Fabriken
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Fabrik |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Fa-b-ri-ken |
Übersetzungen
- Bulgarisch (2)
- Dänisch (2)
- Englisch (1)
- Finnisch (2)
- Französisch (1)
- Griechisch (2)
- Italienisch (2)
- Lettisch (3)
- Litauisch (1)
- Niederländisch (2)
- Polnisch (2)
- Portugiesisch (1)
- Rumänisch (3)
- Schwedisch (3)
- Slowakisch (2)
- Slowenisch (3)
- Spanisch (2)
- Tschechisch (2)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Fabriken |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
фабрики
Tausende von Menschen mussten in der Tschechischen Republik , der Slowakei , Ungarn , Österreich , Polen , Italien und dem Vereinigten Königreich ihre Häuser verlassen , und zahlreiche Fabriken mussten den Betrieb einstellen .
Хиляди хора са били принудени да изоставят домовете си в Чешката република , Словакия , Унгария , Австрия , Полша , Италия и Обединеното кралство , а множество фабрики са били принудени да преустановят работа .
|
Fabriken |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
фабриките
Natürlich ist es sehr wichtig , Pakistan zu helfen , jedoch war es die Idee dieses Handelspakets , Unternehmern einen Anreiz für den Wiederaufbau von Fabriken sowie für Investitionen in der Textil - und anderen Industrien zu bieten , die buchstäblich von den Fluten weggespült wurden .
Разбира се , помощта е много важна за Пакистан , но идеята на този търговски пакет беше да се стимулират предприемачите да започнат възстановяването на фабриките и да инвестират отново в текстилния и други отрасли , които бяха буквално отнесени от наводненията .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Fabriken |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
fabrikker
Es gibt bestimmte Erfahrungen , die für bestimmte Fabriken von Vorteil sind , und diese können bewahrt werden . Gleichwohl sollte die Kommission meiner Meinung nach sagen können , dass sie als öffentliche Stelle oder nationale Behörde stets in der Lage sein muss , die Zusammensetzung von Futtermitteln und die möglichen Auswirkungen dieser Futtermittel auf die öffentliche Gesundheit zu überprüfen .
Der er visse erfaringer , som er gode for nogle fabrikker , og de kan også bibeholdes , men jeg synes , at Kommissionen må kunne sige , at den som offentlig instans eller som national instans altid skal kunne undersøge , hvilken sammensætning et kvægfoder har , og hvilken indflydelse det evt . har på folkesundheden .
|
Fabriken |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
fabrikkerne
Die österreichisch-ungarische Gewässerkommission , die den Fabriken vor Jahren eine Betriebserlaubnis erteilt hatte , hält momentan ihre Jahrestagung ab .
Den østrigsk-ungarske kommission for grænsefloder , der gav fabrikkerne en driftstilladelse for mange år siden , afholder sit årlige møde i øjeblikket .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Fabriken |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
factories
Es ebnet den Weg , um Demonstrationen von Beschäftigten , die " kritische " Infrastrukturen einschließlich privater Installationen betreffen können ( beispielsweise Streiks in kritischen Sektoren wie Energie , Telekommunikation usw. , Arbeitsniederlegungen in Fabriken , Unternehmen usw. , Streikpostenketten , Demonstrationen usw . ) , als " terroristischen Akt " zu klassifizieren .
It paves the way for working-class demonstrations which affect any ' critical ' infrastructures , including private installations ( for example strikes in critical sectors , such as energy , telecommunications and so forth , walkouts from factories , companies and so forth , picket lines , demonstrations and so forth ) to be characterised as ' terrorist action ' .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Fabriken |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
tehtaat
Greenpeace hat mehrfach Wasserproben vor Ort genommen und festgestellt , dass die österreichischen Fabriken illegal das Wasser verunreinigen und die zulässigen Höchstgrenzen um ein Vielfaches überschritten werden .
Greenpeace on tehnyt useaan otteeseen pistokokeenomaisia tarkastuksia ottamalla joesta vesinäytteitä ja vahvistanut , että itävaltalaiset tehtaat saastuttavat vettä laittomasti ja ylittävät sallitut rajat moninkertaisesti .
|
Fabriken |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
tehtaita
Diese Katastrophe verursachte mit 55 Todesopfern und der Zerstörung Hunderttausender von Häusern , Fabriken , Wasseraufbereitungsanlagen , Schulen und historischen Gebäuden einen gewaltigen wirtschaftlichen , gesellschaftlichen und moralischen Schaden .
Mullistuksella oli valtavia taloudellisia , sosiaalisia ja inhimillisiä kustannuksia , 55 ihmishenkeä menetettiin ja satojatuhansia koteja , tehtaita , vedenpuhdistuslaitoksia , kouluja ja historiallisia rakennuksia tuhoutui .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Fabriken |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
usines
Diese Regelung hat das Ziel , ein Gerangel um Beihilfen und die Stilllegung von Fabriken ausschließlich auf der Grundlage höherer staatlicher Förderungen anderswo zu vermeiden , und berücksichtigt dabei die Tatsache , dass Staatshilfe nur einen Faktor darstellt , der die Entscheidungen von Unternehmen bezüglich Verlagerungen beeinflusst , und die anderen Faktoren , wie z. B. Löhne , Qualifikationen , Steuern und geographische Lage , häufig eine wichtigere Rolle spielen .
Cette disposition a pour objectif d'éviter une course aux subventions et la fermeture des usines au seul motif que le niveau du soutien public est supérieur ailleurs , compte tenu du fait que les aides d'État ne sont qu'un facteur parmi d'autres influençant les décisions des entreprises en matière de délocalisation ; les autres facteurs , tels que par exemple , les salaires , les compétences , les taxations et la localisation géographique , jouent souvent un rôle plus important .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Fabriken |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
εργοστάσια
Die Fabriken , die stattdessen entstanden sind , verlagern ihre Produktion ins Ausland .
Τα εργοστάσια που πήραν τη θέση τους αναθέτουν εργασίες στο εξωτερικό .
|
Fabriken |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
εργοστασίων
Wenn die Zahl der Fabriken und die Einfuhren aus Papua-Neuguinea plötzlich ansteigen , dann werden wir die Situation selbstverständlich noch einmal überdenken und möglicherweise handeln müssen .
Εάν υπάρξει απότομη αύξηση του αριθμού των εργοστασίων και απότομη μεγάλη αύξηση των εισαγωγών από την Παπουασία-Νέα Γουινέα , τότε , φυσικά , θα χρειαστεί να επανεξετάσουμε την κατάσταση και πιθανώς να αναλάβουμε δράση .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Fabriken |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
fabbriche
Nicht eine einzige Fabrik hat marktwirtschaftlichen Status erhalten , obwohl anerkannt wird , dass die Fabriken Leder und Arbeitskräfte zu marktwirtschaftlichen Bedingungen einkaufen .
A nessuna fabbrica è stato concesso lo di economia di mercato , nonostante sia riconosciuto che le fabbriche comprano cuoio e manodopera in un modo regolato in base alle condizioni del mercato .
|
Fabriken |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
stabilimenti
Es betreibt Fabriken nicht nur in Litauen , sondern auch in Schweden , Deutschland und Finnland .
Essa possiede stabilimenti non solo in Lituania , ma anche in Svezia , Germania e Finlandia .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Fabriken |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
rūpnīcas
Mit den geliehenen 250 Millionen Euro zur Kapazitätssteigerung haben sie neue Fabriken in Polen , Rumänien und Ungarn gebaut .
Saņemot EUR 250 miljonus kapacitātes palielināšanai , tie uzcēla jaunas rūpnīcas Polijā , Rumānijā un Ungārijā .
|
Fabriken |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
rūpnīcām
Wir sahen wie Schulen , Fabriken , Häuser und Krankenhäuser vorsätzlich angegriffen wurden .
Mēs redzējām pārdomātus uzbrukumus skolām , rūpnīcām , mājām un slimnīcām .
|
Fabriken |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
fabrikas
Sehr viele europäische Firmen haben in China investiert , haben dort Fabriken gebaut oder sich eingekauft .
Ļoti daudzi Eiropas uzņēmumi ir izdarījuši ieguldījumus Ķīnā , būvējot vai nopērkot tur fabrikas .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Fabriken |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
gamyklas
Sie haben derzeit zwei Fabriken , wenn sie aber nur eine Fabrik hätten , könnten Sie die Produktivität steigern und gleichzeitig die Kosten um 150 Mio . £ senken und etwas für den Umweltschutz tun .
Šiuo metu turite dvi gamyklas , bet turėdami tik vieną galėtumėte padidinti produktyvumą ir sumažinti išlaidas 150 mln . svarų sterlingų bei apsaugoti aplinką .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Fabriken |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
fabrieken
Und es liegt in unserer Verantwortung , den künftigen Generationen eine bewohnbare Welt zu hinterlassen , in der unsere Kinder und Kindeskinder sorglos nicht nur in einer Demokratie , sondern auch in einer gesunden Umwelt leben können , in der die Fabriken , die den Wohlstand produzieren , die Umwelt , die wir an die künftigen Generationen weitergeben , nicht belasten .
Het is onze verantwoordelijkheid om aan de toekomstige generaties een leefbare wereld over te dragen , een wereld waarin onze kinderen en de kinderen van onze kinderen in democratie kunnen leven en onbezorgd kunnen ademen in een gezond milieu dat niet wordt vernietigd door de fabrieken die onze rijkdom genereren , want het milieu zullen de toekomstige generaties van ons erven .
|
Fabriken und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
fabrieken en
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Fabriken |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
fabryk
Sie sind dazu nicht gesetzlich verpflichtet : Ich kann sie nicht zwingen , ihre Fabriken zu zerstören .
Nie jest to prawnie wiążące : nie mogę nakazać zniszczenia ich fabryk .
|
Fabriken |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
fabryki
Mit den geliehenen 250 Millionen Euro zur Kapazitätssteigerung haben sie neue Fabriken in Polen , Rumänien und Ungarn gebaut .
Kiedy otrzymał 250 milionów euro kredytu na rozbudowę mocy produkcyjnych , wybudował nowe fabryki w Polsce , Rumunii i na Węgrzech .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Fabriken |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
fábricas
Zudem gibt es in Portugal andererseits speziell mit der Kraftfahrzeugindustrie verbundene Fabriken , die dank ihrer Herstellung von Ersatzteilen für die renommierten Marken weiter arbeiten und für die die " Liberalisierung " des Markts ernste Probleme aufwerfen würde .
No entanto , por outro lado , em Portugal , há fábricas , nomeadamente ligadas ao sector automóvel , que continuam a funcionar devido ao fabrico das tais peças sobresselentes de grandes marcas e para os quais a " liberalização " do mercado poderia causar sérios problemas .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Fabriken |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
fabrici
Wir sahen wie Schulen , Fabriken , Häuser und Krankenhäuser vorsätzlich angegriffen wurden .
Am văzut şcoli , fabrici , case şi spitale atacate în mod intenţionat .
|
Fabriken |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
fabricile
In meinem Land habe ich sogar ein Gesetz verabschieden lassen , um Wohnungen und Fabriken umzusiedeln , die sich in Gebieten befinden , die regelmäßig von Überschwemmungen betroffen waren .
13 - În ţara mea s-a votat o lege conform căreia casele şi fabricile situate în zone afecta în mod normal de inundaţii trebuie mutate .
|
, Fabriken , |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
, fabrici ,
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Fabriken |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
fabriker
Es ist nicht Aufgabe des Europäischen Parlaments , sich dahingehend zu äußern , welche Fabriken in den 15 Mitgliedsländern der EU erhalten oder geschlossen werden sollen , welche ihre Belegschaft erweitern oder abbauen sollen , welche ihren Standort behalten oder umziehen sollen , verkauft oder nicht verkauft werden sollen , und welche in solch einem Fall an Unternehmen innerhalb oder außerhalb Europas verkauft werden sollen .
Det är inte Europaparlamentets uppgift att uttala sig om vilka fabriker i Europeiska unionens 15 medlemsländer som skall finnas kvar eller läggas ned , expandera eller minska sin arbetsstyrka , behålla sin lokalisering eller flytta , säljas eller inte säljas , och vilka som i så fall skall säljas till företag innanför eller utanför Europa .
|
Fabriken |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
fabrikerna
Was wird hineingeleitet von der Industrie , von den Fabriken , von den Haushalten ?
Vad släpps ut från industrin , från fabrikerna , från hushållen ?
|
Fabriken |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
fabriker och
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Fabriken |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
továrne
Europa jedoch , das vergleichsmäßig klein ist , sollte der Welt mehr bieten als einfach mehr giftige Fabriken ; daher meine ich , ist es richtig , in neue Technologien , die Entwicklung von Medizin und Pharmakologie und innovative Lösungen in Bereichen zu investieren , die wir bereits gut kennen , einschließlich der Landwirtschaft .
Európa , ktorá je pomerne malá , by však mala svetu ponúknuť viac než len ďalšie toxické továrne , preto si myslím , že je správne investovať do nových technológií , vývoja liekov a farmakológie a inovačných riešení v oblastiach , ktoré už dobre poznáme , vrátane poľnohospodárstva .
|
Fabriken |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
tovární
In meinem Land habe ich sogar ein Gesetz verabschieden lassen , um Wohnungen und Fabriken umzusiedeln , die sich in Gebieten befinden , die regelmäßig von Überschwemmungen betroffen waren .
V našej krajine som dokonca presadil zákon o premiestnení bývania a tovární v oblastiach pravidelne postihovaných záplavami .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Fabriken |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
tovarn
Afghanistan ist heute ein Land , in dem Frauen mehr Rechte genießen , mehr Kinder zur Schule gehen , mehr Fabriken in Betrieb sind und mehr Straßen gebaut werden .
Danes je Afganistan država , v kateri imajo ženske več pravic , otroci hodijo v šolo , odprtih je več tovarn in gradi se več cest .
|
Fabriken |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
tovarne
Die drei Fabriken in Papua-Neuguinea erfüllen derzeit diese Normen und schaffen wertvolle Arbeitsplätze .
Tri tovarne v Papui Novi Gvineji trenutno izpolnjujejo te standarde in nudijo dobra delovna mesta .
|
Fabriken |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
tovarnah
Dadurch werden tausende Beschäftigte an der Ostsee ihre Arbeitsplätze verlieren , und zehntausende Menschen in Fabriken , die mit den Werften zusammenarbeiten , werden sowohl in Polen als auch in anderen EU-Ländern entlassen .
Posledično bo tisoče zaposlenih ob Baltiku izgubilo službo in več deset tisoč zaposlenih v tovarnah , ki delajo z ladjedelništvom , tako na Poljskem , kot tudi v drugih državah EU , bo prav tako ostalo brez dela .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Fabriken |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
fábricas
Erstens , jegliche Scheinheiligkeit aufzugeben und die verschiedenen Länder mit der gleichen Elle zu messen ; zweitens , sich voll und ganz und überall dem Schutz der Menschenrechte zu verpflichten , auch im Bereich der Wirtschaft , in den Fabriken ; drittens , besondere Sorge um die Menschenrechte in der ganzen Welt zu zeigen , in Lateinamerika ( in Mexiko , Argentinien , Peru ) usw. ; viertens , die Sache der Menschenrechte der Frauen vorbehaltlos zu akzeptieren ; und schließlich die Ratifizierung des Internationalen Strafgerichtshofs zu empfehlen .
Primero , abandonar toda hipocresía y tener un mismo rasero con los distintos países ; segundo , comprometerse con la defensa a ultranza de los derechos humanos en todos los sitios , incluso , en el ámbito de la economía , en las fábricas ; tercero , mostrar especial preocupación por los derechos humanos en todo el mundo , en América Latina ( en México , en Argentina , en Perú ) etc. ; cuarto , aceptar sin reservas la causa de los derechos humanos de las mujeres ; y , por último , recomendar la ratificación del Tribunal Penal Internacional .
|
Fabriken |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
las fábricas
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Fabriken |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
továren
Der Kapitalismus schickt die Güter und sogar Dienstleistungen rund um die Welt , um die Preise seines jüngsten Opfers zu unterbieten , Fabriken , landwirtschaftliche Betriebe und Büros zu schließen und die Arbeitnehmer aufs Abstellgleis zu schieben .
Způsobuje přesun zboží i služby po celém světě ve snaze snižovat náklady na tyto své nové oběti , přičemž dochází k zavírání továren , farem a kanceláří a pracující se vyhazují jako odpadky .
|
Fabriken |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
továrnách
Dieser multinationale Konzern beschäftigte mehr als 6 000 Mitarbeiter in seinen Fabriken in Ovar und Serzedo und erhielt dafür mehrere Millionen Euro an Gemeinschaftsbeihilfen .
Tato nadnárodní společnost zaměstnávala více než 6 000 pracovníků ve svých továrnách v Ovaru a Serzedu , za což dostala miliony eur v rámci pomoci Společenství .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Fabriken |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
gyárak
Ich weiß , dass in Irland , insbesondere im Landwirtschaftssektor , viele Bauern glauben , dass die Fabriken ein Kartell betreiben .
Tudomásom szerint Írországban - kiváltképpen a mezőgazdasági ágazatban - számos mezőgazdasági termelő úgy véli , hogy a gyárak kartellben működnek .
|
Häufigkeit
Das Wort Fabriken hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 10941. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 6.02 mal vor.
⋮ | |
10936. | Departement |
10937. | gleichmäßig |
10938. | Einstieg |
10939. | beerdigt |
10940. | Streicher |
10941. | Fabriken |
10942. | Kapellmeister |
10943. | Bois |
10944. | Price |
10945. | Annie |
10946. | Reichenbach |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Textilfabriken
- Spinnereien
- Industriebetriebe
- Webereien
- Industriebetrieben
- Manufakturen
- Sägewerke
- Gerbereien
- Zulieferbetriebe
- Fabrik
- Industrien
- Kleinbetriebe
- Ziegeleien
- Großbetriebe
- Industriezweige
- Textilbetriebe
- Fabrikanlagen
- Zuckerfabriken
- metallverarbeitende
- Webstühle
- Landwirtschaftsmaschinen
- Papierfabriken
- Möbelfabriken
- Textilindustrie
- Textilproduktion
- Gießereien
- Schuhfabriken
- Maschinenfabriken
- Chemieindustrie
- holzverarbeitende
- Tuchfabriken
- metallverarbeitenden
- Produktionsbetriebe
- Handelsfirmen
- Textilmanufakturen
- Möbelindustrie
- Heimarbeit
- Färbereien
- Metallindustrie
- Gewerbebetriebe
- Schwerindustrie
- Betrieben
- Kohlegruben
- Metallverarbeitung
- Fabrikation
- Tabakverarbeitung
- Brauereien
- Holzindustrie
- Chemiefabriken
- Hochöfen
- Zementfabriken
- verarbeitende
- industriellen
- Industrieanlagen
- Großbetrieben
- Walzwerke
- Baumwollspinnereien
- Möbelherstellung
- Maschinenindustrie
- Kohlebergwerke
- Konservenfabriken
- Arbeitern
- Glasindustrie
- Eisengießereien
- Handwerksbetrieben
- Stahlindustrie
- Bierbrauereien
- Handwerksbetriebe
- Lederindustrie
- Webstühlen
- Getreidemühlen
- Raffinerien
- Sägemühlen
- Tischlereien
- belieferte
- Holzwaren
- Kohlebergbau
- Schreinereien
- Produktionsstätte
- Zigarrenfabriken
- holzverarbeitenden
- Schuhindustrie
- Papierindustrie
- Kleinindustrie
- Transportgewerbe
- Industrie
- Rüstungsindustrie
- industrielle
- Eisenhütten
- Maschinenbauindustrie
- Holzverarbeitung
- Nahrungsmittelindustrie
- Zementfabrik
- Möbelproduktion
- Wäschereien
- Industriezweigen
- Stahlproduktion
- Hauptarbeitgeber
- Schuhproduktion
- Handelsbetrieben
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Fabriken und
- Fabriken in
- den Fabriken
- und Fabriken
- in Fabriken
- die Fabriken
- der Fabriken
- von Fabriken
- Fabriken der
- Fabriken für
- Fabriken , die
- Fabriken ,
- Fabriken in der
- in Fabriken und
- Fabriken . Die
- Fabriken in den
- die Fabriken in
- den Fabriken in
- von Fabriken und
- den Fabriken der
- den Fabriken und
- und Fabriken in
- Fabriken für die
- Fabriken und Mühlen
- Fabriken . Im
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
faˈbʀiːkən
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Slowaken
- Luken
- Musiken
- Rubriken
- Apotheken
- Kritiken
- Azteken
- Konsultationen
- Gattungsnamen
- Emporen
- wären
- säkularen
- Senken
- Direktionen
- Stationen
- Unteroffizieren
- borealen
- Aktionen
- Emissionen
- widerfahren
- amtieren
- Prozeduren
- synchronisieren
- Afghanen
- Turbinen
- primären
- Kapazitäten
- funktionalen
- Bacon
- etablieren
- haben
- konsumieren
- Konstruktionen
- Signaturen
- Haftstrafen
- Delegationen
- unsichtbaren
- charakterisieren
- kühnen
- Motoren
- Skulpturen
- Möhren
- angefahren
- Rollenspielen
- sterilen
- Drehzahlen
- annehmen
- Straftaten
- bezahlen
- Invasionen
- analogen
- Horen
- Stilen
- grotesken
- Dämonen
- besagen
- lokalisieren
- Tieren
- Festnahmen
- transferieren
- Achänen
- axialen
- akzeptieren
- Kommentaren
- Damen
- Spielfiguren
- Walen
- Pionieren
- Koniferen
- reagieren
- Legionären
- Dekorationen
- Einnahmen
- Pistolen
- Untertanen
- Autobahnen
- Konzessionen
- Riesen
- dirigieren
- lokalen
- liberalen
- kommunizieren
- exportieren
- reformieren
- lohnen
- Heiraten
- durchqueren
- repräsentieren
- Turkmenen
- pastoralen
- dorsalen
- Kompositionen
- totalen
- Höhlen
- Fliegen
- Freundschaftsspielen
- Initiatoren
- intervenieren
- Lektionen
- Auslagen
Unterwörter
Worttrennung
Fa-b-ri-ken
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Glanzstoff-Fabriken
- Strohstoff-Fabriken
- Jura-Cement-Fabriken
- Portland-Cement-Fabriken
- Maschinen-Fabriken
- Fabrikenhafen
- Peugeot-Fabriken
- Fabrikenanlage
- Japy-Fabriken
- Fabrikenstraße
- Schreibmaschinen-Fabriken
- Malzkaffee-Fabriken
- Landquart-Fabriken
- Gelatine-Fabriken
- Spielkarten-Fabriken
- Hinterhof-Fabriken
- B-Fabriken
- Maquila-Fabriken
- Kugellager-Fabriken
- Indienne-Fabriken
- Fayence-Fabriken
- B-Meson-Fabriken
- Maschinenbau-Fabriken
- LKW-Fabriken
- Textil-Fabriken
- Gummiwaaren-Fabriken
- Fabrikenwesens
- Bloch-Fabriken
- Möbelstoff-Fabriken
- Gummiwaren-Fabriken
- Toyota-Fabriken
- Eternit-Fabriken
- Stickstoff-Fabriken
- Dschungel-Fabriken
- Sprengstoff-Fabriken
- Trauben-Fabriken
- Maquiladora-Fabriken
- Kusnezow-Fabriken
- Fabrikenverbundes
- OPS-Fabriken
- Fabriken.svg
- Metallwaren-Fabriken
- Palmherz-Fabriken
- Blechspielwaren-Fabriken
- Tudor-Fabriken
- Krupp-Fabriken
- Phonola-Fabriken
- Fabrikenordnung
- Fabrikenkunde
- Jeans-Fabriken
- Mega-Fabriken
- Fabrikengerichte
- Kali-Fabriken
- Zeige 3 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Doubs |
|
|
Doubs |
|
|
Berlin |
|
|
Film |
|
|
Deutschland |
|
|
Fluss |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Politiker |
|
|
Volk |
|
|
Schiff |
|
|
Kriegsmarine |
|
|