Häufigste Wörter

Diplomaten

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Plural , Singular: Diplomat
Genus Keine Daten
Worttrennung Di-p-lo-ma-ten

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Diplomaten
 
(in ca. 94% aller Fälle)
дипломати
de Ich kann nur hoffen , dass die Hohe Vertreterin die Ungleichgewichte in dem Prozess korrigieren wird , durch die offenbar diese Wahrnehmungen gespeist wurden . Ich hoffe auch , dass uns eine künftige Europäische Diplomatische Akademie , oder etwas Ähnliches , bei der Bildung eines Korps von europäischen Diplomaten helfen wird , die kompetent und loyal gegenüber unserem gemeinsamen Interesse und den Organen der Europäischen Union sind .
bg Мога само да се надявам , че в процеса върховният представител ще коригира тези дисбаланси , които очевидно са предизвикали подобни усещания и се надявам също така , че една бъдеща европейска дипломатическа академия или нещо подобно ще ни помогне да създадем корпус от европейски дипломати , които са компетентни и са лоялни към общите ни интереси и към европейските институции .
Diplomaten
 
(in ca. 3% aller Fälle)
дипломатите
de Für mich ist es völlig unverständlich und inakzeptabel , denn was passiert als nächstes , wenn die Politiker und Diplomaten nicht miteinander sprechen wollen ?
bg За мен това е напълно неразбираемо и неприемливо , защото какво можем да очакваме , ако политиците и дипломатите не искат да разговарят ?
Diplomaten und
 
(in ca. 100% aller Fälle)
дипломати и
europäischen Diplomaten
 
(in ca. 94% aller Fälle)
европейски дипломати
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Diplomaten
 
(in ca. 93% aller Fälle)
diplomater
de Die ungarischen Sachverständigen und Diplomaten verdienen für ihre hervorragende Arbeit höchste Anerkennung , weil es ihnen gelungen ist , die Anzahl der strittigen Fragen zwischen dem Rat und dem Europäischen Parlament auf nur einige wenige zu reduzieren .
da De ungarske eksperter og diplomater fortjener megen ros for deres store arbejdsindsats , da de har formået at nedbringe antallet af udestående spørgsmål mellem Rådet og Parlamentet til blot nogle få .
und Diplomaten
 
(in ca. 86% aller Fälle)
og diplomater
Deutsch Häufigkeit Englisch
Diplomaten
 
(in ca. 96% aller Fälle)
diplomats
de Für mich ist es völlig unverständlich und inakzeptabel , denn was passiert als nächstes , wenn die Politiker und Diplomaten nicht miteinander sprechen wollen ?
en It is absolutely incomprehensible and unacceptable to me , because what is to happen next , if the politicians and diplomats do not want to talk to each other ?
Diplomaten .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
diplomats .
Diplomaten und
 
(in ca. 100% aller Fälle)
diplomats and
und Diplomaten
 
(in ca. 91% aller Fälle)
and diplomats
Wir sind keine Diplomaten
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Diplomats we are not
Wir sind keine Diplomaten .
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Diplomats we are not .
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Diplomaten
 
(in ca. 68% aller Fälle)
diplomaadid
de Politiker und Diplomaten können miteinander verhandeln , aber wir können nicht mit der Wissenschaft verhandeln . Wir können nicht mit der Physik verhandeln .
et Poliitikud ja diplomaadid võivad pidada läbirääkimisi , kuid me ei saa pidada läbirääkimisi teadusega ; me ei saa pidada läbirääkimisi füüsikaga .
Diplomaten
 
(in ca. 18% aller Fälle)
diplomaatide
de Nach Angaben von europäischen Diplomaten nahm Kommissionsmitglied Michel nicht die Gelegenheit wahr , die Menschenrechte oder den Jahrestag der Verhaftungen zu erwähnen .
et Euroopa diplomaatide antud teabe kohaselt ei kasutanud volinik Michel võimalust rääkida inimõigustest ega kõnealusest aastapäevast .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Diplomaten
 
(in ca. 43% aller Fälle)
diplomaattien
de Es ist das Problem der Diplomaten , die vielleicht zuviel Zeit in schönen Kanzleien verbringen und den großen nationalen Traditionen nachtrauern .
fi Ongelma on diplomaattien , jotka viettävät mahdollisesti liikaa aikaa kauniissa kanslioissaan pohtien tärkeitä kansallisia perinteitä .
Diplomaten
 
(in ca. 25% aller Fälle)
diplomaatit
de Ich bevorzuge es daher für mich selber wie auch für meine Wähler , von slowakischen Diplomaten vertreten zu werden .
fi Katson tämän vuoksi paremmaksi , että minua ja äänestäjiäni edustavat slovakialaiset diplomaatit .
Diplomaten
 
(in ca. 19% aller Fälle)
  • diplomaatteja
  • Diplomaatteja
de Ich spreche von den Beratern , den Diplomaten , von einer Vielzahl von Menschen , die letztlich diejenigen sind , die die wichtigste Arbeit verrichten .
fi Tarkoitan neuvonantajia , diplomaatteja , erittäin monia ihmisiä , jotka viime kädessä tekevät kaikkein tärkeimmän työn .
Diplomaten
 
(in ca. 4% aller Fälle)
diplomaatin
de Die Taten dieses bestimmten russischen Diplomaten sind , ehrlich gesagt , erschreckend und entsprechen nicht den guten diplomatischen Verhaltensweisen .
fi Tämän nimenomaisen venäläisen diplomaatin toimet ovat suoraan sanottuna tyrmistyttäviä ja hyvän diplomaattikäytännön vastaisia .
Wir sind keine Diplomaten .
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Diplomaatteja emme ole .
Deutsch Häufigkeit Französisch
Diplomaten
 
(in ca. 97% aller Fälle)
diplomates
de Manche Diplomaten raten davon ab , andere Religionen als die eigene zu kritisieren .
fr Vous entendez parfois les diplomates dire qu'il ne faut pas critiquer une religion autre que la sienne .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Diplomaten
 
(in ca. 90% aller Fälle)
διπλωμάτες
de Politiker und Diplomaten können miteinander verhandeln , aber wir können nicht mit der Wissenschaft verhandeln . Wir können nicht mit der Physik verhandeln .
el Οι πολιτικοί και οι διπλωμάτες μπορούν να διαπραγματεύονται , όμως εμείς δεν μπορούμε να διαπραγματευθούμε με την επιστήμη , δεν μπορούμε να διαπραγματευθούμε με τη φυσική .
Diplomaten
 
(in ca. 5% aller Fälle)
διπλωματών
de Es ist das Problem der Diplomaten , die vielleicht zuviel Zeit in schönen Kanzleien verbringen und den großen nationalen Traditionen nachtrauern .
el Είναι το πρόβλημα των διπλωματών που ίσως περνούν πάρα πολύ χρόνο μέσα σε πολυτελείς καγκελαρίες αναπολώντας μεγάλες εθνικές παραδόσεις .
Wir sind keine Diplomaten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Δεν είμαστε διπλωμάτες
Wir sind keine Diplomaten .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Δεν είμαστε διπλωμάτες .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Diplomaten
 
(in ca. 86% aller Fälle)
diplomatici
de Deshalb wird der Rat auch weiterhin darauf bestehen , dass Diplomaten und internationalen Organisationen freier Zugang gewährt wird .
it Per tale motivo il Consiglio continuerà a insistere affinché diplomatici e organizzazioni internazionali ottengano libertà di accesso .
Diplomaten
 
(in ca. 2% aller Fälle)
diplomatici .
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Diplomaten
 
(in ca. 43% aller Fälle)
diplomātiem
de Beamte und einzelstaatliche Diplomaten werden im EAD dieselben Rechte und Pflichten haben , und die erforderlichen Bestimmungen des Beamtenstatuts werden gelten , um ihre Unabhängigkeit und Loyalität gegenüber der Europäischen Union sicherzustellen .
lv Pastāvīgajiem darbiniekiem un dalībvalstu diplomātiem būs vienādas tiesības un pienākumi EĀDD , un uz viņiem attieksies Civildienesta noteikumi , lai nodrošinātu viņu neatkarību un uzticību Eiropas Savienībai .
Diplomaten
 
(in ca. 31% aller Fälle)
diplomātu
de Nach Angaben von europäischen Diplomaten nahm Kommissionsmitglied Michel nicht die Gelegenheit wahr , die Menschenrechte oder den Jahrestag der Verhaftungen zu erwähnen .
lv Saskaņā ar Eiropas diplomātu sniegto informāciju , komisārs Louis Michel neizmantojas iespēja pieminēt cilvēktiesības vai apcietināšanas gadadienu .
Diplomaten
 
(in ca. 20% aller Fälle)
diplomāti
de schriftlich . - Das Europäische Parlament : bedauert , dass entgegen der Verpflichtung Russlands als Mitglied des Europarats , die Versammlungsfreiheit zu gewährleisten , friedliche Zusammenkünfte von Bürgern nach wie vor verboten oder gewaltsam aufgelöst werden , darunter auch im sechsten Jahr in Folge die Gay-Pride-Parade in Moskau , und zwar unter Missachtung des endgültigen Urteils des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte vom April 2011 ; erwartet , dass Delegationen und Diplomaten der EU den Maßnahmenkatalog zur Förderung und zum Schutz der Ausübung aller Menschenrechte durch Lesben , Schwule , Bisexuelle und Transgender-Personen zukünftig aktiv umsetzen .
lv rakstiski . - EP : pauž nožēlu , ka pretēji Krievijas saistībām , ko tā kā Eiropas Padomes dalībvalsts uzņēmusies attiecībā uz pulcēšanās brīvības nodrošināšanu , turpinās iedzīvotāju mierīgas pulcēšanās aizliegumi un vardarbīga izdzenāšana , tostarp jau sesto gadu pēc kārtas tas notiek attiecībā uz seksuālo minoritāšu gājienu Maskavā , lai gan Eiropas Cilvēktiesību tiesa 2011 . gada aprīlī pieņēma galīgo nolēmumu ; gaida , ka ES delegācijas un diplomāti turpmāk aktīvi īstenos instrumentu kopumu , ar ko paredz sekmēt un aizsargāt lesbiešu , geju , biseksuālu un transpersonu ( LGBT ) visu cilvēktiesību ievērošanu .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Diplomaten
 
(in ca. 43% aller Fälle)
diplomatai
de Andere Mitglieder seines Teams sind ehemalige Diplomaten , Geschäftsleute und Akademiker . Keiner von ihnen ist für seine Kritik am gegenwärtigen System bekannt .
lt Kiti šios grupės nariai yra buvę diplomatai , verslininkai ir mokslininkai , nei vienas jų nėra žinomas dėl kritiškumo esamos sistemos atžvilgiu .
Diplomaten
 
(in ca. 23% aller Fälle)
diplomatų
de Die Europäische Union beschäftigt zur Zeit ungefähr 7 000 Diplomaten und Beamte , die dafür sorgen , dass die Ziele der EU Vorrang vor nationalen oder sogar zwischenstaatlichen Zielen haben .
lt Europos Sąjunga šiuo metu yra įdarbinusi apie 7 000 diplomatų ir valstybės tarnautojų , užtikrinsiančių , kad ES tikslai būtų laikomi viršesniais už nacionalinius ir netgi tarpvyriausybinius tikslus .
Diplomaten
 
(in ca. 15% aller Fälle)
diplomatams
de Wir sind sehr über die Menschenrechtssituation in Tibet besorgt und insbesondere darüber , dass Tibet weiterhin nur sehr schwierig für internationale Medien , Diplomaten und Menschenrechtsorganisationen zugänglich ist und auch über die fehlenden Fortschritte bei den Gesprächen , die zwischen den Vertretern des Dalai Lama und den chinesischen Behörden geführt werden .
lt Rimtai nuogąstaujame dėl žmogaus teisių padėties Tibete , dėl to , kad Tibetas ir toliau iš esmės uždarytas tarptautinei žiniasklaidai , diplomatams ir humanitarinėms organizacijoms ir dėl to , kad trūksta pažangos Dalai Lamos ir Kinijos valdžios institucijų atstovų diskusijose .
Diplomaten
 
(in ca. 8% aller Fälle)
diplomatus
de Manchmal sehen wir Politiker und Diplomaten verhandeln .
lt Kartais matome vedančius derybas politikus ir diplomatus .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Diplomaten
 
(in ca. 95% aller Fälle)
diplomaten
de Zu diesem Zweck müssen wir alles Mögliche unternehmen , um sicherzustellen , dass die von den jeweiligen Mitgliedstaaten ernannten Diplomaten vergleichbare und hohe Qualifikationen besitzen .
nl Om dit te bereiken , moeten we alles in het werk stellen om te zorgen dat de door de afzonderlijke lidstaten aangewezen diplomaten een opleiding van vergelijkbare hoge kwaliteit hebben genoten .
und Diplomaten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
en diplomaten
Diplomaten und
 
(in ca. 100% aller Fälle)
diplomaten en
Diplomaten .
 
(in ca. 96% aller Fälle)
diplomaten .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Diplomaten
 
(in ca. 76% aller Fälle)
dyplomatów
de Die Europäische Union beschäftigt zur Zeit ungefähr 7 000 Diplomaten und Beamte , die dafür sorgen , dass die Ziele der EU Vorrang vor nationalen oder sogar zwischenstaatlichen Zielen haben .
pl Unia Europejska zatrudnia obecnie około siedmiu tysięcy dyplomatów i urzędników służby cywilnej , którzy zapewnią , żeby cele Unii Europejskiej miały pierwszeństwo nad celami krajowymi , a nawet międzyrządowymi .
Diplomaten
 
(in ca. 16% aller Fälle)
dyplomaci
de Beamte und einzelstaatliche Diplomaten werden im EAD dieselben Rechte und Pflichten haben , und die erforderlichen Bestimmungen des Beamtenstatuts werden gelten , um ihre Unabhängigkeit und Loyalität gegenüber der Europäischen Union sicherzustellen .
pl Stali urzędnicy i dyplomaci krajowi będą mieli w ESDZ takie same prawa i obowiązki , a stosowne postanowienia regulaminu pracowniczego będą gwarantować ich niezależność i lojalność wobec Unii Europejskiej .
Diplomaten
 
(in ca. 3% aller Fälle)
dyplomatów .
Diplomaten und
 
(in ca. 100% aller Fälle)
dyplomatów i
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Diplomaten
 
(in ca. 97% aller Fälle)
diplomatas
de Die Diplomaten haben versagt , und es liegt nun an den Bürgern - zugegebenerweise im Rahmen von Artikel N , der aber viel Flexibilität zuläßt - , ihre Nachfolge anzutreten .
pt Os diplomatas faltaram e os cidadãos terão de tomar o seu lugar , no respeito pelo artigo N é certo , mas este permite alguma flexibilidade .
Diplomaten und
 
(in ca. 93% aller Fälle)
diplomatas e
Wir sind keine Diplomaten .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Não somos diplomatas .
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Diplomaten
 
(in ca. 33% aller Fälle)
diplomaţi
de Die Europäische Union beschäftigt zur Zeit ungefähr 7 000 Diplomaten und Beamte , die dafür sorgen , dass die Ziele der EU Vorrang vor nationalen oder sogar zwischenstaatlichen Zielen haben .
ro Uniunea Europeană are , în acest moment , circa 7000 de diplomaţi şi funcţionari publici care se vor asigura că obiectivele comunitare vor prima celor naţionale şi chiar interguvernamentale .
Diplomaten
 
(in ca. 28% aller Fälle)
diplomații
de Was werden Sie unternehmen , um sicherzustellen , dass einige unserer Diplomaten Menschenrechte als einen Vollzeitjob sehen , jeden Tag ?
ro Ce veți face pentru a vă asigura că unii dintre diplomații noștri abordează drepturile omului ca pe o muncă cu normă întreagă , în fiecare zi ?
Diplomaten
 
(in ca. 18% aller Fälle)
  • diplomaţii
  • Diplomaţii
de Wir werden Beamte und Diplomaten der verschiedenen Institutionen und aller Mitgliedstaaten zusammenbringen .
ro Vom reuni oficialii şi diplomaţii din diferite instituţii şi din toate statele membre .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Diplomaten
 
(in ca. 95% aller Fälle)
diplomater
de Als Europaparlamentarier können wir nicht auf eine Stufe mit Diplomaten oder Kommissaren gestellt werden , da wir in unseren Heimatländern leben und arbeiten und dort die aus Steuern finanzierten öffentlichen Dienstleistungen nutzen .
sv Vi Europaparlamentariker kan inte betraktas på samma sätt som diplomater eller kommissionärer , eftersom vi lever och verkar i våra hemländer . Vi använder oss av den skattefinansierade gemensamma service som finns i våra respektive hemländer .
Diplomaten
 
(in ca. 3% aller Fälle)
diplomaterna
de Glenys Kinnock und ich waren noch vor zwei Wochen sowohl mit den beiden Diplomaten als auch mit Yalemzewd Bekele in Addis Abeba zusammengetroffen . Sie wird jetzt im Gefängnis von Moyale festgehalten .
sv För fjorton dagar sedan mötte Glenys Kinnock och jag de två diplomaterna och Yalemzewd Bekele i Addis Abeba . Bekele hålls för närvarande i fängelset i Moyale och vi är allvarligt oroade över den behandling som hon får där .
und Diplomaten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
och diplomater
Diplomaten und
 
(in ca. 100% aller Fälle)
diplomater och
000 Diplomaten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
000 diplomater
Wir sind keine Diplomaten .
 
(in ca. 75% aller Fälle)
Vi är inte diplomater .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Diplomaten
 
(in ca. 65% aller Fälle)
diplomatov
de Nach Angaben von europäischen Diplomaten nahm Kommissionsmitglied Michel nicht die Gelegenheit wahr , die Menschenrechte oder den Jahrestag der Verhaftungen zu erwähnen .
sk Podľa informácie od európskych diplomatov komisár Michel pri žiadnej príležitosti nespomenul ľudské práva ani spomínané 6 . výročie .
Diplomaten
 
(in ca. 24% aller Fälle)
diplomati
de Einzelstaatliche Diplomaten können sich um öffentlich ausgeschriebene Stellen bewerben .
sk Národní diplomati sa budú môcť uchádzať o zverejnené pracovné miesta .
Diplomaten
 
(in ca. 3% aller Fälle)
diplomatmi
de Wir haben beispielsweise Fälle von Arbeitnehmerinnen erlebt , die mit Diplomaten ins Land gekommen waren , und denen man den Reisepass abgenommen hatte ; Menschen in dieser Situation haben praktisch keine Freiheit , besitzen keinen Zugang zu Unterstützung und kennen ihre Rechte nicht .
sk Stretli sme sa napríklad s prípadmi , že pracovníci prišli do krajiny s diplomatmi a boli im odobraté pasy . Ľudia v takejto situácii nemajú prakticky žiadnu slobodu , žiadny prístup k pomoci a nepoznajú svoje práva .
Diplomaten .
 
(in ca. 96% aller Fälle)
diplomatov .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Diplomaten
 
(in ca. 63% aller Fälle)
  • diplomati
  • Diplomati
de Ein Weg , Stellen im Dienst zu besetzen , ist über Lobbytätigkeit für britische EU-Beamte und britische Diplomaten aus dem Außenministerium , denn überraschenderweise ist das Vereinigte Königreich in den Gemeinschaftsorganen unterrepräsentiert .
sl Eden izmed načinov je lobiranje za to , da naj delovna mesta v službi zasedejo britanski uradniki EU in britanski diplomati iz Ministrstva za zunanje zadeve , kajti Združeno kraljestvo je presenetljivo premalo zastopano v institucijah EU .
Diplomaten
 
(in ca. 22% aller Fälle)
diplomatov
de Ich möchte daher die Hohe Vertreterin auffordern , bei der Auswahl der Diplomaten sehr umsichtig vorzugehen .
sl Zato bi vas prosil , gospa visoka predstavnica , da se izbire diplomatov lotite previdno .
Diplomaten
 
(in ca. 7% aller Fälle)
diplomate
de Wir werden Beamte und Diplomaten der verschiedenen Institutionen und aller Mitgliedstaaten zusammenbringen .
sl Združili bomo uradnike in diplomate iz različnih institucij in vseh držav članic .
Diplomaten
 
(in ca. 3% aller Fälle)
diplomatom
de Zusätzlich werden Mitgliedstaaten ihren Diplomaten die unverzügliche Wiedereinstellung nach ihrem Dienst im Europäischen Auswärtigen Dienst garantieren .
sl Poleg tega bodo države članice nacionalnim diplomatom zagotovile takojšnje ponovno imenovanje po zaključku njihove službe v Evropski službi za zunanje delovanje .
Diplomaten .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
diplomatov .
von Diplomaten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
diplomatov
Politiker und Diplomaten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
politiki in diplomati
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Diplomaten
 
(in ca. 83% aller Fälle)
diplomáticos
de Ein Weg , Stellen im Dienst zu besetzen , ist über Lobbytätigkeit für britische EU-Beamte und britische Diplomaten aus dem Außenministerium , denn überraschenderweise ist das Vereinigte Königreich in den Gemeinschaftsorganen unterrepräsentiert .
es Una forma de hacerlo es ejerciendo presión para que los funcionarios británicos de la UE y los diplomáticos británicos del Foreign Office cubran puestos en el servicio , porque es sorprendente que el Reino Unido no esté suficientemente representado en las instituciones de la UE .
Diplomaten
 
(in ca. 10% aller Fälle)
  • los diplomáticos
  • Los diplomáticos
Diplomaten und
 
(in ca. 91% aller Fälle)
diplomáticos y
Wir sind keine Diplomaten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
No somos diplomáticos
Wir sind keine Diplomaten .
 
(in ca. 98% aller Fälle)
No somos diplomáticos .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Diplomaten
 
(in ca. 41% aller Fälle)
diplomatů
de Die Kommentare werden Diplomaten der Vereinigten Staaten zugeschrieben und fallen daher in deren Verantwortung .
cs Tyto poznámky se týkají údajných výroků diplomatů Spojených států a odpovědnost za ně tedy nesou oni .
Diplomaten
 
(in ca. 28% aller Fälle)
diplomaty
de Diese Befreiung trifft auf alle Personenkategorien zu , darunter gewöhnliche Bürger sowie Diplomaten , die aus den unterschiedlichsten Gründen reisen .
cs Zrušení se vztahuje na všechny kategorie osob , tedy na řadové občany i diplomaty cestující z různých důvodů .
Diplomaten
 
(in ca. 21% aller Fälle)
diplomaté
de Es sollte verstanden werden , dass europäische Diplomaten mehrere Wochen damit verbracht haben , die spezifische Form des Paketes zu diskutieren .
cs Je potřeba si uvědomit , že evropští diplomaté se o konkrétní podobě balíčku přeli několik posledních týdnů .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Diplomaten
 
(in ca. 84% aller Fälle)
diplomaták
de Damit meine ich Interventionen , kulturelle Ereignisse und auch Äußerungen von Diplomaten .
hu Ideértem az intervenciót , a kulturális eseményeket és a diplomaták által mondott beszédeket is .

Häufigkeit

Das Wort Diplomaten hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 13298. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 4.75 mal vor.

13293. sämtlicher
13294. Robertson
13295. Havanna
13296. Nationalmuseum
13297. angesehenen
13298. Diplomaten
13299. Nissan
13300. Reinigung
13301. Radar
13302. Buchgesellschaft
13303. Niger

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Diplomaten und
  • und Diplomaten
  • des Diplomaten
  • Diplomaten in
  • den Diplomaten
  • deutschen Diplomaten
  • eines Diplomaten
  • von Diplomaten
  • französischen Diplomaten
  • britischen Diplomaten
  • Diplomaten ,
  • Diplomaten , die
  • des Diplomaten und
  • den Diplomaten und
  • Diplomaten und späteren
  • von Diplomaten und

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˌdiploˈmaːtn̩

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Di-p-lo-ma-ten

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • Diplomatenkennzeichen
  • Diplomatenakademie
  • Diplomatenpass
  • Diplomatenviertel
  • US-Diplomaten
  • Diplomatenstatus
  • Diplomatenschule
  • Diplomatenlaufbahn
  • Diplomatenfamilie
  • Diplomatenausweis
  • Diplomatengepäck
  • Diplomatentochter
  • UN-Diplomaten
  • Diplomatenpost
  • Diplomatenkarriere
  • Diplomatenausbildung
  • Diplomatensprache
  • Diplomatenkreisen
  • Diplomatenpässe
  • Diplomatenjagd
  • Diplomatengattin
  • DDR-Diplomaten
  • Diplomatenrecht
  • Diplomatenpässen
  • Diplomatenpasses
  • Diplomatentätigkeit
  • Diplomatenstadt
  • Diplomatenrennbahn
  • Diplomatenprüfung
  • Diplomatenposten
  • Diplomatensohn
  • Diplomatendienst
  • Diplomatenfahrzeuge
  • Diplomatenleben
  • Diplomatenviertels
  • Diplomatengut
  • Diplomatenkoffer
  • EU-Diplomaten
  • Diplomatenwagen
  • Diplomatenrat
  • Diplomatenreise
  • Diplomatentreppe
  • Diplomaten-Akademie
  • NS-Diplomaten
  • Diplomaten-Hochschule
  • Diplomatenausweise
  • Diplomatenberichte
  • Diplomatenball
  • Diplomatenhochschule
  • Maler-Diplomaten
  • Diplomatenehepaar
  • Diplomatenkollegen
  • Diplomatenjahre
  • Diplomatenschilder
  • Diplomatenkinder
  • Diplomatendelegation
  • Diplomatenamt
  • Diplomatengeschenke
  • Diplomatentocher
  • Diplomatenakten
  • Diplomatenaustausches
  • Diplomatenliste
  • Diplomatenzeit
  • Diplomatenfrau
  • Diplomaten-Karriere
  • Diplomatengeld
  • Diplomatenpark
  • Diplomatenkind
  • Diplomatenfahrzeugen
  • Diplomatenausbildungsstätte
  • Diplomatenverkehr
  • Diplomaten-Autoren
  • Diplomatenweinwochen
  • USA-Diplomaten
  • Diplomatengrube
  • Diplomatenhaushalten
  • Ex-Diplomaten
  • Diplomatengepäcks
  • Diplomatenmission
  • Diplomatenwitwe
  • Diplomatenberuf
  • Diplomatenvisum
  • Diplomatenschrift
  • Diplomatendienste
  • Diplomatenkindern
  • Diplomatenaustausch
  • Diplomaten-Kennzeichen
  • Zeige 37 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Dendemann Diplomaten küsst man nicht 2008

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Film
  • fanden sich unter seinen Mitgliedern nicht zuletzt zahlreiche Diplomaten . Der Oxford & Cambridge Club und der
  • heutigen Folger Shakespeare Library Backsteinvillen als Residenzen für Diplomaten , die jedoch überwiegend von Congressmitgliedern bezogen wurden
  • ins Rollen kommt ... Aufzeichnungen eines Abenteurers , Diplomaten und Okkultisten . Perseus , Basel 2004 ,
  • ins Rollen kommt … Aufzeichnungen eines Abenteurers , Diplomaten und Okkultisten . Übersetzt und eingeleitet von Thomas
Film
  • sowie mehr als 200 Ausländer , darunter mehrere Diplomaten , auf Befehl von López bzw . nach
  • 1971 waren beispielsweise rund 70 Prozent der kubanischen Diplomaten in London DI-Agenten und erwiesen sich für die
  • in der kolumbianischen Hauptstadt . Sie hielten 15 Diplomaten in ihrer Gewalt , die sie teilweise auf
  • 2011 war die Zahl der amerikanischen Zivilisten und Diplomaten innerhalb eines Jahres auf über 1100 verdreifacht worden
Film
  • hätten
  • Verkehrsstraftaten
  • Fahrerfluchten
  • Gesandtenmord
  • Vormerksystem
  • Um diplomatische Missionen durchzuführen , muss man einen Diplomaten zu der jeweiligen Seite gehen lassen , oder
  • herumgetrampelt sein . Alle erdenklichen Verwünschungen galten den Diplomaten , die den Frieden ausgehandelt hatten . In
  • - und Eroberungs-Szenarien , denn für den erfahrenen Diplomaten stand außer Frage , dass die Kriegskunst das
  • nicht nur den König , sondern auch die Diplomaten im Ausland missbilligten , weil sie den Frieden
Film
  • geworden ist , verliebt sich in einen italienischen Diplomaten . Ein Paar einstmals von ihr verkaufter Ohrringe
  • Geld . Der große Bruder redet dem leichtsinnigen Diplomaten zwar zunächst ins Gewissen , lässt aber dann
  • bereits bei den Filmen Frauen sind doch bessere Diplomaten , Münchhausen und Die Frau meiner Träume Erfahrungen
  • die „ Eva-Louise Rabenack “ in der ARD-Vorabendserie Diplomaten küsst man nicht von 1987 . Einem breiten
Adelsgeschlecht
  • Alessandro Quaroni wurde 1934 als Sohn des italienischen Diplomaten Pietro Quaroni im Rom geboren . Er führt
  • angeblich der uneheliche Sohn des florentiner Gelehrten und Diplomaten Bernardo Ruccellai ( 1449-1514 ) gewesen sein soll
  • aus gräflichem Haus und eine Nichte des bedeutenden Diplomaten und Schriftstellers Baldassare Castiglione ( * 6 .
  • war daher eine Nichte des großen Staatsmannes , Diplomaten und Literaten Baldassare Castiglione , der durch sein
Adelsgeschlecht
  • ) , 1954 benannt nach dem Historiker und Diplomaten Ludwig von Pastor ( 1854-1928 ) ; er
  • er zwei gemeinsame Söhne , den Historiker und Diplomaten Alfred von Reumont ( 1808-1887 ) sowie den
  • Anton Pfeiffer hatte dreizehn Geschwister , darunter die Diplomaten Maximilian Pfeiffer ( 1875-1926 ) und Peter Pfeiffer
  • 1930 benannt nach dem Komponisten , Pianisten und Diplomaten Sigismund von Neukomm ( 1778-1858 ) ; sein
Adelsgeschlecht
  • Erinnerungen . Im Jahre 1794 traf Casanova den Diplomaten und Schriftsteller Charles Joseph Fürst de Ligne (
  • de Guise . 1540 begleitete er den französischen Diplomaten Lazare de Baïf , einen Verwandten , auf
  • V. Anfangs diente er als Gehilfe des französischen Diplomaten Nicolas Perrenot de Granvelle bei den Religionsgesprächen zu
  • In einem Brief an den französischen Staatsmann und Diplomaten Talleyrand vom 1 . November 1814 schrieb Ligne
Adelsgeschlecht
  • niederländischen Kronprinzessin Beatrix von Oranien-Nassau mit dem deutschen Diplomaten Claus von Amsberg lernte Richard seine zukünftige Frau
  • damaligen Kronprinzessin Beatrix der Niederlande mit dem deutschen Diplomaten Claus von Amsberg lernte Benedikte ihren zukünftigen Mann
  • ) , den Künstler Claus Arnold und den Diplomaten Hans Arnold . 1942 erlitt Karl Arnold einen
  • Ehe geschieden , und Michaëlis heiratete den amerikanischen Diplomaten Charles Emil Stangeland . Stangeland sah die literarische
Adelsgeschlecht
  • ein weit verbreiteter Spottname des deutschen Reichskanzlers und Diplomaten Franz von Papen
  • und von Papen abgelehnt . Den dafür verantwortlichen Diplomaten Friedrich von Lieres und Wilkau versuchte Ribbentrop in
  • , an dessen Auftakt die Ermordung des deutschen Diplomaten Graf Wilhelm von Mirbach-Harff am 6 . Juli
  • . 1917 bestätigten ihn darin die Denkschrift des Diplomaten Karl Max Fürst Lichnowsky und eine Erklärung des
Adelsgeschlecht
  • Eyben stammte aus einer Familie von Juristen und Diplomaten . Sein Vater Adolf Gottlieb von Eyben war
  • und Diplomaten ; er war der Sohn des Diplomaten Christian Wilhelm von Eyben und Enkel von Hulderich
  • des Vaters seiner Ehefrau , des Politikers und Diplomaten Friedrich zu Limburg-Stirum , in Bromberg in Posen
  • Potsdam Ferdinand Stosch und Neffe des Kunstsammlers und Diplomaten Baron Philipp von Stosch war die drei ersten
Diplomat
  • kam es zu Geiselnahmen und der Ermordung amerikanischer Diplomaten im Libanon , die Walters veranlassten , zu
  • im folgenden Jahr solle Blackwater im Irak amerikanische Diplomaten beschützen . Im Rahmen einer Untersuchung des Zwischenfalls
  • der Operation Sharp Edge Evakuierungen von Zivilisten und Diplomaten vor Liberia durch . Im Anschluss unterstützte sie
  • die US-Botschaft geflohen , wurden zunächst von amerikanischen Diplomaten nicht bestätigt . Die chinesische Bürgerrechtlerin He Peirong
Diplomat
  • von Vorbereitungsmaßnahmen für die Auslandseinsätze von Entwicklungshelfern , Diplomaten und technischen Experten . Das IFIM bietet interkulturelle
  • 25.700 Einwohner sind ausländischer Abstammung , darunter zahlreiche Diplomaten und Mitarbeiter internationaler Firmen und Behörden . In
  • der Anwendung seines Recht , würden Reisende , Diplomaten , ausländische Studenten oder Angestellte multinationaler Unternehmen ,
  • und Vorträge von Außen - und Sicherheitspolitikern , Diplomaten , sowie Experten aus Forschung und Wirtschaft statt
Diplomat
  • Sorge hinzugezogen . Nach einem Schreiben des deutschen Diplomaten Fritz Menshausen , Botschaftsrat an der deutschen Botschaft
  • Verratsfall anzustellen . Nach einem Schreiben des deutschen Diplomaten Fritz Menshausen , Botschaftsrat an der deutschen Botschaft
  • den Hofrat bestellt und zum Geheimen Rat und Diplomaten befördert . In dieser Funktion blieb er dem
  • dieser Position holte er ab 1949 zahlreiche ehemalige Diplomaten des Auswärtigen Amtes in seine Abteilung und betraute
Familienname
  • ( 1946 ) Kogon , Sohn eines jüdisch-russischen Diplomaten , verbrachte den größten Teil seiner Jugend in
  • Jugend in Dortmund . Als Sohn eines italienischen Diplomaten und einer italienischen Geschäftsfrau wuchs er bilingual auf
  • . Florian Cossen wuchs als Sohn eines deutschen Diplomaten in Israel , Montreal und Barcelona auf .
  • . Jens Söring wurde als Sohn eines deutschen Diplomaten in Thailand geboren . 1984 begann er ,
Familienname
  • und fünf Theaterstücke . 1913 heiratete Vita den Diplomaten und Kritiker Harold Nicolson , mit dem sie
  • weiterreiste , und im früheren Haus des englischen Diplomaten und Schriftstellers James Elroy Flecker wohnte . Bemerkenswert
  • seinem Corpsbruder Gustav Scharlach und dem späteren amerikanischen Diplomaten John Lothrop Motley auf , der zeit seines
  • des mehrfach für den Literaturnobelpreis vorgeschlagenen Schriftstellers und Diplomaten Lawrence Durrell . Durrell wurde in Indien geboren
Deutschland
  • genießt hinsichtlich seiner dienstlichen Tätigkeit dieselbe ( gegenüber Diplomaten begrenzte ) Immunität wie Konsularbeamte . In Bezug
  • “ sind , werden regnicoles genannt . Diese Diplomaten genießen Immunität nur in Bezug auf ihre dienstlichen
  • Kreis deckt sich mit dem der Familienangehörigen von Diplomaten - dienstliche Handlungen nicht möglich sind , genießen
  • Abkommen kein Visum für die Einreise benötigen sowie Diplomaten auf Dienstreise möglich . Es gibt auch Fälle
Texas
  • Juden konnten damals immer noch nicht Offiziere , Diplomaten , Beamte , Lehrer oder Professoren werden .
  • sie jeweils Bedeutung erlangten , wie Mediziner , Diplomaten und Eisenbahndirektoren . Allein fünf direkte Nachkommen oder
  • Angebot wahr , darunter auch viele Politiker und Diplomaten aus den verschiedenen Länderbotschaften . Jeder , der
  • Familien , etwa 660 Menschen . Viele waren Diplomaten im auswärtigen Dienst : Daniel Abensur ( †
Politiker
  • . Dieses Bild des Zaren wurde von ausländischen Diplomaten und der Presse übernommen . In der Literatur
  • Bundesrepublik verbunden und hatte den Auftrag , angehenden Diplomaten an der Diplomatenausbildungsstätte in Speyer auszubilden . Über
  • Die Verbindung von Seelsorge und Sozialarbeit überzeugte die Diplomaten , Kaufleute und vor allem die Verarmten .
  • Dogenkanzlei begleiteten gelegentlich als Berater und Fachleute die Diplomaten bei Auslandsmissionen . Die Kanzlei war die einzige
Russland
  • persönliche Engagement und die intensive Zusammenarbeit des russischen Diplomaten Igor Rogachew und des französischen Diplomaten Claude Martin
  • dem russischen Diplomaten Igor Rogachew und dem französischen Diplomaten Claude Martin wiederum in intensiver gemeinsamer Arbeit als
  • Iwanowitsch Tjuttschew dort akkreditiert war . Die beiden Diplomaten wichen einem Duell im Zusammenhang mit Amalie Stargard
  • vor . Dieser Plan wurde von dem russischen Diplomaten Igor Rogachew und dem französischen Diplomaten Claude Martin
Historiker
  • Rabe von Pappenheim : Erinnerungen des Soldaten und Diplomaten 1914-1955 . Biblio , Osnabrück 1987 ; ISBN
  • Generalkonsul-von-Weiss-Strasse in Königswinter erinnern heute an den mutigen Diplomaten . Markus Schmitz , Bernd Haunfelder : Humanität
  • 1983 Sardinenöl gegen Wodka . Erinnerungen eines Schweizer Diplomaten ( 1946-1960 ) . Universitätsverlag Freiburg , Freiburg
  • : Unterwegs nach Deutschland . Erinnerungen eines ehemaligen Diplomaten , Berlin 1956 Rainer Potratz : Wolfgang Gans
Portugal
  • er Don Rodrigo Calderón , einem vermögenden spanischen Diplomaten , der im Jahr der Publikation in Antwerpen
  • Provinz trägt ihren Namen zu Ehren des bolivianischen Diplomaten und Außenministers Rafael Bustillo ( † 1886 )
  • an Juan I. de Silva , einen kastillanischen Diplomaten beim Heiligen Stuhl , der damit erster Conde
  • war in erster Linie das Werk des mexikanischen Diplomaten Alfonso García Robles , der dafür im Jahre
NSDAP
  • letzter Geheimprozess 1953 sollte die Ermordung des schwedischen Diplomaten Raoul Wallenberg durch zionistische Verschwörer „ beweisen “
  • erinnert auch an Raoul Wallenberg , den schwedischen Diplomaten , der ungarische Juden vor der Deportation bewahrte
  • - u. a. in Zusammenarbeit mit dem schwedischen Diplomaten Raoul Wallenberg - Hunderten von Verfolgten die Flucht
  • zu den 20.000 Juden , die vom schwedischen Diplomaten Raoul Wallenberg gerettet wurden . Da auch im
Adels- und Patriziergeschlecht
  • Auftritt in den Niederlanden lernte sie einen holländischen Diplomaten , Baron van Doorn , kennen , den
  • Royale hingegen musste sich in Begleitung des holländischen Diplomaten Leonardus Cornelius van der Valck , der sich
  • im Juni 1799 unter den Schutz des holländischen Diplomaten Leonardus Cornelius van der Valck gestellt . Mit
  • wurde Breitinger , aufgrund der Fürsprache des niederländischen Diplomaten Peter von Brederode und dessen Unterstützung durch Professor
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK