Kenntnisse
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Kenntnis |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Kennt-nis-se |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (2)
-
Dänisch (6)
-
Englisch (5)
-
Estnisch (4)
-
Finnisch (4)
-
Französisch (3)
-
Griechisch (3)
-
Italienisch (3)
-
Lettisch (4)
-
Litauisch (4)
-
Niederländisch (2)
-
Polnisch (6)
-
Portugiesisch (4)
-
Rumänisch (2)
-
Schwedisch (4)
-
Slowakisch (8)
-
Slowenisch (6)
-
Spanisch (6)
-
Tschechisch (3)
-
Ungarisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Kenntnisse |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
познания
![]() ![]() |
Kenntnisse |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
преподават
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Kenntnisse |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
viden
![]() ![]() |
Kenntnisse |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
kendskab
![]() ![]() |
Kenntnisse |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
færdigheder
![]() ![]() |
Kenntnisse |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
viden om
|
Kenntnisse |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
kendskab til
|
Kenntnisse über |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
viden om
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Kenntnisse |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
knowledge
![]() ![]() |
Kenntnisse |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
skills
![]() ![]() |
Kenntnisse |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
knowledge of
|
wissenschaftlichen Kenntnisse |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
scientific knowledge
|
Wir müssen Kenntnisse bündeln . |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
We must pool knowledge .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Kenntnisse |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
teadmisi
![]() ![]() |
Kenntnisse |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
teadmised
![]() ![]() |
Wir brauchen mehr Kenntnisse |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Me vajame rohkem teavet
|
Wir brauchen mehr Kenntnisse . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Me vajame rohkem teavet .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Kenntnisse |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
tietämystä
![]() ![]() |
Wir brauchen mehr Kenntnisse |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Meidän on saatava lisätietoa
|
Wir müssen Kenntnisse bündeln . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Meidän on jaettava tietoa .
|
Wir brauchen mehr Kenntnisse . |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Meidän on saatava lisätietoa .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Kenntnisse |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
connaissances
![]() ![]() |
Kenntnisse |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
connaissance
![]() ![]() |
Kenntnisse |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
des connaissances
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Kenntnisse |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
γνώσεις
![]() ![]() |
Kenntnisse |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
γνώσεων
![]() ![]() |
Wir müssen Kenntnisse bündeln |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Πρέπει να συγκεντρώσουμε τη γνώση
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Kenntnisse |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
conoscenze
![]() ![]() |
Kenntnisse |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
conoscenza
![]() ![]() |
Kenntnisse |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
le conoscenze
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Kenntnisse |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
zināšanas
![]() ![]() |
Kenntnisse |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
prasmes
![]() ![]() |
Wir brauchen mehr Kenntnisse |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mums ir jāzina vairāk
|
Wir brauchen mehr Kenntnisse . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Mums ir jāzina vairāk .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Kenntnisse |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
įgūdžių
![]() ![]() |
Kenntnisse |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
žinių
![]() ![]() |
Wir brauchen mehr Kenntnisse |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mes turime žinoti daugiau
|
Wir brauchen mehr Kenntnisse . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Mes turime žinoti daugiau .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Kenntnisse |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
kennis
![]() ![]() |
Kenntnisse |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
vaardigheden
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Kenntnisse |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
wiedzę
![]() ![]() |
Kenntnisse |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
wiedzy
![]() ![]() |
Kenntnisse |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
umiejętności
![]() ![]() |
Kenntnisse |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
wiedza
![]() ![]() |
Wir brauchen mehr Kenntnisse |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Musimy mieć więcej informacji
|
Wir brauchen mehr Kenntnisse . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Musimy mieć więcej informacji .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Kenntnisse |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
conhecimentos
![]() ![]() |
Kenntnisse |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
conhecimento
![]() ![]() |
Wir müssen Kenntnisse bündeln . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Temos de congregar conhecimento .
|
Wir brauchen mehr Kenntnisse . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Precisamos de saber mais .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Kenntnisse |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
cunoștințe
![]() ![]() |
Kenntnisse |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
cunoștințele
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Kenntnisse |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
kunskaper
![]() ![]() |
Kenntnisse |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
kunskap
![]() ![]() |
Kenntnisse |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
färdigheter
![]() ![]() |
Wir brauchen mehr Kenntnisse . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vi behöver veta mer .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Kenntnisse |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
vedomosti
![]() ![]() |
Kenntnisse |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
znalosti
![]() ![]() |
Kenntnisse |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
poznatky
![]() ![]() |
Kenntnisse |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
vedeckých
![]() ![]() |
mehr Kenntnisse . |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Potrebujeme vedieť viac
|
Wir brauchen mehr Kenntnisse |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Potrebujeme vedieť viac
|
brauchen mehr Kenntnisse . |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Potrebujeme vedieť viac .
|
Wir brauchen mehr Kenntnisse . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Potrebujeme vedieť viac .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Kenntnisse |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
znanje
![]() ![]() |
Kenntnisse |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
znanja
![]() ![]() |
Kenntnisse |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
poznavanje
![]() ![]() |
Kenntnisse |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Vedeti
![]() ![]() |
Wir brauchen mehr Kenntnisse |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Vedeti moramo več
|
Wir brauchen mehr Kenntnisse . |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Vedeti moramo več .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Kenntnisse |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
conocimientos
![]() ![]() |
Kenntnisse |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
conocimiento
![]() ![]() |
Kenntnisse |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
los conocimientos
|
Wir müssen Kenntnisse bündeln |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Debemos aunar conocimientos
|
Wir müssen Kenntnisse bündeln . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Debemos aunar conocimientos .
|
Wir brauchen mehr Kenntnisse . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Necesitamos tener mayor información .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Kenntnisse |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
znalosti
![]() ![]() |
Wir brauchen mehr Kenntnisse |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Potřebujeme vědět více
|
Wir brauchen mehr Kenntnisse . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Potřebujeme vědět více .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Wir brauchen mehr Kenntnisse |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Szükségünk van további ismeretekre
|
Wir brauchen mehr Kenntnisse . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Szükségünk van további ismeretekre .
|
Häufigkeit
Das Wort Kenntnisse hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 6434. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 11.19 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Grundkenntnisse
- Kenntnissen
- Fachkenntnisse
- Fertigkeiten
- Fähigkeiten
- Sprachkenntnisse
- Fachwissen
- Vorkenntnisse
- praktischen
- Begabungen
- praktische
- fachliche
- fachlichen
- Fachkompetenz
- fundierte
- Fremdsprachenkenntnisse
- Allgemeinbildung
- naturwissenschaftliche
- Lehrinhalte
- Deutschkenntnisse
- Qualifikationen
- Lehrstoff
- Erlernen
- Vorkenntnissen
- erlernt
- Englischkenntnisse
- Tätigkeiten
- Rüstzeug
- Lehrmethoden
- Arbeitsweisen
- theoretischen
- erlernen
- fundierten
- angehenden
- Anregungen
- Erfahrungen
- Forschungsarbeit
- Schulung
- praxisbezogene
- Grundfertigkeiten
- Unterrichtsmethoden
- Arbeitstechniken
- berufliche
- fachspezifischen
- Methodik
- Praxiserfahrung
- Sprachkenntnissen
- handwerkliche
- praxisnahen
- schulischen
- pädagogische
- Lernstoff
- didaktischen
- pädagogischen
- Lernenden
- didaktische
- Grundlagen
- fachspezifische
- Kommunikationsfähigkeit
- Praxisbezug
- Wissensgebiete
- berufsspezifische
- praxisnahe
- Prüfungen
- praktischem
- angewandten
- berufspraktische
- Arbeitens
- praxisorientierte
- beruflichen
- schulen
- Lernende
- Qualifizierung
- Berufsfeld
- fortzubilden
- befähigen
- Unterrichtsinhalte
- Teamfähigkeit
- Schlüsselqualifikationen
- Sozialkompetenz
- Fragestellungen
- Sprachkompetenz
- theoretische
- Lerninhalte
- Unterrichten
- Methoden
- Möglichkeiten
- Befähigung
- Problemstellungen
- Ausbildungsinhalte
- Schulfächern
- Hilfestellungen
- Unterrichts
- praxisorientierten
- Kursen
- Lernmethoden
- Studienleistungen
- Handlungskompetenzen
- Wissensvermittlung
- wissenschaftlichem
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Kenntnisse der
- Kenntnisse über
- Kenntnisse in
- Kenntnisse und
- seine Kenntnisse
- Kenntnisse über die
- Kenntnisse des
- die Kenntnisse
- Kenntnisse im
- und Kenntnisse
- Kenntnisse in der
- Kenntnisse und Fähigkeiten
- Kenntnisse und Fertigkeiten
- seine Kenntnisse in
- Kenntnisse in den
- Kenntnisse über das
- seine Kenntnisse der
- Kenntnisse über den
- Kenntnisse und Erfahrungen
- Kenntnisse , die
- die Kenntnisse über
- die Kenntnisse der
- Kenntnisse im Bereich
- seine Kenntnisse über
- Kenntnisse der deutschen
- seine Kenntnisse in der
- seine Kenntnisse und
- gute Kenntnisse der
- die Kenntnisse und
- gute Kenntnisse in
- Kenntnisse der deutschen Sprache
- der Kenntnisse über
- die Kenntnisse über die
- seine Kenntnisse im
- und Kenntnisse in
- Kenntnisse im Bereich der
- Die Kenntnisse über
- seine Kenntnisse über die
- die Kenntnisse des
- Kenntnisse , Fähigkeiten
- seine Kenntnisse des
- Kenntnisse im Umgang
- umfangreiche Kenntnisse in
- Seine Kenntnisse der
- Kenntnisse , Fertigkeiten
- ihre Kenntnisse in
- seiner Kenntnisse in
- Kenntnisse , um
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈkɛntnɪsə
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Verzeichnisse
- Bündnisse
- Erlebnisse
- Wahlergebnisse
- Sprachkenntnisse
- Bedürfnisse
- Bekenntnisse
- Kriegsereignisse
- Lebensverhältnisse
- Untersuchungsergebnisse
- Geschehnisse
- Zeugnisse
- Ersparnisse
- Begräbnisse
- Geständnisse
- Missverständnisse
- Geheimnisse
- Ergebnisse
- Erfordernisse
- Machtverhältnisse
- Verhältnisse
- Erzeugnisse
- Messergebnisse
- Gefängnisse
- Erkenntnisse
- Grundkenntnisse
- Befugnisse
- Ereignisse
- Hindernisse
- Risse
- Lenzen
- Kompromisse
- Prämisse
- nasse
- Kletterpflanze
- Kulisse
- Umrisse
- Erdnüsse
- Nässe
- Zeitgenosse
- Grundrisse
- Bisse
- Nüsse
- wisse
- Genosse
- Hahnenfußgewächse
- Bezirksklasse
- Maße
- konvexe
- Eidechse
- Auswüchse
- Delikatesse
- Mätresse
- Boxengasse
- lasse
- passe
- Gewächse
- Gasse
- Kongresse
- Achse
- Parkplätze
- Krankenkasse
- Quellflüsse
- Erlasse
- Schnellstraße
- Scheiße
- Esse
- verstoße
- Rasse
- Schüsse
- Längsachse
- Hauptverkehrsstraße
- Bässe
- Gosse
- Schulze
- Apokalypse
- Sprossachse
- Komplexe
- Aufschlüsse
- Füße
- Fuße
- y-Achse
- Interesse
- Ausmaße
- Europastraße
- Zuflüsse
- Tasse
- Weinstraße
- Buße
- Sparkasse
- Sprosse
- Kinokasse
- Anschlüsse
- Nebenflüsse
- Vorstöße
- Ochse
- Hochstraße
- Seidenstraße
- Terrasse
- Boulevardpresse
Unterwörter
Worttrennung
Kennt-nis-se
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Englisch-Kenntnisse
- Französisch-Kenntnisse
- HTML-Kenntnisse
- PC-Kenntnisse
- Griechisch-Kenntnisse
- EDV-Kenntnisse
- Deutsch-Kenntnisse
- IT-Kenntnisse
- Java-Kenntnisse
- Computer-Kenntnisse
- Russisch-Kenntnisse
- Italienisch-Kenntnisse
- Hebräisch-Kenntnisse
- Altgriechisch-Kenntnisse
- Galicisch-Kenntnisse
- PHP-Kenntnisse
- Kisuaheli-Kenntnisse
- Etikette-Kenntnisse
- Mathematik-Kenntnisse
- Grafik-Kenntnisse
- Polnisch-Kenntnisse
- Management-Kenntnisse
- Physik-Kenntnisse
- Spanisch-Kenntnisse
- XML-Kenntnisse
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Film |
|
|
HRR |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Maler |
|
|
Schiff |
|
|
Physiker |
|
|
Mythologie |
|
|
Philologe |
|
|
Mediziner |
|
|
Software |
|
|
Komponist |
|
|
Sprache |
|
|
Historiker |
|