Häufigste Wörter

Besuchs

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Be-suchs

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Besuchs
 
(in ca. 45% aller Fälle)
посещение
de Während eines Besuchs in der Slowakei vergangene Woche forderte der Vorsitzende der führenden ungarischen politischen Partei Fidesz die ungarische Minderheit dazu auf , autonomiebezogene Initiativen zu ergreifen .
bg При посещение в Словакия миналата седмица Виктор Орбан , лидер на водещата унгарска политическа партия Fidesz , призова унгарското малцинство да предприеме инициативи , свързани с автономия .
Besuchs
 
(in ca. 16% aller Fälle)
посещението
de Während seines Besuchs in Kuba fand keinerlei Treffen zwischen dem Kommissionsmitglied Michel und Damas de Blanco oder irgendeines anderen Vertreters der Opposition statt .
bg По време на посещението членът на Комисията г-н Мишел не се срещна с организацията " Жени в бяло " ( Damas de Blanco ) , нито с други представители на опозицията .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Besuchs
 
(in ca. 55% aller Fälle)
besøg
de Meine Damen und Herren ! Es ist mir eine große Freude , die Mitglieder einer Delegation des kuwaitischen Parlaments unter Leitung von Dr. Nasser Jasem al-Sane willkommen zu heißen , die im Rahmen ihres ersten Besuchs beim Europäischen Parlament auf der Ehrentribüne Platz genommen haben .
da - Kære kolleger , det glæder mig meget at byde velkommen til en delegation fra parlamentet i Kuwait under ledelse af dr. Nasser Jasem al-Sane , som har taget plads på tilhørerpladserne som en del af deres første besøg i Europa-Parlamentet .
Besuchs
 
(in ca. 11% aller Fälle)
besøg i
unseres Besuchs
 
(in ca. 77% aller Fälle)
vores besøg
Deutsch Häufigkeit Englisch
Besuchs
 
(in ca. 53% aller Fälle)
visit
de Während eines Besuchs in der Slowakei vergangene Woche forderte der Vorsitzende der führenden ungarischen politischen Partei Fidesz die ungarische Minderheit dazu auf , autonomiebezogene Initiativen zu ergreifen .
en On a visit to Slovakia last week , Viktor Orban , head of the leading Hungarian political party Fidesz , called on the Hungarian minority to undertake autonomy-related initiatives .
Besuchs
 
(in ca. 8% aller Fälle)
visit by
Besuchs
 
(in ca. 5% aller Fälle)
visit to
unseres Besuchs
 
(in ca. 100% aller Fälle)
our visit
Besuchs in
 
(in ca. 100% aller Fälle)
visit to
seines Besuchs
 
(in ca. 71% aller Fälle)
his visit
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Besuchs
 
(in ca. 27% aller Fälle)
visiidil
de Diese Botschaft hat Präsident Barroso anlässlich unseres letzten Besuchs in der Türkei übermittelt .
et Selle sõnumi edastas president Barroso oma hiljutisel Türgi visiidil .
Besuchs
 
(in ca. 26% aller Fälle)
külaskäigu
de Es ist kein Zufall , dass das während des Besuchs des Präsidenten der Europäischen Kommission in Peking erreicht wurde .
et Ja pole juhus , et see käik tehti Euroopa Komisjoni presidendi külaskäigu ajal Pekingisse .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Besuchs
 
(in ca. 42% aller Fälle)
vierailun
de Der ausgezeichnete Bericht von Herrn Konrad Schwaiger , der gleichzeitig die Folge ihres Antrags auf Änderung der Verordnung und des Besuchs einer von Tom Spencer geleiteten Delegation in Sarajevo am 21 . Februar war , wird es sicherlich gestatten , den Prozeß des Wiederaufbaus zu beschleunigen , er bleibt jedoch in meinen Augen völlig unzureichend .
fi Konrad Schwaigerin erinomainen mietintö , joka laadittiin samanaikaisesti sekä teidän säännöstön muuttamista koskevan pyyntönne että Tom Spencerin johtaman valtuuskunnan Sarajevoon 21 . helmikuuta tekemän vierailun seurauksena , vaikuttaa varmasti siihen , että jälleenrakentamiseen liittyvää menettelyä nopeutetaan , mutta se on mielestäni silti äärimmäisen riittämätön .
Besuchs
 
(in ca. 11% aller Fälle)
vierailun aikana
Deutsch Häufigkeit Französisch
Besuchs
 
(in ca. 66% aller Fälle)
visite
de Er präsentierte diesen Vorschlag den beteiligten Parteien sowie den Nachbarländern während seines Besuchs in der Region vom 14 . bis 17 . Januar 2003 . Im Anschluss daran wurde die Amtszeit der Mission der Vereinten Nationen für das Referendum in der Westsahara zweimal verlängert , einmal bis zum 31 . März und ein zweites Mal bis zum 31 . Mai , um den beteiligten Parteien genügend Zeit zu geben , den Vorschlag zu prüfen und ihre Antworten zu formulieren .
fr Il a présenté cette proposition aux parties impliquées et aux pays voisins lors de sa visite dans la région du 14 au 17 janvier 2003 . À la suite de cela , la durée du mandat de la mission des Nations unies pour l'organisation d'un référendum au Sahara occidental a été par deux fois étendue , la première jusqu'au 31 mars et la seconde jusqu'au 31 mai , afin de donner aux parties impliquées le temps d'examiner la proposition et de formuler leurs réponses .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Besuchs
 
(in ca. 38% aller Fälle)
επίσκεψης
de ( RO ) Herr Präsident , wie ich es im letzten Jahr auch während des offiziellen Besuchs der Delegation des Europäischen Parlaments , der ich angehörte , beobachtet habe , hat Island sehr viel in Bildung , Forschung und Entwicklung investiert .
el ( RO ) Κύριε Πρόεδρε , όπως , επίσης , παρατήρησα κατά τη διάρκεια της επίσημης επίσκεψης της αντιπροσωπείας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου πέρυσι , στην οποία συμμετείχα , η Ισλανδία έχει πραγματοποιήσει τεράστιες επενδύσεις στην εκπαίδευση και την έρευνα και ανάπτυξη .
Besuchs
 
(in ca. 16% aller Fälle)
επίσκεψής
de Dieses Ergebnis unseres Besuchs in Peking hat bewiesen , dass der konsequente Einsatz der Kommission für ein konstruktives Engagement mit China zu praktischen Ergebnissen führte und das Vorgehen somit richtig war .
el Αυτή η έκβαση της επίσκεψής μας στο Πεκίνο απέδειξε ότι η συνεπής προσέγγιση της Επιτροπής για εποικοδομητικό διάλογο με την Κίνα είχε αισθητά αποτελέσματα και ήταν έτσι μια σωστή προσέγγιση .
Besuchs
 
(in ca. 12% aller Fälle)
επίσκεψή
de Das Verhalten des Präsidenten Barroso und anderer Kommissionsmitglieder während des letzten Besuchs in der Volksrepublik China und deren Aussage , die Tibet-Frage sei eine innerchinesische Angelegenheit , läuft dagegen völlig den Vorsätzen zuwider , die nicht nur im Vertrag von Lissabon verankert sind , sondern um deren praktische Umsetzung wir uns insbesondere hier im Europäischen Parlament tagtäglich bemühen - dem Vorsatz , die Menschenrechte an vorderster Stelle zu platzieren .
el Εν τω μεταξύ , η συμπεριφορά του Προέδρου Barroso και άλλων Επιτρόπων κατά την πρόσφατη επίσκεψή τους στη Λαϊκή Δημοκρατία της Κίνας και η δήλωσή τους ότι το ζήτημα του Θιβέτ είναι εσωτερική υπόθεση της Κίνας έρχεται σε πλήρη αντίθεση με μια ιδέα που δεν κατοχυρώνεται μόνο στο κείμενο της Συνθήκης της Λισαβόνας , αλλά και που προσπαθούμε επίσης να εφαρμόζουμε καθημερινά , κυρίως εδώ στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο - την ιδέα της προάσπισης , πάνω από καθετί άλλο , των ανθρωπίνων δικαιωμάτων .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Besuchs
 
(in ca. 44% aller Fälle)
visita
de Schließlich hat der Kandidat Toledo während seines Besuchs in mehreren Ländern der Europäischen Union und gegenüber dem Hohen Vertreter für die Gemeinsame Außen - und Sicherheitspolitik ( es wäre natürlich wünschenswert gewesen , daß er während seines Aufenthalts in Brüssel mit Mitgliedern dieses Parlaments zusammengekommen wäre ) wiederholt die Wichtigkeit der Beibehaltung und Fortsetzung der wirtschaftlichen Zusammenarbeit und der Hilfen der Europäischen Union für das peruanische Volk hervorgehoben .
it Infine , durante una sua visita in vari paesi dell ' Unione europea , di fronte all ' Alto rappresentante per la Politica estera e di sicurezza comune - sarebbe stato auspicabile , durante la sua tappa a Bruxelles , un incontro anche con i membri del Parlamento - il candidato Toledo ha sottolineato più volte l' importanza della salvaguardia e del proseguimento della cooperazione economica nonché degli aiuti dell ' Unione europea al popolo peruviano .
Besuchs
 
(in ca. 9% aller Fälle)
sua visita
Besuchs
 
(in ca. 6% aller Fälle)
della visita
meines Besuchs
 
(in ca. 48% aller Fälle)
mia visita
des Besuchs
 
(in ca. 40% aller Fälle)
della visita della
des Besuchs
 
(in ca. 40% aller Fälle)
visita
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Besuchs
 
(in ca. 59% aller Fälle)
vizītes
de Vor wenigen Wochen hob Prof. Geoffrey Sachs während seines Besuchs im Parlament hervor , welch großen positiven Einfluss die Nutzung nicht erschlossener Landflächen in Afrika auf die Nahrungsmittelpreise haben würde .
lv Pirms pāris nedēļām profesors Geoffrey Sachs savas vizītes laikā Parlamentā uzsvēra , cik liela ietekme pozitīvā nozīmē neizmantoto Āfrikas zemju izmantošanai būtu uz pārtikas cenām .
Besuchs
 
(in ca. 25% aller Fälle)
vizītes laikā
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Besuchs
 
(in ca. 45% aller Fälle)
  • vizito
  • Vizito
de Ich freue mich auf die Schlussbemerkungen des Besuchs der Delegation des Parlaments in Washington und hoffe , dass auch wir hier den Beginn eines neuen Kapitels sehen werden .
lt Nekantriai laukiu Parlamento delegacijos vizito į Vašingtoną išvadų ir tikiuosi , kad šiuo atveju mes taip pat galėsime pamatyti , kaip pradedamas naujas skyrius .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Besuchs
 
(in ca. 51% aller Fälle)
bezoek
de Wie Sie während Ihres jüngsten Besuchs in den USA festgestellt haben werden , bewegt sich die dortige Diskussion langsam in die richtige Richtung , aber natürlich erwarten wir viel mehr von den USA .
nl Zoals u zich zal hebben gerealiseerd tijdens uw recente bezoek aan de Verenigde Staten gaat het debat daar nu langzaam de goede kant op , maar we verwachten uiteraard veel meer van de Verenigde Staten .
Besuchs
 
(in ca. 10% aller Fälle)
bezoek aan
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Besuchs
 
(in ca. 74% aller Fälle)
wizyty
de Wie Sie während Ihres jüngsten Besuchs in den USA festgestellt haben werden , bewegt sich die dortige Diskussion langsam in die richtige Richtung , aber natürlich erwarten wir viel mehr von den USA .
pl Jak można było się zorientować podczas ostatniej wizyty w Stanach Zjednoczonych , trwające obecnie dyskusje zaczęły toczyć się w dobrym kierunku , jednak nadal oczekujemy od nich znacznie więcej .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Besuchs
 
(in ca. 67% aller Fälle)
visita
de Diesen Sorgen gab ich auch am 25 . März gegenüber dem Ministerpräsidenten Weißrußlands Ausdruck , der in Brüssel einen Besuch abstattete , und auch während meines Besuchs in Minsk Anfang November 1995 , als ich darüber mit Herrn Miaschnikowitsch , der rechten Hand von Präsident Lukaschenko , sprach .
pt No dia 25 de Março manifestei também essa preocupação ao primeiro-ministro da Belarus , que se encontrava de visita a Bruxelas , bem como durante a visita que eu próprio efectuei a Minsk , no início de Novembro de 1995 , quando falei sobre o assunto com Miasinikowitch , braço direito do presidente Lukaschenko .
Besuchs
 
(in ca. 8% aller Fälle)
sua visita
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Besuchs
 
(in ca. 81% aller Fälle)
vizitei
de Wir fordern außerdem , dass die pakistanische Regierung Maßnahmen ergreift , die Vorbehalte zum Internationalen Pakt der Vereinten Nationen über bürgerliche und politische Rechte - den sie unter einer großen Zahl an Vorbehalten ratifiziert hat - zurückzuziehen , und wir haben dies während des letzten Besuchs unserer Delegation in Pakistan forciert .
ro De asemenea , solicităm guvernului pakistanez să adopte anumite măsuri , precum eliminarea rezervelor în ceea ce priveşte Pactul internaţional cu privire la drepturile civile şi politice - pe care l-au ratificat cu foarte multe rezerve - măsură pe care am solicitat-o cu ocazia vizitei recente a delegaţiei noastre în Pakistan .
seines Besuchs
 
(in ca. 100% aller Fälle)
vizitei sale
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Besuchs
 
(in ca. 53% aller Fälle)
besök
de Ich kann außerdem bestätigen , was an einer Stelle angesprochen wurde , nämlich dass dieser Punkt während des Besuchs von Kommissarin Ferrero-Waldner in der Golfregion in der vergangenen Woche thematisiert wurde .
sv Jag kan också bekräfta en sak som nämndes , nämligen att detta togs upp under Benita Ferrero-Waldners besök i Gulfområdet i förra veckan .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Besuchs
 
(in ca. 64% aller Fälle)
návštevy
de Das war das unmittelbare Ergebnis unseres Besuchs in Washington und zeigt meiner Meinung nach , dass wir nunmehr die politische Dimension immer besser in den Griff bekommen .
sk Bol to priamy následok našej návštevy vo Washingtone a myslím , že to ukazuje , že sa chopíme politického rozmeru .
Besuchs
 
(in ca. 8% aller Fälle)
návšteve
de Der Premierminister von Montenegro , Igor Lukšič , hat während seines jüngsten Besuchs in Brüssel erklärt , dass die Prioritäten Montenegros die Mitgliedschaft in der EU und in der NATO sind .
sk Čiernohorský premiér Igor Lukšič sa na svojej nedávnej návšteve Bruselu vyjadril , že priority Čiernej Hory sú členstvo v Európskej únii a v NATO .
Besuchs in
 
(in ca. 56% aller Fälle)
návštevy
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Besuchs
 
(in ca. 53% aller Fälle)
obiskom
de Die EU hat jedoch immer wieder klargestellt , dass Fortschritte bei den technischen Vorbereitungen für die Wahlen von entsprechenden Fortschritten bei politischen Reformen begleitet sein müssen , und die EU-Troika hat während ihres Besuchs in Dhaka im Juni betont , dass die politischen Parteien so bald wie möglich in den Reformprozess einbezogen werden müssen .
sl Vendar je Komisija še vedno poudarja , da se napredek v tehničnih pripravah na volitve morajo ujemati z napredkom v političnih reformah in kot je trojka EU poudarila med junijskim obiskom v Daki , politične stranke se morajo čim prej vključiti v postopek reforme .
Besuchs in
 
(in ca. 50% aller Fälle)
obiskom
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Besuchs
 
(in ca. 69% aller Fälle)
visita
de Während eines Besuchs in der Slowakei vergangene Woche forderte der Vorsitzende der führenden ungarischen politischen Partei Fidesz die ungarische Minderheit dazu auf , autonomiebezogene Initiativen zu ergreifen .
es Durante una visita a Eslovaquia la semana pasada , Viktor Orban , líder del principal partido político húngaro Fidesz , hizo un llamamiento a la minoría húngara para que emprendan medidas relacionadas con la autonomía .
Besuchs
 
(in ca. 5% aller Fälle)
su visita
Besuchs in
 
(in ca. 100% aller Fälle)
visita a
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Besuchs
 
(in ca. 69% aller Fälle)
návštěvy
de Ich bat Herrn Kommissar Hahn schriftlich , das Hilfeersuchen der französischen Regierung zu unterstützen , und er würdigte die Verpflichtung , die er mir gegenüber einging , während seines Besuchs von La Rochelle Anfang März .
cs Napsala jsem panu komisaři Hahnovi , aby podpořil žádost francouzské vlády o pomoc , a on dostál svému slibu , který mi dal během své návštěvy v La Rochelle na začátku března .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Besuchs
 
(in ca. 34% aller Fälle)
  • látogatása
  • Látogatása
de Ich bat Herrn Kommissar Hahn schriftlich , das Hilfeersuchen der französischen Regierung zu unterstützen , und er würdigte die Verpflichtung , die er mir gegenüber einging , während seines Besuchs von La Rochelle Anfang März .
hu Írásban kértem Hahn biztos urat , hogy támogassa a francia kormány támogatás iránti kérelmét , és betartotta ígéretét , amelyet a március elején La Rochelle-ben tett látogatása során tett nekem .
Besuchs
 
(in ca. 19% aller Fälle)
látogatásom
de Die Eindrücke meines Besuchs in China in der letzten Woche sind noch frisch .
hu Múlt heti kínai látogatásom során egészen friss benyomásokat szereztem .

Häufigkeit

Das Wort Besuchs hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 33311. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.57 mal vor.

33306. Podestplatz
33307. Überschuss
33308. Mobiltelefon
33309. geheimnisvollen
33310. Heilmittel
33311. Besuchs
33312. 421
33313. Luz
33314. TTC
33315. Prayer
33316. auslaufenden

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • eines Besuchs
  • des Besuchs
  • Besuchs in
  • eines Besuchs in
  • Besuchs des
  • Besuchs von
  • Besuchs der
  • seines Besuchs
  • des Besuchs von
  • des Besuchs des
  • Besuchs bei
  • des Besuchs der
  • eines Besuchs bei
  • eines Besuchs des
  • seines Besuchs in
  • Besuchs im
  • eines Besuchs von
  • Besuchs einer
  • Besuchs in der
  • ihres Besuchs
  • eines Besuchs der

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

bəˈzuːχs

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Be-suchs

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • Besuchsreise
  • Besuchsrecht
  • Besuchszeit
  • Besuchsdienst
  • Besuchsmannschaft
  • Besuchserlaubnis
  • Besuchszahlen
  • Besuchsreisen
  • Besuchstag
  • Besuchsprogramm
  • Besuchszeiten
  • Besuchstagen
  • Besuchsehe
  • Besuchsverbot
  • Besuchsdienste
  • Besuchsziel
  • Besuchsfahrten
  • Schah-Besuchs
  • Besuchskontakte
  • Besuchsmannschaften
  • USA-Besuchs
  • Besuchsort
  • Besuchsprogramme
  • Besuchsverkehr
  • Besuchsmöglichkeiten
  • Besuchsdauer
  • Besuchsabkommen
  • Besuchstermin
  • Deutschland-Besuchs
  • Besuchszimmer
  • Besuchskarten
  • Besuchsvisum
  • Besuchsfahrt
  • Besuchsregelung
  • Besuchsziele
  • Berlin-Besuchs
  • Besuchstage
  • Besuchstermine
  • Nixon-Besuchs
  • Besuchsfunktion
  • Besuchsgenehmigung
  • Besuchsordnung
  • Besuchskarte
  • Österreich-Besuchs
  • Besuchshunde
  • Besuchsaufenthalt
  • Besuchsbericht
  • Besuchskirche
  • Besuchsrechts
  • Besuchshund
  • Besuchszwecken
  • Besuchsdiensten
  • Besuchsraum
  • Besuchsadresse
  • Besuchsvisums
  • Besuchsstatistik
  • Besuchszentrum
  • Besuchskontakt
  • Besuchssperre
  • Besuchsanstalt
  • Besuchsbeziehungen
  • Besuchsdiplomatie
  • Besuchskontakten
  • Besuchsmissionen
  • Hitler-Besuchs
  • Moskau-Besuchs
  • Besuchsregelungen
  • Besuchsverbote
  • Besuchsgenehmigungen
  • Besuchseinladung
  • Besuchskreis
  • Besuchskleidung
  • Besuchsfunktionen
  • London-Besuchs
  • College-Besuchs
  • Besuchsmöglichkeit
  • Besuchsrechtes
  • Besuchsgrund
  • Besuchszweck
  • Besuchsantrag
  • Besuchsorten
  • Besuchsrechte
  • Kuba-Besuchs
  • Besuchsveranstaltungen
  • China-Besuchs
  • Paris-Besuchs
  • Zaren-Besuchs
  • Besuchsterminen
  • Zeige 38 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Film
  • auch die Kritik ein , während eines zehntägigen Besuchs könne man nicht in dieser Absolutheit das Bildungssystem
  • und erklärte die Ablassregeln , die während des Besuchs in Rom Gültigkeit besitzen würden . Abschließend rief
  • Golo Mann , der 1968 angesichts des guten Besuchs seines Vortrags eine Verdoppelung seines Honorars verlangte .
  • des Moskauer Archivs , die er während seines Besuchs 1992 einsehen konnte , gehe hervor , dass
Film
  • ihm Maigret das Gegenteil . Während seines abschließenden Besuchs beim Kopf der Bande entblößt Cageot für einen
  • Täterprofil des dritten Unbekannten passt . Während des Besuchs in ihrer Wohnung erkennt er den Vertreter Schwarz
  • unvermittelt und erotisch auffordernd . Am Ende des Besuchs macht der Onkel K. schwere Vorwürfe , dass
  • der Einzige mit Zweifeln ist . Während eines Besuchs bei seinem Vater fragt Werner , warum der
HRR
  • Königin Victoria umbenannt worden , aus Anlass eines Besuchs ihres Sohnes , dem späteren König Edward VII
  • ein Bild Göttinnen und Brema aus Anlass des Besuchs des preußischen König Wilhelm I. in der Börse
  • genutzt wurde . Die Anlage erhielt anlässlich eines Besuchs des Kronprinzen den Namen „ Kronprinz Friedrich Wilhelm
  • Form einer Büste . Wusste man während des Besuchs Kaiser Karls IV . in Dortmund im Jahr
England
  • im Winkl . In der Folge des königlichen Besuchs 1858 kamen in der letzten Hälfte des 19
  • das turbulente Geschehen im Kirchenschiff . Anlässlich seines Besuchs bei Buxtehude in Lübeck im Jahr 1705 wird
  • im Jahre 1825 aber bereits aufgrund seines „ Besuchs in Venedig “ vom Festcomité vertreten . 1826
  • von Solms-Laubach geschmückt ist . Im Rahmen eines Besuchs des Schlossmuseums können unter anderem der Kaisersaal ,
England
  • eine Bemerkung des Engländers Edward Topham anlässlich eines Besuchs in Edinburgh 1775 : „ Another of the
  • an Software für die ARRA I. Während eines Besuchs in Edinburgh 1958 wurde van Wijngaardens Frau bei
  • ( London ) aufgeführt . Während eines kurzen Besuchs in Kilkenny heiratete John Banim und nahm ab
  • Vereinigten Königreich und in Kontinental-Europa . Anlässlich eines Besuchs in Wien beorderte Godwin seine Autorin nach New
Politiker
  • den Verdienstorden der Bundesrepublik Deutschland ( während eines Besuchs der Delegation des litauischen Verfassungsgerichts im Bundesverfassungsgericht vom
  • ( Nasser-Anhänger ) vertreten waren . Während eines Besuchs des Ministers für Auswärtige Angelegenheiten der DDR Otto
  • gemeinschaftliche Aufgabe der bayerischen Bischöfe . Während des Besuchs des Ständigen Rats der Deutschen Bischofskonferenz im Heiligen
  • Deutschland . Im März 2007 , während des Besuchs des Ständigen Rats der Deutschen Bischofskonferenz in Israel
Politiker
  • tschechischen Deserteur ermordet wurde . Bereits während des Besuchs der Oberschule in Neutitschein schloss er sich dem
  • Händlerfamilie in Pest . Gleich nach Ende des Besuchs der Handelsakademie in Pest übernahm er als 19-Jähriger
  • 1968 in die SPD ein . Während des Besuchs des Gymnasiums von 1968 bis 1971 war er
  • Lehre zum Papiermachergesellen gab er auf zugunsten des Besuchs der Lateinschule in Wernigerode . Nach deren erfolgreichen
Deutsches Kaiserreich
  • starb am 16 . Juni 1941 während eines Besuchs in New York .
  • starb am 11 . Juli 1897 während eines Besuchs bei seiner Tochter in South Carolina . Anschließend
  • verstarb am 2 . Oktober 1936 während eines Besuchs in Montreal und wurde dann auf dem Woodlawn
  • starb am 10 . September 1937 während eines Besuchs in Michigan .
Bischof
  • von Papst Johannes Paul II . anlässlich seines Besuchs in Polen 1997 geweiht wurde . Die Landgemeinde
  • Bildung des Erzbistums Straßburg Im Rahmen eines feierlichen Besuchs erhob Papst Johannes Paul II . im Oktober
  • bestiegen werden . Die Statue wurde anlässlich des Besuchs von Papst Johannes Paul II . ( Mai
  • Europäischen Gemeinschaft ( COMECE ) . Anlässlich eines Besuchs in Straßburg erhob Papst Johannes Paul II .
Fußballspieler
  • die Forderung sei „ unter dem Eindruck des Besuchs einer Unfallklinik entstanden “ und das Motorradfahren sei
  • Überfahrt dorthin als wichtiger Bestandteil des Reizes eines Besuchs auf Korkeasaari . Die 22 ha große Insel
  • . Der Name der Band entstand während eines Besuchs in einem Tattoo-Studio und ist aus den japanischen
  • der Zone , die sich während des „ Besuchs “ vor Ort befanden , geht beim Verlassen
Iran
  • Präsident Hamid Karzai fordert die Taliban anlässlich eines Besuchs von NATO-Generalsekretär Rasmussen zu Friedensverhandlungen auf ; nur
  • zu einem Dialog geworden , der während des Besuchs des sowjetischen Regierungschefs Chruschtschow in den USA vom
  • Staatsbesuch in den Iran vor . Während seines Besuchs wurden die Journalisten freigelassen . Am 18 .
  • Türkeireise einen Anfall , im Juni während des Besuchs von Nicolae Ceaușescu in Helsinki einen weiteren ,
Schule
  • den grundlegenden Kompetenzen , die Kinder während des Besuchs der Grundschule erwerben sollten . Rechnen ist sowohl
  • von allgemein bildenden Schulen , Studierende während des Besuchs von Hochschulen , Pflegepersonen , Helfer beim Bau
  • Ein Schüler ist nicht berechtigt , während des Besuchs der Schule außerhalb der Unterrichtszeit ein Gebet zu
  • Waisen oder Halbwaisen , überhaupt die Möglichkeit des Besuchs einer höheren Schule zu haben . Eine Schülerin
Adelsgeschlecht
  • starb am 2 . April 1898 während eines Besuchs bei seiner Tochter in der französischen Hauptstadt Paris
  • . September 1643 starb der Bischof während eines Besuchs bei seiner Familie in Concesio und wurde in
  • mexikanische Staatsbürgerschaft . Paul Westheim verstarb während eines Besuchs 1963 in Berlin , der Stadt in der
  • Am 8 . März 1948 , während eines Besuchs bei seiner Mutter in Rostock , wurde Walter
Frankreich
  • . Als junge Frau hatte sie anlässlich eines Besuchs 1841 bei ihrer Schwester in Oederan die bedrückenden
  • und Ungarn in Aussicht gestellt . Während dieses Besuchs entwickelte Magdalene Gefühle für Leopold und erklärte ,
  • Jahrzehnte guter Gesundheit erfreut haben . Anlässlich des Besuchs von Richard von Cornwall , Friedrichs Schwager ,
  • hat sich bis heute erhalten . Während eines Besuchs in Athen mit seiner Frau Anna stiftete er
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK