dies unter zwei Bedingungen geschah : Erstens , dass mit dieser Hilfe Bedingungen verknüpft sind , insbesondere was die soziale Hilfe angeht ; und zweitens , dass es Transparenz geben muss , damit dieses Parlament über die Bedingungen Bescheid weiß , unter denen solche Vereinbarungen mit den betreffenden Mitgliedstaaten geschlossen wurden .
Г-н председател , г-н член на Комисията , много ясно припомнихте , че когато на 24 април , както изтъкна моят колега г-н Cercas , одобрихме , узаконихме и ратифицирахме увеличаването на финансовата подкрепа за платежния баланс , направихме това при две условия : първо , тази помощ да се получава съгласно определени условия , особено що се отнася до социалната помощ ; и второ , да има прозрачност , така че Парламентът да е наясно за условията , при които се сключват споразуменията с въпросните държави-членки .
|
soziale Infrastruktur |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
социалната инфраструктура
|
keinerlei soziale |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
никаква социална
|
soziale Werte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
социални ценности
|
soziale Maßnahmen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
социални мерки
|
soziale Solidarität |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
социална солидарност
|
wichtige soziale |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
важни социални
|
soziale Rolle |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
социална роля
|
wettbewerbsfähige soziale |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
конкурентна социална
|
soziale Entwicklung |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
социално развитие
|
soziale Wohnungsbau |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
социалното настаняване
|
soziale Dialog |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
социалният диалог
|
soziale Errungenschaften |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
социалните постижения
|
soziale Aspekte |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
социалните аспекти
|
soziale Situation |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
социалното положение
|
soziale Dienstleistungen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
социалните услуги
|
soziale Lage |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
социално положение
|
soziale Angelegenheiten |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
социални въпроси
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
soziale |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Ein Binnenmarkt sollte nicht nur um billiger Waren willen existieren ; es ist mindestens ebenso wichtig , hohe soziale Standards für Arbeitnehmer zu gewährleisten .
Et indre marked skal ikke kun handle om billige varer - ligeså vigtigt er det at sikre høje sociale standarder for arbejdstagerne .
|
soziale |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
social
Die Möglichkeit , ein Leben ohne Armut und soziale Ausgrenzung zu führen , ist ein fundamentales Menschenrecht .
Det er en grundlæggende menneskerettighed at leve et liv uden fattigdom og social udstødelse .
|
soziale Projekte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
sociale projekter
|
positive soziale |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
positive sociale
|
soziale Werte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
sociale værdier
|
größte soziale |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
største sociale
|
Diese soziale |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Denne sociale
|
bestimmte soziale |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
visse sociale
|
soziale Europa |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
sociale Europa
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
soziale |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Der SET-Plan ist ebenfalls von entscheidender Bedeutung für unsere Bemühungen , die soziale und wirtschaftliche Krise zu überwinden .
The SET Plan is also critical to our attempts to put the social and economic crisis behind us .
|
soziale Garantien |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
social guarantees
|
soziale Errungenschaften |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
social achievements
|
soziale Katastrophe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
social disaster
|
soziale Wohlergehen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
social well-being
|
soziale Gruppe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
social group
|
soziale Programme |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
social programmes
|
soziale Faktoren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
social factors
|
nachhaltige soziale |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
sustainable social
|
soziale Spannungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
social tensions
|
soziale Herausforderungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
social challenges
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
soziale |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
sotsiaalse
Unser Vorschlag für Fortschritt und soziale Entwicklung geht von friedlichen und nicht von kriegerischen Zielsetzungen aus .
Meie ettepanek edusammude ja sotsiaalse arengu kohta seostub pigem rahu kui sõjaga .
|
soziale |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
sotsiaalne
Die entscheidende Voraussetzung für eine Lösung ist die soziale Integration der Zigeunerbevölkerung .
Lahenduse oluliseks eelduseks on mustlaste sotsiaalne integratsioon .
|
soziale |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
sotsiaalset
Ich hoffe , dass die Revision dieser beiden Politiken mittel - und langfristig dazu beitragen wird , die wirtschaftliche , finanzielle und soziale Situation in allen Mitgliedstaaten auszugleichen , um Ungleichgewichten der Art und Weise vorzubeugen , wie wir sie gegenwärtig beobachten können und die die nachhaltige Entwicklung der Europäischen Union als Ganzes gefährden .
Loodan , et kahe poliitika läbivaatamine aitab keskpikas ja pikas perspektiivis tasakaalustada majandus - , finants - ja sotsiaalset olukorda kõikides liikmesriikides , ennetamaks seda liiki tasakaalustamatusi , mida näeb hetkel ja mis ohustavad Euroopa Liidu jätkusuutlikku arengut tervikuna .
|
soziale |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
sotsiaalseid
Die Charta ist das erste jemals auf internationaler Ebene erstellte rechtlich bindende Dokument , das in einem Text nicht nur politische und bürgerliche Rechte , sondern auch wirtschaftliche und soziale Rechte vereint , die alle demselben rechtlichen Kontrollsystem unterliegen .
Harta on esimene õiguslikult siduv dokument , mis on kunagi esitatud rahvusvahelisel tasemel , mis ühendab ühises tekstis mitte ainult kodaniku - ja poliitilisi õigusi , vaid ka majanduslikke ja sotsiaalseid õigusi , allutades neid ühele ja samale õigusliku järelevalve süsteemile .
|
wahre soziale |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
tõeline sotsiaalne
|
soziale Kriterien |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
sotsiaalseid kriteeriume
|
soziale Unruhen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
sotsiaalseid rahutusi
|
soziale Notwendigkeit |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
sotsiaalne vajadus
|
soziale Europa |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
sotsiaalne Euroopa
|
soziale Probleme |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
sotsiaalseid probleeme
|
soziale Entwicklung |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
sotsiaalse arengu
|
für soziale |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
sotsiaalse
|
auch soziale |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
ka sotsiaalseid
|
soziale Folgen |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
sotsiaalsed tagajärjed
|
soziale Zusammenhalt |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
sotsiaalne ühtekuuluvus
|
soziale Richtlinie |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
sotsiaalne direktiiv
|
soziale Gerechtigkeit |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
sotsiaalse õigluse
|
soziale Angelegenheiten |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
tööhõive -
|
soziale Nachhaltigkeit |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
sotsiaalset jätkusuutlikkust
|
soziale Dimension |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
sotsiaalset mõõdet
|
soziale Lage |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
sotsiaalset olukorda
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
soziale |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
sosiaalista
Diese Entwicklung gefährdet die Zukunft des Sports , der uns so sehr am Herzen liegt , und sie gefährdet desgleichen die soziale Integrationsfunktion , die der Sport besitzt .
Tällainen suuntaus uhkaa tämän sydäntämme lähellä olevan urheilulajin tulevaisuutta , ja valitettavasti se uhkaa myös koko urheilun sosiaalista ja yhdentävää tehtävää .
|
soziale |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
sosiaalinen
Die sich verschärfende wirtschaftliche , soziale und politische Krise Rußlands hat die Sorge aufkommen lassen , daß der bevorstehende Winter in Rußland große Probleme für die Energieerzeugung verursachen wird .
Venäjän syvenevä taloudellinen , sosiaalinen ja poliittinen kriisi on synnyttänyt epäilyjä siitä , että lähestyvä talvi aiheuttaa maassa suuria ongelmia energiahuollolle .
|
soziale |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
sosiaalisen
Das Problem – zumindest hinsichtlich der vorgeschlagenen 35 % für soziale Infrastrukturen – ist eher ein theoretisches , da in den aktuellen Länderstrategiepapieren für Asien und Lateinamerika bereits 50 beziehungsweise 46 % für soziale Infrastrukturen vorgesehen worden sind .
Ongelma – varsinkin ehdotus 35 prosentin varaamisesta sosiaalista infrastruktuuria varten – on varsin teoreettinen , sillä Aasian ja Latinalaisen Amerikan nykyisissä maakohtaisissa strategia-asiakirjoissa on jo nyt varattu ensiksi mainitussa 50 prosenttia ja jälkimmäisessä 46 prosenttia sosiaalisen infrastruktuurin kehittämiseen .
|
soziale |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
sosiaalisia
Grundwerte , soziale Grundrechte und mehr Demokratie müssen verteidigt und dürfen nicht durch vermeintliche nationale Interessen abgeschwächt werden , womit wir wieder zu jener verdammten Hinterzimmer-Diplomatie der EU-Regenten wie in Nizza zurückkehren würden , bei der kaum etwas herausgekommen ist .
Perusarvoja , perustavia sosiaalisia arvoja ja demokratian lujittamista on puolustettava eikä heikennettävä muka kansallisten etujen nimissä . Tämä veisi meidät takaisin Nizzan kirottuun kabinettiin , jossa hallitukset saivat aikaan melko merkityksettömän lopputuloksen .
|
soziale |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
sosiaaliset
Weitere Fragen , die in ländlichen Gebieten nicht vernachlässigt werden dürfen , umfassen familiäre und soziale Vernetzungen , kulturelle Belange sowie Umweltschutz und Tourismus .
Muita kysymyksiä , joihin on kiinnitettävä huomiota maaseutualueilla , ovat perhe - ja sosiaaliset yhteydet ja kulttuuriset näkökohdat sekä ekologia ja matkailu .
|
soziale Solidarität |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
sosiaalista yhteisvastuuta
|
soziale Fragen |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
sosiaalisia kysymyksiä
|
soziale Probleme |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
sosiaalisia ongelmia
|
soziale Lage |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
sosiaalinen tilanne
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
soziale |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
sociale
Ich glaube , es wäre besser gewesen , sich auf das zu konzentrieren , was Frau Van Lancker gesagt hat - dass wir die soziale Dimension deutlich stärken , eine Politik für alle außerhalb des Arbeitsmarkts Stehenden , die nicht am Wohlstand teilhaben .
Je pense qu'il aurait été préférable de se concentrer sur ce qu'a mentionné Mme Van Lancker : une intégration claire de la dimension sociale , une politique pour tous ceux qui sont exclus du marché de l'emploi et qui ne partagent pas la prospérité .
|
soziale |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
sociales
So zieht der Abbau der gemeinwirtschaftlichen Dienste , die im Prinzip ordnungsgemäß funktionierten , zahlreiche soziale Tragödien und technische Störungen nach sich , so im Eisenbahnwesen in Großbritannien , in der Post und im Gesundheitswesen in Frankreich , in der Elektrizitätsversorgung in der autonomen Region Katalonien .
Ainsi , le démantèlement de services publics qui fonctionnaient à peu près correctement entraîne toutes sortes de catastrophes sociales et de dysfonctionnement : le train en Grande-Bretagne , la poste et la santé en France , l'électricité dans la généralité de Catalogne .
|
soziale |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
social
Die zweckmäßige Geste der EU , die Finanzierungshilfe für die wirtschaftliche und soziale Entwicklung in Nordirland und für die Beziehungen des Landes zur Republik fortzusetzen , wird von uns sehr begrüßt .
Ce geste concret de l'UE décidant de poursuivre son soutien financier au développement économique et social en Irlande du Nord et dans ses relations avec la République est une bonne nouvelle .
|
soziale |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
sociaux
So fördern wir nicht nur das wirtschaftliche Wachstum , sondern wir schaffen auch soziale Nutzeffekte im weitesten Sinne , indem wir den Menschen helfen , in einer sich immer schneller wandelnden Welt von Gesellschaft und Arbeit ihren Weg erfolgreich zu gehen .
Dès lors , nous n'encourageons pas uniquement la croissance économique , mais aussi la génération d'avantages sociaux au sens large du mot , en aidant les gens à suivre leur voie avec succès dans un monde de société et de travail en mutation rapide .
|
soziale Funktion |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
fonction sociale
|
soziale Solidarität |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
solidarité sociale
|
soziale Gerechtigkeit |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
justice sociale
|
soziale Krise |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
crise sociale
|
soziale Dimension |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
dimension sociale
|
soziale Rolle |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
rôle social
|
soziale Verantwortung |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
responsabilité sociale
|
soziale Rechte |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
droits sociaux
|
soziale Ausgrenzung |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
l'exclusion sociale
|
soziale Spannungen |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
tensions sociales
|
soziale Stabilität |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
stabilité sociale
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
soziale |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
κοινωνική
Dieser Bericht impliziert unserer Ansicht nach trotz der Annahme einiger unserer Änderungsanträge , dass Vollbeschäftigung durch soziale Integration geschaffen werde .
Παρά την αποδοχή ορισμένων από τις τροπολογίες μας , κατά την άποψή μας , η έκθεση αυτή υπαινίσσεται ότι η κοινωνική ένταξη προκαλεί πλήρη απασχόληση .
|
soziale |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
κοινωνικές
Wir stellen jedoch fest , daß der soziale Bereich in seinen Ausführungen praktisch fehlte , was wir für besorgniserregend halten .
Διαπιστώνουμε ωστόσο ότι οι κοινωνικές πτυχές απουσίαζαν σχεδόν παντελώς από τις παρεμβάσεις του , κάτι που θεωρούμε ανησυχητικό .
|
soziale |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
κοινωνικής
Langfristige Pläne stellen ein wichtiges Instrument für die Fischereibewirtschaftung dar , indem sie es ermöglichen , dass die unerlässliche Erhaltung der Fischereiressourcen auf einem nachhaltigen Niveau mit mittelfristigen Aussichten für die Bewirtschaftung dieser Ressourcen verbunden wird , was für eine wirtschaftliche und soziale Stabilität der Fischereien und der lokalen Gemeinschaften unverzichtbar ist .
Τα μακροπρόθεσμα σχέδια αποτελούν σημαντικό μέσο στο πλαίσιο της διαχείρισης της αλιείας , το οποίο επιτρέπει να συνδυάζεται η απαραίτητη διατήρηση των αλιευτικών πόρων σε βιώσιμα επίπεδα με μεσοπρόθεσμες προοπτικές εκμετάλλευσης αυτών των πόρων , πράγμα που είναι αναγκαίο για την παροχή οικονομικής και κοινωνικής σταθερότητας στην αλιεία και τις τοπικές κοινότητες που εξαρτώνται από αυτήν .
|
soziale |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
κοινωνικά
Wenn der Binnenmarkt nur ein Mittel für eine zügellose Liberalisierung sein soll , der öffentliche Dienste , soziale Systeme und Arbeitnehmerrechte dereguliert , indem er sie hartem Wettbewerb ausliefert , dann ist dies ein Grund zur Sorge , auch wenn dies verschiedene positive spezifische Folgen für Verbraucher und das alltägliche Leben unserer Mitbürger und Mitbürgerinnen hat und haben kann .
Το να αποτελέσει η ενιαία αγορά μόνο ένα μέσο με σκοπό την ανεξέλεγκτη ελευθέρωση , απορρυθμίζοντας τις δημόσιες υπηρεσίες , τα κοινωνικά συστήματα και τα δικαιώματα των εργαζομένων υποβάλλοντάς τους σε σκληρό ανταγωνισμό , αποτελεί πηγή ανησυχίας , παρότι έχει και μπορεί να έχει αρκετές θετικές ειδικές επιπτώσεις για τους καταναλωτές και για την καθημερινότητα των συμπολιτών μας .
|
soziale Funktion |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
κοινωνική λειτουργία
|
soziale Reformen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
κοινωνικές μεταρρυθμίσεις
|
soziale Ungerechtigkeit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
κοινωνική αδικία
|
soziale Rolle |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
κοινωνικό ρόλο
|
soziale Katastrophe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
κοινωνική καταστροφή
|
soziale Situation |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
κοινωνική κατάσταση
|
soziale Lage |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
κοινωνική κατάσταση
|
soziale Solidarität |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
κοινωνική αλληλεγγύη
|
soziale Maßnahmen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
κοινωνικά μέτρα
|
soziale Frage |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
κοινωνικό ζήτημα
|
soziale Probleme |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
κοινωνικά προβλήματα
|
soziale Entwicklung |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
κοινωνική ανάπτυξη
|
soziale Dimension |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
κοινωνική διάσταση
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
soziale |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
sociale
Wie die Frau Abgeordnete sagte , bestehen vielfältige Ursachen für Gewalt , und dem stimme ich zu : Es gibt soziale , kulturelle , wirtschaftliche Gründe , manchmal geht es sogar um politische Haltungen , und offenbar müssen wir auf die Ursachen einwirken .
Sono d' accordo con l' onorevole deputata quando afferma che le cause della violenza sono molteplici : sono cause di natura sociale , culturale , economica e talvolta sono perfino di natura politica e ovviamente dobbiamo agire sulle cause .
|
soziale |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
sociali
Sowohl der Ausschuss für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten als auch der Ausschuss für Umweltfragen , Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit haben den Bericht der Kommission mit großem Interesse diskutiert , was darin zum Ausdruck kommt , dass über 100 Änderungsanträge zu meinem Entschließungsentwurf vorgelegt wurden .
La commissione per l’occupazione e gli affari sociali e la commissione per l’ambiente , la sanità pubblica e la sicurezza alimentare , che hanno discusso entrambe della relazione della Commissione , si sono profondamente interessate ad essa , come si evince dal fatto che sono stati presentati oltre 100 emendamenti alla mia proposta .
|
soziale |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
sociale .
|
soziale Ungerechtigkeit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ingiustizia sociale
|
soziale Vision |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
visione sociale
|
soziale Komponente |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
componente sociale
|
soziale Standards |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
standard sociali
|
soziale Krise |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
crisi sociale
|
soziale Spannungen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
tensioni sociali
|
soziale Infrastruktur |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
infrastrutture sociali
|
soziale Frage |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
questione sociale
|
soziale Gerechtigkeit |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
giustizia sociale
|
soziale Solidarität |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
solidarietà sociale
|
soziale Stabilität |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
stabilità sociale
|
soziale Dialog |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
dialogo sociale
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
soziale |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
sociālo
Auch ist es für Europa wichtig , das Wirtschaftswachstum , soziale Ziele und die Armutsbekämpfung in die Ziele der Europäischen Union aufzunehmen , denn die Erreichung dieser Ziele erleichtert die Sicherung der wirtschaftlichen Unabhängigkeit der Europäischen Union .
Ir svarīgi īstenot Eiropas Savienības mērķus ekonomikas izaugsmes jomā un sociālo mērķi , kā arī apkarot nabadzību , lai palīdzētu nodrošināt Eiropas Savienības ekonomisko neatkarību .
|
soziale |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
sociālā
Sollte er in Kraft treten , wird sich die Situation des Landes verschärfen ; wirtschaftliche Rezession , Arbeitslosigkeit , Armut , soziale Ungleichheit und nationale Abhängigkeit werden zunehmen .
Kad tas stāsies spēkā , pasliktināsies valsts situācija , pieaugs ekonomikas recesija , bezdarbs , nabadzība , sociālā nevienlīdzība un valstu atkarība .
|
soziale |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
sociālās
Aus diesem Grund möchte ich , ohne Ihre Belange hintanzustellen , Ihre Aufmerksamkeit darauf lenken , dass der Vorentwurf des Haushaltsplans 2009 von der Kommission innerhalb der Grenzen des Finanzrahmens 2007-2013 erarbeitet wurde , nachdem Prognosen für die wirtschaftliche und soziale Entwicklung gründlich geprüft und ein wohl begründeter , angemessener Spielraum für unvorhergesehene Herausforderungen vorgesehen wurde .
Tāpēc , pilnīgi saprotot jūsu bažas , es vēlos vērst jūsu uzmanību uz to , ka 2009 . gada provizorisko budžeta projektu Komisija sagatavoja finanšu plānošanas robežās laikposmam no 2007 . līdz 2013 . gadam pēc rūpīga ekonomiskās un sociālās attīstības prognožu novērtējuma , paredzot pamatotu un pietiekamu rezervi neparedzētiem izdevumiem .
|
soziale Garantien |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
sociālās garantijas
|
soziale Spannungen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
sociālo spriedzi
|
soziale Solidarität |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
sociālās solidaritātes
|
soziale Ungleichheit |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
sociālā nevienlīdzība
|
soziale Zusammenhalt |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
sociālā kohēzija
|
soziale Lage |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
sociālā situācija
|
und soziale |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
un sociālo
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
soziale |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
socialinę
Sie werden die Arbeitslosigkeit noch verstärken und so soziale Spannungen schüren .
Ši politika padidins nedarbą ir socialinę įtampą .
|
soziale |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
socialinės
Das BIP ist jedoch ein Maßstab für die Produktion und spiegelt Umweltverträglichkeit , Ressourceneffizienz , soziale Eingliederung oder sozialen Fortschritt im Allgemeinen nicht wider .
Tačiau taikant BVP vertinama gamyba ir jis neatspindi ekologinio tvarumo , veiksmingo išteklių naudojimo , socialinės įtraukties ir apskritai socialinės pažangos .
|
soziale |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
socialinių
Obwohl die Arten , soziale Dienstleistungen zu liefern , die Kompetenzteilung und das Konzept der finanziellen Nachhaltigkeit in den EU-Mitgliedstaaten unterschiedlich geregelt sind , gab es viel Übereinstimmung unter den Konferenzrednern über die Rolle und die Ziele der sozialen Dienste .
Nors socialinių paslaugų teikimo , kompetencijos sričių pasidalijimo būdai ir finansinio tvarumo samprata įvairiose ES valstybėse narėse skiriasi , dėl socialinių paslaugų vaidmens ir tikslų konferencijos dalyviai plačiai sutarė .
|
soziale |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
socialinio
Für die neuen Mitgliedstaaten wurde das soziale Modell nach ihrem Beitritt zur Europäischen Union im Jahre 2004 bzw . 2007 zu einem wertvollen Vorbild , da sich der Kapitalismus in vielen dieser Länder nach Erreichen der politischen und ökonomischen Unabhängigkeit Ende der 80er Jahre in seiner schlimmsten Form durch Verletzung der Rechte der Arbeiternehmer und ohne Achtung der Menschenwürde zu etablieren versuchte .
Tai buvo buvo vertingas socialinio modelio pavyzdys 2004 ir 2007 m. į Europos Sąjungą įstojusioms naujoms valstybėms narėms , nes devintojo dešimtmečio pabaigoje joms atgavus politinę ir ekonominę nepriklausomybę , daugelyje iš jų kapitalizmas siekįsitvirtinti savo pačiu baisiausiu pavidalu - pažeidžiant darbuotojų teises ir visiškai nepaisant žmogaus orumo .
|
soziale |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
socialinį
Und tatsächlich ist es entscheidend , dass die wirtschaftliche und wettbewerbsbezogene Position Europas erhalten und der soziale und kulturelle Einfluss maximiert wird , indem innovative Dienste zum Nutzen der Bürgerinnen und Bürger möglich gemacht werden .
Ir iš tikrųjų labai svarbu išlaikyti ir pagerinti Europos ekonominę ir konkurencinę padėtį ir kuo labiau padidinti jos socialinį ir kultūrinį poveikį , suteikiant galimybę teikti naujoviškas paslaugas piliečių labui .
|
soziale Rolle |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
socialinį vaidmenį
|
soziale Richtlinie |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ir socialinė .
|
soziale Zusammenhalt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
socialinsanglauda
|
soziale Spannungen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
socialinę įtampą
|
soziale Rechte |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
socialines teises
|
soziale Entwicklung |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
socialinio vystymosi
|
die soziale |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
socialinę
|
soziale Gerechtigkeit |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
socialinio teisingumo
|
soziale Integration |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
socialinę integraciją
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
soziale |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
sociale
Unser gesellschaftspolitisches Ziel ist ja auch nicht die Markwirtschaft pur , sondern die soziale Marktwirtschaft als europäisches Modell .
Wij willen voor de samenleving tenslotte niet zomaar een markteconomie , maar het Europese model van de sociale markteconomie .
|
andere soziale |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
andere sociale
|
soziale Rolle |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
sociale rol
|
soziale Diskriminierung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
sociale discriminatie
|
soziale Gruppe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
sociale groep
|
soziale Fragen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
sociale kwesties
|
wie soziale |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
zoals sociale
|
soziale Ziele |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
sociale doelstellingen
|
soziale Infrastruktur |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
sociale infrastructuur
|
soziale Mindeststandards |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
sociale minimumnormen
|
starke soziale |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
sterke sociale
|
soziale Gleichgewicht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
sociale evenwicht
|
soziale Ungleichheit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
sociale ongelijkheid
|
soziale Funktion |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
sociale functie
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
soziale |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
społeczne
Wir sollten einen Weg finden , solche Spitzen gegen unsere Wirtschaftsordnung , die so vielen Menschen Wohlstand und soziale Sicherheit gebracht hat , noch zu beseitigen .
Powinniśmy znaleźć sposób na usunięcie tych wybuchów przeciwko naszemu systemowi gospodarczemu , który przyniósł bogactwo i bezpieczeństwo społeczne tak wielu ludziom .
|
soziale |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
społecznej
Der nächste Punkt ist eine kurze Darstellung des Berichts von Frau Toia im Namen des Ausschusses für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten über Sozialwirtschaft .
Kolejnym punktem posiedzenia jest krótka prezentacja sprawozdania sporządzonego przez panią poseł Toię w imieniu Komisji Zatrudnienia i Spraw Socjalnych , na temat gospodarki społecznej .
|
soziale |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
społecznego
Deshalb ist dieser Rat aus unserer Sicht - aus Sicht der Sozialistischen Fraktion - wieder hinter den Erwartungen zurückgeblieben , die wir als die soziale Dimension Europas an ihn hatten .
Z tego względu z naszej perspektywy , perspektywy grupy socjalistycznej , Rada po raz kolejny nie spełniła naszych oczekiwań w odniesieniu do społecznego wymiaru Europy .
|
soziale |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
społecznych
soziale , kulturelle , bürgerliche und politische Rechte auf die gleiche Stufe zu stellen .
... praw społecznych , kulturowych , obywatelskich i politycznych na równej stopie .
|
soziale |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
społeczną
Tatsächlich muss der Friedensprozess , der die Priorität ist , mit einem Prozess wirtschaftlicher Entwicklung einhergehen , gerade um die nötige soziale Kohäsion zu gewährleisten , die dazu beitragen kann , Konflikte zu bewältigen .
Nie ulega wątpliwości , że procesowi pokojowemu , który ma znaczenie priorytetowe , musi towarzyszyć proces rozwoju gospodarczego , który gwarantuje niezbędną spójność społeczną . To ona może pomóc w przezwyciężeniu konfliktów .
|
soziale |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
społeczny
Durch diese unannehmbare Entscheidung wird der öffentliche , soziale Charakter der Sozialversicherung im öffentlichen und privaten Sektor vollständig unterminiert .
Ta niedopuszczalna decyzja całkowicie podważa publiczny , społeczny charakter ubezpieczenia społecznego w sektorze publicznym i prywatnym .
|
soziale |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
społeczna
Die Kommission teilt Ihre Untersuchungsergebnisse , Frau Kósáné Kovács , in Bezug auf die Hauptursachen für diese Ausgliederung : die soziale Kluft , unter der die Roma leiden , die Hürden , mit denen sie bei ihrem Zugang zu Bildung konfrontiert sind , die Diskriminierung , die ihren Zugang zur Arbeitswelt , zu Gütern und Dienstleistungen verhindert , und vor allem die ihnen anhängenden Vorurteile und Klischees , auf die Sie zu Recht hingewiesen haben .
Komisja zgadza się z pani analizą - tu zwracam się do pani poseł Kósáné Kovács - jeśli chodzi o główne przyczyny wykluczenia : segregacja społeczna , której doświadczają Romowie , przeszkody , z którymi borykają się , próbując uzyskać dostęp do edukacji , dyskryminacja , która nie pozwala im na pełne uczestnictwo w świecie pracy i nie pozwala na dostęp do dóbr i usług , a nade wszystko - jak doskonale to pani podkreśliła - istniejące uprzedzenia i stereotypy .
|
soziale Agenda |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
agenda społeczna
|
soziale Gruppe |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
grupa społeczna
|
soziale Solidarität |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
solidarności społecznej
|
soziale Integration |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
integracji społecznej
|
soziale Marktwirtschaft |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
społecznej gospodarki rynkowej
|
soziale Stabilität |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
stabilności społecznej
|
soziale Gerechtigkeit |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
sprawiedliwości społecznej
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
soziale |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
social
Eine Eurobarometer-Umfrage zeigt , dass mehr als 50 % der Bürger sich durch die soziale Unsicherheit entmutigt fühlen , die sie erwartet , wenn sie ihren Arbeitsplatz in einen anderen Mitgliedstaat verlegen .
Um estudo do Eurobarómetro revela que mais de 50 % dos cidadãos se sentem desmotivados pela insegurança social que prevêem encontrar após mudarem de local de trabalho para outro Estado-Membro .
|
soziale |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Die Rücksichtnahme auf öffentliche Dienstleistungen und soziale Verpflichtungen führt zu schwierigen Folgewirkungen .
As considerações para com os serviços públicos e as obrigações sociais tornam as consequências difíceis para muitas pessoas .
|
soziale |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
social .
|
soziale Maßnahmen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
medidas sociais
|
soziale Faktoren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
factores sociais
|
soziale Solidarität |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
solidariedade social
|
soziale Ungleichheit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
desigualdade social
|
soziale Frage |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
questão social
|
soziale Spannungen |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
tensões sociais
|
soziale Funktion |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
função social
|
wichtige soziale |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
sociais importantes
|
soziale Gerechtigkeit |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
justiça social
|
soziale Europa |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Europa social
|
soziale Dimension |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
dimensão social
|
soziale Ungerechtigkeit |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
injustiça social
|
soziale Ziele |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
objectivos sociais
|
soziale Fragen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
questões sociais
|
soziale Lage |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
situação social
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
soziale |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
socială
Ich fordere die betreffenden Mitgliedstaaten auf , der Umsetzung dieser Strategie Priorität einzuräumen und damit die wirtschaftliche und soziale Entwicklung von mehr als 120 Millionen Bürgerinnen und Bürgern , die in dieser Makroregion leben , zu gewährleisten .
Solicit statelor membre implicate să dea prioritate implementării acestei strategii , asigurând astfel dezvoltare economică și socială pentru cei peste 120 de milioane de cetățeni ce trăiesc în această macro-regiune .
|
soziale |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
sociale
Aus Sicht des Parlaments geht es darum , dass die EU Investitionen in Innovation erhöhen sollte , um soziale Ausgrenzung und Beschäftigungslosigkeit anzugehen .
Din punctul de vedere al Parlamentului , UE ar trebui să sporească investiţiile în domeniul inovaţiei pentru a aborda problema excluderii sociale şi şomajul .
|
ihre soziale |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
lor socială
|
soziale Solidarität |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
solidaritate socială
|
soziale Werte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
valori sociale
|
soziale Situation |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
situaţia socială
|
soziale Angelegenheiten |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
afaceri sociale
|
soziale Eingliederung |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
incluziunea socială
|
soziale Lage |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
situaţia socială
|
soziale Sicherheit |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
securitatea socială
|
soziale Verantwortung |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
responsabilitatea socială
|
soziale Rechte |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
drepturile sociale
|
soziale Dimension |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
dimensiunea socială
|
soziale Integration |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
integrarea socială
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
soziale |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
sociala
Heute fragt ganz Europa : Wo sind denn die Kompetenzen für die Europäische Union , die soziale Marktwirtschaft , eine gerechte Verteilung zu verteidigen ?
I dag frågar sig hela Europa vari EU : s makt ligger när det gäller att försvara den sociala marknadsekonomin och en rättvis fördelning .
|
soziale |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
social
Ja , in der gegenwärtigen schwierigen Wirtschaftslage müssen Konjunkturbemühungen verfolgt werden , und die Berichterstatterin hat Recht , wenn sie dies , wie ich gerade gehört habe und wie ich aus dem Dokument erkennen kann , zum Kern der Strategien für soziale Eingliederung macht .
Ja , under det rådande svåra ekonomiska läget krävs det återhämtningsinsatser , och föredraganden gör helt rätt i att , som vi just har hört och som jag ser i betänkandet , sätta detta i centrum för strategierna för social integration .
|
positive soziale |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
positiva sociala
|
soziale Faktoren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
sociala faktorer
|
soziale Unterstützung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
socialt stöd
|
soziale Bedingungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
sociala villkor
|
soziale Ungerechtigkeit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
social orättvisa
|
soziale Reformen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
sociala reformer
|
soziale Verbesserungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
sociala förbättringar
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
soziale |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
sociálne
Ich habe für diese vom Ausschuss für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten des Europäischen Parlaments vorgelegte Entschließung gestimmt , weil es ganz besonders während der Wirtschafts - und Sozialkrise notwendig ist , den Europäischen Sozialfonds ( ESF ) zu stärken und seine Effizienz zu erhöhen , da dieser Fonds einer der Hauptfinanzinstrumente der Europäischen Union beim Kampf gegen Armut und soziale Ausgrenzung ist .
Hlasovala som za uznesenie predložené Výborom Európskeho parlamentu pre zamestnanosť a sociálne veci , pretože je nevyhnutné posilniť Európsky sociálny fond a zvýšiť jeho účinnosť , najmä počas hospodárskej a sociálnej krízy , keďže tento fond je jedným z hlavných nástrojov financovania Európskej únie v boji proti chudobe a sociálnemu vylúčeniu .
|
soziale |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
sociálnu
Gemäß den Vorschlägen im Bericht werden Beschäftigte im Luftverkehrsdienst-Sektor eine größere soziale Absicherung erhalten .
Pre zamestnancov v odvetví leteckých služieb to vďaka návrhom správy bude znamenať väčšiu sociálnu ochranu .
|
soziale |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
sociálnej
Allein am Beispiel dieser beiden Woiwodschaften zeigt sich wachsende soziale Ungleichheit .
Aj na príklade týchto dvoch vojvodstiev , máme možnosť vidieť , že miera sociálnej nerovnosti rastie .
|
soziale |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
sociálneho
Die Anerkennung der Landwirtschaft als einen strategischen Sektor sollte eine Gelegenheit darstellen , ihre soziale Dimension zu stärken , die bisher unzureichend berücksichtigt worden ist .
Uznanie toho , že poľnohospodárstvo je strategickým odvetvím , by malo byť príležitosťou na posilnenie jeho sociálneho rozmeru , ktorému sa doteraz nedostávalo veľa pozornosti .
|
soziale |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
sociálnych
Der Europäische Fischereifonds wurde so angelegt , dass die Mitgliedstaaten die Entwicklung der nationalen Flottenkapazität planen und eine finanzielle Beteiligung aus dem Gemeinschaftshaushalt in Anspruch nehmen können , um die Anpassung der Flottengröße an langfristige Zielsetzungen zu unterstützen und entsprechende soziale und wirtschaftliche Vorkehrungen zu berücksichtigen .
Európsky fond pre rybné hospodárstvo bol zriadený tak , aby členské štáty mohli plánovať rozvoj kapacity národných flotíl a využiť spolufinancovanie z rozpočtu Spoločenstva na pomoc pri úpravách veľkosti flotíl podľa dlhodobých cieľov a zvážení primeraných sociálnych a hospodárskych podmienok .
|
soziale |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
sociálny
Ich bin weder Rassist noch Fremdenhasser , aber , meine Damen und Herren , ich bestehe auf dem Recht auf soziale Ordnung , das jeder hier verteidigen sollte , und auf dem Recht Italiens auf uneingeschränkte Souveränität .
Dámy a páni , nie som žiadny rasista ani xenofób , trvám však na práve na sociálny poriadok , ktoré by mal obhajovať každý , a na práve Talianska na absolútnu zvrchovanosť .
|
soziale |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
sociálna
schriftlich . - ( PL ) Ich bin auch der Ansicht , dass die soziale Eingliederung und Sozialschutz einen Grundwert der Europäischen Union und ein Grundrecht aller Bürger darstellen .
písomne . - ( PL ) Súhlasím so skutočnosťou , že sociálna integrácia a sociálne zabezpečenie patria medzi základné hodnoty Európskej únie a sú základným právom každého občana .
|
soziale Wirklichkeit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
sociálnej skutočnosti
|
soziale Garantien |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
sociálne záruky
|
soziale Bedeutung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
sociálny význam
|
andere soziale |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
iné sociálne
|
soziale Funktionen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
sociálne funkcie
|
soziale Faktoren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
sociálne faktory
|
soziale Maßnahmen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
sociálne opatrenia
|
soziale Gesetzgebung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
potrebuje sociálne nariadenie
|
schwere soziale |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
vážny sociálny
|
soziale Fragen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
sociálne otázky
|
auch soziale |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
aj sociálne
|
soziale Stabilität |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
sociálnu stabilitu
|
soziale Unterschiede |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
sociálne rozdiely
|
soziale Dimension |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
sociálny rozmer
|
soziale Dienstleistungen |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
sociálne služby
|
soziale Angelegenheiten |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
sociálne veci
|
soziale Sicherheitsnetze |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
sociálne záchranné siete
|
soziale Zusammenhalt |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
|
soziale Rechte |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
sociálne práva
|
unsere soziale |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
naše sociálne
|
soziale Situation |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
sociálnu situáciu
|
soziale Krise |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
sociálnu krízu
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
soziale |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
socialne
Und wenn das die Nationalstaaten garantieren müssen , dann sind Sie als Präsident des Europäischen Rates verpflichtet , Ihren Kolleginnen und Kollegen zu sagen : Schaut , dass in euren Nationalstaaten die soziale Gerechtigkeit in den Vordergrund gerückt wird und nicht die Marktradikalität !
Poleg tega , če morajo to zagotoviti nacionalne države , potem ste odgovorni kot predsedujoči Evropskemu svetu , da sporočite vašim kolegom voditeljem držav ali vlad , da morajo v svojih nacionalnih državah zagotoviti osrednjo vlogo socialne pravičnosti in ne radikalizma prostega trga .
|
soziale |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
socialno
Deshalb ist es auch eine soziale Richtlinie .
Prav zaradi tega gre tudi za socialno direktivo .
|
soziale |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
socialni
amtierender Ratspräsident . - ( FR ) Herr Präsident , Herr Kommissar , meine Damen und Herren ! Wir sind hier , um über das soziale Europa zu sprechen .
predsedujoči Svetu . - ( FR ) Gospod predsednik , gospod komisar , gospe in gospodje , tukaj smo , da bi govorili o socialni Evropi .
|
soziale |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
socialna
Ich bin der Meinung , dass wir neue Indikatoren zur Messung des BIP , wie z. B. die Umweltverträglichkeit und die soziale Eingliederung , einführen sollten , damit die gesamten Informationen , aus denen sich das BIP zusammensetzt , ein wahrheitsgemäßeres Bild des Landes oder der Region zur Verfügung stellen , auf das oder die es sich bezieht .
Menim , da bi morali uvesti nove kazalnike za merjenje BDP , kot sta okoljska trajnost in socialna vključenost , da bi nam vsi podatki , ki sestavljajo BDP , posredovali stvarnejšo sliko države ali regije , na katero se nanašajo .
|
soziale |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
socialnih
Es stellt sich zudem die Frage , inwieweit Sozialdienste bzw . verschiedene soziale Maßnahmen für Menschen mit Behinderungen übertragbar und zugänglich sind .
Gre tudi za vprašanje prenosljivosti in dostopnosti socialnih storitev ali različnih socialnih ukrepov za invalide .
|
soziale Folgen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
družbene posledice
|
soziale Maßnahmen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
socialne ukrepe
|
: soziale |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
: socialno
|
soziale Zusammenhalt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
socialna kohezija
|
soziale Stabilität |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
socialno stabilnost
|
soziale Bereiche |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
socialna področja
|
soziale Solidarität |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
socialno solidarnost
|
soziale Angelegenheiten |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
socialne zadeve
|
soziale Kohäsion |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
socialno kohezijo
|
soziale Infrastruktur |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
socialno infrastrukturo
|
soziale Krise |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
socialno krizo
|
Die soziale |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Socialno
|
soziale Fragen |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
socialna vprašanja
|
eine soziale |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
socialno
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
soziale |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
social
. Herr Präsident , die Europäische Kommission teilt die Besorgnis über die politische , wirtschaftliche und soziale Lage in Haiti und insbesondere über das Fehlen einer Vereinbarung , die eine Lösung für die politische Krise im Lande ermöglichen würde .
Señor Presidente , la Comisión Europea comparte la preocupación por la situación política , económica y social en Haití y en especial por la falta de un acuerdo que aporte una solución a la crisis política del país .
|
soziale |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
sociales
Die brasilianische Regierung bemüht sich , hier soziale und ökologische Standards einzuführen . Darin sollten wir sie unterstützen .
El Gobierno brasileño está intentando introducir normas sociales y ecológicas en ese ámbito y deberíamos apoyarle en su intento .
|
soziale |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
social .
|
soziale Mehrwertsteuer |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
IVA social
|
soziale Situation |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
situación social
|
soziale Ungerechtigkeit |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
injusticia social
|
soziale Krise |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
crisis social
|
soziale Dimension |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
dimensión social
|
soziale Komponente |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
componente social
|
soziale Stabilität |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
estabilidad social
|
soziale Gerechtigkeit |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
justicia social
|
soziale Verantwortung |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
responsabilidad social
|
soziale Angelegenheiten |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Asuntos Sociales
|
soziale Instabilität |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
inestabilidad social
|
soziale Ungleichheit |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
desigualdad social
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
soziale |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
sociální
Wenn Europas Verpflichtung zu einer sozialen Marktwirtschaft ernst gemeint ist , dann müssen wir wirtschaftliche , soziale und umweltpolitische Maßnahmen als gleichrangige Elemente des gesamten Pakets integrieren .
Je-li oddanost Evropy vůči sociálně-tržnímu hospodářství skutečná , musíme integrovat hospodářskou a sociální politiku a politiku životního prostředí jako rovnocenné prvky celého souboru .
|
soziale Solidarität |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
sociální solidaritu
|
soziale Harmonisierung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
sociální harmonizace
|
unsere soziale |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
naše sociálně
|
soziale Stabilität |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
sociální stabilitu
|
soziale Spannungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
sociální napětí
|
soziale Infrastruktur |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
sociální infrastruktury
|
soziale Entwicklung |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
sociální rozvoj
|
soziale Dienstleistungen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
sociální služby
|
soziale Dimension |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
sociální rozměr
|
soziale und |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
sociální a
|
soziale Angelegenheiten |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
sociální věci
|
, soziale |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
, sociální
|
und soziale |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
a sociální
|
soziale Ungleichheit |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
sociální nerovnost
|
soziale Gerechtigkeit |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
sociální spravedlnost
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
soziale |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
társadalmi
Die Tragweite , die Armut und soziale Ausgrenzung sowohl als gesellschaftliches Problem , aber eben auch gerade für die von Armut betroffenen Menschen persönlich haben , sind sehr deutlich gemacht worden .
A jelentés igen világosan rámutat a szegénység és társadalmi kirekesztés széleskörű negatív hatásaira , de a kérdést nem pusztán társadalmi gondként , hanem - és ez különösen fontos - a szegénységi csapdába esettek személyes problémájaként is kezeli .
|
soziale |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
szociális
Wir sollten einen Weg finden , solche Spitzen gegen unsere Wirtschaftsordnung , die so vielen Menschen Wohlstand und soziale Sicherheit gebracht hat , noch zu beseitigen .
Lehetőséget kell találnunk arra , hogy töröljük ezeket a kitöréseket gazdasági rendszerünk ellen , amely jólétet és szociális biztonságot hozott oly sok ember számára .
|
soziale Europa |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
szociális Európa
|
wettbewerbsfähige soziale |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
versenyképes szociális
|
nachhaltige soziale |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
fenntartható szociális
|
soziale Gerechtigkeit |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
társadalmi igazságosság
|
soziale Marktwirtschaft |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
szociális piacgazdaság
|
soziale Entwicklung |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
társadalmi fejlődés
|
soziale Probleme |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
társadalmi problémák
|
soziale und |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
társadalmi és
|
soziale Rechte |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
szociális jogokat
|
soziale Maßnahmen |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
szociális intézkedések
|
und soziale |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
és társadalmi
|
soziale Sicherheit |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
szociális biztonság
|
soziale Eingliederung |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
társadalmi
|
soziale Ausgrenzung |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
társadalmi kirekesztés
|
Häufigkeit
Das Wort soziale hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 2715. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 28.36 mal vor.
⋮ | |
2710. | Drehbuchautor |
2711. | East |
2712. | nachgewiesen |
2713. | Williams |
2714. | stellvertretender |
2715. | soziale |
2716. | 1862 |
2717. | nordöstlich |
2718. | organisiert |
2719. | Etwa |
2720. | Herrscher |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- sozialer
- sozialen
- Partizipation
- kulturelle
- Soziale
- gesellschaftlicher
- Problemlagen
- gesellschaftspolitische
- Ungleichheit
- sozial
- ökonomische
- Teilhabe
- soziokulturelle
- Chancengleichheit
- Zivilgesellschaft
- sozioökonomische
- gesamtgesellschaftliche
- sozialem
- Lebensstile
- Lebenschancen
- Sozialisation
- Akteure
- Eigenverantwortung
- solidarische
- Bewusstseinsbildung
- erzieherische
- sozialpolitische
- selbstbestimmte
- ethische
- Ungleichheiten
- Mitbestimmung
- institutionelle
- Sozialer
- kommunikative
- Bildungschancen
- gesamtgesellschaftlichen
- zivilgesellschaftlichen
- Zukunftsperspektiven
- Globalisierung
- bildungspolitische
- sozio-ökonomische
- Selbstverantwortung
- Institutionen
- Armutsbekämpfung
- Entscheidungsprozesse
- Eigenverantwortlichkeit
- Arbeitswelt
- Generationengerechtigkeit
- zwischenmenschliche
- Grundbedürfnisse
- transnationale
- Interessengruppen
- soziales
- Problemfelder
- Familienpolitik
- Krisen
- benachteiligten
- Selbstorganisation
- Willensbildung
- institutionalisierte
- Selbstbestimmung
- kollektiver
- Werthaltungen
- Kompetenz
- Benachteiligte
- psychologische
- Interdependenz
- Lebenssituation
- kulturellen
- Motivation
- soziokulturellen
- zivilgesellschaftliche
- Sozialstaat
- Entscheidungsträger
- Zielsetzungen
- demographische
- Miteinander
- Belange
- Arbeitssituation
- Lebensqualität
- Handlungsfähigkeit
- Zukunftsfähigkeit
- sensibilisieren
- Politikfelder
- Individualisierung
- Stärkung
- Ungerechtigkeiten
- Interessen
- Lebenssituationen
- erzieherischer
- Entscheidungsprozessen
- kultureller
- Meinungsbildung
- Sozialem
- Gleichberechtigung
- Verteilungsgerechtigkeit
- sozialpolitischen
- erzieherischen
- Organisationsformen
- Lebensbereiche
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- und soziale
- die soziale
- soziale und
- für soziale
- das soziale
- eine soziale
- Die soziale
- soziale Gerechtigkeit
- soziale und kulturelle
- soziale und politische
- soziale und wirtschaftliche
- die soziale und
- und soziale Gerechtigkeit
- für soziale und
- für soziale Gerechtigkeit
- soziale Gerechtigkeit und
- soziale und ökonomische
- soziale und kulturelle Rechte
- soziale und ökologische
- das soziale und
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
zoˈʦi̯aːlə
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Kabale
- Signale
- Duale
- Integrale
- funktionale
- Halbfinale
- totale
- Portale
- Biennale
- Pastorale
- föderale
- optimale
- zentrale
- Finale
- horizontale
- Potentiale
- Kathedrale
- Rituale
- duale
- basale
- Vertikale
- Berlinale
- lokale
- Viertelfinale
- male
- triviale
- Verbraucherzentrale
- Grabmale
- maximale
- Madrigale
- eindimensionale
- museale
- Potenziale
- Journale
- ovale
- emotionale
- Initiale
- Generale
- Kulturdenkmale
- Naturdenkmale
- feudale
- schmale
- distale
- Filiale
- Male
- monumentale
- Admirale
- formale
- Aale
- Achtelfinale
- kausale
- sentimentale
- Zentrale
- illegale
- Vokale
- pauschale
- digitale
- zweidimensionale
- nationale
- dorsale
- laterale
- Spirale
- reale
- Baudenkmale
- loyale
- Parteizentrale
- rationale
- verbale
- minimale
- Radikale
- dezentrale
- Pokale
- fatale
- transzendentale
- sakrale
- Rivale
- virale
- legale
- Manuale
- brutale
- Schale
- Denkmale
- Ideale
- liberale
- universale
- marginale
- neutrale
- Originale
- Pedale
- Saale
- nominale
- multimediale
- Liberale
- axiale
- orale
- vertikale
- saisonale
- Lale
- Lokale
- normale
Unterwörter
Worttrennung
so-zi-a-le
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- sozialem
- Christlichsoziale
- psychosoziale
- Psychosoziale
- Asoziale
- Deutschsoziale
- christlichsoziale
- christlich-soziale
- asoziale
- politisch-soziale
- sozialethische
- Christlich-soziale
- Ökosoziale
- sozialethischen
- antisoziale
- psycho-soziale
- ökosoziale
- unsoziale
- sozialethischer
- sozialethisch
- wirtschaftlich-soziale
- religiös-soziale
- Freisoziale
- dissoziale
- Nationalsoziale
- sozialere
- Antisoziale
- Agrarsoziale
- Konservativ-Christlichsoziale
- prosoziale
- nationalsoziale
- eusoziale
- parasoziale
- Völkischsoziale
- evangelisch-soziale
- biopsychosoziale
- kirchlich-soziale
- katholisch-soziale
- Dissoziale
- sozialethisches
- biosoziale
- ökonomisch-soziale
- Politisch-soziale
- agrarsoziale
- national-soziale
- Biopsychosoziale
- kulturell-soziale
- gesellschaftlich-soziale
- Evangelisch-soziale
- Parasoziale
- Psycho-soziale
- musisch-soziale
- christsoziale
- Christsoziale
- demokratisch-soziale
- Deutsch-soziale
- ökologisch-soziale
- homosoziale
- nicht-soziale
- Personal-soziale
- Konservativ-christlichsoziale
- linkssoziale
- Gesundheitlich-soziale
- semi-soziale
- sozialelitären
- diakonisch-soziale
- hochsoziale
- anti-soziale
- Religiös-soziale
- öffentlich-soziale
- kollektiv-soziale
- Musisch-soziale
- ethnisch-soziale
- Linkssoziale
- rechtlich-soziale
- Öko-soziale
- ästhetisch-soziale
- räumlich-soziale
- Zeige 28 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
CSP:
- Christlichsozialen Partei
- Christlich-Soziale Politik
-
DGS:
- Deutsche Gesellschaft für Soziale
-
CSU:
- Christlich-Soziale Union
-
DSP:
- Deutschsoziale Partei
- Deutsche Soziale Partei
- Demokratisch-Soziale Partei
-
SAG:
- Soziale Alternative für Gerechtigkeit
-
DSU:
- Deutschen Sozialen Union
-
FSJ:
- Freiwillige Soziale Jahr
- Freiwilligen Sozialen Jahres
-
BSV:
- Bund für Soziale Verteidigung
-
ASM:
- Aktionsgemeinschaft Soziale Marktwirtschaft
-
ISS:
- Institut für Soziale Studien
-
SV:
- Sozialer Volksbund
-
CSV:
- Christlich Sozialen Volkspartei
-
FSP:
- Freie Soziale Partei
-
ASI:
- Arbeitsbereich für Soziale Integration
-
INSM:
- Initiative Neue Soziale Marktwirtschaft
-
PSG:
- Partei für Soziale Gleichheit
-
ASD:
- Allgemeiner Sozialer Dienst
- Allgemeinen Sozialen Diensten
-
SFP:
- Sozialen Fortschrittspartei
-
SSNP:
- Syrische Soziale Nationalistische Partei
-
DGSP:
- Deutsche Gesellschaft für Soziale Psychiatrie
-
NSAW:
- Nationalen und Sozialen Aktionsbündnis Westthüringen
-
ASB:
- Allgemeine Soziale Beratung
-
SDU:
- Soziale Demokratische Union
-
WASG:
- Wahlalternative Arbeit und Soziale Gerechtigkeit
-
NSAM:
- Nationales und Soziales Aktionsbündnis Mitteldeutschland
-
IVSS:
- Internationale Vereinigung für Soziale Sicherheit
-
EHS:
- Evangelische Hochschule für Soziale
-
NSAN:
- Nationales und Soziales Aktionsbündnis Norddeutschland
-
DGSA:
- Deutschen Gesellschaft für Soziale Arbeit
-
ÖKSA:
- Österreichischen Komitees für Soziale Arbeit
-
AGFG:
- Allianz für Gesundheit , Frieden und soziale Gerechtigkeit
-
BSJ:
- Berufsvorbereitenden Sozialen Jahr
-
BüSGM:
- Bündnisses für Soziale Gerechtigkeit und Menschenwürde
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Soziologie |
|
|
Soziologie |
|
|
Soziologie |
|
|
Soziologie |
|
|
Soziologie |
|
|
Soziologie |
|
|
Soziologie |
|
|
Psychologie |
|
|
Psychologie |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Organisation |
|
|
Politikwissenschaftler |
|
|
Politiker |
|
|
Software |
|
|
Art |
|
|