Häufigste Wörter

Arbeitskräfte

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Plural , Singular: Arbeitskraft
Genus Keine Daten
Worttrennung Ar-beits-kräf-te

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Arbeitskräfte
 
(in ca. 16% aller Fälle)
работната
de Während der Krise , in der sich Europa gerade befindet , muss der aus kleinen und mittleren Unternehmen bestehende Privatsektor ( zu dem folglich auch Kleinstunternehmen gehören ) gestärkt und in diesen schwierigen Zeiten zudem als ein Bereich betrachtet werden , der die Arbeitskräfte auffängt , die vom staatlichen oder privaten Unternehmenssektor entlassen wurden .
bg По време на кризата , която Европа преживява в момента , частният сектор , съставен от малките и средните предприятия ( включително микропредприятията ) , трябва да бъде стимулиран . В тези трудни условия трябва да се счита също за сфера , която може да поеме работната сила , освободена от държавния или частния сектор .
Arbeitskräfte
 
(in ca. 12% aller Fälle)
работна сила
Arbeitskräfte
 
(in ca. 10% aller Fälle)
работна
de Wir hören viel über die Notwendigkeit qualifizierter Arbeitskräfte , die sich an wirtschaftliche Veränderungen anpassen können , wie wir sie heute sehen .
bg Чухме много топли думи относно необходимостта от квалифицирана работна сила , която ще е в състояние да се адаптира към икономическите катаклизми , като този , пред който сме изправени днес .
Arbeitskräfte
 
(in ca. 5% aller Fälle)
работна ръка
Arbeitskräfte
 
(in ca. 5% aller Fälle)
работниците
de Andere Gründe können mit Umweltgesichtspunkten zusammenhängen oder mit dem Schutz der Arbeitskräfte , der unter die Souveränität der Drittländer fällt , in denen das Pestizid verwendet wird .
bg Други може да са свързани с проблеми в областта на околната среда или защитата на работниците , които са към суверенитета на трети страни , където се използват пестициди .
qualifizierte Arbeitskräfte
 
(in ca. 72% aller Fälle)
квалифицирана работна
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Arbeitskräfte
 
(in ca. 57% aller Fälle)
arbejdskraft
de Diese Situation ist im wesentlichen auf das Ausflaggen , die Sparmaßnahmen und das Anheuern billigerer Arbeitskräfte aus Drittländern zurückzuführen .
da Denne situation skyldes især sejlads under bekvemmelighedsflag , nedskæringer og den billigere arbejdskraft fra tredjelande .
Arbeitskräfte
 
(in ca. 8% aller Fälle)
arbejdsstyrke
de Eine Bedingung für eine wettbewerbsfähige und dynamische , wissensbasierte Wirtschaft ist es , anpassungsfähigere Arbeitskräfte zu haben .
da En forudsætning for en konkurrencedygtig og dynamisk videnbaseret økonomi er nu at have en fleksibel arbejdsstyrke .
Arbeitskräfte
 
(in ca. 7% aller Fälle)
arbejdskraften
de Die Kommission hat bereits zugestimmt , diese Regionen und insbesondere deren Unternehmen weitgehend zu subventionieren , und erklärt , dass die gegenwärtigen Grenzregionen der EU nach der Erweiterung zwangsläufig die armen Arbeitskräfte aus den neu aufgenommen Ländern anziehen werden .
da Kommissionen har allerede accepteret at støtte disse regioner og især deres virksomheder i stor stil , idet den forklarer , at de nuværende grænseregioner i EU ikke kan undgå at tiltrække den fattige del af arbejdskraften fra nytiltrådte lande efter udvidelsen .
Arbeitskräfte
 
(in ca. 3% aller Fälle)
arbejdsstyrken
de Es ist nicht Aufgabe des Rates zu entscheiden , in welchem Alter das genau passieren sollte , sondern eher die Mitgliedstaaten zu ermutigen , ihre Arbeitskräfte bestmöglich einzusetzen .
da Det er ikke Rådets opgave at træffe afgørelse om den præcise pensionsalder , men snarere at opfordre alle medlemsstaterne til at udnytte arbejdsstyrken fuldt ud .
Arbeitskräfte
 
(in ca. 2% aller Fälle)
arbejdskraft .
billige Arbeitskräfte
 
(in ca. 84% aller Fälle)
billig arbejdskraft
qualifizierte Arbeitskräfte
 
(in ca. 55% aller Fälle)
kvalificeret arbejdskraft
Deutsch Häufigkeit Englisch
Arbeitskräfte
 
(in ca. 34% aller Fälle)
workforce
de Wir , die Europäische Union und die Mitgliedstaaten , sollten wirklich den Mut aufbringen , die Aufnahme von Hunderttausenden Personen zu verlangen und zu fördern , da nur mit ihrer Hilfe , mit der Hilfe derjenigen , die von außen in die Europäische Union kommen , die Arbeiten mit der höchsten Innovationsrate abgedeckt werden können , denn dies kann nicht allein durch die Ausbildung der Arbeitskräfte , der gegenwärtig in der Europäischen Union vorhandenen Beschäftigten , gewährleistet werden .
en In reality we , like the European Union and the Member States , should find the courage to request and promote the entry of hundreds of thousands of people from outside the European Union , as this is the only way that we can fill the jobs with the highest staff turnover rates , because training the manpower , the current workforce in the European Union , is not enough .
Arbeitskräfte
 
(in ca. 19% aller Fälle)
labour
de ) Herr Präsident , Frau Kommissarin ! Das Problem billiger Arbeitskräfte aus Drittländern gegenüber den teureren EU-Bürgern stand in den letzten Wochen im Zusammenhang mit der bevorstehenden Erweiterung häufig im Mittelpunkt des Interesses , und dies nicht zu Unrecht .
en Mr President , Commissioner , the problem of cheap labour from elsewhere versus more costly labour carried out by EU subjects has , in connection with the pending enlargement , been in the news rather a lot in the last few weeks , and with good reason .
Arbeitskräfte
 
(in ca. 6% aller Fälle)
workers
de Ich unterstütze den vorliegenden Vorschlag , die Summe von 6 199 341 EUR zu mobilisieren , um Deutschland zu helfen . Und zwar in Antwort auf das deutsche Ersuchen vom 13 . August 2009 mit der Absicht , Hilfen für Arbeitskräfte zu gewähren , die innerhalb der Karmann-Gruppe , einem Automobilunternehmen , entlassen wurden .
en I support the present proposal to mobilise the sum of EUR 6 199 341 to assist Germany , in response to the German request made on 13 August 2009 , with the intention of providing assistance to workers made redundant within the Karmann Group , an automotive firm .
Arbeitskräfte
 
(in ca. 5% aller Fälle)
cheap labour
Arbeitskräfte
 
(in ca. 3% aller Fälle)
cheap
de Aus einer von meiner Partei , der Sozialistischen Partei in den Niederlanden , durchgeführten Untersuchung geht hervor , dass der Zustrom von Arbeitnehmern aus den neuen Mitgliedstaaten zu Verdrängungsprozessen auf dem Arbeitsmarkt , unfairem Wettbewerb für Kleinunternehmen , Ausbeutung billiger Arbeitskräfte , schlechten Wohn - und Arbeitsverhältnissen sowie Stundenlöhnen unter 3 Euro geführt hat .
en A study carried out by my party , the Socialist Party in the Netherlands , has shown that the influx of workers from new Member States has resulted in people being pushed aside in the labour market , unfair competition for small businesses , cheap labour being exploited , bad housing and working conditions and wages under EUR 3 per hour .
Arbeitskräfte
 
(in ca. 2% aller Fälle)
labour force
billige Arbeitskräfte
 
(in ca. 84% aller Fälle)
cheap labour
als billige Arbeitskräfte
 
(in ca. 43% aller Fälle)
as cheap
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Arbeitskräfte
 
(in ca. 35% aller Fälle)
  • tööjõu
  • Tööjõu
de Er stellte für die Weltmächte mit imperialistischen Ambitionen einen Weg dar , ihre Kontrolle über die Märkte auszudehnen und neue und intensivere Wege der Ausbeutung der Arbeitnehmer durchzusetzen , um die Arbeitskräfte unterschiedlicher Länder und Regionen gegeneinander auszuspielen .
et See oli maailma juhtivate riikide võimalus laiendada oma imperialistlike eesmärkide raames kontrolli turgude üle ja suruda peale uusi tõhusamaid töötajate ärakasutamise viise , asetades selleks omavahelisse konkurentsiolukorda eri riikide ja piirkondade tööjõu .
Arbeitskräfte
 
(in ca. 20% aller Fälle)
tööjõudu
de Gleichzeitig wird in dem Bericht der Mode 4-Prozess in Handelsabkommen abgelehnt , mit dem es internationalen Unternehmen erlaubt wird , ihre eigenen Arbeitskräfte zu importieren und damit die sozialen und Arbeitsbedingungen in dem Gastland zu umgehen .
et Samas ei kiideta raportis heaks 4 . teenuste osutamise viisi protsessi kasutamist kaubanduslepingutes , mille järgi võiksid rahvusvahelised ettevõtted tuua sisse oma tööjõudu , hiilides seega mööda vastuvõtjariigi sotsiaal - ja töötingimustest .
Arbeitskräfte
 
(in ca. 9% aller Fälle)
tööjõud
de Schließlich kann die mögliche Schaffung grüner Arbeitsplätze nicht in die richtige Richtung geführt werden , wenn wir keine hochqualifizierten Arbeitskräfte haben .
et Viimaseks , roheliste töökohtade võimalik loomine ei saa toimuda õiges suunas , kui meil puudub kõrge kvalifikatsiooniga tööjõud .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Arbeitskräfte
 
(in ca. 31% aller Fälle)
työvoiman
de Der Tourismus sollte innerhalb europäischer Parameter bleiben , die den Umweltschutz , die Raumplanung , die Schulung der Arbeitskräfte und kulturelle Traditionen sichern , wenn alle Verantwortlichen ihre Arbeit erledigen .
fi Matkailun olisi pysyttävä yhteisön tason parametrien puitteissa , jolloin taataan ympäristönsuojelu , aluesuunnittelu , työvoiman koulutus ja kulttuuriperinteet , jos kaikki vastuunkantajat hoitavat tehtävänsä .
Arbeitskräfte
 
(in ca. 26% aller Fälle)
työvoimaa
de Schließlich kann die mögliche Schaffung grüner Arbeitsplätze nicht in die richtige Richtung geführt werden , wenn wir keine hochqualifizierten Arbeitskräfte haben .
fi Lopuksi totean , että ympäristöystävällisten työpaikkojen mahdollista luomista ei voida ohjata oikeaan suuntaan , jos meillä ei ole riittävän pätevää työvoimaa .
Arbeitskräfte
 
(in ca. 7% aller Fälle)
työntekijöitä
de Es fehlen einige tausend Arbeitskräfte , und es muß in die technische Infrastruktur investiert werden .
fi Tarvitaan tuhansia työntekijöitä lisää , ja tekniseen infrastruktuuriin on investoitava .
Arbeitskräfte
 
(in ca. 3% aller Fälle)
halpaa työvoimaa
Arbeitskräfte
 
(in ca. 3% aller Fälle)
työntekijät
de Hier geht es nicht um Groß - und Kleinbetriebe . Das hat mit der Wirtschaftsweise zu tun , also damit , wo Arbeitskräfte tatsächlich beschäftigt werden .
fi Tällä ei ole mitään tekemistä suurten ja pienten tilojen kanssa vaan tuotantomenetelmän kanssa . Kyse on siis siitä , missä työntekijät varsinaisesti työskentelevät .
billige Arbeitskräfte
 
(in ca. 94% aller Fälle)
halpaa työvoimaa
qualifizierte Arbeitskräfte
 
(in ca. 46% aller Fälle)
ammattitaitoista työvoimaa
der Arbeitskräfte
 
(in ca. 42% aller Fälle)
  • työvoiman
  • Työvoiman
Deutsch Häufigkeit Französisch
Arbeitskräfte
 
(in ca. 23% aller Fälle)
main-d'œuvre
de Gleichzeitig können auf diese Weise die Anforderungen der europäischen Märkte an die zur Verfügung stehenden Arbeitskräfte erfüllt werden .
fr En même temps , cela permettra de satisfaire les besoins en main-d'œuvre des marchés européens .
Arbeitskräfte
 
(in ca. 9% aller Fälle)
main-d’œuvre
de Viele Mitgliedstaaten besteuern nach wie vor widerrechtlich Möbelwagen , was die Mobilität der Arbeitskräfte in Europa behindert .
fr Beaucoup d’États membres continuent de taxer illégalement les camions de déménagement , entravant la circulation de la main-d’œuvre dans l’UE .
Arbeitskräfte
 
(in ca. 5% aller Fälle)
travailleurs
de Große Erdbeeranbauer und ihre angemieteten Schlägerbanden haben versucht , die ausländischen Arbeitskräfte einzuschüchtern .
fr Les grands producteurs de fraises et les voyous à leur service ont essayé d'intimider les travailleurs étrangers .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Arbeitskräfte
 
(in ca. 31% aller Fälle)
εργατικού δυναμικού
Arbeitskräfte
 
(in ca. 20% aller Fälle)
εργατικό δυναμικό
Arbeitskräfte
 
(in ca. 5% aller Fälle)
δυναμικό
de Wir hören viel über die Notwendigkeit qualifizierter Arbeitskräfte , die sich an wirtschaftliche Veränderungen anpassen können , wie wir sie heute sehen .
el Ακούμε πολλές θερμές κουβέντες για την ανάγκη να έχουμε εξειδικευμένο εργατικό δυναμικό που θα έχει τη δυνατότητα να προσαρμόζεται στις οικονομικές αλλαγές , όπως αυτή που αντιμετωπίζουμε σήμερα .
Arbeitskräfte
 
(in ca. 5% aller Fälle)
εργατικό
de Wir hören viel über die Notwendigkeit qualifizierter Arbeitskräfte , die sich an wirtschaftliche Veränderungen anpassen können , wie wir sie heute sehen .
el Ακούμε πολλές θερμές κουβέντες για την ανάγκη να έχουμε εξειδικευμένο εργατικό δυναμικό που θα έχει τη δυνατότητα να προσαρμόζεται στις οικονομικές αλλαγές , όπως αυτή που αντιμετωπίζουμε σήμερα .
Arbeitskräfte
 
(in ca. 4% aller Fälle)
του εργατικού δυναμικού
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Arbeitskräfte
 
(in ca. 35% aller Fälle)
forza lavoro
Arbeitskräfte
 
(in ca. 27% aller Fälle)
manodopera
de Wenn z. B. eine Politik der Weiterbildung gefordert wird , dann nur , um den Unternehmern mobile und gemäß deren Bedürfnissen qualifizierte Arbeitskräfte zur Verfügung zu stellen .
it Quando prevede , ad esempio , una politica di formazione continua , lo fa solo per garantire ai datori di lavoro una manodopera mobile e qualificata in funzione dei loro bisogni .
Arbeitskräfte
 
(in ca. 3% aller Fälle)
forza
de Ein weiterer großer Vorteil besteht in einer verbesserten Anpassung der Arbeitskräfte an den internationalen Arbeitsmarkt und den Arbeitsmarkt der Zukunft , der von Flexibilität und Anpassungsfähigkeit geprägt sein wird .
it L' altro grande vantaggio è che la forza lavoro si adeguerà meglio al mercato del lavoro internazionale e al mercato del lavoro futuro , che sarà caratterizzato da flessibilità e capacità di adattamento .
Arbeitskräfte
 
(in ca. 3% aller Fälle)
una forza lavoro
Arbeitskräfte
 
(in ca. 2% aller Fälle)
della forza lavoro
billige Arbeitskräfte
 
(in ca. 27% aller Fälle)
manodopera a basso
billige Arbeitskräfte
 
(in ca. 20% aller Fälle)
manodopera a basso costo
billige Arbeitskräfte
 
(in ca. 20% aller Fälle)
manodopera a
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Arbeitskräfte
 
(in ca. 29% aller Fälle)
darbaspēka
de Für die betroffenen Personen wird hierdurch die Freizügigkeit der Arbeitskräfte eingeschränkt .
lv Attiecībā uz iesaistītajām personām tas ierobežo darbaspēka brīvu pārvietošanos .
Arbeitskräfte
 
(in ca. 22% aller Fälle)
darbaspēku
de Ich bin überzeugt , dass nur eine angemessene Bewertung der wirtschaftlichen Zusammenarbeit eine Kontrolle der negativen Auswirkungen der Krise und ihrer Folgen sowohl für die Wirtschaft der AKP-Staaten , die das Arbeitskräftepotenzial und die qualifizierten Arbeitskräfte verlieren , die für Entwicklung notwendig sind , als auch für die am stärksten von illegaler Einwanderung betroffenen EU-Staaten ermöglicht .
lv Esmu pārliecināts , ka tikai pienācīgs ekonomiskās sadarbības novērtējums ļautu kontrolēt krīzes negatīvo ietekmi un tās sekas gan attiecībā uz ĀKK valstu ekonomiku , kas zaudē darbaspēku un attīstībai nepieciešamo kvalificēto darbaspēku , gan attiecībā uz ES valstīm , kuras visvairāk ietekmē nelegālā imigrācija .
Arbeitskräfte
 
(in ca. 9% aller Fälle)
darbaspēks
de Der Begriff " hoch qualifizierte Arbeitskräfte " sollte daher definiert und allgemeine Ausbildungskriterien in der EU standardisiert und festgelegt werden .
lv Tāpēc ir jādefinē termins " augsti kvalificēts darbaspēks ” un jāstandartizē kopīgie apmācību kritēriji , un tie jāievieš visā Eiropas Savienībā .
qualifizierte Arbeitskräfte
 
(in ca. 62% aller Fälle)
kvalificētu darbaspēku
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Arbeitskräfte
 
(in ca. 23% aller Fälle)
darbo jėgos
Arbeitskräfte
 
(in ca. 14% aller Fälle)
darbuotojų
de Wenn sie Qualifikationen für Arbeitskräfte fordern , stoßen sie auf eine Politik , die sehr stark in Bereiche eingeteilt ist .
lt Jei jie nori gerinti darbuotojų kvalifikaciją , susiduria su labai suskaidyta politika .
Arbeitskräfte
 
(in ca. 13% aller Fälle)
darbo jėgą
Arbeitskräfte
 
(in ca. 8% aller Fälle)
jėgos
de ( RO ) Ich halte diese Gesetzesinitiative zu einem Zeitpunkt , da Arbeitnehmer aus Drittstaaten einen nicht zu vernachlässigenden Anteil der Arbeitskräfte in der Europäischen Union ausmachen und illegale Beschäftigung ein Problem darstellt , für begrüßenswert .
lt ( RO ) Manau , kad ši teisinio akto iniciatyva vyksta tokiu metu , kai darbuotojai iš trečiųjų šalių sudaro žymią Europos Sąjungos darbo jėgos dalį , todėl neteisėta imigracija kelia susirūpinimą .
Arbeitskräfte
 
(in ca. 8% aller Fälle)
jėgą
de Wie können wir die Umstrukturierung besser steuern , indem wir die Arbeitskräfte europaweit einbinden ?
lt Kaip geriname restruktūrizavimo procesų valdymą įtraukdami darbo jėgą visos Europos mastu , ?
Arbeitskräfte
 
(in ca. 6% aller Fälle)
darbo
de ( RO ) Ich halte diese Gesetzesinitiative zu einem Zeitpunkt , da Arbeitnehmer aus Drittstaaten einen nicht zu vernachlässigenden Anteil der Arbeitskräfte in der Europäischen Union ausmachen und illegale Beschäftigung ein Problem darstellt , für begrüßenswert .
lt ( RO ) Manau , kad ši teisinio akto iniciatyva vyksta tokiu metu , kai darbuotojai iš trečiųjų šalių sudaro žymią Europos Sąjungos darbo jėgos dalį , todėl neteisėta imigracija kelia susirūpinimą .
Mittelfristig braucht Europa Arbeitskräfte
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Vidutiniu laikotarpiu Europai reikia darbuotojų
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Arbeitskräfte
 
(in ca. 62% aller Fälle)
arbeidskrachten
de Es dient nicht dazu , dort das Leben der arbeitenden Klassen erträglicher zu machen , sondern dient der Ausbeutung billiger Arbeitskräfte , an denen sich die hiesigen Unternehmer und Aktionäre bereichern .
nl De kapitaaltoevoer dient niet om de levensomstandigheden van de werkende klasse te verbeteren , maar om ter plekke goedkope arbeidskrachten te kunnen inzetten ter verrijking van de eigenaars en de aandeelhouders hier .
Arbeitskräfte
 
(in ca. 5% aller Fälle)
goedkope
de Die Menschen in meiner Heimat Lettland wollen mehr als nur billige Arbeitskräfte für Ihren Arbeitsmarkt sein und ein günstiges Reiseziel für Touristen , die mit Ihren Billigfluggesellschaften anreisen .
nl De burgers in Letland , in mijn land , willen niet alleen goedkope arbeidskrachten zijn voor jullie arbeidsmarkt en een goedkope toeristische bestemming voor jullie goedkope luchtvaartmaatschappijen .
Arbeitskräfte
 
(in ca. 4% aller Fälle)
werknemers
de Der Vorschlag der Kommission verfolgt jedoch ein ganz anderes Ziel , so unter anderem eine größere Flexibilität und Mobilität der in die Union eingewanderten Arbeitskräfte .
nl De ontwerprichtlijn van de Raad is echter op geheel ander doelstellingen afgestemd . Zo wil men zorgen voor meer mobiliteit en flexibiliteit van de geïmmigreerde werknemers in de Europese Unie .
Arbeitskräfte
 
(in ca. 4% aller Fälle)
beroepsbevolking
de Schwierigkeiten treten bei anderen Zahlen auf : bei den Angaben der vierteljährlichen Finanzkonten in den volkswirtschaftlichen Gesamtrechnungen , mit den Arbeitslosenzahlen bei der derzeitigen Erhebung der Arbeitskräfte in Deutschland und mit den französischen Angaben , doch das ist tägliche statistische Arbeit , und wenn das Parlament Eurostat mehr Mittel bewilligen will , so sind sie willkommen .
nl Er zijn wel eens problemen met cijfers : met de financiële kwartaalrekeningen van de overheid en op dit moment met de werkloosheidsstatistieken in de enquête naar de Duitse beroepsbevolking en met de Franse cijfers , maar dat zijn de normale statistische problemen , en als het Parlement Eurostat meer middelen wil geven , zijn die welkom .
billige Arbeitskräfte
 
(in ca. 73% aller Fälle)
goedkope arbeidskrachten
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Arbeitskräfte
 
(in ca. 28% aller Fälle)
siły roboczej
Arbeitskräfte
 
(in ca. 14% aller Fälle)
pracowników
de Somit besteht ein Bedarf an unabhängigen , überprüfbaren Nachweisen , die belegen , dass die Standards gleich sind und wenn diese gleich sind , gibt es keine Entschuldigungen für die Nichtumsetzung dieses Grundsatzes in der gesamten Europäischen Union und hoffentlich zu gegebener Zeit weltweit , um das zu erreichen , was wir möchten - die Freizügigkeit der Arbeitskräfte .
pl Potrzebne są zatem niezależne , weryfikowalne dowody , że normy są równe , a jeżeli są równe , to nie ma żadnego usprawiedliwienia dla braku transpozycji tej zasady w całej Unii Europejskiej , a miejmy nadzieję , że kiedyś również na całym świecie , aby osiągnąć to , czego pragniemy - swobodny przepływ pracowników specjalistycznych .
Arbeitskräfte
 
(in ca. 13% aller Fälle)
roboczą
de Somit hätte sie den Arbeitsmärkten der Mitgliedstaaten die Möglichkeit gegeben , auf aktuelle und kommende Anforderungen an die Arbeitskräfte zu reagieren , und sie hätte eine Möglichkeit dargestellt , gegen Ausbeutung und Diskriminierung vorzugehen , denen diese Arbeitnehmer zu oft ausgeliefert sind .
pl Tym samym umożliwiłaby rynkom pracy naszych państw członkowskich reagowanie na bieżące i przyszłe zapotrzebowanie na siłę roboczą i zapewniła sposób walki z wyzyskiem i dyskryminacją , których ofiarami zbyt często padają ci pracownicy .
Arbeitskräfte
 
(in ca. 7% aller Fälle)
siłę roboczą
Arbeitskräfte
 
(in ca. 7% aller Fälle)
roboczej
de Das könnte zur Abwertung der europäischen Arbeitskräfte und einer noch größeren Flexibilität im Bereich des Arbeitsrechts führen .
pl Może to doprowadzić do dewaluacji siły roboczej w Unii Europejskiej i większej elastyczności w zakresie prawa pracy .
Arbeitskräfte
 
(in ca. 6% aller Fälle)
wykwalifikowanych pracowników
Arbeitskräfte
 
(in ca. 5% aller Fälle)
wykwalifikowanych
de Qimonda hat dringend benötigte hoch qualifizierte Arbeitskräfte in die Region gebracht ; dies ist nun schwierig geworden .
pl Obecnie Qimonda ma mniejsze możliwości pozyskiwania dla regionu bardzo potrzebnych wykwalifikowanych pracowników .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Arbeitskräfte
 
(in ca. 63% aller Fälle)
mão-de-obra
de Sie müssen nicht mehr befürchten , dass billige Arbeitskräfte zur Erbringung von Dienstleistungen exportiert werden .
pt Os seus receios de uma exportação de mão-de-obra barata para fornecer serviços não se concretizarão .
Arbeitskräfte
 
(in ca. 5% aller Fälle)
trabalhadores
de Über die Krise hinaus wird es Arbeitskräfte brauchen , es muss Frauen in den Beschäftigungsmarkt integrieren und es muss den Anteil der erwerbstätigen Bevölkerung erhöhen , um die sozialen Sicherungssystem aufrechterhalten zu können .
pt Passada esta crise , necessitará de trabalhadores , necessita de integrar mais mulheres no mercado de trabalho e necessita de aumentar a população activa para manter a protecção social .
Arbeitskräfte
 
(in ca. 4% aller Fälle)
barata
de Sie müssen nicht mehr befürchten , dass billige Arbeitskräfte zur Erbringung von Dienstleistungen exportiert werden .
pt Os seus receios de uma exportação de mão-de-obra barata para fornecer serviços não se concretizarão .
Arbeitskräfte
 
(in ca. 2% aller Fälle)
de mão-de-obra
Arbeitskräfte
 
(in ca. 2% aller Fälle)
da mão-de-obra
billigen Arbeitskräfte
 
(in ca. 91% aller Fälle)
mão-de-obra barata
billiger Arbeitskräfte
 
(in ca. 48% aller Fälle)
mão-de-obra barata
billige Arbeitskräfte
 
(in ca. 44% aller Fälle)
mão-de-obra barata
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Arbeitskräfte
 
(in ca. 65% aller Fälle)
arbetskraft
de Die Gegenleistung der Arbeitgeber für eine gemäßigte Lohnvereinbarung könnte auch darin bestehen , verstärkt in Humankapital zu investieren oder verstärkt Arbeitskräfte und Auszubildende einzustellen .
sv Arbetsgivarens motprestation som tack för en måttfull löneöverenskommelse skulle också kunna bestå i att han ökar investeringarna i humankapitalet eller i ökad omfattning anställer arbetskraft och lärlingar .
Arbeitskräfte
 
(in ca. 8% aller Fälle)
arbetskraften
de Dies führt zu einer erheblichen Alterung der verfügbaren Arbeitskräfte , also der erwerbsfähigen Bevölkerung . Diese neuen gesellschaftlichen Gegebenheiten erfordern Veränderungen bei der Organisation der Arbeit , bei Inhalten und Formen der Berufsausbildung und eine Anpassung der Arbeits - und Steuergesetzgebung .
sv Den väntade ökade åldern hos den disponibla arbetskraften , gruppen personer mellan 50 och 64 år , som kommer att öka med 25 procent , kommer att kräva förändringar av arbetsorganisationen , innehållet och formen för yrkesutbildning och en allmän anpassning av arbetsmarknads - och skattelagstiftningen till de nya realiteterna .
Arbeitskräfte
 
(in ca. 4% aller Fälle)
arbetstagare
de Mit anderen Worten : Selbst die vollmundigen Verweise auf die Auswirkungen des Abkommens auf die Beschäftigung , die Arbeitskräfte und die Arbeitsbedingungen wurden in diesem Fall übersehen .
sv Med andra ord har även de tomma hänvisningarna till avtalets inverkan på sysselsättning , arbetstagare och arbetsförhållanden förbisetts i det här fallet .
Arbeitskräfte
 
(in ca. 2% aller Fälle)
arbetskraft .
billiger Arbeitskräfte
 
(in ca. 85% aller Fälle)
billig arbetskraft
billige Arbeitskräfte
 
(in ca. 76% aller Fälle)
billig arbetskraft
qualifizierte Arbeitskräfte
 
(in ca. 50% aller Fälle)
kvalificerad arbetskraft
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Arbeitskräfte
 
(in ca. 27% aller Fälle)
pracovnej sily
Arbeitskräfte
 
(in ca. 10% aller Fälle)
pracovníkov
de Der Einsatz von Hilfen für die Umschulung und Reintegration dieser Arbeitskräfte in den Arbeitsmarkt ist äußerst wichtig , nicht nur damit die Wirtschaft wieder in Schwung kommt , sondern auch für die soziale Stabilität .
sk Realizácia pomoci zameranej na rekvalifikáciu a opätovné začlenenie týchto pracovníkov do pracovného trhu sú veľmi dôležité , nielen pre zotavenie hospodárstva , ale aj pre sociálnu stabilitu .
Arbeitskräfte
 
(in ca. 8% aller Fälle)
pracovnú silu
Arbeitskräfte
 
(in ca. 7% aller Fälle)
sily
de Tatsächlich machen Frauen 42 % der Arbeitskräfte von insgesamt etwa 27 Mio . Arbeitnehmern aus .
sk Ženy vlastne tvoria 42 % pracovnej sily z celkového počtu približne 27 miliónov pracovníkov .
Arbeitskräfte
 
(in ca. 5% aller Fälle)
pracovnej
de Tatsächlich machen Frauen 42 % der Arbeitskräfte von insgesamt etwa 27 Mio . Arbeitnehmern aus .
sk Ženy vlastne tvoria 42 % pracovnej sily z celkového počtu približne 27 miliónov pracovníkov .
Arbeitskräfte
 
(in ca. 4% aller Fälle)
pracovnú
de In der Realität aber finden sie sich allzu oft als Sklaven skrupelloser Arbeitgeber wieder , die sich ihre Wehrlosigkeit und Unkenntnis ihrer Rechte zunutze machen , um sie als billige Arbeitskräfte zu missbrauchen .
sk V skutočnosti sa stanú len otrokmi niektorých zamestnávateľov , ktorí využívajú a zneužívajú ich zraniteľnú situáciu a neznalosť vlastných práv na to , aby ich vykorisťovali a používali ako lacnú pracovnú silu .
qualifizierte Arbeitskräfte
 
(in ca. 69% aller Fälle)
kvalifikovaných pracovníkov
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Arbeitskräfte
 
(in ca. 25% aller Fälle)
delovno silo
Arbeitskräfte
 
(in ca. 16% aller Fälle)
delovne sile
Arbeitskräfte
 
(in ca. 8% aller Fälle)
delavcev
de Aus Rücksicht auf die dänischen Arbeitskräfte des Unternehmens Linak , die auf dem Altar der Globalisierung geopfert wurden , enthalte ich mich der Stimme .
sl Vzdržal sem se iz spoštovanja do danskih delavcev Skupine Linak , ki so bili žrtvovani na oltarju globalizacije .
Arbeitskräfte
 
(in ca. 7% aller Fälle)
delovne
de Die Entwicklung des EQR wird die Mobilität der Arbeitskräfte innerhalb der 31 teilnehmenden Länder erleichtern und die Einbeziehung sektoraler Organisationen und Industrieverbände aus den neuen EU-Mitgliedstaaten in die Nutzung der Mittel aus dem Europäischen Sozialfonds , die für den Erwerb neuer Qualifikationen oder der Verbesserung bestehender bereitgestellt werden , verbessern .
sl Razvoj evropskega ogrodja kvalifikacij bo olajšal mobilnost delovne sile v 31 sodelujočih državah in pospešil vključevanje sektorskih in industrijskih organizacij iz novih držav članic EU pri porabi sredstev iz Evropskega socialnega sklada , ki se dodeljujejo za pridobivanje novih kvalifikacij ali nadgrajevanje obstoječih .
Arbeitskräfte
 
(in ca. 6% aller Fälle)
delovna sila
Arbeitskräfte
 
(in ca. 4% aller Fälle)
delovno
de Qimonda hat dringend benötigte hoch qualifizierte Arbeitskräfte in die Region gebracht ; dies ist nun schwierig geworden .
sl Zmožnost podjetja Qimonda , da privabi močno potrebno usposobljeno delovno silo v regijo , je zdaj ogrožena .
Arbeitskräfte
 
(in ca. 3% aller Fälle)
silo
de Qimonda hat dringend benötigte hoch qualifizierte Arbeitskräfte in die Region gebracht ; dies ist nun schwierig geworden .
sl Zmožnost podjetja Qimonda , da privabi močno potrebno usposobljeno delovno silo v regijo , je zdaj ogrožena .
Arbeitskräfte
 
(in ca. 3% aller Fälle)
delavci
de Diese Kosten sind erheblich und müssen von den Gesellschaften und Staaten getragen werden , aus denen die Arbeitskräfte stammen .
sl Gre za znatne stroške , ki jih krijejo skupnosti in države , iz katerih prihajajo delavci .
Mittelfristig braucht Europa Arbeitskräfte
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Srednjeročno gledano Evropa potrebuje delavce
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Arbeitskräfte
 
(in ca. 20% aller Fälle)
obra
de Die Umsetzung der Freizügigkeits-Richtlinie ist ebenfalls noch nicht abgeschlossen , trotz der Tatsache , dass die Beschäftigung von so vielen Menschen wie möglich und die bestmögliche Verwaltung der europäischen Arbeitskräfte aus Sicht der Erholung von der Krise besonders wichtig sind .
es La implantación de la Directiva de libre circulación también está incompleta , a pesar de que el empleo del mayor número de personas posible y la mejor gestión posible de la mano de obra europea son especialmente importantes desde el punto de vista de la recuperación de la crisis .
Arbeitskräfte
 
(in ca. 11% aller Fälle)
mano de obra
Arbeitskräfte
 
(in ca. 6% aller Fälle)
trabajadores
de Ich möchte an diesem Ort an einen Zwischenfall erinnern , der sich vor ein paar Jahren ereignet hat : Die italienische Polizei und Behörde hatte in Reaktion auf verschiedene Informationen , die ihr aus Polen zugegangen waren , Fällen von Menschenhandel ein Ende gesetzt , in denen polnische Arbeitskräfte illegal in Italien beschäftig wurden .
es Voy a recordar aquí un incidente que tuvo lugar hace un par de años , cuando la policía y la administración italianas , en respuesta a determinadas informaciones procedentes de Polonia , pusieron fin a los casos de trata de seres humanos en los que trabajadores polacos estaban siendo empleados ilegalmente en Italia .
Arbeitskräfte
 
(in ca. 6% aller Fälle)
mano
de Leider hat in den meisten Mitgliedstaaten die Furcht vor einem erwarteten Zustrom billiger ausländischer Arbeitskräfte und einem damit verbundenen Verlust von Arbeitsplätzen die Oberhand gewonnen .
es Lamentablemente , en la mayoría de los demás Estados miembros ha prevalecido el temor a la entrada de mano de obra extranjera barata y a la consiguiente pérdida de puestos de trabajo .
qualifizierte Arbeitskräfte
 
(in ca. 79% aller Fälle)
cualificados
billige Arbeitskräfte
 
(in ca. 68% aller Fälle)
obra barata
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Arbeitskräfte
 
(in ca. 20% aller Fälle)
pracovní
de Die Kommission sollte jedoch hinsichtlich des zunehmenden Phänomens externer Migration , die in Griechenland verzeichnet wird , wachsam sein ; junge , qualifizierte und hochqualifizierte Arbeitskräfte wandern nach Kanada , Australien und in die Emirate aus .
cs Komise by se nicméně měla mít na pozoru před stále častějším fenoménem vnější migrace , k němuž v Řecku ; mladá , kvalifikovaná a vysoce kvalifikovaná pracovní síla emigruje do Kanady , Austrálie a Spojených arabských emirátů .
Arbeitskräfte
 
(in ca. 17% aller Fälle)
pracovní síly
Arbeitskräfte
 
(in ca. 11% aller Fälle)
pracovní sílu
billige Arbeitskräfte
 
(in ca. 50% aller Fälle)
levnou pracovní
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Arbeitskräfte
 
(in ca. 42% aller Fälle)
munkaerő
de Im Gesundheitssektor sind 10 % der Arbeitskräfte der Europäischen Union beschäftigt und um genau zu sein gibt es geschätzte 1,2 Millionen Fälle unbeabsichtigter Verletzungen mit scharfen/spitzen Instrumenten pro Jahr , was dazu führt , dass die Arbeitnehmer im Gesundheitsbereich allmählich demotiviert werden und sehr oft ihre Arbeit im Gesundheitsbereich aufgeben .
hu Az egészségügyben dolgozók az Európai Unióban dolgozó munkaerő 10 % - át teszik ki , és a pontosítás végett körülbelül 1,2 millió véletlenül bekövetkező , éles vagy hegyes eszköz által okozott sérülés történik évente , amelynek az eredménye az , hogy az egészségügyi dolgozók fokozatosan elveszítik a motivációjukat , és gyakran otthagyják az egészségügyi szakmát .
Arbeitskräfte
 
(in ca. 14% aller Fälle)
munkaerőt
de Es sollte mit den südlichen Mitgliedstaaten zusammenarbeiten , um qualifizierte europäische Arbeitskräfte einzustellen .
hu Együttműködhetne a déli tagállamokkal , és képzett európai munkaerőt foglalkoztathatna .
Mittelfristig braucht Europa Arbeitskräfte
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Középtávon Európának munkavállalókra van szüksége

Häufigkeit

Das Wort Arbeitskräfte hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 16479. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 3.72 mal vor.

16474. administrative
16475. Naturdenkmal
16476. Ast
16477. reg
16478. dynamische
16479. Arbeitskräfte
16480. Instruments
16481. väterlichen
16482. Hawkins
16483. Studienzeit
16484. 1553

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • der Arbeitskräfte
  • als Arbeitskräfte
  • Arbeitskräfte in
  • Arbeitskräfte und
  • Arbeitskräfte aus
  • die Arbeitskräfte
  • Arbeitskräfte für
  • billige Arbeitskräfte
  • Arbeitskräfte zu
  • Arbeitskräfte , die
  • ausländische Arbeitskräfte
  • Arbeitskräfte für die
  • Arbeitskräfte in der
  • als Arbeitskräfte in
  • Arbeitskräfte . Die
  • Arbeitskräfte aus dem
  • Arbeitskräfte in den
  • Arbeitskräfte in die
  • der Arbeitskräfte in
  • Arbeitskräfte für den

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈaʁbaɪ̯tsˌkʀɛftə

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Ar-beits-kräf-te

In diesem Wort enthaltene Wörter

Arbeits kräfte

Abgeleitete Wörter

  • Arbeitskräftemangel
  • Arbeitskräftemangels
  • Arbeitskräftebedarf
  • Arbeitskräftepotential
  • Arbeitskräftebedarfs
  • Arbeitskräftepotenzial
  • Arbeitskräfteangebot
  • Arbeitskräftereservoir
  • Arbeitskräfteüberschuss
  • Arbeitskräfteüberlassung
  • Arbeitskräftepolitik
  • Arbeitskräftepotenzials
  • Arbeitskräfteüberlassungsgesetz
  • Arbeitskräfteerhebung
  • Arbeitskräfteentwicklung
  • Arbeitskräfteeinsatz
  • Arbeitskräftepotentials
  • Arbeitskräftestruktur
  • Arbeitskräftewanderung
  • Arbeitskräfteforschung
  • Arbeitskräftenachfrage
  • Arbeitskräfteknappheit
  • Arbeitskräfte-Pools
  • Arbeitskräfteabbau
  • Arbeitskräftezahl
  • Arbeitskräftezustrom
  • Arbeitskräfteübergang
  • Arbeitskräftezuteilung
  • Arbeitskräftepool
  • Arbeitskräftesituation
  • Arbeitskräfteangebots
  • Arbeitskräftereserven
  • Arbeitskräftestichprobe
  • Arbeitskräftewanderungen
  • Arbeitskräfteverteilung
  • Arbeitskräfte-Bedarf

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Volk
  • Gesetze , dass Kinder unter neun Jahren als Arbeitskräfte beschäftigt wurden . Die Angehörigen traditioneller Handwerke suchten
  • , die dort einst von den Briten als Arbeitskräfte angesiedelt wurden . Viele Bürger und Bürgerinnen des
  • Gesundheitswesen , wo der öffentliche Dienst zahllose eingewanderte Arbeitskräfte umfasst . Alle Sektoren , in denen man
  • er Facharbeiter aus Holland ein , die die Arbeitskräfte vor Ort in das Handwerk einwiesen . Später
Volk
  • Wildes Feld ) . Weil die Zahl der Arbeitskräfte in den Kerngebieten des Reiches schnell schrumpfte und
  • aus , gemessen an der großen Zahl der Arbeitskräfte zählte sie jedoch zu den wichtigsten Industrien .
  • arbeiten viele Männer als Träger , sodass zunehmend Arbeitskräfte in der Landwirtschaft fehlten . Durch die anhaltende
  • des „ Großen Sprungs nach vorn “ zahlreiche Arbeitskräfte aus der Landwirtschaft abgezogen , um eine Schwerindustrie
Volk
  • Aufstiegschancen . Viele Tausende verdingten sich deswegen als Arbeitskräfte in Billiglohn-Sektoren des Kernlandes . So wurde auch
  • . Viele Farmer erhielten auf diese Weise billige Arbeitskräfte . In Korea war der Hauptgrund in den
  • Beduinen sesshaft zu machen , beziehungsweise als billige Arbeitskräfte in die Städte zu drängen . An anderen
  • zahlreiche amerikanische Händler , die weiterhin auf billige Arbeitskräfte angewiesen waren . Auch die Franzosen führten ihre
Film
  • Uhren - und Lizenzgeschäft bleibe erhalten . Alle Arbeitskräfte würden übernommen und weiterhin am Standort in Delémont
  • der Flüsse hoch genug war , wo mehr Arbeitskräfte erforderlich waren . In einem dritten Stadium wurden
  • der Stamm selbst brachten die fehlenden Mittel und Arbeitskräfte auf . Neben 3 km langen Pfaden musste
  • worden war , erwies sich als schwierig : Arbeitskräfte in der Kolonie waren schwer zu bekommen und
Unternehmen
  • von der Küste verkauft , wo sie als Arbeitskräfte gebraucht wurden , und stellten somit im Inland
  • Thailand und Holland , die den Hauptanteil der Arbeitskräfte stellten oder stellen mussten . Das Museum wurde
  • in Island geschaffen und ziehen auch viele ausländische Arbeitskräfte an . Ein Großteil der Transporte in Island
  • ( Sohn von Ozzy Osbourne ) . Zahlreiche Arbeitskräfte für das damalige Buchtal waren aus dem Bayerischen
Unternehmen
  • spiegelt sich der Tourismus respektive die dafür benötigten Arbeitskräfte . Bagnes besitzt ein Parlament , welches für
  • täglich in einen anderen Ort fahrende Unternehmer oder Arbeitskräfte ( Pendler ) werden hier nicht erfasst .
  • eine Drehbank und eine Schleifmaschine aufgestellt und erste Arbeitskräfte eingestellt . Der Abtransport des Marmors aus dem
  • in der Region kann Ås seinen Bedarf an Arbeitskräfte selbst abdecken . In der Follo-Region wird sonst
Unternehmen
  • Arbeitskräften . Zunächst stellte man nur besonders ausgewählte Arbeitskräfte ein , da es an gelernten Fachkräften mangelte
  • , war das Unternehmen auf die Heranziehung auswärtiger Arbeitskräfte angewiesen . Um diese , insbesondere die Facharbeiter
  • sozialer Einrichtungen auf Zivildienstleistende als engagierte und billige Arbeitskräfte herausgestellt . Sie durch reguläre Arbeitskräfte zu ersetzen
  • Arbeitskräften fehlten in der Nachkriegszeit insbesondere Facharbeiter und Arbeitskräfte für schwere körperliche Arbeiten . Zudem waren „
Unternehmen
  • . Im Jahre 1768 sollen mehr als 3.000 Arbeitskräfte für sie tätig gewesen sein . Die Weltfirma
  • acht Ellen vorgesehen war , wurden ungefähr 1900 Arbeitskräfte aus verschiedenen kursächsischen Ämtern eingesetzt . Trotzdem kam
  • Standort . 2001 wurden in Salzburg 10.729 mehr Arbeitskräfte beschäftigt als zehn Jahre vorher , das entspricht
  • in denen in der Regel bis zu 10 Arbeitskräfte tätig waren . Die erste deutsche Fayence-Manufaktur wurde
Wirtschaft
  • sich somit hauptsächlich nach Maßgabe der Produktivität der Arbeitskräfte im Sektor handelbarer Güter bestimmt und dann aufgrund
  • werden , entsteht Arbeitslosigkeit . Außerdem fehlen dann Arbeitskräfte zur Bedienung des Kapitalstocks ( = angesammelte Investitionen
  • abhängig von verschiedenen Faktoren wie der Zahl der Arbeitskräfte und der Arbeitszeit . Nach Marx erhält ein
  • Die nachfolgende Tabelle zeigt die Verteilung der württembergischen Arbeitskräfte auf die verschiedenen Wirtschaftssektoren : Wer es sich
Texas
  • Insgesamt fehlten 1941 auf dem Land rund 800.000 Arbeitskräfte . Die fehlenden Arbeitskräfte konnten nur teilweise durch
  • dem Land rund 800.000 Arbeitskräfte . Die fehlenden Arbeitskräfte konnten nur teilweise durch Erntehilfe der HJ ,
  • bis 300 italienische Arbeitskräfte . Diese maximal 1.500 Arbeitskräfte reichten aber bei weitem nicht aus , um
  • Während des Baus könnten etwa 5000 bis 6000 Arbeitskräfte beschäftigt werden . Dauerhaft würden mehr als 1000
Texas
  • 2009 arbeiteten nur noch rund 18 % der Arbeitskräfte im Agrarsektor ( größter Teil davon Kaffee )
  • der Landwirtschaft . Diese beschäftigt vier Fünftel der Arbeitskräfte und macht 90 Prozent der Exporte aus .
  • Wertes der russischen Industrieproduktion mit einem Prozent seiner Arbeitskräfte . Importiert wurden im Jahr 1911 Agrarmaschinen und
  • Bruttoinlandsprodukt bei und beschäftigt etwa 20 Prozent aller Arbeitskräfte . Hergestellt werden in Rumänien vor allem Elektronik
Deutschland
  • Reidungsrecht von Bedeutung , das die Beschäftigung anderer Arbeitskräfte gegen Lohn regelte . Dieses war in der
  • die sich gegen die angebliche Bedrohung durch ausländische Arbeitskräfte aussprachen . Außerdem zog die Partei einige desillusionierte
  • der Großgrundbesitzer , die den Verlust ihrer billigen Arbeitskräfte befürchteten . Außerdem sahen sie in der Bewaffnung
  • “ , sondern als unverzichtbare , aber schwierige Arbeitskräfte , die sich ihnen jederzeit zu widersetzen drohten
Deutschland
  • ist dadurch gekennzeichnet , dass Schwarze als billige Arbeitskräfte dienen und weniger Lohn erhielten . Im Bereich
  • jetzt aus Sicht der Kapitalisten , dass mehr Arbeitskräfte und Produktionsanlagen beschäftigt sind , als eigentlich benötigt
  • für die Produktion von Primärgütern sind überwiegend unqualifizierte Arbeitskräfte ausreichend . An unqualifizierter Arbeitskraft herrscht jedoch ein
  • ihnen wichtiger , dass die Baustelle Material und Arbeitskräfte band , beides somit der Herstellung von Rüstungsgütern
SS-Mitglied
  • Reiches ab 1942/43 immer mehr auf die zusätzlichen Arbeitskräfte aus den Konzentrationslagern angewiesen war , bestellte das
  • im besetzten Polen und der UdSSR , deren Arbeitskräfte , oft Zwangsarbeiter , mit großer Brutalität behandelt
  • bezeichnet . Ab Februar 1943 wurden auch männliche Arbeitskräfte dort untergebracht . Die Ernährungslage war nach Berichten
  • in Gefängnissen untergebracht oder als Verdingkinder Bauernfamilien als Arbeitskräfte zugeteilt . Kontakte zwischen Kindern und Eltern wurden
Wehrmacht
  • des Zweiten Weltkrieges 1939 wurde es schwer , Arbeitskräfte zu beschaffen . Trotz Dienstverpflichtung der Frauen wurden
  • der „ Vergeltungswaffe “ V1 . Etwa 20.000 Arbeitskräfte - zwei Drittel aller während des Zweiten Weltkriegs
  • Massen ankamen , wurden sie der Zeche als Arbeitskräfte zugeteilt . Mitten im Ersten Weltkrieg ( 1916
  • ein . Während des Zweiten Weltkrieges mussten 20-30 Arbeitskräfte aus den besetzten Ländern im Sägewerk Kurt Horn
Distrikt
  • fast ausschließlich Walisisch gesprochen wurde . Die meisten Arbeitskräfte in den Hauptzentren des Schieferabbaus in Wales kamen
  • allen Teilen des dünn besiedelten Doppelkontinents als billige Arbeitskräfte eingesetzt wurden . Auf dem nordamerikanischen Festland erlangte
  • haben Immigranten aus Mexiko einen großen Teil der Arbeitskräfte in der Fleischindustrie im Mittleren Westen , der
  • die seit den 1970ern durch aus Isan zugezogene Arbeitskräfte nach Bangkok gelangt sind . Viele Mor Lam-Sänger
Stockholm Tunnelbana
  • Reparaturen folgten 1807 und 1809-1813 , wobei die Arbeitskräfte durch die Gemeinden Liblar , Lechenich und Erp
  • Krieg fehlten seit 1914 auch im Klädener Forst Arbeitskräfte . Nach dem Bau eines dreihischigen Katens (
  • dem Gericht in Wesel . Die Ansiedlung dieser Arbeitskräfte bildet das Dorf Holsterhausen , dessen Gründungsdatum 1350
  • ein . Anfänglich besuchten die Kinder der Klausheider Arbeitskräfte verschiedene Nordhorner Schulen , nämlich die Altendorfer Schule
Doubs
  • Krupp , die Kohleminen und Kokerein benötigten Zehntausende Arbeitskräfte . Die schon vor der Industrialisierung bedeutende Stadt
  • gründete er die ersten Textilmanufakturen in Oberleutensdorf . Arbeitskräfte waren kein Mangel , da Landwirtschaft und der
  • Eisenbahnbau fehlten auch in der expandierenden kalifornischen Landwirtschaft Arbeitskräfte , sodass die Grundbesitzer in den 1860er Jahren
  • weiteren Industrieanlagen , die viele Arbeitsplätze boten und Arbeitskräfte aus dem gesamtem Griechenland anlockte . Nach Abwanderung
Politiker
  • Stellung im Range eines Generalleutnants inne . Die Arbeitskräfte der BRO kommen von der General Reserve Engineer
  • . 1966 leitete er die Direktion B ‚ Arbeitskräfte ’ und 1973 wurde er Generaldirektor ehrenhalber .
  • 2005 und Juli 2007 Minister für Jugend , Arbeitskräfte und Arbeit ( Manpower , Youth and Employment
  • zwischen 1981 und 1986 Mitglied der Behörde für Arbeitskräfte in Greater London . 1984 wurde er hauptamtlicher
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK