Häufigste Wörter

persönliche

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung per-sön-li-che

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
persönliche
 
(in ca. 19% aller Fälle)
лични
de Sie würden es kaum verstehen , wie auf der einen Seite die Europäische Union fortfährt , mehr und mehr persönliche SWIFT-Daten an die Vereinigten Staaten weiterzugeben und wie auf der anderen Seite dieselbe Europäische Union Defizite im Bereich von Schutz und Nachrichtendienst haben kann .
bg Трудно биха разбрали как , от една страна , Европейският съюз продължава да праща все повече и повече лични данни от типа SWIFT към САЩ и как , от друга страна , същият Европейски съюз допуска недостатъци в областта на превенцията и разузнаването .
persönliche
 
(in ca. 14% aller Fälle)
лично
de Frau Präsidentin , ich danke Ihnen für den Vorsitz bei unseren Sitzungen im Europäischen Parlament , für Ihre Zusammenarbeit und für Ihre persönliche Freundschaft .
bg Г-жо председател , искам да Ви благодаря за председателстването на нашите заседания в Европейския парламент , за Вашето сътрудничество и за Вашето лично приятелство .
persönliche
 
(in ca. 6% aller Fälle)
лична
de Aus der Perspektive des Energieverbrauchs stellen die Warmwasserbereitung für die persönliche Hygiene und Klimaanlagen in geschlossenen Räumen in entwickelten Gesellschaften ein wichtiges Element dar .
bg От гледна точка на потреблението на енергия затоплянето на вода за лична хигиена и климатичните системи в затворени пространства представляват съществена част от развитите общества .
persönliche Anschuldigung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
нарече персонално обвинение
persönliche Freiheit
 
(in ca. 93% aller Fälle)
лична свобода
persönliche Erklärung
 
(in ca. 78% aller Fälle)
лично изявление
Deutsch Häufigkeit Dänisch
persönliche
 
(in ca. 58% aller Fälle)
personlige
de Meine persönliche Erfahrung ist die , dass uns der gesunde Menschenverstand und gute Manieren mehr als einmal im Stich gelassen haben .
da Min personlige erfaring siger mig , at sund fornuft og gode manerer har svigtet os adskillige gange .
persönliche
 
(in ca. 28% aller Fälle)
personlig
de Lassen Sie mich die Unterstützung für Väter , an der Elternschaft teilzuhaben , durch eine persönliche Anmerkung unterstreichen .
da Tillad mig at understrege opfordringen til fædrene til at tage del i forældreopgaverne med en personlig bemærkning .
persönliche Verantwortung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
personlige ansvar
persönliche Integrität
 
(in ca. 93% aller Fälle)
personlige integritet
Ihre persönliche
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Deres personlige
persönliche und
 
(in ca. 86% aller Fälle)
personlige og
persönliche Sicherheit
 
(in ca. 78% aller Fälle)
personlige sikkerhed
meine persönliche
 
(in ca. 74% aller Fälle)
min personlige
eine persönliche
 
(in ca. 62% aller Fälle)
en personlig
die persönliche
 
(in ca. 60% aller Fälle)
personlige
persönliche Erfahrungen
 
(in ca. 58% aller Fälle)
personlige erfaringer
und persönliche
 
(in ca. 50% aller Fälle)
og personlige
persönliche Meinung
 
(in ca. 44% aller Fälle)
personlige mening
persönliche Bemerkung
 
(in ca. 43% aller Fälle)
personlig bemærkning
persönliche Entwicklung
 
(in ca. 42% aller Fälle)
personlige udvikling
persönliche Erklärung
 
(in ca. 31% aller Fälle)
personlig bemærkning
persönliche Bemerkung
 
(in ca. 28% aller Fälle)
en personlig bemærkning
persönliche Meinung
 
(in ca. 21% aller Fälle)
personlig mening
eine persönliche
 
(in ca. 19% aller Fälle)
en personlig bemærkning
Deutsch Häufigkeit Englisch
persönliche
 
(in ca. 89% aller Fälle)
personal
de Nur ein starker externer Druck auf die Ukraine und eine aktive Kooperation können dem Land dabei helfen , kurzfristige und oftmals persönliche Interessen zugunsten einer echten Unabhängigkeit von Russland und eines Rechtsstaats aufzugeben , der frei von der allgegenwärtigen Korruption ist .
en Only strong external pressure on Ukraine and active cooperation can help it to abandon short-term and often personal interests in favour of genuine independence from Russia , and a legal state that is free of ubiquitous corruption .
persönliche
 
(in ca. 3% aller Fälle)
a personal
diese persönliche
 
(in ca. 100% aller Fälle)
this personal
persönliche Freiheit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
personal freedom
persönliche Genugtuung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
personal satisfaction
und persönliche
 
(in ca. 100% aller Fälle)
and personal
sehr persönliche
 
(in ca. 100% aller Fälle)
very personal
Ihre persönliche
 
(in ca. 95% aller Fälle)
  • your personal
  • Your personal
persönliche Entwicklung
 
(in ca. 85% aller Fälle)
personal development
seine persönliche
 
(in ca. 84% aller Fälle)
his personal
persönliche Erklärung
 
(in ca. 83% aller Fälle)
personal statement
persönliche Sicherheit
 
(in ca. 80% aller Fälle)
personal safety
persönliche Integrität
 
(in ca. 78% aller Fälle)
personal integrity
persönliche Meinung
 
(in ca. 73% aller Fälle)
personal opinion
meine persönliche
 
(in ca. 69% aller Fälle)
my personal
eine persönliche
 
(in ca. 66% aller Fälle)
a personal
persönliche Bemerkung
 
(in ca. 27% aller Fälle)
personal statement
Deutsch Häufigkeit Estnisch
persönliche
 
(in ca. 39% aller Fälle)
isiklik
de Ihre persönliche Erklärung wird natürlich in Übereinstimmung mit unserer Geschäftsordnung aufgezeichnet .
et Teie isiklik avaldus muidugi protokollitakse vastavalt meie töökorrale .
persönliche
 
(in ca. 24% aller Fälle)
isikliku
de Unsere Kritik an Herrn McCreevy ist keine persönliche Sache .
et Volinik McCreevy ' t kritiseerides ei ole tegu isikliku asjaga .
persönliche
 
(in ca. 9% aller Fälle)
isiklikku
de Das ist eine persönliche Meinung des Kollegen und nicht die Meinung der Fraktion !
et Sõnavõtus väljendas minu kolleeg oma isiklikku arvamust , mitte fraktsiooni oma .
persönliche
 
(in ca. 4% aller Fälle)
isiklikud
de Meine Damen und Herren , gestatten Sie mir nun noch einige persönliche Dankesworte .
et Daamid ja härrad ! Lubage mul nüüd öelda isiklikud tänusõnad .
Meine persönliche
 
(in ca. 79% aller Fälle)
Minu isiklik
eine persönliche
 
(in ca. 36% aller Fälle)
isikliku
eine persönliche
 
(in ca. 32% aller Fälle)
isiklik
eine persönliche Erklärung
 
(in ca. 65% aller Fälle)
isikliku avalduse
Das ist eine persönliche Anschuldigung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Seda nimetatakse isiklikuks süüdistamiseks
Deutsch Häufigkeit Finnisch
persönliche
 
(in ca. 31% aller Fälle)
henkilökohtaisen
de Noch eine letzte persönliche Anmerkung .
fi Haluaisin tehdä lopuksi yhden henkilökohtaisen huomautuksen .
persönliche
 
(in ca. 23% aller Fälle)
henkilökohtainen
de Das ist eine persönliche Meinung , die als solche Respekt verdient , aber es ist eben keine Geschäftsordnungsfrage .
fi Se on henkilökohtainen mielipide - hyvin kunnioitettava - , mutta se ei ole työjärjestystä koskeva asia .
persönliche
 
(in ca. 12% aller Fälle)
henkilökohtaista
de Der Nachdruck muss auf die persönliche Verantwortung sowie darauf gelegt werden , dass sich Einwanderer unseren Gesetzen , unserer Sprache , unseren Normen und unseren Werten anzupassen haben .
fi Meidän on korostettava henkilökohtaista vastuuta ja sitä , että maahanmuuttajien on sopeuduttava meidän sääntöihimme , meidän kieleemme , meidän normeihimme ja meidän arvoihimme .
persönliche
 
(in ca. 3% aller Fälle)
henkilökohtaisia
de Der Ausschuss hörte fundierte persönliche Zeugenaussagen , die zwingende Beweise für den Bericht lieferten .
fi Valiokunta kuuli vahvoja henkilökohtaisia todistuksia , joista saatiin mietintöön raskauttavia todisteita .
persönliche
 
(in ca. 3% aller Fälle)
henkilökohtaisesta
de Ich danke dem Kommissar für seine freundlichen Worte und die persönliche Unterstützung , die er mir für meine von ihm als schwierige angesehene Aufgabe in Kambodscha entgegengebracht hat .
fi Kiitän komissaaria hänen ystävällisistä sanoistaan ja siitä henkilökohtaisesta tuesta , jonka hän antoi minulle asiassa , jonka hän myönsi olevan vaikea tehtävä Kambod & #x 017E ; assa .
persönliche
 
(in ca. 2% aller Fälle)
henkilökohtaisen lausuman
eine persönliche
 
(in ca. 41% aller Fälle)
henkilökohtaisen
persönliche Bemerkung
 
(in ca. 28% aller Fälle)
henkilökohtaisen
eine persönliche
 
(in ca. 23% aller Fälle)
henkilökohtainen
Deutsch Häufigkeit Französisch
persönliche
 
(in ca. 65% aller Fälle)
personnelle
de Da es darauf ankommt , dass die durchgeführten Kontrollen genügend streng sind , ist die persönliche Zusicherung zu begrüßen , die der Generalsekretär des EWSA hinsichtlich der Effizienz und Ordnungsmäßigkeit der Ex-ante - und Ex-post-Kontrollen gegeben hat .
fr Il est crucial que les contrôles effectués soient rigoureux et il faut se réjouir de l'assurance personnelle donnée par le Secrétaire général du CESE de l'efficacité et de la régularité des contrôles ex-ante et ex-post du CESE .
persönliche
 
(in ca. 8% aller Fälle)
personnel
de Um es ganz klar zu sagen : Das ist meine persönliche Meinung , und ich weiß sehr wohl , dass es sehr schwer wird .
fr Pour être très clair avec vous et très franc , c'est mon sentiment personnel , même si je sais que cela est très difficile .
persönliche
 
(in ca. 7% aller Fälle)
personnelles
de Es ist eindeutig , dass der Schutz der Regeln für persönliche Daten innerhalb der Dritten Säule dringend notwendig ist , ebenso wie globale Standards , die alle Kategorien persönlicher Daten umfassen .
fr Il est clair que les règles en matière de données personnelles doivent être protégées de toute urgence dans le cadre du troisième pilier , à l'instar des normes mondiales couvrant toutes les catégories de données personnelles .
persönliche Sicherheit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
sécurité personnelle
persönliche Meinung
 
(in ca. 88% aller Fälle)
opinion personnelle
Deutsch Häufigkeit Griechisch
persönliche
 
(in ca. 66% aller Fälle)
προσωπική
de Ich muss allerdings sagen - das ist eine persönliche Anmerkung - , ich empfinde dies als beschämende Sicherheitsmaßnahme der Mitgliedstaaten , denn , würden die Mitgliedstaaten die Absicht haben , die Richtlinie umzusetzen und transparent mit ihr umzugehen , sollten sie freiwillig Tabellen der Entsprechungen einbeziehen .
el Οφείλω , ώστοσο , να ομολογήσω - και πρόκειται για προσωπική παρατήρηση - πως θεωρώ ότι πρόκειται για επαίσχυντο περιορισμό εκ μέρους των κρατών μελών , διότι εάν τα κράτη μέλη έχουν την πρόθεση να μεταφέρουν την οδηγία και να πράξουν κατά τρόπο διαφανή , θα πρέπει να εισαγάγουν πίνακες αντιστοιχίας - με δική τους πρωτοβουλία .
persönliche
 
(in ca. 8% aller Fälle)
προσωπικές
de Herr Präsident , wir müssen die Abstimmung über diesen Bericht Zu Ende bringen , ehe persönliche Erklärungen abgegeben werden .
el Κύριε Πρόεδρε , πρέπει να ολοκληρώσουμε την ψηφοφορία επί της εκθέσεως αυτής προτού γίνουν οποιεσδήποτε προσωπικές δηλώσεις .
persönliche
 
(in ca. 2% aller Fälle)
την προσωπική
persönliche
 
(in ca. 2% aller Fälle)
προσωπικά
de Wir sind nicht der Landwirte-Ausschuß und haben die Pflicht , über das persönliche Interesse hinaus die Interessen aller der Bürger zu sehen , die in ländlichen Gebieten leben und in der Landwirtschaft keine Arbeit finden werden .
el Δεν είμαστε η επιτροπή των αγροτών και έχουμε καθήκον να κοιτάμε πέρα από τα προσωπικά κεκτημένα συμφερόντα και προς την κατεύθυνση των συμφερόντων όλων εκείνων των πολιτών που ζουν στις αγροτικές περιοχές και οι οποίοι δεν θα βρίσκουν θέσεις εργασίας στη γεωργία .
persönliche Verantwortung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
προσωπική ευθύνη
persönliche Sicherheit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
προσωπική ασφάλεια
persönliche Erklärung
 
(in ca. 64% aller Fälle)
επί προσωπικού
eine persönliche
 
(in ca. 43% aller Fälle)
μια προσωπική
meine persönliche
 
(in ca. 43% aller Fälle)
προσωπική μου
Deutsch Häufigkeit Italienisch
persönliche
 
(in ca. 50% aller Fälle)
personale
de Ich möchte lediglich bemerken , daß ich zur Kenntnis nehme , was Frau Aelvoet gesagt hat , wobei es sich auch meiner Meinung nach offensichtlich nicht um eine persönliche Bemerkung handelte .
it Vorrei soltanto dire che prendo atto delle parole dell ' onorevole Aelvoet ; ovviamente , pareva anche a me che non fosse certo un fatto personale .
persönliche
 
(in ca. 14% aller Fälle)
personali
de Außerdem möchte sie betonen , dass die Privatsphäre von Bürgerinnen und Bürgern der Europäischen Union und der Vereinigten Staaten in den Mittelpunkt gestellt und geachtet werden muss , wenn persönliche Daten von Fluggästen zwischen der EU und den USA ausgetauscht werden .
it Esso , inoltre , evidenzierebbe la necessità di attribuire priorità e rispettare la riservatezza dei cittadini europei e statunitensi al momento dello scambio dei dati personali dei passeggeri tra UE e USA .
persönliche
 
(in ca. 6% aller Fälle)
personale .
persönliche Kontakte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
contatti personali
persönliche Sicherheit
 
(in ca. 96% aller Fälle)
sicurezza personale
persönliche Integrität
 
(in ca. 90% aller Fälle)
integrità personale
persönliche Entwicklung
 
(in ca. 79% aller Fälle)
sviluppo personale
persönliche Meinung
 
(in ca. 56% aller Fälle)
opinione personale
eine persönliche
 
(in ca. 37% aller Fälle)
personale
persönliche Erklärung
 
(in ca. 34% aller Fälle)
dichiarazione personale
persönliche Erklärung
 
(in ca. 29% aller Fälle)
per fatto personale
persönliche Bemerkung
 
(in ca. 29% aller Fälle)
osservazione personale
persönliche Bemerkung
 
(in ca. 29% aller Fälle)
personale
eine persönliche
 
(in ca. 16% aller Fälle)
personale .
Deutsch Häufigkeit Lettisch
persönliche
 
(in ca. 22% aller Fälle)
personīgo
de Lassen Sie mich auch meine persönliche Betroffenheit und die Betroffenheit der Kommission über den Tod neun türkischer Soldaten und eines Polizisten in Folge der Terroranschläge letzte Woche ausdrücken .
lv Ļaujiet izteikt arī gan manu personīgo , gan Komisijas nožēlu par deviņu turku karavīru un žandarma nāvi teroristu uzbrukuma rezultātā pagājušajā nedēļā .
persönliche
 
(in ca. 10% aller Fälle)
personisku
de Insbesondere ruft der angenommene Bericht die EU-Staaten auf , die Mindestverfahrensgarantien zu stärken , insbesondere was das Recht auf unentgeltlichen rechtlichen Beistand , das Recht auf Unterrichtung und das Recht auf persönliche Anhörung angeht ; schutzbedürftige Antragsteller , wie Kinder , besonders zu berücksichtigen ; und die Annahme einer gemeinsamen Liste sicherer Drittstaaten , wobei das Europäische Parlament mitentscheidet .
lv Proti , pieņemtajā ziņojumā ES dalībvalstis tiek aicinātas uzlabot minimālās procesuālās garantijas , jo īpaši saistībā ar tiesībām saņemt juridisko konsultāciju par brīvu , tiesības uz informāciju un tiesības uz personisku interviju ; pievērst īpašu uzmanību neaizsargātajiem pieteikuma iesniedzējiem , piemēram , bērniem un pieņemt , ievērojot koplēmumu procedūru ar Eiropas Parlamentu , kopējo drošu trešo valstu sarakstu .
persönliche
 
(in ca. 9% aller Fälle)
personisko
de Herr Speroni , ich habe gewisse Schwierigkeiten damit , meine persönliche Meinung zu den Problemen der Arbeit der Journalisten zum Ausdruck zu bringen . Da dieser Antrag diesmal an das Präsidium gestellt wurde , denke ich , dass das Präsidium darauf antworten sollte .
lv . - Speroni kungs , man ir zināmas grūtības paust manu personisko viedokli par žurnālistu darba sarežģījumiem .
eine persönliche Tragödie
 
(in ca. 100% aller Fälle)
personīga traģēdija
Entschuldigen Sie die persönliche Vorbemerkung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Lūdzu piedodiet manu personīgo piezīmi
Deutsch Häufigkeit Litauisch
persönliche
 
(in ca. 24% aller Fälle)
asmeninį
de ( NL ) Frau Präsidentin , ich habe eine persönliche Frage an Herrn Van Rompuy .
lt ( NL ) Ponia pirmininke , turiu asmeninį klausimą H. Van Rompuy .
persönliche
 
(in ca. 23% aller Fälle)
asmeninę
de Ich möchte meine persönliche Wertschätzung für Frau Oomen-Ruijten hervorheben .
lt Norėčiau dar kartą pareikšti savo asmeninę nuomonę apie R. Oomen-Ruijten .
persönliche
 
(in ca. 8% aller Fälle)
asmeniniam
de Gleichzeitig verschmutzen die Fahrzeuge unnötigerweise die Atmosphäre . Die persönliche Mobilität ist zum Teil in Gefahr , weil der Preis für Kraftstoff , der auf diese Weise verwendet ist , ins Unerschwingliche ansteigt .
lt Automobiliai teršia atmosferą be reikalo , o asmeniniam mobilumui iškilo grėsmiš dalies dėl to , kad automobilių degalų kainos tampa pernelyg didelės .
persönliche Sicherheit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
asmeninį saugumą
eine persönliche
 
(in ca. 48% aller Fälle)
asmeninį
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
persönliche
 
(in ca. 85% aller Fälle)
persoonlijke
de Eine hochwertige Mobilität ist entscheidend , um interkulturelles Lernen , persönliche Entwicklung und Mehrsprachigkeit für junge Menschen zu verwirklichen .
nl Kwalitatief hoogwaardige mobiliteit biedt jongeren de toegang tot intercultureel leren , persoonlijke ontwikkeling en meertaligheid .
persönliche
 
(in ca. 4% aller Fälle)
persoonlijk
de Vizepräsident der Kommission . - ( EN ) Wie Sie alle genau wissen , habe ich in der Vergangenheit versucht , persönliche Initiativen von einem politischen Standpunkt aus durchzuführen , obwohl ich in einigen Fällen nicht formal durch den Rat autorisiert war , dies zu tun .
nl vicevoorzitter van de Commissie . - ( EN ) Zoals u heel goed weet heb ik in het verleden persoonlijk initiatieven proberen te ontplooien vanuit een politiek standpunt , zelfs al was ik in bepaalde gevallen niet formeel door de Raad gemachtigd om dat te doen .
Ihre persönliche
 
(in ca. 100% aller Fälle)
uw persoonlijke
kurze persönliche
 
(in ca. 100% aller Fälle)
korte persoonlijke
persönliche Verantwortung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
persoonlijke verantwoordelijkheid
persönliche Entwicklung
 
(in ca. 97% aller Fälle)
persoonlijke ontwikkeling
persönliche Sicherheit
 
(in ca. 94% aller Fälle)
persoonlijke veiligheid
Meine persönliche
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Mijn persoonlijke
persönliche Integrität
 
(in ca. 92% aller Fälle)
persoonlijke integriteit
persönliche Erfahrungen
 
(in ca. 92% aller Fälle)
persoonlijke ervaringen
diese persönliche
 
(in ca. 86% aller Fälle)
deze persoonlijke
persönliche Erklärung
 
(in ca. 71% aller Fälle)
persoonlijke verklaring
meine persönliche
 
(in ca. 69% aller Fälle)
mijn persoonlijke
persönliche Meinung
 
(in ca. 67% aller Fälle)
persoonlijke
eine persönliche
 
(in ca. 58% aller Fälle)
een persoonlijke
persönliche Bemerkung
 
(in ca. 48% aller Fälle)
persoonlijke opmerking
eine persönliche
 
(in ca. 12% aller Fälle)
een persoonlijk
Deutsch Häufigkeit Polnisch
persönliche
 
(in ca. 26% aller Fälle)
osobiste
de Das sollte nur eine persönliche Bemerkung sein .
pl Miało to być tylko oświadczenie osobiste .
persönliche
 
(in ca. 20% aller Fälle)
osobistą
de Auch ich möchte eine persönliche Bemerkung machen .
pl Ja również chciałbym dodać osobistą uwagę .
persönliche
 
(in ca. 5% aller Fälle)
osobistej
de Sie müssen ferner verstehen , dass ich in dieser Frage auch keine persönliche Meinung kundtun kann .
pl Musi pani zrozumieć , że nie mogę przedstawić mojej osobistej opinii w tej sprawie .
persönliche
 
(in ca. 5% aller Fälle)
osobista
de Das ist nicht nur eine persönliche Tragödie für die Mitarbeiter , die ihre Stellen verlieren werden , sondern auch ein großes Problem für Europa , weil dadurch ein wichtiger Industriezweig geschwächt wird .
pl Jest to nie tylko osobista tragedia pracowników , którzy stracą pracę , ale także podstawowy problem dla Europy , ponieważ osłabia to bardzo ważną gałąź naszego przemysłu .
persönliche
 
(in ca. 5% aller Fälle)
osobistego
de Ich möchte das Hohe Haus darüber informieren , dass Hans-Peter Martin gemäß Artikel 145 der Geschäftsordnung eine persönliche Erklärung abzugeben wünscht .
pl Chciałbym poinformować Izbę , że pan Hans-Peter Martin zwrócił się do mnie o przedstawienie osobistego oświadczenia na mocy art. 145 Regulaminu .
persönliche
 
(in ca. 4% aller Fälle)
osobistych
de Nach der europäischen Rechtsordnung können wir einen Verstoß gegen die Menschenrechte und die persönliche Freiheit in keiner Art und Weise tolerieren .
pl Zgodnie z europejskim porządkiem prawnym nie możemy tolerować naruszania praw człowieka i wolności osobistych w jakimkolwiek kształcie czy formie .
persönliche Anschuldigung
 
(in ca. 88% aller Fälle)
zarzut osobisty
Das ist eine persönliche Anschuldigung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
To właśnie jest zarzut osobisty
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
persönliche
 
(in ca. 61% aller Fälle)
pessoal
de Das Risiko wird durch den Widerspruch zwischen den zulässigen Kriterien und den gewöhnlichen Praktiken bestimmter Empfänger bei der Verbuchung von Kosten verschärft , insbesondere bei der Forderung , dass die Empfänger den Projekten persönliche und indirekte Kosten zuschreiben und gleichzeitig verschiedene Punkte abziehen , für die eine Ko-Finanzierung durch die EU nicht zulässig ist .
pt O risco é exacerbado pelo conflito entre os critérios de elegibilidade e as práticas contabilísticas habituais de certos beneficiários . Exemplo disso é a exigência de os beneficiários afectarem aos projectos os custos com pessoal e os custos indirectos , ao mesmo tempo que têm de deduzir vários itens considerados não elegíveis para efeitos de co-financiamento pela UE .
persönliche
 
(in ca. 13% aller Fälle)
pessoais
de Es handelt sich tatsächlich um ein Abkommen mit den USA und mit allen anderen Ländern , an die die USA einseitig persönliche Daten europäischer Passagiere zu übermitteln beschließen .
pt Na realidade , é um acordo com os EUA e com qualquer outro país para o qual os EUA decidam unilateralmente transferir dados pessoais sobre passageiros europeus .
persönliche
 
(in ca. 7% aller Fälle)
pessoal .
persönliche Freiheit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
liberdade pessoal
persönliche Kontakte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
contactos pessoais
persönliche Verantwortung
 
(in ca. 95% aller Fälle)
responsabilidade pessoal
persönliche Sicherheit
 
(in ca. 86% aller Fälle)
segurança pessoal
persönliche Integrität
 
(in ca. 78% aller Fälle)
integridade pessoal
persönliche Entwicklung
 
(in ca. 77% aller Fälle)
desenvolvimento pessoal
persönliche Meinung
 
(in ca. 73% aller Fälle)
opinião pessoal
persönliche Erfahrung
 
(in ca. 62% aller Fälle)
experiência pessoal
eine persönliche
 
(in ca. 31% aller Fälle)
pessoal
eine persönliche
 
(in ca. 19% aller Fälle)
pessoal .
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
persönliche
 
(in ca. 73% aller Fälle)
personală
de Lassen Sie mich als persönliche Anmerkung hinzufügen , dass James McLeish mein Großonkel war . Daher werden auch Vertreter meiner Familie an der Gedenkveranstaltung zugegen sein .
ro Ca o notă personală , James McLeish mi-a fost un unchi îndepărtat , iar reprezentanţi ai familiei mele vor fi prezenţi la ceremonie .
persönliche
 
(in ca. 8% aller Fälle)
personale
de Wichtig ist aber auch das Recht der Internetnutzer , auf Websites gefundene persönliche Daten dauerhaft löschen zu können .
ro Dreptul utilizatorilor de internet de a putea şterge definitiv date personale de pe site-uri este de asemenea important .
persönliche
 
(in ca. 3% aller Fälle)
personal
de Denn es sind oftmals Einzelpersonen , die ein solches Misstrauen schaffen , und die auf diese Art und Weise persönliche Interessen verfolgen .
ro De obicei , cele ce creează o astfel de neîncredere sunt persoane individuale care procedează în acest mod dintr-un interes personal .
persönliche Freiheit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
libertatea personală
sehr persönliche
 
(in ca. 93% aller Fälle)
foarte personale
eine persönliche
 
(in ca. 67% aller Fälle)
personală
eine persönliche
 
(in ca. 21% aller Fälle)
personală .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
persönliche
 
(in ca. 57% aller Fälle)
personliga
de Diese guten Wünsche beziehen sich nicht bei allen unmittelbar auf das persönliche politische Engagement , aber persönlich wünsche ich Ihnen alles Gute , und ich unterstelle der Gesamtkommission in positiver Weise , dass sie ihr Bestes geben wollte für unser gemeinschaftliches Europa , und das müssen wir weiter gemeinsam tun , Kommission und Parlament . In diesem Sinne ein herzliches Wort des Dankes und Ihnen persönlich gute Wünsche .
sv När jag säger detta syftar jag inte direkt på allas personliga politiska engagemang , utan för egen del önskar jag er lycka till , och jag skall godta som ett faktum att hela kommissionen ville göra sitt bästa för unionen som gemenskap , och detta är vad vi , kommissionen och parlamentet tillsammans , måste fortsätta att göra . Så varmt tack och lyckönskningar till er alla .
persönliche
 
(in ca. 20% aller Fälle)
personlig
de Herr Präsident , gestatten Sie mir noch eine persönliche Anmerkung .
sv Herr talman ! Får jag lägga till en personlig kommentar .
persönliche
 
(in ca. 8% aller Fälle)
personligt
de Ich weiß , dass viele Bürgerinnen und Bürger den notwendigen Umstrukturierungsprozess als eine persönliche Niederlage , als eine Zurückstufung , durch die sie zu Verlierern gestempelt wurden , empfunden haben .
sv Jag vet att många medborgare tog den nödvändiga omstruktureringen som ett personligt nederlag eller som en nedflyttning där de var dömda att förlora .
Meine persönliche
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Min personliga
persönliche Entwicklung
 
(in ca. 67% aller Fälle)
personlig utveckling
meine persönliche
 
(in ca. 63% aller Fälle)
min personliga
ihre persönliche
 
(in ca. 62% aller Fälle)
sin personliga
persönliche Erklärung
 
(in ca. 56% aller Fälle)
personligt uttalande
persönliche Meinung
 
(in ca. 47% aller Fälle)
personliga åsikt
die persönliche
 
(in ca. 46% aller Fälle)
personliga
eine persönliche
 
(in ca. 31% aller Fälle)
en personlig
persönliche Bemerkung
 
(in ca. 26% aller Fälle)
personlig kommentar
persönliche Bemerkung
 
(in ca. 26% aller Fälle)
personligt uttalande
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
persönliche
 
(in ca. 34% aller Fälle)
osobné
de Herr Präsident , erlauben Sie mir lediglich eine kleine , aber ausschließlich persönliche Abschweifung , die nichts mit der Frage zu tun hat , die mein Kollege gestellt hat .
sk člen Komisie . - ( FR ) Vážený pán predsedajúci , dovoľte mi malé , ale osobné odbočenie , ktoré nemá nič spoločné s otázkou , na ktorú sa pýtal môj kolega .
persönliche
 
(in ca. 28% aller Fälle)
osobnú
de Dazu kommt die Chance , persönliche Initiative , Innovation und stärkere Beteiligung an verschiedenen Aktivitäten freizusetzen .
sk Navyše to umožňuje uvoľniť osobnú iniciatívu , inováciu a väčšie zapojenie do rozličných aktivít .
persönliche
 
(in ca. 10% aller Fälle)
osobný
de Mir scheint , sehr geehrte Abgeordnete - und das ist meine persönliche Meinung - , dass , wenn es eine palästinensische Konsensregierung gibt , eine Regierung , deren Ziel die zwei Staaten sind , eine Regierung , deren Ziel der Aufbau dieser zwei Staaten mit friedlichen Mitteln ist , eine Regierung , die ein Wiederaufbauprogramm für Gaza hat , und eine Regierung , die versucht , einen Wahlprozess für 2009 zu erreichen , eine solche Regierung von der Europäischen Union unterstützt werden sollte .
sk Zdá sa mi , vážené poslankyne , vážení poslanci , - a toto je môj osobný názor - že pokiaľ sa vytvorí palestínska vláda založená na všeobecnej dohode , vláda , ktorej cieľom bude vytvorenie dvoch štátov , vláda , ktorej cieľom bude vybudovať tieto dva štáty mierovými prostriedkami , vláda , ktorá bude mať program obnovy Gazy , a vláda , ktorá sa bude snažiť vybudovať volebný proces v roku 2009 , myslím , že takúto vládu by mala Európska únia podporiť .
persönliche
 
(in ca. 2% aller Fälle)
osobná
de Einzig meine Hochachtung für Sie , Herr Präsident , und meine persönliche Zuneigung zu Ihnen halten mich davon ab , dieses Vorgehen mit dem Ermächtigungsgesetz von 1933 zu vergleichen , das ebenfalls mit Hilfe einer parlamentarischen Mehrheit durchgesetzt wurde .
sk Len moja úcta k Vám , pán predseda , a moja osobná náklonnosť mi bránia v tom , aby som tento stav porovnával s tzv . splnomocňujúcim zákonom z roku 1933 , ktorý bol tiež odhlasovaný parlamentnou väčšinou .
persönliche Daten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
osobné údaje
persönliche Entwicklung
 
(in ca. 91% aller Fälle)
osobný rozvoj
persönliche Meinung
 
(in ca. 90% aller Fälle)
osobný názor
persönliche Würde
 
(in ca. 87% aller Fälle)
osobnú dôstojnosť
persönliche Sicherheit
 
(in ca. 82% aller Fälle)
osobnú bezpečnosť
persönliche Anmerkung
 
(in ca. 62% aller Fälle)
osobnú poznámku
persönliche Bemerkung
 
(in ca. 47% aller Fälle)
osobnú poznámku
eine persönliche
 
(in ca. 40% aller Fälle)
osobné vyhlásenie
meine persönliche
 
(in ca. 38% aller Fälle)
môj osobný
meine persönliche
 
(in ca. 24% aller Fälle)
môj osobný názor
eine persönliche Bemerkung
 
(in ca. 57% aller Fälle)
osobnú poznámku
eine persönliche Erklärung
 
(in ca. 54% aller Fälle)
osobné vyhlásenie
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
persönliche
 
(in ca. 42% aller Fälle)
osebno
de Ich begrüße die Schaffung einer schnellen und effektiven Möglichkeit , um die Fragen von Unternehmern und Arbeitnehmervertretern durch " einheitliche Ansprechpartner " zu beantworten , und ich hoffe , dass diese nicht auf ein elektronisches Format reduziert werden , sondern auch persönliche Betreuung umfassen , da wir wissen , wie wichtig dies ist , wenn wir uns in einem fremden Land befinden .
sl Pozdravljam oblikovanje hitrih in učinkovitih sredstev za odziv na zahteve poslovnežev in predstavnikov delavcev v obliki " enotnih kontaktnih točk " in upam , da te ne bodo skrčene na elektronski format , ampak bodo vključevale tudi osebno pozornost , saj vemo , kako je to pomembno , kadar smo v tuji državi .
persönliche
 
(in ca. 24% aller Fälle)
osebne
de Unsere Kritik an Herrn McCreevy ist keine persönliche Sache .
sl Kritika proti gospodu McCreevyju ni osebne narave .
persönliche
 
(in ca. 7% aller Fälle)
osebnih
de Wir dürfen nicht zulassen , dass sich ein demokratisches Mitglied der Europäischen Union undemokratisch verhält , willkürlich Menschen verhaftet und öffentliche Institutionen nutzt , um persönliche Rachefeldzüge durchzuführen .
sl Ne moremo dovoliti , da se demokratična članica Evropske unije vede nedemokratično , aretira ljudi in uporablja javne ustanove za izvajanje osebnih maščevanj .
persönliche
 
(in ca. 3% aller Fälle)
osebna
de Der persönliche Bericht des Kommissars über seine Gespräche mit den birmanischen Militärmachthabern ist ernüchternd , und es gibt wenig Hoffnung , dass die birmanischen Machthaber ihre Haltung ändern werden .
sl Komisarjeva osebna pripoved o razpravah z burmanskimi vojaškimi organi je zelo resna in ni veliko upanja , da bodo burmanski organi spremenili svoje stališče .
persönliche
 
(in ca. 3% aller Fälle)
osebnega
de Ich kann bezeugen , dass er große persönliche Anstrengungen bei der Abfassung dieses Berichts unternommen hat .
sl Lahko potrdim , da je v pripravo tega poročila vložil veliko osebnega prizadevanja .
persönliche Tragödie
 
(in ca. 100% aller Fälle)
osebna tragedija
persönliche Entwicklung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
osebni razvoj
persönliche Meinung
 
(in ca. 83% aller Fälle)
osebno mnenje
persönliche Daten
 
(in ca. 62% aller Fälle)
osebne podatke
meine persönliche
 
(in ca. 62% aller Fälle)
moje osebno
eine persönliche
 
(in ca. 27% aller Fälle)
osebno izjavo
eine persönliche
 
(in ca. 24% aller Fälle)
osebno
eine persönliche Tragödie
 
(in ca. 100% aller Fälle)
osebna tragedija
meine persönliche Ansicht
 
(in ca. 100% aller Fälle)
osebno mnenje
persönliche Integrität retten
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Moramo rešiti njuno osebno integriteto
eine persönliche Erklärung
 
(in ca. 83% aller Fälle)
osebno izjavo
eine persönliche Bemerkung
 
(in ca. 71% aller Fälle)
osebno pripombo
Das ist eine persönliche Anschuldigung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Temu bi rekli osebna obtožba
Deutsch Häufigkeit Spanisch
persönliche
 
(in ca. 55% aller Fälle)
personal
de Ich habe zur Kenntnis genommen , daß das Parlament eine Formulierung anstrebt , welche die persönliche Integrität aller beteiligten Parteien anstrebt .
es Yo entiendo que el Parlamento ha aspirado a una formulación que garantice la integridad personal para todas las partes involucradas .
persönliche
 
(in ca. 17% aller Fälle)
personales
de Ich betrachte die Frage der Standardisierung von Informationen über persönliche Umstände in Dokumenten von Bürgerinnen und Bürgern der EU-Mitgliedstaaten als naheliegenden Schritt , da hierdurch Reisehindernisse beseitigt werden .
es Considero que la normalización de la información sobre circunstancias personales en los documentos de los ciudadanos de los Estados miembros de la UE es un paso natural , puesto que eliminará obstáculos a la hora de viajar .
persönliche
 
(in ca. 5% aller Fälle)
personal .
persönliche Würde
 
(in ca. 100% aller Fälle)
dignidad personal
persönliche Unterstützung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
apoyo personal
persönliche Sicherheit
 
(in ca. 97% aller Fälle)
seguridad personal
persönliche Verantwortung
 
(in ca. 95% aller Fälle)
responsabilidad personal
persönliche Integrität
 
(in ca. 91% aller Fälle)
integridad personal
persönliche Meinung
 
(in ca. 86% aller Fälle)
opinión personal
persönliche Entwicklung
 
(in ca. 83% aller Fälle)
desarrollo personal
persönliche Freiheit
 
(in ca. 67% aller Fälle)
libertad personal
persönliche Erklärung
 
(in ca. 67% aller Fälle)
declaración personal
persönliche Anmerkung
 
(in ca. 62% aller Fälle)
observación personal
eine persönliche
 
(in ca. 37% aller Fälle)
personal .
persönliche Bemerkung
 
(in ca. 28% aller Fälle)
observación personal
eine persönliche
 
(in ca. 23% aller Fälle)
personal
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
persönliche
 
(in ca. 87% aller Fälle)
osobní
de Herr Cohn-Bendit , es muss eine persönliche Bemerkung sein .
cs Pane Cohn-Bendite , musí to být osobní prohlášení .
persönliche
 
(in ca. 2% aller Fälle)
osobní poznámku
persönliche Würde
 
(in ca. 100% aller Fälle)
osobní důstojnost
persönliche Sicherheit
 
(in ca. 89% aller Fälle)
osobní bezpečnost
meine persönliche Meinung
 
(in ca. 56% aller Fälle)
můj osobní názor
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
persönliche
 
(in ca. 90% aller Fälle)
személyes
de Wir wollten die Verbraucherrechte verbessern , die Geheimhaltung und persönliche Daten schützen und es für alle Bürger einfacher machen , beim Wechseln des Anbieters dieselbe Telefonnummer beizubehalten , und gewährleisten , dass dies nicht länger als einen Arbeitstag dauern soll .
hu Javítani akartunk a fogyasztók jogainak helyzetén , a magánélethez való jog és a személyes adatok védelmén , és egyben azt is célul tűztük ki , hogy megkönnyítsük minden polgárunk számára , hogy szolgáltatóváltás esetén megtarthassák korábbi mobiltelefon-számukat , az ügymenet pedig ne tartson tovább egy munkanapnál .
eine persönliche
 
(in ca. 72% aller Fälle)
egy személyes
eine persönliche
 
(in ca. 28% aller Fälle)
személyes

Häufigkeit

Das Wort persönliche hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 4455. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 16.75 mal vor.

4450. Besiedlung
4451. Fach
4452. KPD
4453. Thüringer
4454. Space
4455. persönliche
4456. eins
4457. Dritter
4458. ausreichend
4459. 2009/10
4460. lateinischen

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • die persönliche
  • seine persönliche
  • persönliche Bestleistung
  • und persönliche
  • das persönliche
  • ihre persönliche
  • der persönliche
  • persönliche Bestzeit
  • seine persönliche Bestleistung
  • persönliche Bestleistung auf
  • seine persönliche Bestzeit
  • ihre persönliche Bestleistung
  • persönliche Bestzeit auf
  • persönliche Bestleistung von
  • neue persönliche Bestleistung
  • Seine persönliche Bestleistung
  • ihre persönliche Bestzeit
  • seine persönliche Bestleistung auf
  • persönliche Bestzeit von
  • seine persönliche Bestzeit auf
  • Ihre persönliche Bestleistung
  • persönliche Bestleistung im
  • persönliche Bestleistung und
  • ihre persönliche Bestleistung auf
  • ihre persönliche Bestzeit auf
  • persönliche Bestleistung liegt
  • persönliche Bestzeit über
  • Seine persönliche Bestzeit
  • persönliche Bestleistung um
  • persönliche Bestleistung über

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

Keine Daten

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

per-sön-li-che

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • persönlichem
  • unpersönliche
  • persönlichere
  • höchstpersönliche
  • überpersönliche
  • Unpersönliche
  • eigenpersönliche
  • Höchstpersönliche
  • Überpersönliche
  • mündlich-persönliche

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

  • PSA:
    • Persönliche Schutzausrüstung
  • PAA:
    • Persönliche Assistenz am Arbeitsplatz
  • PIN:
    • Persönliche Identifikationsnummer

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Gabriel Ananda Ihre persönliche Glücksmelodie 2005
Gabriel Ananda Ihre persönliche Glücksmelodie 2005

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Deutschland
  • und Sportlerinnen , die als junge Menschen viel persönliche Entbehrungen auf sich nahmen . Statistisch wurden verzeichnet
  • deren Tür nun wieder geschlossen war . Das persönliche Umfeld der Opfer wurde nur unzureichend untersucht .
  • . Die langen Pausen zwischen ihren Veröffentlichungen hatten persönliche und gesundheitliche Gründe . So musste sie auch
  • Feldforschungen vor Ort betrieben hat und über keinerlei persönliche Erfahrungen verfügen konnte , was sich tatsächlich im
Deutschland
  • erhalten . Es handelt sich also um eine persönliche , lebenslang gültige und im Eigentum des Inhabers
  • und zeitlich unbeschränkte Privateigentum . Dieses ist auf persönliche Dinge beschränkt oder wird als Anteil am gemeinsamen
  • die Haftung der GmbH , die das besondere persönliche Merkmal der Arbeitgebereigenschaft aufweist , auf den handelnden
  • Die Grunddienstbarkeit wird - anders als die beschränkte persönliche Dienstbarkeit - nicht zu Gunsten einer bestimmten Person
Leichtathlet
  • und wurde wie in Edmonton Achter . Seine persönliche Bestleistung stellte er 14 . Juni 2005 beim
  • den Weltmeisterschaften in Stuttgart mit 8500 Punkten seine persönliche Bestleistung auf und wurde Vierter . 1994 beendete
  • Jahr stellte er mit 20,60 Meter auch seine persönliche Bestleistung auf . Bei den Europameisterschaften 1971 erreichte
  • bei den Olympischen Spielen 2012 Vierter . Die persönliche Bestleistung von Christian Cantwell liegt seit 2004 bei
Psychologie
  • Überzeugung hat , dass die Ursache von Abhängigkeit persönliche Defizite sind , wird Abhängigkeit psychologisch erklärt .
  • muss mobil sein . Homogenität , d. h. persönliche Präferenzen bleiben außen vor ; das impliziert rational
  • Preis beeinflussen , zu berücksichtigen . Ungewöhnliche oder persönliche Verhältnisse sind nicht zu berücksichtigen “ . Spezifisch
  • , dass viele heterosexuelle Psychoanalytiker damals starke negative persönliche Reaktionen zeigten , wenn sie außerhalb des klinischen
Roman
  • seines überragenden beruflichen Erfolges musste Zacharias Garcaeus schwerste persönliche Tragik erfahren : Seine vier Kinder Anna ,
  • “ . Sein Alter war durch Alkoholprobleme und persönliche Schicksalsschläge wie den Tod seiner Frau und seiner
  • Im Jahr seiner Rückkehr erlitt er jedoch auch persönliche Schicksalsschläge : Im Juli verstarb sein elfjähriger Enkelsohn
  • ( Schwindsucht ) der Lungen ein . Die persönliche Habe der an der Erkrankung verstorbenen Personen wurde
Roman
  • an die gehobenen Stilmittel wie Rhetorische Figuren sowie persönliche Eigenarten und Erfindungen des Autors denkt . Akzent
  • Zum Erzählen gehören neben der Sprache auch weitere persönliche Ausdrucksmittel wie Gestik , Mimik und die Stimme
  • Stress repräsentiert die Musik seine Gefühle und seine persönliche Balance . In Musikstücken stellt er auch sein
  • bis zu einem gewissen Mass in seiner Kindheit persönliche Stärken und Schwächen aus . Lebt er in
Album
  • die alle durch Dicks Visionen und Erfahrungen geprägte persönliche Utopien darstellen . Philip K. Dick hat auch
  • of American Education versucht Gatto unter Rückgriff auf persönliche Erfahrungen und umfangreiche Recherchen aufzuzeigen , warum und
  • Leonard Freed , Einblick in ihre Arbeit , persönliche Erfahrungen und Ansichten gegeben . C/O Berlin organisiert
  • in World Trade Center , der sich auf persönliche Schicksale beschränke . Außerdem wird Stone vorgeworfen ,
Software
  • zu lassen . Daher gehören Aspekte wie der persönliche Gehörschutz ( z.B. durch Ohrenstöpsel ) , der
  • von Lexika nicht beantwortet werden können , sondern persönliche Ratschläge anderer erfordern . Daher tauschen die Nutzer
  • im Internet verfolgen und so Einfluss auf ihre persönliche Energiebilanz nehmen können . Ein entwickeltes Serviceportal ,
  • Frage gestellt . Zudem werden durch solche Aktionen persönliche Kontaktdaten der Teilnehmer nötig , was wiederum der
HRR
  • bedeuten . Die Angriffe gingen auch in die persönliche Ebene . Kekkonens Lebenswandel sei unstet , er
  • es den Anschein hatte . Insbesondere waren aber persönliche Gründe von Bedeutung . Severing hatte innerlich resigniert
  • haltbar . Zwar hegten die beiden Diktatoren eine persönliche Abneigung gegeneinander . Diese hinderte sie allerdings nicht
  • anhaben konnten , versuchten dem Menschen Heidegger durch persönliche Attacken beizukommen . Rätselhaft blieb nur , weshalb
HRR
  • Friedensangebote Napoleons zurück . 1801 übernahm Thugut die persönliche Verantwortung für die fortgesetzten militärischen Niederlagen und erheblichen
  • Widerstand der ungarischen Großgrundbesitzer , den auch eine persönliche Intervention des Kaisers nicht brechen konnte . Die
  • den 9-jährigen Thronerben ins Regierungsgeschäft einzuführen . Die persönliche Rivalität der beiden Minister jedoch spitzte sich im
  • Frankreichs ein dynastischer Krieg war , der die persönliche Macht Bonapartes sichern sollte . Die deutschen Arbeiter
Maler
  • ins Englische übersetzt . Hierin beschreibt Dresel seine persönliche Auffassung zum Thema deutscher Einwanderung nach Texas (
  • ISBN 3-579-01217-7 ) . Darüber : „ Ihre persönliche Charakteristik des Rabbi Nachman ist sehr gelungen ,
  • Zeit , Nr . 39/2001 , eine „ persönliche Deutung “ von Niels Bohrs unabgeschickten Briefen an
  • , praktischen Philosophie und Ästhetik ; enthält weiters persönliche Erinnerungen an Popper sowie Briefe an und von
Adelsgeschlecht
  • der kaiserliche Hof zu Wien für „ seine persönliche Verdienste im Dienste des Königs von Preußen “
  • geringer Bedeutung sei . Fritz Hartung , Das persönliche Regiment Kaiser Wilhelm II. , Berlin 1952 .
  • Im Jahr 1948 erschien sein Werk über das persönliche Regiment von Wilhelm II. , es folgte 1950
  • . Im Ersten Schlesischen Krieg wurde Gillern auf persönliche Verfügung von Maria Theresia als Unterhändler zu den
Politiker
  • . Im Kollegium entwickelte sich eine fachliche und persönliche Partnerschaft zwischen Erna Stahl und Hilde Ahlgrimm .
  • und blieb weiterhin einflussreiches Vorstandsmitglied . Berufliche und persönliche Schicksalsschläge - Tod der Frau und des gemeinsamen
  • ihrer Familie auch beim Stiftungsvermögen unterstützt . Das persönliche Engagement der Stiftungsgründerin beeindruckte auch Dietmar Hopp ,
  • am Mühlenweg . Hans Beutz entwickelte daraus seine persönliche Agenda , die er in den folgenden Jahren
Philosophie
  • Im zweiten Jahrtausend entwickelte sich zunehmend eine „ persönliche “ Religion , in der Gott sich um
  • hat vor allem im evangelikalen Bereich die sogenannte persönliche Evangelisation beziehungsweise die Freundschaftsevangelisation eine besondere Bedeutung .
  • nicht der einzig mögliche ) Ort für das persönliche Sündenbekenntnis der Gläubigen , dem die Lossprechung durch
  • . Sie sind der Auffassung , dass die persönliche Umkehr zu Gott , der persönliche Glaube an
Bundeswehr
  • eine Ledertasche ( pera ) für Kleinigkeiten und persönliche Gegenstände ( Messer , Löffel , Holzkamm ,
  • , ein Heizofen und verschiedene Waschbretter . Die persönliche Wäsche der Hausbewohner wurde hier gewaschen , Tisch
  • ein Wasch - und ein Aufenthaltsraum . Für persönliche Dinge besitzt jeder einen Spind . Der Admiral
  • bei einer Frau die „ Gerade “ ( persönliche Ausstattung an Kleidern , Schmuck und Hausrat )
Eishockeyspieler
  • Im zweiten Jahr steigerte Werner Schneider zwar seine persönliche Bilanz auf 34 Spiele mit vier Toren ,
  • Mit 84 Scorerpunkten sowie 44 Toren stellte er persönliche Karriererekorde in diesen Kategorien auf und führte das
  • stellte mit 43 Toren und 59 Vorlagen neue persönliche Bestwerte auf und konnte erstmals die Marke von
  • Insgesamt erzielte er in diesem Spiel eine neue persönliche NBA-Bestmarke von 46 Punkten . In der Saison
General
  • ihm die Medaille Winterschlacht im Osten und für persönliche Tapferkeit das Deutsche Kreuz in Gold verliehen .
  • Verleihung des Eisernen Kreuzes I. Klasse weiterhin außergewöhnliche persönliche Tapferkeit bewiesen hätten , ohne jedoch die strengen
  • Klasse mit der Kriegsdekoration erhalten . „ Für persönliche Tapferkeit und seine hervorragenden Leistungen “ ( Heuer
  • Goldenen Spange . Verliehen wurde die Medaille für persönliche Tapferkeit und selbstlosen Einsatz bei der Rettung von
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK