bestätigten
Übersicht
| Wortart | Keine Daten |
|---|---|
| Numerus | Keine Daten |
| Genus | Keine Daten |
| Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (2)
-
Dänisch (1)
-
Finnisch (2)
-
Italienisch (1)
-
Portugiesisch (1)
-
Schwedisch (2)
-
Slowakisch (1)
-
Spanisch (1)
| Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
|---|---|---|
| bestätigten |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
потвърдиха
Im Jahr 2008 bestätigten drei Institutionen die Wichtigkeit einer Gewährleistung , dass es ein schnelles Verfahren für die Annahme von Entscheidungen zur Inanspruchnahme des Fonds geben würde , mit dem Ziel , den Menschen innerhalb eines angemessenen Zeitraums helfen zu können .
През 2008 г . трите институции потвърдиха колко е важно да се гарантира , че ще има бърза процедура за одобряване на решения за мобилизиране на фонда с цел той да може да помогне на хората в достатъчно кратки срокове .
|
| bestätigten |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
потвърдени
Nach allen von den Mitgliedstaaten bestätigten Evaluierungen gibt es keine Anzeichen dafür , dass die Visaerleichterungen zu einem erhöhten Sicherheitsrisiko oder einer verstärkten illegalen Einwanderung geführt haben .
Според всички оценки , потвърдени от държави-членки , няма сигнали облекчаването на визовия режим да е довело до някакво нарастване на заплахите за сигурността или до повишена нерегулирана имиграция .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
|---|---|---|
| Die Expertenaussagen bestätigten unsere Besorgnisse |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Eksperternes udtalelser bekræftede vores bekymringer
|
| Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
|---|---|---|
| bestätigten |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
vahvistivat
Drittens weisen die Mitgliedstaaten auf eine eindeutig zu hohe Zahl anderer Themen hin , die nicht die Institutionen betreffen und den von den Staats - und Regierungschefs in Thessaloniki festgelegten und in Brüssel bestätigten Zeitrahmen der Regierungskonferenz offenkundig sprengen würden .
Kolmanneksi : jäsenvaltiot nostivat esiin paljon muita kuin toimielimiin liittyviä kysymyksiä , joiden määrä oli ilmeisen kohtuuton ja selvästi ristiriidassa sen aikataulun kanssa , joka HVK : lle laadittiin Thessalonikissa ja jonka valtioiden ja hallitusten päämiehet vahvistivat Brysselissä .
|
| Die Expertenaussagen bestätigten unsere Besorgnisse |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Asiantuntijalausunnot vahvistivat meidän huolemme
|
| Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
|---|---|---|
| bestätigten |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
hanno confermato
|
| Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
|---|---|---|
| bestätigten |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
confirmaram
Beide Seiten bestätigten , dass die Ukraine diese Möglichkeiten am besten nutzen könne , indem sie ihre Bemühungen um die Angleichung ihrer Gesetze , Normen und Standards an die der EU intensiviert .
Ambas as partes confirmaram que a Ucrânia poderia aproveitar melhor estas possibilidades , através de um trabalho intensivo na adaptação da sua legislação , normas e padrões aos da UE .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
|---|---|---|
| bestätigten |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
bekräftats
Ganz zu schweigen von weiteren , bereits früher festgelegten und nun erneut bestätigten Zielen .
För att inte nämna andra målsättningar som tidigare hade införlivats och som nu har bekräftats .
|
| Die Expertenaussagen bestätigten unsere Besorgnisse |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Experternas utsaga bekräftade vår oro
|
| Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
|---|---|---|
| bestätigten |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
potvrdili
In der Mitteilung bestätigten beide Regierungen erneut , in allen Punkten kooperieren und gemeinsame Anstrengungen im Kampf gegen den Terrorismus unternehmen zu wollen .
V tomto oznámení obidve vlády opätovne potvrdili úmysel v plnej miere spolupracovať a spoločnými silami pracovať na boji proti terorizmu .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
|---|---|---|
| bestätigten |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
confirmaron
Die Expertenaussagen bestätigten unsere Besorgnisse .
Las declaraciones de los expertos confirmaron nuestras preocupaciones .
|
Häufigkeit
Das Wort bestätigten hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 19471. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 3.04 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- bestätigen
- bestätigte
- bestätigt
- deuteten
- ergaben
- widerlegt
- vermuteten
- zeigten
- angezweifelt
- dokumentierten
- Indizien
- vorgeschlagenen
- wonach
- Vermutungen
- gemachten
- vermutete
- übereinstimmend
- angenommene
- vorlagen
- bekräftigt
- widerlegten
- durchgeführten
- wiesen
- Bestätigt
- erkannten
- vorgelegten
- zweifelsfrei
- identifizierten
- feststellten
- Annahme
- wies
- nahelegen
- Bestätigung
- diesbezüglichen
- akzeptierten
- überprüfte
- bewiesen
- erhärtet
- Hinweise
- widerlegte
- erhärten
- Bestätigungen
- zweifelhaft
- hindeuteten
- unzweifelhaft
- bezweifelt
- akzeptierte
- diesbezüglich
- wertete
- durchgeführte
- Unregelmäßigkeiten
- Überprüfung
- Anhaltspunkte
- Gestützt
- offenbarten
- prüften
- Mitteilung
- auszuschließen
- vorlag
- erbrachte
- angenommen
- ergab
- feststellte
- Vermutung
- legten
- vermuten
- verwies
- Spekulationen
- klagten
- besagen
- zufolge
- verhandelten
- Befürchtungen
- erteilten
- Einschätzung
- deutete
- identifizierte
- untermauert
- untermauern
- bezweifeln
- wahrscheinlichen
- Berichts
- spekuliert
- stützen
- hinwiesen
- dahingehend
- fraglichen
- abgelehnt
- unbestätigten
- verlangte
- diesbezügliche
- unwahrscheinlich
- Begründung
- prüfte
- untersucht
- stimmen
- lägen
- untermauerten
- gaben
- nachwies
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- bestätigten die
- bestätigten , dass
- bestätigten sich
- und bestätigten
- bestätigten diese
- Untersuchungen bestätigten
- bestätigten . Die
- bestätigten sich nicht
- bestätigten , dass die
- und bestätigten die
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- unbestätigten
- Unbestätigten
- laborbestätigten
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
| Sinn | Kontext | Beispiele |
|---|---|---|
| Film |
|
|
| Film |
|
|
| Film |
|
|
| Adelsgeschlecht |
|
|
| Adelsgeschlecht |
|
|
| Archäologie |
|
|
| Politiker |
|
|
| Politiker |
|
|
| Gattung |
|
|
| Gattung |
|
|
| General |
|
|
| Philosophie |
|
|
| Band |
|
|
| Rakete |
|
|
| Papst |
|
|
| Zeitschrift |
|
|
| Mondkrater |
|
|
| Richter |
|
|
| Informatik |
|
|
| Wehrmacht |
|
|
| Mond |
|
|
| Fußballspieler |
|
|
| Deutsches Kaiserreich |
|
|
| Medizin |
|