Königs
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Kö-nigs |
Übersetzungen
- Englisch (1)
- Estnisch (1)
- Finnisch (2)
- Französisch (1)
- Griechisch (1)
- Italienisch (2)
- Niederländisch (1)
- Portugiesisch (1)
- Schwedisch (1)
- Slowakisch (1)
- Spanisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Königs |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
King
Letzter trauriger Höhepunkt ist die Sprengung der berühmten Statue des Königs Mahendra mitten in den Patan , einem Gebiet , das ich besonders gut kenne .
The most recent low point was when the famous statue of King Gyanendra was blown up in the middle of Patan , an area that I know well .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Königs |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
kuninga
Das Tragische daran ist nur , dass sie diesen Schatz der Verfassung nicht vor den Häschern des Königs , sondern vor den wachsamen Augen der Bürger in Sicherheit gebracht haben .
Tragöödia seisneb lihtsalt selles , et nad ei ole põhiseaduse varandust peitnud ära mitte kuninga valvurite eest , vaid kodanike valvsate silmade eest .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Königs |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Erst gestern hatte ich das Privileg , die sehr schöne Rede des Königs aus dem benachbarten Jordanien zu hören , ein Musterbeispiel an Mäßigung und Weisheit .
Vielä eilen minulla oli ilo kuunnella naapurimaa Jordanian kuninkaan erinomaista puhetta , sillä Jordania tarjoaa esimerkillisen roolimallin järkeville uudistuksille .
|
Königs |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
kuningas
Denken Sie an die Worte des jordanischen Königs auf der letzten Sitzung , wonach die ' Zukunft jedes Einzelnen von der Zukunft aller abhängt ' .
Muistakaa , mitä Jordanian kuningas sanoi täällä edellisessä istunnossa : " Kenelläkään ei ole tulevaisuutta , jos kaikilla ei ole . "
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Königs |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
roi
Es wäre eine große Tragödie für das Land , wenn auf die Entfernung des Königs von der diktatorischen Macht , die er bewusst beanspruchte , und auf einen kurzen demokratischen Übergangszeitraum die maoistische Tyrannei folgen sollte .
Ce serait une terrible tragédie pour le pays si , après avoir retiré au roi ses pouvoirs dictatoriaux qu’il a obstinément réclamés et après une courte transition démocratique , la tyrannie maoïste s ’ ensuivait .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Königs |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
βασιλιά
Wenn die Grabstätte eines mittelalterlichen Königs mit seinen Gewändern und seiner Wäsche verschwindet , wenn ein Wrackteil oder ein Schiff auf dem Meeresgrund verschwindet , dann müssen die neuen Technologien eingesetzt werden , um diese Spuren wiederzufinden .
Όταν εξαφανίζεται ο τάφος ενός μεσαιωνικού βασιλιά , με τα ενδύματα και τον ρουχισμό του , όταν εξαφανίζεται ένα ναυάγιο ή ένα πλοίο στον βυθό της θάλασσας , πρέπει να χρησιμοποιούνται οι νέες τεχνολογίες για την ανάκτηση αυτών των καταλοίπων .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Königs |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
Ich spreche auch im Namen aller anderen Winzer in Frankreich , Spanien – des Rioja , oder Ungarn – des Tokajer , des Weins der Könige , des Königs der Weine , in Italien , Griechenland , im gesamten Mittelmeerraum , wo der Wein Bestandteil der Zivilisation und eine göttliche Kunst ist .
Parlo anche a nome dei viticoltori di Francia , Spagna , La Rioja , Ungheria , Tokay , il vino dei re , il re dei vini , Italia , Grecia e di tutto il Mediterraneo dove il vino è un fatto di civiltà , un ’ arte degli dei .
|
Königs |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
del re
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Königs |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
koning
Die Regierung verfügt über keinerlei demokratische Legitimierung ; die Macht liegt in den Händen des Königs und der Armee .
De regering mist elke democratische legitimiteit , de macht berust bij de koning en het leger .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Königs |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Aus der Geschichte ist uns das Beispiel des französischen Königs Ludwig XVI . bekannt , der unter dem Datum des 14 . Juli 1789 folgende Bemerkung in sein Tagebuch eintrug : ' Nichts Neues ' .
Todos conhecemos o caso histórico do rei de França Luís XVI , que escreveu no seu diário pessoal , na página correspondente ao dia 14 de Julho de 1789 , a menção ' Nada a assinalar ? .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Königs |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Gestern habe ich in diesem Haus eine der besten Reden gehört , die ich hier jemals von einem Staatsoberhaupt gehört habe , und zwar war das die Rede des Königs von Jordanien .
I går lyssnade jag här i kammaren till ett av de bästa anföranden av en statschef som jag någonsin har hört , nämligen den jordanske kungens tal .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Königs |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
jordánskeho
Der heutige Besuch des Königs ist bereits der dritte seit 2002 , als der König zum ersten Mal im Europäischen Parlament gesprochen hat .
Dnešná návšteva jordánskeho kráľa je jeho tretia od roku 2002 , keď Jeho Výsosť vystúpila v Európskom parlamente po prvýkrát .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Königs |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Die Ereignisse haben sich nach dem Besuch des Königs Mohammed VI . überschlagen .
Los acontecimientos se han precipitado después de la visita del rey Mohammed VI .
|
des Königs |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
del rey
|
Häufigkeit
Das Wort Königs hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 1694. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 46.07 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- König
- Prinzen
- Thronfolgers
- Königspaares
- Kaisers
- Thronbesteigung
- Ludwigs
- Thron
- IV.
- Thronfolger
- Königsthron
- Gemahlin
- Königin
- Throns
- Wilhelms
- Thronerben
- römisch-deutschen
- Königshauses
- Philipps
- Herrschers
- Kronprinzen
- Königinmutter
- VIII.
- Königswürde
- Eduards
- Günstling
- Regentin
- Dänenkönigs
- Isabellas
- Mitregentin
- königlichen
- Eroberers
- Mätresse
- Friedrichs
- Königinwitwe
- Krönung
- Thronfolge
- Thronanspruch
- Halbbruders
- usurpiert
- Königtums
- Hofe
- Hofstaates
- Leopolds
- Königspaars
- Augusts
- Monarchen
- Thronansprüche
- Geblüt
- Mitregentschaft
- erbenlosen
- abgedankten
- abdankte
- Thronerbin
- zweitgeborenen
- Königspaar
- Gefolges
- illegitimer
- Thronanwärter
- Regenten
- Prinzgemahls
- Krönungszeremonie
- Regentschaftsrat
- Gattin
- unmündigen
- Thronerbe
- Elisabeths
- huldigte
- Eheprojekt
- Regentschaft
- illegitimen
- illegitime
- Abdankung
- Sohns
- Manuels
- Jarls
- Margarethes
- Gemahl
- Königstitel
- Enkels
- minderjährigen
- Eleonores
- Radama
- Hofstaats
- Johannas
- Hofstaat
- Konstanzes
- Vermählung
- Regierungsantritts
- Großkönigs
- Königswitwe
- Fürstentochter
- Anjou
- Gefolgsmann
- Königsfamilie
- Kanzlers
- Æthelreds
- Vizekönigs
- unehelichen
- erstgeborenen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- des Königs
- Königs von
- des Königs von
- französischen Königs
- Königs und
- Königs Wusterhausen
- Königs Friedrich
- des Königs und
- Königs Ludwig
- englischen Königs
- Königs Friedrich Wilhelm
- französischen Königs Ludwig
- preußischen Königs Friedrich
- Königs , der
- des Königs Friedrich
- preußischen Königs Friedrich Wilhelm
- Königs , die
- des Königs , der
- des Königs Ludwig
- Königs Ludwig XIV
- Königs von Preußen
- des Königs Friedrich Wilhelm
- Königs und der
- des Königs , die
- Königs . Die
- Königs von Frankreich
- in Königs Wusterhausen
- französischen Königs Ludwig XIV
- Königs Friedrich Wilhelm IV
- Königs Friedrich Wilhelm III
- Königs Friedrich II
- eines Königs von
- Königs Ludwig I
- des Königs . Die
- Königs und späteren
- Königs Friedrich Wilhelm I
- Königs von England
- Königs und des
- Königs und die
- Königs von Neapel
- letzten Königs von
- Königs Ludwig II
- Königs von Polen
- Königs und seiner
- bayerischen Königs Ludwig
- Königs Wusterhausen und
- Königs von Jerusalem
- dänischen Königs Friedrich
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈkøːnɪçs
Ähnlich klingende Wörter
Reime
Unterwörter
Worttrennung
Kö-nigs
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Königsberg
- Königsberger
- Königshof
- Königshaus
- Königswinter
- Königshausen
- Königshauses
- Königsfamilie
- Königssee
- Königstochter
- Königskrone
- Königshofen
- Königswahl
- Königsfeld
- Königsplatz
- Königswürde
- Königslutter
- Königspaar
- Königsmarck
- Königsliste
- Königsherrschaft
- Königssohn
- Königshütte
- Königsborn
- Königstitel
- Königspfalz
- Königsbrück
- Königsstraße
- Königspalast
- Königsallee
- Königsbrunn
- Königsstadt
- Königsdorf
- Königsthron
- Königsnamen
- Königsklasse
- Königsgut
- Königskinder
- Königsbronn
- Königsegg
- Königsweg
- Königsegg-Rothenfels
- Königsgräber
- Königsbach
- Königsfelden
- Königsmacht
- Königsberg-Land
- Königszeit
- Königstor
- Königspapyrus
- Königsbergs
- Königsschloss
- Königspaares
- Königswalde
- Königswiesen
- Königshofes
- Königsburg
- Königshäuser
- Königsbrücker
- Königsforst
- Königswelle
- Lauda-Königshofen
- Königsdynastie
- Königswartha
- Königslisten
- Königskrönung
- Königsgrab
- Königsstuhl
- Königswarter
- Königshofer
- Königswald
- Königsgemahlin
- Königsbuch
- Königsetappe
- Königshufen
- Königsmutter
- Königsflügel
- Königssitz
- Königstiger
- Königshain
- Königswasser
- Königshöfe
- Königskerze
- Königsworther
- Königswinterer
- Königsbergischen
- Königsegg-Aulendorf
- Königspalastes
- Berlin-Königsberg
- Unna-Königsborn
- Königshainer
- Königslinie
- Königshäusern
- Königsmark
- Königsmörder
- Königstreuen
- Königsboden
- Königsbau
- Königsspringer
- Königshalle
- Königsmord
- Königsdisziplin
- Königsgambit
- Königsgräbern
- Königsdiktatur
- Königsmacher
- Königserhebung
- Königswitwe
- Königsaal
- Königsfrieden
- Königsgeschlecht
- Königsheide
- Königsresidenz
- Königsblauen
- Königshofs
- Königsbacher
- Königssees
- Königshöfen
- Königsborner
- Königseggwald
- Königspfalzen
- Mömbris-Königshofen
- Königsinschriften
- Königsamt
- Königswarterstraße
- Königsheim
- Königshymne
- Königseder
- Königsmünster
- Königsschlosses
- Königseiche
- Königsgrube
- Königsberg-Stallupönen
- Königsblau
- Königsberg-Klasse
- Königswahlen
- Königslibelle
- Königsgraben
- Königsmoor
- Königsstädte
- Königsmühle
- Königsbach-Stein
- Königsurkunde
- Königsdorfer
- Königsmütter
- Königssöhne
- Königsplatzes
- Königspaars
- Königsland
- Königszelt
- Königsberg-Tilsit
- Königssaal
- Königsseer
- Königsgesellschaft
- Königsstädtischen
- Königswieser
- Königsbrücke
- Königssohnes
- Königsmoos
- Königsaue
- Königsindischen
- Königsbrüder
- Königsreichs
- Königshöhe
- Königskapelle
- Königsangriff
- Königsberg-Lexikon
- Königstreue
- Königshoven
- Königsfurt
- Königswappen
- Königswall
- Königsbodens
- Königskammer
- Königschronik
- Königslachs
- Königsfelder
- Königspinguine
- Königskrug
- Königshardt
- Königshagen
- Königskobra
- Königsförde
- Königswellen
- Königsname
- Königssteele
- Königsboten
- Königstitulatur
- Krofdorf-Königsberger
- Königshorst
- Königsgeschlechts
- Königskult
- Königsschießen
- Königsfarn
- Königsbann
- Königsurkunden
- Königskerzen
- Königseck
- Königsfamilien
- Königsschlösser
- Königshügel
- Königsellen
- Königsloge
- Königsgruft
- Königssohns
- Königsfriedhof
- Königsmund
- Königssondergau
- Königstitels
- Königsgarten
- Königsspiel
- Königswalzer
- Königsstädtische
- Königsdorff
- Königsgüter
- Königsholz
- Königswiese
- Königszug
- Königslöw
- Königswiesener
- Königspinguin
- Königs-Infanterie-Regiment
- Königsthal
- Königsleiten
- Königsstellung
- Königskronen
- Königsgewalt
- Königsgarde
- Königsindische
- Berchtesgaden-Königssee
- Königsgericht
- Königsbrunner
- Königskirche
- Königsgrabes
- Königsmantel
- Königsgrätz
- Königsliebe
- Königspaläste
- Königsbronner
- Königstreu
- Königsfurt-Urania
- Königsleute
- Königssagas
- Königszapfen
- Königsseebahn
- Königstöchter
- Königsspiegel
- Königsdahlum
- Frechen-Königsdorf
- Königsrechte
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
- Rolf Königs
- Marco Königs
- Hans Königs
- Arnold Königs
- Thomas Königs
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Haggard | In des Königs Hallen (Allegretto Siciliano) | 2008 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Makedonien |
|
|
Schach |
|
|
Mythologie |
|
|
Film |
|
|
Spreewald |
|
|
Provinz |
|
|
Ägypten |
|
|
Schriftsteller |
|
|
Northumbria |
|