geleistete
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (5)
- Dänisch (4)
- Englisch (4)
- Estnisch (4)
- Finnisch (10)
- Französisch (7)
- Griechisch (4)
- Italienisch (6)
- Lettisch (1)
- Litauisch (3)
- Niederländisch (6)
- Polnisch (2)
- Portugiesisch (9)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (6)
- Slowakisch (7)
- Slowenisch (2)
- Spanisch (7)
- Tschechisch (1)
- Ungarisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
geleistete |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
свършената
Meine Anerkennung gilt den humanitären Hilfsorganisationen für ihren Einsatz und die geleistete Arbeit .
Трябва да поздравя хуманитарните организации за положените усилия и свършената работа .
|
geleistete |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
свършиха
Ich möchte dem Rat und der Kommission für ihre geleistete Arbeit danken .
Искам да благодаря на Съвета и Комисията за работата , която свършиха .
|
geleistete |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
извършената
Ich möchte Frau Lulling und allen meinen Kolleginnen und Kollegen für die gemeinsam geleistete Arbeit danken und Sie daran erinnern , Frau Präsidentin , Herr Kommissar , dass das Internationale Jahr der biologischen Vielfalt bald zu Ende geht .
Като благодаря на г-жа Lulling и всички колеги за извършената обща работа , бих искал да ви припомня , г-жо председател , г-н член на Комисията , че Международната година на биологичното разнообразие е към своя край .
|
Seeverkehrs geleistete |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Одобрявам работата
|
geleistete Arbeit |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
свършената
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
geleistete |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
udført
Zum Abschluss möchte ich mich bei Herrn Belder für seine mit den Schattenberichterstattern geleistete Arbeit bedanken , sodass wir jetzt in der Lage sind , diesen Bericht ausgewogen und für das gesamte Europäische Parlament annehmbar zu gestalten .
Endelig vil jeg takke hr . Belder for det arbejde , han har udført sammen med skyggeordførerne for at skabe balance i denne betænkning , så den kan vedtages af hele Parlamentet .
|
geleistete |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
udførte
In jedem Fall möchte ich Frau Maij-Weggen für die geleistete Arbeit danken und ihr wie auch den übrigen Rednern meinen Glückwunsch aussprechen .
Under alle omstændigheder vil jeg takke og lykønske fru Maij-Weggen med det udførte arbejde og også sige tak til de øvrige talere .
|
geleistete Arbeit |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
det arbejde
|
geleistete Arbeit |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
arbejde
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
geleistete Arbeit |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
work
|
geleistete Arbeit |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
has done
|
geleistete Arbeit |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
for the work
|
geleistete Arbeit |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
work that
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
geleistete |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
töö
Ich begrüße die geleistete Arbeit , die es auch ermöglichen wird , Instrumente einzuführen , welche die Landwirtschaft zu einer nachhaltigeren Entwicklung verpflichten , und gleichzeitig die Ziele im Zusammenhang mit der Ernährungssicherheit , der Umwelt , den ländlichen Gebieten und den Arbeitsplätzen berücksichtigt .
Mul on hea meel tehtud töö üle , mis oleks võimaldanud ka sisse seada vahendid , et panna põllumajandus liikuma säästvama arengu poole , võttes samas arvesse toiduga kindlustatuse , keskkonna , piirkondade ja tööhõivega seotud eesmärke .
|
geleistete Arbeit |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
tehtud töö
|
geleistete Arbeit |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
töö eest
|
geleistete Arbeit |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
tehtud töö eest
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
geleistete |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
työstä
Der Ausschuß zollt Jacob Söderman Anerkennung für die geleistete Arbeit , auch die Bürger haben den Bürgerbeauftragten gefunden .
Valiokunta antaa Jacob Södermanille tunnustusta hänen tekemästään työstä , myös kansalaiset ovat löytäneet oikeusasiamiehen .
|
geleistete |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
tekemästään
Der Ausschuß zollt Jacob Söderman Anerkennung für die geleistete Arbeit , auch die Bürger haben den Bürgerbeauftragten gefunden .
Valiokunta antaa Jacob Södermanille tunnustusta hänen tekemästään työstä , myös kansalaiset ovat löytäneet oikeusasiamiehen .
|
geleistete |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
tehdystä
Herr Präsident , ich möchte eingangs Herrn Florenz für die im Ausschuss für Umweltfragen , Volksgesundheit und Verbraucherpolitik geleistete Arbeit sowie für die Zusammenarbeit mit der Kommission danken .
. ( EN ) Arvoisa puhemies , haluaisin aloittaa kiittämällä esittelijä Florenzia ympäristöasioiden , kansanterveyden ja kuluttajapolitiikan valiokunnassa tehdystä työstä sekä yhteistyöstä komission kanssa .
|
Grundrechte geleistete |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Katsotaanpa tätä perusoikeuskirjatyötä .
|
geleistete Arbeit |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
työstä
|
geleistete Arbeit |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
työstä .
|
geleistete Arbeit |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
tehdystä työstä
|
geleistete Arbeit |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
tekemästään työstä
|
geleistete Arbeit |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
tekemästään
|
geleistete Arbeit |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
tekemästään työstä .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
geleistete |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
accompli
Abschließend möchte ich der Kommission und den Berichterstattern für die bisher geleistete Arbeit danken und die Hoffnung zum Ausdruck bringen , dass sich unsere Positionen zum Energiebinnenmarkt in der zweiten Lesung weitgehend annähern .
En conclusion , je souhaite remercier ici la Commission et les rapporteurs pour le travail accompli jusqu ' à présent avec l'espoir que nos positions convergeront pour la seconde lecture sur le marché intérieur de l'énergie .
|
geleistete |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
réalisé
Die vom früheren Chef der Mission , Botschafter Hans-Georg Wieck , sowie von seinen Nachfolgern geleistete Arbeit war lobenswert , daher müssen wir auch künftig deutlichen Druck ausüben , um weiter in dieser Richtung arbeiten zu können .
L'ancien chef de la mission , l'ambassadeur Hans-Georg Wieck , et ceux qui l'ont remplacé à ce poste ont réalisé un travail louable , raison pour laquelle nous devons continuer à faire massivement pression pour poursuivre le travail dans cette direction .
|
geleistete Arbeit |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
le travail
|
geleistete Arbeit |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
réalisé
|
geleistete Arbeit |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
accompli
|
geleistete Arbeit |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
travail
|
geleistete Arbeit |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
travail accompli
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
geleistete |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
έργο που
|
geleistete |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
επιτέλεσαν
Um den Haushaltsplan für 2010 auszuführen , muss das Instrument jetzt angenommen werden , und daher begrüße ich die von den Berichterstattern geleistete Arbeit , einen breiten Konsens zu finden , sehr .
Προκειμένου για την εκτέλεση του προϋπολογισμού του 2010 , το μέσο πρέπει να εγκριθεί τώρα , οπότε επικροτώ το έργο που επιτέλεσαν οι εισηγητές για την επίτευξη μέγιστου βαθμού συναίνεσης .
|
geleistete |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
εργασία
Was den Bericht von Herrn Martin betrifft , möchte ich die von ihm geleistete ausgezeichnete Arbeit anerkennen .
Όσον αφορά την έκθεση του κ . Martin θέλω να αναγνωρίσω την άριστη εργασία που επιτέλεσε .
|
geleistete Arbeit |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
το έργο
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
geleistete |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
svolto
Deshalb möchte ich einfach der Kommissarin für die geleistete Arbeit danken und sie bitten , diese fortzusetzen und uns in Kürze das Paket Erika III vorzulegen , damit wir an der Sicherheit des Seeverkehrs weiterarbeiten können .
Desidero quindi ringraziarla , signora Commissario per il lavoro svolto , e chiederle di perseverare e di presentarci a breve il pacchetto " Erika III " , in modo da poter continuare a lavorare sulla sicurezza marittima .
|
geleistete |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
lavoro svolto
|
geleistete Arbeit |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
lavoro svolto
|
geleistete Arbeit |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
il lavoro svolto
|
geleistete Arbeit |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
svolto
|
geleistete Arbeit |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
per il lavoro
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
geleistete |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
paveikto
Ich möchte Frau Lulling und allen meinen Kolleginnen und Kollegen für die gemeinsam geleistete Arbeit danken und Sie daran erinnern , Frau Präsidentin , Herr Kommissar , dass das Internationale Jahr der biologischen Vielfalt bald zu Ende geht .
Es pateicos Lulling kundzei un visiem kolēģiem no EP par kopīgi paveikto darbu un vēlos atgādināt jums , priekšsēdētājas kundze un komisāra kungs , ka Starptautiskais bioloģiskās daudzveidības gads ir gandrīz beidzies .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
geleistete |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
atliktą
( ES ) Herr Präsident , zunächst möchte ich die vom schwedischen Vorsitz und der Kommission geleistete Arbeit , um das Mehrjahresprogramm für die nächsten fünf Jahre in dem Raum der Freiheit , der Sicherheit und des Rechts voranzutreiben , würdigen .
( ES ) Pone pirmininke , norėčiau pirmiausia pripažinti Tarybai pirmininkaujančios Švedijos ir Komisijos atliktą darbą toliau plėtojant daugiametę būsimųjų penkerių metų programą laisvės , saugumo ir teisingumo srityje .
|
geleistete Arbeit |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
atliktą darbą
|
geleistete Arbeit |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
darbas
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
geleistete |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
verricht
Ich möchte hiermit die von Herrn Swoboda geleistete Arbeit anerkennen , und auch ich bin sicher , dass dies der letzte Bericht über die Fortschritte Kroatiens bei den Mitgliedschaftsvorbereitungen war .
Ik waardeer het werk dat de heer Swoboda heeft verricht en ik ben er ook van overtuigd dat dit het laatste voortgangsverslag over Kroatië is geweest .
|
geleistete |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
geleverde
Selbstverständlich muß der irische Vorsitz die in diesen sechs Monaten vom italienischen Vorsitz geleistete Arbeit fortsetzen und eng mit der Troika zusammenarbeiten , um zu prüfen , welche Lösungsmöglichkeiten vorhanden sind .
Het is duidelijk dat het Ierse voorzitterschap de in de zes maanden van het Italiaanse voorzitterschap geleverde inspanningen moet voortzetten en hecht moet samenwerken met de Troïka om alle mogelijkheden om tot een oplossing te komen te onderzoeken .
|
geleistete |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
verrichte
Diese Aufgabe wurde gemeinsam und gemeinschaftlich ausgeführt und ich bin Ihnen allen für die geleistete Arbeit außerordentlich dankbar .
Dit was een gezamenlijke inspanning ; wij hebben samengewerkt en ik ben u allen uitzonderlijk dankbaar voor het verrichte werk .
|
geleistete |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
werk dat
|
geleistete Arbeit |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
werk dat
|
geleistete Arbeit |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
werk
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
geleistete |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
wykonaną
Ich habe für diesen Bericht gestimmt , weil ich die bisher von diesem Haus geleistete Arbeit unterstützen möchte , eine Rolle , die heute , da wir die Verhandlungen über die Wirtschaftspartnerschaftsabkommen überwachen , sogar noch wichtiger ist .
Głosowałem za przyjęciem sprawozdania , ponieważ zamierzam poprzeć pracę dotąd wykonaną przez Parlament , którego rola dziś jest jeszcze bardziej doniosła , jako że nadzorujemy negocjacje w sprawach umów o partnerstwie gospodarczym .
|
geleistete Arbeit |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
pracę wykonaną
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
geleistete |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
realizado
Herr Präsident , auch ich möchte der Berichterstatterin für die geleistete Arbeit danken .
Senhor Presidente , quero também agradecer à relatora o trabalho realizado .
|
geleistete |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
desenvolvido
Für sämtliche Länder ist es wichtig , daß bei diesem Thema ein größtmöglicher Konsens erreicht wird , und darin bestand das Ziel , das sich unsere Berichterstatterin gesetzt hatte , der ich für die von ihr geleistete Arbeit danken möchte .
É importante para todos os países obterem a seu respeito o consenso mais vasto possível e foi este o objectivo a que se propôs a nossa relatora , a quem agradeço o trabalho desenvolvido .
|
geleistete |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
realizou
Herr Präsident ! Lassen Sie mich zunächst der Berichterstatterin , Frau Marit Paulsen , für die geleistete Arbeit an dieser Verordnung betreffend Hygienevorschriften für tierische Nebenprodukte danken .
Senhor Presidente , começo por agradecer à relatora , senhora deputada Marit Paulsen , pelo excelente trabalho que realizou em torno deste regulamento sobre as regras sanitárias relativas aos subprodutos animais .
|
geleistete Arbeit |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
pelo trabalho
|
geleistete Arbeit |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
trabalho realizado
|
geleistete Arbeit |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
o trabalho
|
geleistete Arbeit |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
trabalho
|
geleistete Arbeit |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
trabalho que
|
geleistete Arbeit |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
o trabalho que
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
geleistete Arbeit |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
munca depusă
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
geleistete |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
utfört
Frau Präsidentin , zunächst möchte ich Frau Roth für die von ihr geleistete Arbeit danken und für die Zeit , die sie darauf verwandt hat , einen Text zustande zu bringen , auf den man sich einigen konnte .
Fru ordförande , till att börja med vill jag tacka Roth för det arbete hon utfört och den tid hon lagt ned på att försöka erhålla konsensus om en text .
|
geleistete |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
utförts
Herr Präsident ! Ich habe diesen Bericht unterstützt , weil ich glaube , dass damit die von diesem Haus geleistete äußerst wichtige Arbeit weitergeführt wird , indem unser Engagement für die Umwelt mit der Notwendigkeit verbunden wird , Mitgliedstaaten in der aktuellen Finanzkrise zu helfen .
( EN ) Herr talman ! Jag stödde betänkandet eftersom jag anser att man genom det fortsätter det viktiga arbete som utförts av detta parlament för att koppla samman vårt miljöengagemang med att hjälpa medlemsstaterna ur den nuvarande finanskrisen .
|
geleistete Arbeit |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
det arbete
|
geleistete Arbeit |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
arbete som
|
geleistete Arbeit |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
det arbete som
|
geleistete Arbeit |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
för det arbete
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
geleistete |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
vykonanú
Sie können auf die für unsere Bürgerinnen und Bürger geleistete Arbeit stolz sein .
Môžete byť hrdí na prácu vykonanú pre našich občanov .
|
geleistete |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
prácu
( EN ) Herr Präsident ! Ich danke der Kommissarin und dem Berichterstatter für die geleistete Arbeit .
Vážený pán predsedajúci , ďakujem pani komisárke a spravodajcovi za odvedenú prácu .
|
geleistete |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
vykonal
Meines Erachtens muss die vom Europäischen Parlament und der Kommission geleistete Arbeit im Zusammenhang mit der internationalen Rechtsentwicklung gesehen werden .
Domnievam sa , že práca , ktorú vykonal Európsky parlament a Komisia sa musí vnímať v súvislostiach medzinárodného rozvoja v oblasti práva .
|
geleistete Arbeit |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
prácu
|
geleistete Arbeit |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
vykonanú prácu
|
geleistete Arbeit |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
za vykonanú prácu
|
die geleistete Arbeit |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
vykonanú prácu
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
geleistete |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
opravljeno
Ich unterstütze die von ihm geleistete Arbeit , autonome Regelungen zu Punkten festzulegen , die für den täglichen Betrieb der EPG entscheidend sind , darunter das Mindestkapital , die Arbeitnehmermitbestimmung und Registrierungsprüfungen .
Podpiram opravljeno delo v zvezi z določitvijo avtonomnih pravil glede točk , ki so ključnega pomena za " vsakodnevno življenje " SPE , kot je minimalni kapital , udeležba zaposlenih in preverjanje registracije .
|
geleistete Arbeit |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
opravljeno
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
geleistete |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
realizado
Lassen Sie uns hoffen , daß die morgige Abstimmung dazu beiträgt , die geleistete Arbeit zu einem positiven Abschluß zu bringen .
Esperemos que la votación de mañana contribuya a culminar positivamente el trabajo realizado .
|
geleistete |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Als Abgeordneter bin ich dankbar für die geleistete Arbeit , und als Europäer bin ich dankbar dafür , dass ein Schritt getan wird , um das Leben aller Bürgerinnen und Bürger der Union zu retten , die dieser Hilfe irgendwann bedürfen .
Agradezco el trabajo como diputado y agradezco como europeo que se dé ese paso para salvar la vida de todos los ciudadanos de esta Unión que en un momento dado lo puedan necesitar .
|
geleistete Arbeit |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
trabajo realizado
|
geleistete Arbeit |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
el trabajo realizado
|
geleistete Arbeit |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
realizado
|
geleistete Arbeit |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
el trabajo
|
geleistete Arbeit |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
trabajo realizado por
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
geleistete |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
odvedenou
Nochmals vielen Dank , Herr Markov , für die geleistete Arbeit , und vielen Dank , meine Damen und Herren , für Ihre Aufmerksamkeit .
Ještě jednou vám , pane Markove , děkuji za odvedenou práci a vám , dámy a pánové , děkuji za pozornost .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
geleistete |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
elvégzett
im Namen der PPE-DE-Fraktion . - ( FR ) Herr Präsident , erlauben Sie mir bitte zuerst , nicht nur dem Rat , sondern natürlich auch der Berichterstatterin , Dagmar Roth-Behrendt , der Europäischen Kommission , den anderen Schattenberichterstattern und vor allem Frédérique Ries für die bereits geleistete Arbeit zu danken .
a PPE-DE képviselőcsoport nevében . - ( FR ) Elnök úr , engedje meg , hogy először is őszintén gratuláljak ne csak a Tanácsnak , hanem az előadónak , Roth-Behrendt asszonynak , az Európai Bizottságnak , árnyékelőadó társaimnak , és különösen Ries asszonynak az általunk elvégzett munkához .
|
geleistete Arbeit |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
elvégzett
|
Häufigkeit
Das Wort geleistete hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 67353. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.64 mal vor.
⋮ | |
67348. | spacefacts.de |
67349. | Schwurgericht |
67350. | Wola |
67351. | Rundung |
67352. | Sonnenblumen |
67353. | geleistete |
67354. | Hinterradantrieb |
67355. | growth |
67356. | bewachten |
67357. | 17-jährigen |
67358. | Gladbacher |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- geleisteten
- zustehende
- Provision
- verbrieften
- Abfindung
- erbringen
- geschuldete
- Entgelt
- angemessene
- Freistellung
- geschuldeten
- zustehenden
- Überlassung
- Gebühren
- Belohnung
- zugesicherte
- verlangen
- Bürgen
- Zuwendung
- Aushändigung
- gewährt
- zurückgezahlt
- Zusicherung
- Besoldung
- Unterhaltszahlungen
- Gegenleistungen
- Verpflichteten
- Einräumung
- Bewilligung
- Eintreibung
- Erfüllung
- bewilligen
- Versicherten
- Witwenrente
- zusteht
- leisten
- versicherten
- Dienstherren
- Vergünstigung
- anrechnen
- Ansprüche
- Pfandes
- Bürge
- Hauptleistung
- Lebensunterhalts
- geleistet
- Erwerber
- Begünstigungen
- Pflichtteil
- Dotation
- Geldzahlungen
- gepfändeten
- Lebensunterhaltes
- Dotationen
- Eintreiben
- Quittung
- Verkäufers
- Einverständniserklärung
- Dienstherr
- nachrangigen
- freizustellen
- Zahlungsverpflichtung
- Steuerpflicht
- einzustehen
- Strafgelder
- Kindergeld
- Geldforderungen
- erstattet
- einstehen
- eingeräumte
- aufzuerlegen
- verbrieft
- Arbeitgebers
- Steuerzahlung
- Schuldner
- verbriefte
- zugestandene
- gewährten
- Beschenkten
- heranzuziehen
- einfordern
- Einzelperson
- zugestanden
- Dienstbarkeiten
- Übernehmer
- Käufers
- Veräußerungen
- pauschal
- Geschädigte
- einklagen
- Allgemeinheit
- Maßgebend
- Hinterbliebenen
- Familienangehörigen
- Nutznießer
- zahlte
- Übereignung
- Vermögensgegenstände
- Eigentumsübertragung
- Nichtzahlung
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- geleistete Arbeit
- für geleistete
- geleistete Dienste
- die geleistete
- für geleistete Dienste
- die geleistete Arbeit
- geleistete Hilfe
- bereits geleistete
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- abgeleistete
- vorgeleistete
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Physik |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Psychologie |
|
|
Doubs |
|
|
HRR |
|
|
Sozialwissenschaften |
|