Botschafters
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Bot-schaf-ters |
Übersetzungen
- Dänisch (2)
- Englisch (1)
- Finnisch (1)
- Italienisch (1)
- Lettisch (1)
- Niederländisch (1)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (1)
- Spanisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Botschafters |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
ambassadør
Und damit ich jetzt nicht falsch verstanden werde , zitiere ich aus einem Brief des Botschafters Israels , Oded Eran , der mir geschrieben hat .
Og for ikke at blive misforstået citerer jeg nu fra et brev fra Israels ambassadør , Oded Eran , som har skrevet til mig .
|
Botschafters |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
menneskerettighedsambassadør
Wir sind gegen die Ernennung eines eigenen ' Botschafters ' für Menschenrechte durch das Europäische Parlament .
Vi er imod , at Parlamentet får sin egen menneskerettighedsambassadør .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Botschafters |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Herrn Telkämper möchte ich antworten , daß meines Wissens die italienische Regierung noch keine Entscheidung über den erneute Rückruf ihres Botschafters getroffen hat .
In reply to Mr Telkämper I would say that I understand that the Italian government has not yet taken any decisions on recalling its ambassador .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Botschafters |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
suurlähettilään
Ich habe einmal die Worte eines britischen Botschafters in Dublin gelesen , der sagte : " In diesem Land können Worte zu Waffen werden . "
Luin kerran seuraavat Britannian Dublinin suurlähettilään sanat : tämä on maa , jossa sanoista voi tulla aseita .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Botschafters |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
ambasciatore
Gestatten Sie mir , Herr Präsident , die Anwesenheit des Herrn Botschafters von Mexiko bei der Europäischen Union , des Diplomaten Jaime Zabludovsky , zu nutzen , um auch an ihn Glückwünsche für seine aktive Mitwirkung an diesem Vertrag zu richten .
Mi consenta , signor Presidente , approfittando della presenza dell ' ambasciatore del Messico presso l'Unione europea , il signor Jaime Zabludovsky , di rivolgere anche a lui le mie congratulazioni per il suo fattivo contributo alla realizzazione di tale accordo .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Botschafters |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
vēstnieka
Genauso wie wir über europäische Werte , Rechte und Freiheiten sprechen , müssen wir auch über die Kulturen Europas sprechen , deren Vielfalt , kreative Pluralität und die Rolle eines europäischen Botschafters , die jedes kreative Element nationaler Kultur spielen kann , um Europa als Ganzes voranzubringen .
Tāpat kā mēs runājam par Eiropas vērtībām , tiesībām un brīvībām , mums ir jārunā arī par Eiropas kultūrām , to daudzveidību , radošo plurālismu un Eiropas vēstnieka nozīmi , ko katrs nacionālās kultūras radošais elements var iegūt , veicinot Eiropu kultūru kopumā .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Botschafters |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
ambassadeur
Ich bin seit dem Beitritt Spaniens zur Europäischen Union am 1 . Januar 1986 Mitglied dieses Parlaments , und zum ersten Mal hat dieses Parlament einen Präzedenzfall geschaffen , dass ein Antrag von einem Obersten Gerichtshof nicht an den zuständigen Ausschuss überwiesen , sondern durch den Kabinettschef der Präsidentin beantwortet wird , und das Schreiben des Botschafters Spaniens ist an den Kabinettschef gerichtet , als wäre er ein zweiter Präsident .
Sinds de toetreding van Spanje op 1 januari 1986 ben ik lid van dit Parlement en nu maak ik het voor de eerste keer mee dat het Parlement een verzoek om opheffing van de immuniteit van een hooggerechtshof niet doorstuurt naar de bevoegde commissie . De kabinetschef van de Voorzitter beantwoordt daarentegen dat verzoek en de brief van de Spaanse ambassadeur is aan de kabinetschef gericht , alsof deze een tweede voorzitter zou zijn .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Botschafters |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
ambasadora
Warum ist in diesem Zusammenhang der Standpunkt des chinesischen Botschafters zu dieser Sache wichtiger als unser Wunsch , über die Ereignisse in Tibet zu sprechen ?
Dlaczego w tej sytuacji stanowisko ambasadora Chin w tej sprawie miałoby być ważniejsze od naszego pragnienia , by mówić o tym , co dzieje się w Tybecie ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Botschafters |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Außerdem hat die Ausweisung des italienischen Botschafters , der die Europäische Union vor Ort vertrat , im Oktober 2001 die Beziehungen mit Eritrea ernsthaft beeinträchtigt .
Além disso , a expulsão em Outubro do embaixador italiano , que representava localmente a União Europeia , afectou gravemente as relações com a Eritreia .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Botschafters |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
Durch die Ernennung eines Sonderbeauftragten , des Botschafters Heaslip , hat die irische Präsidentschaft einen guten Anfang gemacht , doch ist noch mehr erforderlich .
La Presidencia irlandesa ha comenzado con buen pie al nombrar al embajador Heaslip representante especial , pero no basta con ello .
|
Häufigkeit
Das Wort Botschafters hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 27141. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.02 mal vor.
⋮ | |
27136. | Mori |
27137. | wünschen |
27138. | Gebaut |
27139. | Facharzt |
27140. | PP |
27141. | Botschafters |
27142. | Math |
27143. | Exploration |
27144. | dreißiger |
27145. | aggressive |
27146. | Gymnastik |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Ständiger
- Diplomaten
- Staatssekretärs
- Diplomatischen
- Referatsleiter
- bevollmächtigter
- Militärattachés
- Außenminister
- Beraters
- Verteidigungsministerium
- Völkerbundes
- Abberufung
- Außenpolitik
- Delegation
- Abrüstungskonferenz
- Zivilverwaltung
- Vertrauter
- Delegationen
- Völkerbunds
- Regierungen
- außenpolitischen
- pensionierten
- Geschäftsmannes
- Völkerbund
- Notars
- militärpolitischen
- Gefängnisses
- entheben
- Vertraute
- Staatsoberhäuptern
- Mandats
- Friedenssicherung
- EU-Ratspräsidentschaft
- Repräsentantin
- Militärpolitik
- Solf
- Regierenden
- Forschers
- Bündnisses
- enthoben
- Arbeitszimmer
- OKH
- Instrukteur
- Staatspräsident
- Kommissariat
- Mossadegh
- Unternehmers
- Hassan
- nordkoreanischen
- Zollvereins
- Chruschtschow
- Hospitals
- Schuhmachers
- Kaufmanns
- Dakar
- alliierten
- Kolonialpolitik
- Nordkoreas
- Fundes
- vergeblich
- Neubaus
- ernannten
- einholen
- Presse
- Wohnstätte
- Unterstützung
- Zentraler
- Einkaufszentrums
- kursierten
- Speers
- Tischlers
- Gnaden
- Enteignung
- Ullstein
- Bezirksregierung
- Harrach
- Stellvertretern
- Großwesir
- Ernesto
- Chalifa
- Südkoreas
- Tschechischen
- Korsaren
- ostpreußischen
- Menschenrechtsorganisationen
- geschäftlich
- Süleyman
- Dokument
- Mutterhaus
- Ursprungsort
- Sachsen-Weimar-Eisenach
- Japanern
- Ismail
- Malik
- Ansprachen
- Goldman
- Scheich
- Miranda
- Waldersee
- Wilhelmina
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- des Botschafters
- Botschafters in
- des Botschafters in
- eines Botschafters
- deutschen Botschafters
- französischen Botschafters
- britischen Botschafters
- Botschafters der
- deutschen Botschafters in
- Botschafters und
- amerikanischen Botschafters
- des Botschafters der
- Botschafters in den
- Botschafters in Paris
- britischen Botschafters in
- französischen Botschafters in
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈboːtˌʃaftɐs
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- öfters
- Beraters
- Försters
- Fensters
- Rittmeisters
- Ministers
- Oberbürgermeisters
- Beobachters
- Alters
- Ritters
- Zisterzienserklosters
- Gangsters
- Jupiters
- Meisters
- Vaters
- Musters
- Mitarbeiters
- Großmeisters
- Klosters
- Vetters
- Dichters
- Schiedsrichters
- Priesters
- Premierministers
- Winters
- Computers
- Baumeisters
- Arbeiters
- Finanzministers
- Stellvertreters
- alters
- Außenministers
- Gauleiters
- Reiters
- Schwiegervaters
- Täters
- Monsters
- Anbieters
- Torhüters
- Wetters
- Zeitalters
- Selters
- Bundesministers
- Justizministers
- Bürgermeisters
- Stiefvaters
- Theaters
- Großvaters
- Veranstalters
- Panthers
- Achter
- Charakters
- Magisters
- Leiters
- Richters
- Psychiaters
- Roboters
- Mittelalters
- Kraters
- Luthers
- Betrachters
- Kriegsministers
- Verteidigungsministers
- Vertreters
- Orchesters
- Kapellmeisters
- Weltmeisters
- Filters
- Schäfers
- Ebers
- Chemikers
- Fehlers
- Bundeskanzlers
- Gutsbesitzers
- Papers
- Hammers
- Hitlers
- übers
- Historikers
- Fischers
- Schumachers
- Vernichtungslagers
- Malers
- Designers
- Bruders
- Läufers
- Packers
- Stürmers
- Filmemachers
- Teilnehmers
- Herrschers
- Klassikers
- Gegners
- Schuhmachers
- Entwicklers
- Gastgebers
- Schuldners
- Bäckers
- Speichers
- Blazers
Unterwörter
Worttrennung
Bot-schaf-ters
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- US-Botschafters
- UN-Botschafters
- DDR-Botschafters
- NATO-Botschafters
- Frankreich-Botschafters
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Diplomat |
|
|
Diplomat |
|
|
Diplomat |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Bonn |
|
|
England |
|
|
Film |
|
|
4. Wahlperiode |
|
|
Iran |
|
|
Portugal |
|
|
Band |
|
|
Papst |
|
|
Schriftsteller |
|
|
Paris |
|