Anwesenheit
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular (ohne Plural) |
Genus | femininum (weiblich) |
Worttrennung | An-we-sen-heit |
Nominativ |
die Anwesenheit |
- - |
---|---|---|
Dativ |
der Anwesenheit |
- - |
Genitiv |
der Anwesenheit |
- - |
Akkusativ |
die Anwesenheit |
- - |
Singular | Plural |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (4)
-
Dänisch (9)
-
Englisch (12)
-
Estnisch (1)
-
Finnisch (16)
-
Französisch (11)
-
Griechisch (8)
-
Italienisch (10)
-
Lettisch (3)
-
Litauisch (1)
-
Niederländisch (14)
-
Polnisch (2)
-
Portugiesisch (13)
-
Rumänisch (4)
-
Schwedisch (11)
-
Slowakisch (9)
-
Slowenisch (4)
-
Spanisch (12)
-
Tschechisch (4)
-
Ungarisch (3)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Anwesenheit |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Anwesenheit |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
присъствие
![]() ![]() |
Anwesenheit |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
присъства
![]() ![]() |
seine Anwesenheit |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
присъствието му
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Anwesenheit |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
tilstedeværelse
![]() ![]() |
Anwesenheit |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
tilstedeværelsen
![]() ![]() |
Anwesenheit |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
tilstedeværelse .
|
Anwesenheit |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
tilstedeværelse i
|
meine Anwesenheit |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
min tilstedeværelse
|
Ihre Anwesenheit |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Deres tilstedeværelse
|
seine Anwesenheit |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
hans tilstedeværelse
|
ihre Anwesenheit |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
deres tilstedeværelse
|
für seine Anwesenheit |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
for hans tilstedeværelse
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Anwesenheit |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
presence
![]() ![]() |
meine Anwesenheit |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
my presence
|
Anwesenheit und |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
presence and
|
ihre Anwesenheit |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
their presence
|
Anwesenheit hier |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
presence here
|
die Anwesenheit |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
presence
|
Ihre Anwesenheit |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
your presence
|
Ihre Anwesenheit |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
presence here
|
Ihre Anwesenheit |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
presence
|
für seine Anwesenheit |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
for being here
|
Ihre Anwesenheit ist festgestellt worden |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Your presence has been noted
|
Ihre Anwesenheit war außerordentlich wichtig |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Its presence was extremely important
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
in Anwesenheit |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
juuresolekul
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Anwesenheit |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
läsnäolo
![]() ![]() |
Anwesenheit |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
läsnä
![]() ![]() |
Anwesenheit |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
läsnäolosta
![]() ![]() |
Anwesenheit |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
läsnäoloa
![]() ![]() |
Anwesenheit |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
paikalla
![]() ![]() |
Anwesenheit |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
läsnäolostaan
![]() ![]() |
Anwesenheit |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
ministeri
![]() ![]() |
Anwesenheit |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
läsnäoloni
![]() ![]() |
die Anwesenheit |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
läsnäolo
|
meine Anwesenheit |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
läsnäoloni
|
Die Anwesenheit |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
läsnäolo
|
Anwesenheit des |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
läsnä ollessa
|
Ihre Anwesenheit |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
läsnäolonne
|
in Anwesenheit |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
läsnä ollessa
|
für Ihre Anwesenheit |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
läsnäolostanne
|
Unsere Anwesenheit sollte sie schützen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Meidän piti olla heidän suojanaan
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Anwesenheit |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
présence
![]() ![]() |
Anwesenheit |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
la présence
|
Anwesenheit |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
sa présence
|
Die Anwesenheit |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
La présence
|
seine Anwesenheit |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
sa présence
|
meine Anwesenheit |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
ma présence
|
Anwesenheit des |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
présence du
|
die Anwesenheit |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
la présence
|
Ihre Anwesenheit |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
présence
|
Ihre Anwesenheit |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
votre présence
|
Ihre Anwesenheit war außerordentlich wichtig |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Sa présence a été capitale
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Anwesenheit |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
παρουσία
![]() ![]() |
Anwesenheit |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
την παρουσία
|
Anwesenheit |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
παρουσία του
|
Anwesenheit |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
η παρουσία
|
meine Anwesenheit |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
παρουσία μου
|
Anwesenheit des |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
παρουσία του
|
Ihre Anwesenheit |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
παρουσία σας
|
die Anwesenheit |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
την παρουσία
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Anwesenheit |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
presenza
![]() ![]() |
Anwesenheit |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
sua presenza
|
Die Anwesenheit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
La presenza
|
Anwesenheit des |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
presenza del
|
Anwesenheit der |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
presenza
|
die Anwesenheit |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
la presenza
|
meine Anwesenheit |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
la mia presenza
|
Ihre Anwesenheit |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
sua presenza
|
in Anwesenheit |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
alla presenza
|
meine Anwesenheit |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
mia presenza
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Anwesenheit |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
klātbūtni
![]() ![]() |
Anwesenheit |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
klātbūtne
![]() ![]() |
Ihre Anwesenheit ist festgestellt worden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Jūsu klātbūtne ir atzīmēta protokolā
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Anwesenheit |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
buvimas
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Anwesenheit |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
aanwezigheid
![]() ![]() |
Anwesenheit |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
aanwezigheid van
|
Anwesenheit und |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
aanwezigheid en
|
seine Anwesenheit |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
zijn aanwezigheid
|
Anwesenheit von |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
aanwezigheid van
|
Anwesenheit hier |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
aanwezigheid hier
|
ihre Anwesenheit |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
hun aanwezigheid
|
Ihre Anwesenheit |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
|
meine Anwesenheit |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
mijn aanwezigheid
|
Die Anwesenheit |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
De aanwezigheid
|
in Anwesenheit |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
in aanwezigheid
|
in Anwesenheit |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
in aanwezigheid van
|
für seine Anwesenheit |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
voor zijn aanwezigheid
|
Ihre Anwesenheit war außerordentlich wichtig |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Haar aanwezigheid was buitengewoon belangrijk
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Anwesenheit |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
obecność
![]() ![]() |
Anwesenheit |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
obecności
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Anwesenheit |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
presença
![]() ![]() |
Anwesenheit |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
sua presença
|
Anwesenheit |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
presença do
|
Anwesenheit |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
a presença
|
Die Anwesenheit |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
A presença
|
in Anwesenheit |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
na presença
|
Anwesenheit des |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
presença do
|
die Anwesenheit |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
a presença
|
Anwesenheit und |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
presença e
|
meine Anwesenheit |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
minha presença
|
Ihre Anwesenheit |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
sua presença
|
seine Anwesenheit |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
sua presença
|
Anwesenheit der |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
presença da
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Anwesenheit |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Anwesenheit |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
prezența
![]() ![]() |
die Anwesenheit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
prezenţa
|
in Anwesenheit |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
în prezenţa
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Anwesenheit |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
närvaro
![]() ![]() |
Anwesenheit |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
närvaron
![]() ![]() |
meine Anwesenheit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
min närvaro
|
Anwesenheit der |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
närvaro
|
seine Anwesenheit |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
hans närvaro
|
Ihre Anwesenheit |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
er närvaro
|
die Anwesenheit |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
närvaro
|
Anwesenheit des |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
närvaro
|
Ihre Anwesenheit war außerordentlich wichtig |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Dess närvaro var högst betydelsefull
|
Ihre Anwesenheit ist festgestellt worden |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Er närvaro har noterats
|
Unsere Anwesenheit sollte sie schützen |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Vi skulle vara deras sköld
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Anwesenheit |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Anwesenheit |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
prítomnosti
![]() ![]() |
Anwesenheit von |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
prítomnosti
|
Die Anwesenheit |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Prítomnosť
|
in Anwesenheit |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
v prítomnosti
|
ihre Anwesenheit |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
prítomnosť na
|
Ihre Anwesenheit |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
prítomnosť
|
Die Anwesenheit von |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Prítomnosť
|
Ihre Anwesenheit ist festgestellt worden |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Vaša prítomnosť bola zaznamenaná
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Anwesenheit |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Anwesenheit |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
prisotnosti
![]() ![]() |
in Anwesenheit |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
v prisotnosti
|
Ihre Anwesenheit ist festgestellt worden |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Vaša prisotnost je zabeležena
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Anwesenheit |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
presencia
![]() ![]() |
Anwesenheit |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
su presencia
|
Anwesenheit des |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
presencia del
|
in Anwesenheit |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
en presencia
|
Die Anwesenheit |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
La presencia
|
ihre Anwesenheit |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
su presencia
|
Ihre Anwesenheit |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
|
Anwesenheit von |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
presencia
|
seine Anwesenheit |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
su presencia
|
meine Anwesenheit |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
mi presencia
|
meine Anwesenheit |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
mi presencia en
|
Unsere Anwesenheit sollte sie schützen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Íbamos a ser su escudo
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Anwesenheit |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
přítomnost
![]() ![]() |
Anwesenheit |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
přítomnosti
![]() ![]() |
Anwesenheit |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
přítomností
![]() ![]() |
Die Anwesenheit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Přítomnost
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Anwesenheit |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
jelenléte
![]() ![]() |
Anwesenheit |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
jelenlétében
![]() ![]() |
Ihre Anwesenheit ist festgestellt worden |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Jelenlétét jegyzőkönyvbe vettük
|
Häufigkeit
Das Wort Anwesenheit hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 6436. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 11.19 mal vor.
⋮ | |
6431. | Bühnen |
6432. | gänzlich |
6433. | Endspiel |
6434. | Kenntnisse |
6435. | Municipio |
6436. | Anwesenheit |
6437. | Ruinen |
6438. | -77 |
6439. | Dynamo |
6440. | abgebildet |
6441. | Artillerie |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Vereidigung
- Präsenz
- Besuches
- Besuchs
- Übergabe
- bestätigten
- offenbar
- bestätigen
- gefunden
- vermutete
- anscheinend
- angenommen
- stattgefunden
- vermuteten
- bestätigte
- offensichtlich
- erhärtet
- anzunehmen
- mutmaßlich
- Mithilfe
- Bestimmung
- fand
- höchstwahrscheinlich
- Ermangelung
- Obhut
- Proben
- jüngsten
- Festnahme
- fanden
- Zerstörung
- statt
- Absprache
- Begleitung
- deuteten
- Beteiligung
- Bedreddins
- feststellen
- Ablösung
- ständigen
- während
- hindeuteten
- Vorgesetzten
- aufgedeckt
- Stellung
- Zeugnisse
- sicher
- Unterstützung
- Offenbar
- Anbetracht
- erkannt
- bekundeten
- annehmen
- ständige
- geschah
- demonstrieren
- durchgeführten
- einiger
- keinerlei
- vornehmen
- Hilfe
- Sogar
- erstmalige
- Verlust
- Tatsache
- natürlich
- womöglich
- stimmt
- angewiesen
- beabsichtigten
- jene
- mutmaßlichen
- Aufnahme
- festgehalten
- völlige
- konstituierende
- eintreten
- ausgegraben
- Fixierung
- eindeutig
- Berufung
- Kabinetts
- Bemühungen
- erwirkt
- Verwendung
- dankte
- Umsetzung
- baten
- einzumischen
- Innenminister
- Ehefrauen
- Machtposition
- Diplomaten
- Notwendigkeit
- spätestens
- Aufzeichnung
- verraten
- besorgt
- Belegung
- entstehen
- aufgezeichnet
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- in Anwesenheit
- Anwesenheit von
- die Anwesenheit
- Anwesenheit des
- in Anwesenheit von
- Anwesenheit der
- in Anwesenheit des
- der Anwesenheit
- die Anwesenheit von
- Die Anwesenheit
- unter Anwesenheit
- Anwesenheit eines
- die Anwesenheit der
- Anwesenheit in
- seine Anwesenheit
- ihre Anwesenheit
- bei Anwesenheit
- in Anwesenheit der
- die Anwesenheit des
- der Anwesenheit von
- Anwesenheit von Menschen
- der Anwesenheit des
- der Anwesenheit der
- die Anwesenheit eines
- Die Anwesenheit von
- unter Anwesenheit von
- bei Anwesenheit von
- unter Anwesenheit des
- Anwesenheit des Menschen
- Anwesenheit des Königs
- Anwesenheit des Kaisers
- die Anwesenheit von Menschen
- In Anwesenheit von
- Anwesenheit des damaligen
- Die Anwesenheit der
- der Anwesenheit des Menschen
- in Anwesenheit des Kaisers
- in Anwesenheit des Königs
- in Anwesenheit eines
- Anwesenheit in der
- Die Anwesenheit des
- in Anwesenheit des damaligen
- seine Anwesenheit in
- Anwesenheit der Römer
- Anwesenheit von Menschen in
- unter Anwesenheit der
- bei Anwesenheit eines
- der Anwesenheit eines
- Anwesenheit von Menschen auf
- In Anwesenheit der
- seiner Anwesenheit in
- Anwesenheit des Menschen stammen
- Zeige 2 weitere
- Zeige weniger
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈanˌveːzn̩haɪ̯t
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Durchlässigkeit
- Staatsangehörigkeit
- Flüssigkeit
- Schneid
- jederzeit
- Lesbarkeit
- Eindeutigkeit
- Mannigfaltigkeit
- Wirklichkeit
- Amtseid
- Nachspielzeit
- Kleid
- Frauenarbeit
- Bürgerentscheid
- schreit
- Arbeitslosigkeit
- Bronzezeit
- Grausamkeit
- Luftfeuchtigkeit
- Handarbeit
- Marktbreit
- Ehrlichkeit
- Chancengleichheit
- zeit
- Hoheit
- Persönlichkeit
- Gesetzmäßigkeit
- Einigkeit
- Kindheit
- Müdigkeit
- Dankbarkeit
- Einsamkeit
- leid
- Männlichkeit
- unweit
- Übersichtlichkeit
- Wattenscheid
- Kuwait
- Traurigkeit
- Eisenzeit
- Freundlichkeit
- Beharrlichkeit
- Laufzeit
- Bequemlichkeit
- Menschheit
- Sehenswürdigkeit
- Bestechlichkeit
- Uhrzeit
- Sommerzeit
- Unsterblichkeit
- Hallstattzeit
- Seltenheit
- Parteizugehörigkeit
- Gemeinsamkeit
- Richtigkeit
- Rechtsstaatlichkeit
- Blindheit
- Bescheid
- Örtlichkeit
- Klarheit
- Geborgenheit
- Angelegenheit
- Feigheit
- Raumzeit
- Echtzeit
- Echtheit
- Bestzeit
- Ungerechtigkeit
- Bauzeit
- Mittagszeit
- Apartheid
- Machbarkeit
- Zugehörigkeit
- Zweidrittelmehrheit
- Doktorarbeit
- Alzheimer-Krankheit
- Zusammengehörigkeit
- Übelkeit
- Vergänglichkeit
- Frühzeit
- österreichweit
- Kindersterblichkeit
- breit
- Volksentscheid
- Entscheid
- Veit
- Zusammenarbeit
- Lächerlichkeit
- Leistungsfähigkeit
- Spezialeinheit
- Sinnlichkeit
- Geistlichkeit
- Militärzeit
- Grundgesamtheit
- Rekordzeit
- Gesamtheit
- Hausarbeit
- Brutzeit
- Reinheit
- Mehrheit
Unterwörter
Worttrennung
An-we-sen-heit
In diesem Wort enthaltene Wörter
An
wesenheit
Abgeleitete Wörter
- Anwesenheitspflicht
- Anwesenheits
- Anwesenheitslisten
- Anwesenheitskontrolle
- Anwesenheitszeit
- Anwesenheitszahlen
- Anwesenheitszeiten
- Anwesenheitsliste
- Anwesenheitsrecht
- Anwesenheitsschutz
- Anwesenheitssimulation
- Anwesenheitsbereitschaft
- Anwesenheitstage
- Anwesenheitsquote
- Anwesenheitspflichten
- Nicht-Anwesenheit
- Anwesenheit/Abwesenheit
- Anwesenheitsquorum
- Anwesenheitsstunden
- Anwesenheitsruf
- Anwesenheitsverpflichtungen
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Schiff |
|
|
Schiff |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Archäologie |
|
|
Chemie |
|
|
Art |
|
|
Biologie |
|
|
Physik |
|
|
Kaiser |
|
|
Familienname |
|
|
Philosophie |
|
|
Mineral |
|
|