Häufigste Wörter

Mitbestimmung

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular , Plural: Mitbestimmungen
Genus femininum (weiblich)
Worttrennung Mit-be-stim-mung
Nominativ die Mitbestimmung
die Mitbestimmungen
Dativ der Mitbestimmung
der Mitbestimmungen
Genitiv der Mitbestimmung
den Mitbestimmungen
Akkusativ die Mitbestimmung
die Mitbestimmungen
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Dänisch
Mitbestimmung
 
(in ca. 66% aller Fälle)
medbestemmelse
de Das ist unbefriedigend , und ich möchte an dieser Stelle noch einmal betonen , es ist für uns ungeheuer wichtig , daß die Energiepolitik eine eigene Rechtsgrundlage erhält , die dem Parlament volle Mitbestimmung gibt .
da Det er utilfredsstillende , og jeg vil gerne på dette sted endnu en gang fremhæve , at det er uhyre vigtigt for os , at energipolitikken får et særskilt retsgrundlag , som giver Parlamentet fuld medbestemmelse .
Deutsch Häufigkeit Englisch
Mitbestimmung
 
(in ca. 50% aller Fälle)
co-determination
de Zweitens , Herr Kommissar , bedauere ich zutiefst Ihre Argumente gegen die Vorschläge des Parlaments zur Mitbestimmung der Arbeitnehmer .
en Secondly , Commissioner , I really regret your arguments against Parliament 's proposals on the co-determination of employees .
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Mitbestimmung
 
(in ca. 28% aller Fälle)
rikute kaasotsustamist
Sie gehen an die Mitbestimmung
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Te rikute kaasotsustamist
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Mitbestimmung
 
(in ca. 11% aller Fälle)
osallistumisen
de Ich spreche von der Ausweitung der Mitbestimmung in Deutschland . Man sagt in meinem Land : Wegen der Dynamik der Wirtschaft sollen nun mehr Betriebsräte eingeführt werden , praktisch auch für jeden mittleren Betrieb .
fi Puhun päätöksentekoon osallistumisen laajentamisesta Saksassa . Minun maassani sanotaan : talouden dynamiikan vuoksi on nyt tarkoitus perustaa lisää yritysneuvostoja , käytännössä myös jokaiseen keskisuureen yritykseen .
Mitbestimmung
 
(in ca. 11% aller Fälle)
päätöksentekoon
de Damit meine ich mehr Mitbestimmung , mehr Zugang zu Informationen , mehr Möglichkeiten , sich zu bilden , und mehr Möglichkeiten kostengünstiger Kommunikation .
fi Tarkoitan tällä laajempaa osallistumista päätöksentekoon , laajempaa tiedonsaantia , enemmän mahdollisuuksia itsensä kouluttamiseen ja enemmän mahdollisuuksia edullisempaan viestintään .
Deutsch Häufigkeit Französisch
Mitbestimmung
 
(in ca. 23% aller Fälle)
cogestion
de Wichtig war es für uns auch , Verbesserungen in Bezug auf Mitbestimmung zu erreichen .
fr Il est aussi important pour nous d'améliorer les choses par rapport à la cogestion .
Mitbestimmung
 
(in ca. 16% aller Fälle)
codécision
de Die sozialen Menschenrechte haben also den Sinn , unter den Bedingungen der Industriegesellschaft Freiheit , Gleichheit und Mitbestimmung zu gewährleisten .
fr Les droits sociaux de l'homme ont donc pour objet de garantir la liberté , l'égalité et la codécision dans les conditions de la société industrielle .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Mitbestimmung
 
(in ca. 15% aller Fälle)
συμμετοχής
de Erstens : Wir wollen eine andere Definition des Begriffs Mitbestimmung als der Rat .
el Πρώτον : ζητούμε έναν διαφορετικό ορισμό της έννοιας της συμμετοχής από εκείνον του Συμβουλίου .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Mitbestimmung
 
(in ca. 17% aller Fälle)
cogestione
de Wenn jetzt versucht wird , die Umstrukturierung der Automobilindustrie zum Vorwand zu nehmen , um die Mitbestimmung auszuhebeln , dann nenne ich das Provokation .
it Si è tentato di utilizzare la ristrutturazione dell ’ industria automobilistica come pretesto per svuotare di significato il principio di cogestione ; si tratta a mio avviso di una pura e semplice provocazione .
Mitbestimmung
 
(in ca. 12% aller Fälle)
partecipazione
de Die Mitgliedstaaten können trotz unterschiedlicher Strukturen bei der Beteiligung der Arbeitnehmer mit den Vorschlägen leben , weil erstens Umgründungen zur Umgehung der Mitbestimmung nicht möglich sind und zweitens für die Mitgliedstaaten , in denen die Arbeitnehmer selber die Beteiligung nicht wünschen , sogar eine Nullösung möglich ist .
it Nonostante le diverse strutture di partecipazione dei lavoratori , gli Stati membri potrebbero accettare le proposte , innanzitutto perché trasformazioni per aggirare la partecipazione non sono possibili , e in secondo luogo perché per gli Stati membri in cui i lavoratori stessi non auspicano la partecipazione , è possibile addirittura una soluzione zero .
Mitbestimmung
 
(in ca. 9% aller Fälle)
codecisione
de Deshalb denke ich , dass es sehr wichtig ist , dass wir in dieser Entscheidung gegenüber Kommission und Rat deutlich machen , dass wir in diesem Bereich endlich die Mitbestimmung des Parlaments brauchen , dass wir die Stärkung des Parlaments brauchen und dass wir endlich zu einer Agrarreform kommen müssen , die dieses Wort Wirklichkeit werden lässt .
it Perciò ritengo che sia oltremodo importante che con questa decisione mettiamo bene in chiaro dinanzi a Commissione e Consiglio che in questo campo occorre concedere al Parlamento il potere di codecisione , che dobbiamo rafforzare la posizione del Parlamento e che dobbiamo finalmente pervenire ad una riforma agraria che ci consenta di tradurre in realtà queste idee .
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Sie gehen an die Mitbestimmung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Jūs pakāpeniski graujat kopējo apņēmību
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Mitbestimmung
 
(in ca. 27% aller Fälle)
griaunate
de Sie gehen an die Mitbestimmung .
lt Jūs griaunate bendro sprendimų priėmimo procedūrą .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Mitbestimmung
 
(in ca. 53% aller Fälle)
medezeggenschap
de Zusammenfassend : Der Bericht Menrad enthält für mich gangbare Vorschläge , auf welche Art und Weise man das Ziel der Mitbestimmung erreichen könnte , und er zeigt auch die Risiken eines Nichtstuns in dieser Frage auf .
nl Samengevat : het verslag Menrad bevat voor mij gangbare voorstellen voor de manier waarop we de doelstelling van de medezeggenschap zouden kunnen bereiken en het laat ook de risico 's zien in geval er in deze kwestie niets zou worden gedaan .
Mitbestimmung
 
(in ca. 9% aller Fälle)
medebeslissing
de Ich würde dies eine Kniesehnenreflexreaktion nennen ; erneut weist der Rat die Mitbestimmung ohne klare Argumentation ab .
nl Ik zou dit een Pavlov-reactie willen noemen , opnieuw wijst de Raad medebeslissing af zonder duidelijke argumentatie .
Mitbestimmung
 
(in ca. 7% aller Fälle)
inspraak
de Gerade auch die Frage der Geschlechter , die Veränderung der Arbeitsplätze durch Telearbeit und natürlich die Frage der Mitwirkung , der Mitbestimmung , die Veränderung der Arbeitsorganisation sind von Bedeutung .
nl Belangrijk ook zijn het generatieprobleem , de veranderingen inzake arbeidsplaatsen door het telewerken , en natuurlijk het probleem van de participatie , de inspraak en de verandering van de arbeidsorganisatie .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Sie gehen an die Mitbestimmung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Stopniowo osłabia Pan wspólną determinację
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Mitbestimmung
 
(in ca. 24% aller Fälle)
co-gestão
de Außerdem glaube ich , dass nach dem Grundsatz der Mitbestimmung auch für die Beteiligung der verschiedenen Vertreter des Fischereisektors gesorgt werden sollte .
pt Como consideramos , em nome do princípio da co-gestão , que deverá ser garantida a participação , dos diferentes representantes do sector das pescas .
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Sie gehen an die Mitbestimmung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Vă atingeți de codeterminare
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Mitbestimmung
 
(in ca. 56% aller Fälle)
medbestämmande
de Eine Innovation des wirtschaftlichen Lebens ist erforderlich , dazu gehört jedoch ein proaktiver Ansatz , bei dem auch die Mitbestimmung von Arbeitnehmern ernst genommen wird .
sv En förnyelse av den ekonomiska verksamheten är nödvändig , men till detta hör även en föregripande metod som tar arbetstagarnas medbestämmande på allvar .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Mitbestimmung
 
(in ca. 35% aller Fälle)
Obmedzujete spolurozhodovanie
Mitbestimmung
 
(in ca. 16% aller Fälle)
predpokladov
de Eine der Voraussetzungen für das Funktionieren der Demokratie ist die Mitbestimmung .
sk Jedným zo základných predpokladov fungovania demokracie je účasť občanov .
Sie gehen an die Mitbestimmung
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Obmedzujete spolurozhodovanie
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Mitbestimmung
 
(in ca. 32% aller Fälle)
Zmanjšujete soodločanje
Sie gehen an die Mitbestimmung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Zmanjšujete soodločanje
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Mitbestimmung
 
(in ca. 35% aller Fälle)
codecisión
de Es gibt zwar einen Bereich , an dem der Vertrag von Amsterdam tatsächlich scheitern könnte , und das ist die Freizügigkeit von Personen und die Vergemeinschaftung der Asyl - , Visa - und Einwanderungspolitik sowie Anpassung der gemeinschaftlichen Verfahren und Rechtsvorschriften auf diesem Gebiet ; dazu gehört auch eine Rolle für das Europäische Parlament und seine Mitbestimmung sowie Rechtsbefugnis des Gerichtshofs .
es Pero hay una cuestión en que sí puede fracasar y es la libre circulación de las personas y la comunitarización de la política de asilo , visado e inmigración , y la aplicación de los procedimientos comunitarios y sus reglas jurídicas , incluyendo un papel para el Parlamento Europeo , y la codecisión y poder judicial del Tribunal .
Mitbestimmung
 
(in ca. 12% aller Fälle)
cogestión
de 1970 sah eine Verordnung über diese Europäische Aktiengesellschaft einseitig nur das deutsche Mitbestimmungsmodell vor , obwohl Mitbestimmung eben kein Exportartikel ist .
es En 1970 un reglamento relativo a esta sociedad anónima europea contemplaba de manera unilateral el modelo de cogestión alemán solamente , aunque la cogestión no es , ciertamente , un articulo exportable .

Häufigkeit

Das Wort Mitbestimmung hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 35094. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.47 mal vor.

35089. Arc
35090. Sandsteinquader
35091. Fernstudium
35092. Feyenoord
35093. mystischen
35094. Mitbestimmung
35095. Dani
35096. Intrige
35097. Ornamenten
35098. bewussten
35099. Killers

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • der Mitbestimmung
  • die Mitbestimmung
  • Mitbestimmung der
  • Mitbestimmung in
  • Mitbestimmung und
  • und Mitbestimmung
  • Mitbestimmung des
  • Mitbestimmung im
  • die Mitbestimmung der
  • betrieblichen Mitbestimmung
  • zur Mitbestimmung
  • Die Mitbestimmung
  • Mitbestimmung durch
  • Mitbestimmung der Arbeitnehmer
  • Mitbestimmung in der
  • Mitbestimmung bei
  • betriebliche Mitbestimmung
  • mehr Mitbestimmung
  • politische Mitbestimmung

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈmɪtbəˌʃtɪmʊŋ

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Mit-be-stim-mung

In diesem Wort enthaltene Wörter

Mit bestimmung

Abgeleitete Wörter

  • Montan-Mitbestimmung
  • Mitbestimmungsurteil

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Deutschland
  • mit relativ hoher Individualität zusammenkommt . Hier ist Mitbestimmung nur sehr schwierig umzusetzen - Untergebene scheuen Verantwortung
  • nicht geändert hat sich auch das Fehlen echter Mitbestimmung in wirtschaftlichen Fragen , sieht man von einer
  • wird keine Aussage zur Qualität der vorherrschenden demokratischen Mitbestimmung getroffen . Sowohl das Staatsoberhaupt als auch die
  • unternehmerischen Einzelfragen konnte sich die ursprünglich angestrebte basisorientierte Mitbestimmung nie richtig entfalten . Ab 1973 - nachdem
Deutschland
  • führte eine gegenüber dem Betriebsverfassungsgesetz von 1952 erweiterte Mitbestimmung ein . Bei Unternehmen und Konzernen mit mehr
  • Mitbestimmungsgesetz für die Montanindustrie kam als neue Ebene Mitbestimmung auf der Unternehmensebene hinzu . In Montanunternehmen (
  • in eine Kommanditgesellschaft , um befreit von der Mitbestimmung als Unternehmer und Geschäftsführer allein das Unternehmen zu
  • Nach dem Montan-Mitbestimmungsgesetz unterliegen diese Unternehmen der paritätischen Mitbestimmung . Montanindustrie [ [ Kategorie : Bergbau ]
Deutschland
  • " erfolgen . Die Videoüberwachung unterliegt zudem der Mitbestimmung des Betriebsrats . Das Bundesarbeitsgericht hat sich im
  • . Abordnungen über 3 Monate hinaus unterliegen der Mitbestimmung des Personalrates ( und BPersVG bzw . Parallelvorschriften
  • des Betriebsrats . Das Gleiche gilt für die Mitbestimmung des jeweiligen Personalrates . Die Stufe 6 bei
  • Betriebs tätig werden , werden sie durch die Mitbestimmung des Betriebsrats erfasst . Nach Ziff . 2
Familienname
  • Minderheit . Ingo Hamm , Rudi Rupp : Mitbestimmung bei Veräußerung und Restrukturierung , Handlungsmöglichkeiten für Betriebsräte
  • 3-426-27380-2 . Sarah Bormann : Angriff auf die Mitbestimmung . Unternehmensstrategien gegen Betriebsräte - der Fall Schlecker
  • 416 S. Sarah Bormann : Angriff auf die Mitbestimmung . Unternehmensstrategien gegen Betriebsräte - der Fall Schlecker
  • , Wolfgang Rudolph : Leiharbeit als Gegenstand betrieblicher Mitbestimmung . Arbeitspapier 148 , Hans-Boeckler-Stiftung . Wolfgang Ochel
Familienname
  • , Marburg 2011 . Nico Raabe : Die Mitbestimmung im Aufsichtsrat - Theorie und Wirklichkeit in deutschen
  • 1989 . Claudia Tiersch : Politische Öffentlichkeit statt Mitbestimmung ? Zur Rolle der contiones in der mittleren
  • . Maria Funder : Stand und Perspektiven der Mitbestimmung . Von der institutionenorientierten Mitbestimmungs - zur Industrial-Relations-Forschung
  • 1995 . Ralph Greifenstein , Leo Kißler : Mitbestimmung im Spiegel der Forschung . Eine Bilanz der
Minnesota
  • der Mittelschicht , die nun auch nach politischer Mitbestimmung strebte , aber auch der Versuch von alten
  • , weshalb er auch weiterhin auf eine stete Mitbestimmung in der Politik des Königreiches drängte . Dennoch
  • des Bürgertums , das nun mehr Freiheit und Mitbestimmung forderte . Insofern konnten sich städtische Bevölkerung und
  • Der Leutnant 1970 wurde der Willen zur politischen Mitbestimmung und die Abkehr von einem traditionalistischen Berufsverständnis des
Politik
  • drückte auch das Verlangen nach bürgerlich-liberaler Autonomie und Mitbestimmung , sowie zunehmend auch nach sozialer Gleichheit aus
  • das zunehmende Selbstbewusstsein und Forderung der Bürger nach Mitbestimmung am Gemeinwesen . Zum anderen wird Bürgerbeteiligung als
  • Einzelnen die konkreten Schritte zur Verwirklichung der färöischen Mitbestimmung in der Außen - und Sicherheitspolitik . Etablierung
  • unterstützt die soziale Stabilität unseres Gemeinwesens . Der Mitbestimmung kommt dabei eine wichtige Rolle in der demokratischen
Mathematik
  • Systeme überwunden werden und Motivation der Mitarbeiter durch Mitbestimmung entstehen . Das Gruppensystem zeichnet sich durch unterstützende
  • benachteiligt werden . Auf diese Weise diene die Mitbestimmung bei der Eingruppierung der einheitlichen und gleichmäßigen Anwendung
  • Betriebsverfassungsgesetzes von 2001 kann der betriebsrat durch seine Mitbestimmung auf vielfältige Weise eine familienfreundliche Arbeitszeitgestaltung bewirken ,
  • korrigieren . Dies betrifft Bildungschancen ebenso wie die Mitbestimmung in Unternehmen , die Steuergerechtigkeit , einen gerechten
Nebraska
  • Gesetzgebung hatte . Während die Stände selbst eine Mitbestimmung beanspruchten , wurden ihnen von den Landesherren nur
  • Streit und heftigen Unruhen auf eine vertraglich geregelte Mitbestimmung , die im Aachener Gaffelbrief des Jahres 1450
  • den Kaufleuten hatten jedoch die Ämter keinerlei politische Mitbestimmung . Das Lübische Recht gestattete nur Kaufleuten die
  • Äusseren Amt , das sich um Kompetenzen und Mitbestimmung stritt . Nach diversen eidgenössischen Schiedssprüchen kam es
Quedlinburg
  • der siebziger Jahre am Streit über die betriebliche Mitbestimmung . Ein weiteres auf dem Stabilitätsgesetz basierendes Koordinationsinstrument
  • . Dies kann als Grundstein für die betriebliche Mitbestimmung in Deutschland angesehen werden . Zusammen mit der
  • nach eigenen Angaben , den Kölner Bürgern mehr Mitbestimmung bei der Gestaltung ihrer Stadt zu ermöglichen sowie
  • Rechtfertigung von Arbeitskampfmaßnahmen und im Rahmen der betrieblichen Mitbestimmung verwendet . Ihren Anfang nahm die Entwicklung der
Pädagogik
  • und das solidarische Miteinander der Menschen sowie die Mitbestimmung und die Mitwirkung in Wirtschaft und Gesellschaft verliehen
  • und das solidarische Miteinander der Menschen sowie die Mitbestimmung und die Mitwirkung in Wirtschaft und Gesellschaft und
  • fordert und fördert die gesellschaftliche Teilhabe und politische Mitbestimmung von Menschen ausländischer Herkunft . “ Bundesvorsitzender und
  • nachhaltige Kinder - und Jugendarbeit im Land Berlin Mitbestimmung und Partizipation von jungen Menschen in allen gesellschaftlichen
Toulouse
  • der Lehrgänge und der Teilnehmerauswahl sollte er auf Mitbestimmung drängen . Soweit ein Vorgesetzter darauf Einfluss nehmen
  • Geld der Familie verwalteten , hielt mancher ihre Mitbestimmung auf andere Weise für gewährleistet . Bei großen
  • Nichtnationalsozialisten besetzt , die dadurch ein Gefühl echter Mitbestimmung erfuhren , faktisch aber nur in eng gesteckten
  • behalten , während andernorts oft zumindest eine formale Mitbestimmung der Zünfte durchgesetzt werden konnte . Den ersten
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK