Häufigste Wörter

Präsidenten

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Plural , Singular: Präsident
Genus Keine Daten
Worttrennung Prä-si-den-ten

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Präsidenten
 
(in ca. 29% aller Fälle)
председателя
de Frau Sinclaire , Sie sollten wissen , dass für den Präsidenten die Abgabe einer Erklärung geplant ist , bevor das Parlament heute abstimmt , und anschließend wird die Zeit gebührend berücksichtigt werden .
bg Г-жо Sinclaire , трябва да знаете , че съгласно програмата на председателя той трябва да направи съобщение , преди да се проведе гласуването днес и следователно ще спазваме времето , както е предвидено .
Präsidenten
 
(in ca. 25% aller Fälle)
президент
de Bezogen auf die heutige Abstimmung über die Entschließung zur Lage in der Ukraine haben wir nicht nur begrüßt , dass die Präsidentschaftswahlen gemäß demokratischer Prinzipien durchgeführt wurden , sondern auch die Amtsübernahme des neuen Präsidenten befürwortet , von dem wir erwarten , dass er eine Politik der Offenheit und der Zusammenarbeit gegenüber der EU verfolgt .
bg С днешното гласуване по резолюцията относно положението в Украйна ние приветствахме не само факта , че президентските избори бяха проведени в съответствие с демократичните принципи , но също така и встъпването в длъжност на нов президент , от когото очакваме да следва политика на откритост и сътрудничество по отношение на ЕС .
Präsidenten
 
(in ca. 9% aller Fälle)
президента
de Am 1 . Oktober sind Zehntausende Ukrainerinnen und Ukrainer auf die Straße gegangen , um gegen die Verfassungsänderungen zu protestieren , die von Janukowitsch initiiert und durch das Verfassungsgericht , das vom Präsidenten kurz nach seiner Wahl neu zusammengesetzt wurde , bestätigt wurden .
bg На 1 октомври десетки хиляди украинци излязоха на улиците в протест срещу измененията на конституцията , инициирани от Янукович и потвърдени от Конституционния съд , чийто състав беше променен скоро след избирането на президента .
Präsidenten
 
(in ca. 7% aller Fälle)
съвет
de - Frau Doyle , wir nehmen ihre Aussage wirklich gerne zur Kenntnis , aber ich möchte Sie daran erinnern , dass der Gebrauch von Artikel 45 in den Händen der Konferenz der Präsidenten liegt , und dass im Rahmen des Letzteren die Abstimmungen gewichtet werden , das heißt , dass die großen Fraktionen , darunter insbesondere Ihre , eine enorme Macht haben , darüber zu entscheiden , was im Plenum im Rahmen dieses oder eines anderen Artikels erlaubt ist .
bg Г-жо Doyle , с удоволствие ще вземем предвид вашето изявление , но нека ви припомня , че прилагането на член 45 , параграф 2 е в пълномощията на Председателския съвет и че в рамките на последния , на гласуванията се придава допълнителна тежест , което значи , че големите парламентарни групи , каквато е вашата , имат поголяма власт да решават какво трябва да се разисква в пленарна зала съгласно което и да било правило .
Präsidenten Napolitano
 
(in ca. 100% aller Fälle)
г-н Наполитано
sudanesischen Präsidenten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
суданския президент
beiden Präsidenten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
двамата председатели
Präsidenten sagen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
кажете това
seinen Präsidenten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
своя председател
französischen Präsidenten
 
(in ca. 97% aller Fälle)
френския президент
tschechischen Präsidenten
 
(in ca. 90% aller Fälle)
чешкия президент
der Präsidenten
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Председателския съвет
amtierenden Präsidenten
 
(in ca. 70% aller Fälle)
действащия председател
ständigen Präsidenten
 
(in ca. 68% aller Fälle)
постоянния председател
rechtmäßigen Präsidenten
 
(in ca. 62% aller Fälle)
Уатара .
ehemaligen Präsidenten
 
(in ca. 62% aller Fälle)
бившия президент
gewählten Präsidenten
 
(in ca. 57% aller Fälle)
избрания президент
neuen Präsidenten
 
(in ca. 52% aller Fälle)
нов президент
den Präsidenten
 
(in ca. 43% aller Fälle)
председателя
Präsidenten der
 
(in ca. 39% aller Fälle)
председателя на
ehemaligen Präsidenten
 
(in ca. 36% aller Fälle)
бившия
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Präsidenten
 
(in ca. 25% aller Fälle)
formanden
de Na also , wie Sie sehen , haben Sie den Präsidenten gerufen , und er ist erschienen !
da Der kan De bare se . De talte om formanden , og frem kom han !
Präsidenten
 
(in ca. 21% aller Fälle)
præsident
de Die Militärmacht dieser blutrünstigen Junta - Junta , wie sie von Kommissar Marín definiert wurde , um nicht " Diktatur " zu sagen - mit einem Präsidenten , der gewählt worden war und von dem man heute nichts mehr weiß , mit Ken Saro-Wiwa und anderen Vertretern des Ogoni-Volkes , die hingerichtet wurden - dehnt sich heute auf andere afrikanische Länder aus .
da Denne blodige junta - junta , som hr . kommissær Marín kaldte det for ikke at anvende termen diktatorer - med en valgt præsident , hvis skæbne er uvis , med henrettelsen af Ken Saro-Wiwa og andre repræsentanter for Ogoniregionen - forsøger nu at udbrede sin militære indflydelse til andre afrikanske lande .
Präsidenten
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Formandskonferencen
de Letzte Woche haben wir auf der Konferenz der Präsidenten eine klare Entscheidung zu Russland getroffen .
da Vi traf en klar beslutning om Rusland på Formandskonferencen i sidste uge .
Präsidenten Berisha
 
(in ca. 100% aller Fälle)
præsident Berisha
drei Präsidenten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
tre formænd
der Präsidenten
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Formandskonferencen
ehemaligen Präsidenten
 
(in ca. 89% aller Fälle)
tidligere præsident
syrischen Präsidenten
 
(in ca. 86% aller Fälle)
syriske præsident
gewählten Präsidenten
 
(in ca. 81% aller Fälle)
valgte præsident
einen Präsidenten
 
(in ca. 74% aller Fälle)
en formand
ihrem Präsidenten
 
(in ca. 71% aller Fälle)
dens formand
Präsidenten hat
 
(in ca. 65% aller Fälle)
Formandskonferencen har
russischen Präsidenten
 
(in ca. 61% aller Fälle)
russiske præsident
Präsidenten und
 
(in ca. 56% aller Fälle)
formanden og
Deutsch Häufigkeit Englisch
Präsidenten
 
(in ca. 26% aller Fälle)
Presidents
de Ich möchte ihn - und die Präsidentschaft zudem daran erinnern , was beim Treffen der Präsidenten in Luxemburg vereinbart worden ist - und das ist keine Frage der Transparenz , es ist eine Frage der Ehrlichkeit , denn Transparenz ist ein Ausdruck , der für Kristalle , Ehrlichkeit ein Ausdruck , der für Menschen zutrifft : man muß ehrlich bleiben und über diesen Bericht nach 12 Uhr abstimmen .
en I should also like to remind you - the Chair , that is - that at the meeting of Presidents in Luxembourg , it was agreed - and this is not a question of transparency but of honesty , as transparency is a term applied to glass whereas honesty is the term to be applied to humans - we must maintain that honesty and vote on this report after 12 noon .
Präsidenten
 
(in ca. 21% aller Fälle)
the President
Präsidenten
 
(in ca. 11% aller Fälle)
  • President
  • president
de Denn die Öffentlichkeit und Drittländer könnten wohl Probleme haben , den Unterschied zwischen dem Präsidenten der Kommission und dem Präsidenten des Europäischen Rates zu erkennen ; ich bin sehr zuversichtlich , dass wir auf dem richtigen Weg sind . --
en Public opinion and third countries may well find it difficult to grasp the difference between the President of the Commission and the President of the European Council ; I am very confident that we are on the right track .
französischen Präsidenten
 
(in ca. 92% aller Fälle)
French President
Präsidenten gemäß
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Presidents pursuant
tschechischen Präsidenten
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Czech President
einen Präsidenten
 
(in ca. 88% aller Fälle)
  • a President
  • a president
neuen Präsidenten
 
(in ca. 87% aller Fälle)
  • new President
  • new president
russischen Präsidenten
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Russian President
gewählten Präsidenten
 
(in ca. 84% aller Fälle)
  • elected President
  • elected president
iranischen Präsidenten
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Iranian President
früheren Präsidenten
 
(in ca. 80% aller Fälle)
former President
Präsidenten und
 
(in ca. 79% aller Fälle)
President and
sudanesischen Präsidenten
 
(in ca. 77% aller Fälle)
Sudanese President
ehemaligen Präsidenten
 
(in ca. 75% aller Fälle)
  • former President
  • former president
designierten Präsidenten
 
(in ca. 67% aller Fälle)
  • President-designate
  • president-designate
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Präsidenten
 
(in ca. 59% aller Fälle)
presidendi
de Die illegale Entscheidung des Verfassungsrats Côte d'Ivoires , dessen Mitglieder den scheidenden Präsidenten ernannt hatten , die von der Wahlkommission verkündeten Ergebnisse abzuändern , verstößt gegen ein Gesetz , zu dessen Durchführung der Verfassungsrat verpflichtet ist , geht gegen den von den Menschen Côte d'Ivoires mittels deren Stimmabgabe bei den Wahlen zum Ausdruck gebrachten Willen .
et Côte d'Ivoire ' i põhiseadusnõukogu , mille liikmed nimetasid lahkuva presidendi , ebaseaduslik otsus muuta valimiskomisjoni teatatud tulemusi vastuolus seadusega , mida põhiseadusnõukogu peab rakendama , on vastuolus Côte d'Ivoire ' i rahva valimisel hääletamise teel väljendatud tahtega .
Präsidenten
 
(in ca. 5% aller Fälle)
president
de Es wird uns erneut versichert , und das auch vom Präsidenten der Kommission , dass die Änderungen nur geringfügig sein müssen , aber das entspricht nicht dem , was die deutsche Regierung annimmt .
et Teiste hulgas kinnitab meile ka komisjoni president , et see muutmine oleks vaid piiratud , aga Saksamaa valitsus ei tundu seda arvavat .
Präsidenten
 
(in ca. 3% aller Fälle)
presidenti
de Ich möchte dem amtierenden Präsidenten des Rates , Herrn Chastel , und dem Präsidenten der Kommission , Herrn Barroso , für ihre einleitenden Worte zu dieser Diskussion danken .
et Tänan nõukogu eesistujat Olivier Chasteli ja komisjoni presidenti José Manuel Barrosot arutelu sissejuhatuse eest !
Präsidenten
 
(in ca. 3% aller Fälle)
presidendile
de Ich möchte ihnen mitteilen , dass ich vorhabe , sofort dem Präsidenten des Parlaments und dem Büro einen Vorschlag zukommen zu lassen , dass sie eine Veröffentlichung vorbereiten , welche den Vertrag von Lissabon selbst , die fünf Berichte und die dazugehörigen Entschließungen enthält , sowie die Eröffnungsreden der Berichterstatter und der Kommissarin .
et Tahan teile öelda , et kavatsen kohe esitada Euroopa Parlamendi presidendile ja juhatusele ettepaneku , et nad valmistaksid ette väljaande , mis sisaldab Lissaboni lepingut ennast , kõnealust viit raportit ja nendega seotud resolutsioone koos raportööride ja voliniku sissejuhatustega .
brasilianischen Präsidenten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Brasiilia president
polnischen Präsidenten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Poola presidendi
ehemaligen Präsidenten
 
(in ca. 92% aller Fälle)
endise presidendi
neuen Präsidenten
 
(in ca. 91% aller Fälle)
  • uue presidendi
  • Uue presidendi
Präsidenten sagen
 
(in ca. 83% aller Fälle)
seda juhatajale ütlema
der Präsidenten
 
(in ca. 78% aller Fälle)
esimeeste
sudanesischen Präsidenten
 
(in ca. 75% aller Fälle)
Sudaani presidendi
zum Präsidenten
 
(in ca. 73% aller Fälle)
presidendiks
des Präsidenten
 
(in ca. 70% aller Fälle)
  • presidendi
  • Presidendi
Präsidenten meinen
 
(in ca. 62% aller Fälle)
öelda aitäh presidendile
Präsidenten Zelaya
 
(in ca. 56% aller Fälle)
Zelaya
gewählten Präsidenten
 
(in ca. 54% aller Fälle)
valitud presidendi
Präsidenten der
 
(in ca. 52% aller Fälle)
presidendi
dem Präsidenten
 
(in ca. 42% aller Fälle)
presidendile
gewählten Präsidenten
 
(in ca. 33% aller Fälle)
presidendi
den Präsidenten
 
(in ca. 20% aller Fälle)
presidenti
zum Präsidenten
 
(in ca. 17% aller Fälle)
presidendiks .
Präsidenten der
 
(in ca. 16% aller Fälle)
komisjoni presidendi
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Präsidenten
 
(in ca. 18% aller Fälle)
presidentin
de Am 1 . Oktober sind Zehntausende Ukrainerinnen und Ukrainer auf die Straße gegangen , um gegen die Verfassungsänderungen zu protestieren , die von Janukowitsch initiiert und durch das Verfassungsgericht , das vom Präsidenten kurz nach seiner Wahl neu zusammengesetzt wurde , bestätigt wurden .
fi Lokakuun 1 . päivänä tuhannet ukrainalaiset valtasivat kadut osoittaakseen mieltä presidentti Janukovitšin alkuun panemia ja perustuslakituomioistuimen vahvistamia perustuslaillisia uudistuksia vastaan . On pantava merkille , että perustuslakituomioistuimen kokoonpanoa muutettiin hieman presidentin valinnan jälkeen .
Präsidenten
 
(in ca. 9% aller Fälle)
puheenjohtajan
de Es liegt auf der Hand , daß die Positionierung des Präsidenten des Europäischen Rates und portugiesischen Ministerpräsidenten im Namen der vierzehn Länder der Europäischen Union ohne Österreich erfolgte .
fi On selvää , että Euroopan unionin neuvoston puheenjohtajan ja Portugalin pääministerin esittämä kanta omaksuttiin Euroopan unionin 14 jäsenmaan nimissä , Itävaltaa lukuun ottamatta .
Präsidenten
 
(in ca. 6% aller Fälle)
puhemiehen
de Wie mir gesagt wurde , wurden nach den Erfahrungen der bisherigen Präsidenten die größten Erwartungen immer von der politischen Familie gestellt , aus der man kommt , und das sei immer am schwierigsten .
fi Edellisten puhemiesten kokemusten perusteella olen ymmärtänyt , että kunkin puhemiehen oma poliittinen ryhmä odotti kyseiseltä puhemieheltä kaikkein eniten , ja että tämä oli kaikkein vaikeinta .
Präsidenten
 
(in ca. 6% aller Fälle)
presidentti
de Das durch den Präsidenten Herrn Cotte , die Berichterstatterin Frau Caron , und die Berater Herrn Le Gall , Herrn Pelletier , Herrn Corneloup , Frau Ponroy und Frau Koering-Joulin , ergangene Urteil bedeutet eine schwere und vorsätzliche Verletzung von Artikel 26 der französischen Verfassung betreffend die parlamentarische Immunität , indem es den Schutz dieser Immunität in der Rechtssache der illegalen Telefonabhörung gegen die Person unseres ehemaligen Kollegen Marchiani ablehnt .
fi Tuomioistuimen presidentti Cotte , esittelijä Caron ja tuomioistuimen jäsenet Le Gall , Pelletier , Corneloup , Ponroy ja Koering-Joulin sivuuttivat tietoisesti ja vakavalla tavalla Ranskan perustuslain 26 pykälän parlamentaarisesta koskemattomuudesta kieltäytymällä myöntämästä koskemattomuutta tapauksessa , joka koski entisen kollegamme Marchianin laitonta puhelinkuuntelua .
Präsidenten
 
(in ca. 3% aller Fälle)
puheenjohtaja
de Das bedauere ich umso mehr , als es einen recht sinnvollen Punkt betraf , der uns in die Lage versetzt hätte , beispielsweise einen neuen Präsidenten der Europäischen Kommission direkt über die politischen Parteien und über eine europäische Liste wählen zu lassen .
fi Se on harmillista ennen kaikkea siksi , että se on toki oikein hyvä ehdotus ja antaisi meille myös mahdollisuuden valituttaa esimerkiksi Euroopan komission uusi puheenjohtaja suoraan poliittisten puolueiden ja eurooppalaisen listan kautta .
Präsidenten
 
(in ca. 2% aller Fälle)
puheenjohtajaa
de Ich möchte - ich hoffe , ich darf dies in Ihrer aller Namen sagen - den Präsidenten des Europäischen Rates dazu ermutigen , dass in seinem Land sowie in den Ländern , wo noch etwas zu tun ist , der Ratifizierungsprozess im Hinblick auf den Vertrag von Lissabon weitergeht .
fi Haluaisin rohkaista - ja luotan siihen , että voin sanoa tämän teidän kaikkien puolesta - Eurooppa-neuvoston puheenjohtajaa jatkamaan Lissabonin sopimuksen ratifiointiprosessia kotimaassaan ja muissa maissa , joissa asioita on vielä tehtävänä .
sudanesischen Präsidenten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Sudanin presidentin
Präsidenten Zelaya
 
(in ca. 100% aller Fälle)
presidentti Zelayan
ehemaligen Präsidenten
 
(in ca. 91% aller Fälle)
entisen presidentin
französischen Präsidenten
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Ranskan presidentin
Präsidenten befürwortet
 
(in ca. 79% aller Fälle)
Puheenjohtajakokous kannatti ehdotusta
ihres Präsidenten
 
(in ca. 78% aller Fälle)
sen puheenjohtajan
die Präsidenten
 
(in ca. 76% aller Fälle)
puhemiehet
Deutsch Häufigkeit Französisch
Präsidenten
 
(in ca. 48% aller Fälle)
  • président
  • Président
de In dieser Hinsicht setzt die Verfassung keinerlei Fristen , und ich möchte zu diesem Zeitpunkt nicht über das Datum spekulieren , bis zu dem der Vertrag durch den Präsidenten unterzeichnet sein wird .
fr À cet égard , la constitution ne fixe pas de délai et je ne voudrais pas spéculer aujourd ' hui sur la date à laquelle le traité sera signé par le président .
Präsidenten
 
(in ca. 16% aller Fälle)
présidents
de Ich weise darauf hin , daß dieser Vorschlag in der Konferenz der Präsidenten angenommen worden ist und eine de facto-Änderung darstellt , die wir in unsere Geschäftsordnung aufnehmen müssen .
fr Je signale que cette proposition a été acceptée par la Conférence des présidents et suppose une modification de facto que nous devrons intégrer à notre règlement .
Präsidenten
 
(in ca. 3% aller Fälle)
le président
einen Präsidenten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
un président
russischen Präsidenten
 
(in ca. 95% aller Fälle)
président russe
französischen Präsidenten
 
(in ca. 84% aller Fälle)
  • président français
  • Président français
tschechischen Präsidenten
 
(in ca. 84% aller Fälle)
président tchèque
neuen Präsidenten
 
(in ca. 82% aller Fälle)
nouveau président
Präsidenten und
 
(in ca. 76% aller Fälle)
  • président et
  • Président et
gewählten Präsidenten
 
(in ca. 71% aller Fälle)
président élu
amerikanischen Präsidenten
 
(in ca. 64% aller Fälle)
président américain
der Präsidenten
 
(in ca. 51% aller Fälle)
des présidents
Präsidenten der
 
(in ca. 48% aller Fälle)
président de
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Präsidenten
 
(in ca. 30% aller Fälle)
  • Πρόεδρο
  • πρόεδρο
de Wir haben in Belarus einen Präsidenten , der die Zeichen der Zeit nicht versteht , der Belarus durch Regierungskontrolle der Industrie und der Banken , durch Eingriffe in die demokratische Verfassungsordnung , durch eine Infragestellung der nationalen Unabhängigkeit und durch Einschränkung der Meinungsfreiheit , der Pressefreiheit und der Rechte der Gewerkschaften zurück in einen Strukturkonservatismus führen will , den es so nicht mehr gibt und den es hoffentlich in dieser Form nie mehr geben wird .
el Έχουμε στη Λευκορωσία έναν Πρόεδρο ο οποίος δε καταλαβαίνει τα μηνύματα των καιρών μας , και ο οποίος με κυβερνητικό έλεγχο της βιομηχανίας και των τραπεζών , με επεμβάσεις στη δημοκρατική συνταγματική τάξη , με μια αμφισβήτηση της εθνικής ανεξαρτησίας και με περιορισμό της ελευθερίας της έκφρασης , του τύπου και των δικαιωμάτων των συνδικάτων , θέλει να οδηγήσει τη Λευκορωσία πίσω πάλι σ ' έναν διαρθρωτικό συντηρητισμό που δεν υπάρχει πια μ ' αυτή τη μορφή και ο οποίος , ελπίζω , να μην υπάρξει ποτέ πια , μ ' αυτή τη μορφή .
Präsidenten
 
(in ca. 18% aller Fälle)
  • Προέδρου
  • προέδρου
de ( EL ) Herr Präsident , ich bin ein zypriotisches Mitglied des Parlaments und habe die Eingliederung der Türkei in Europa seit der Regierungsperiode des Präsidenten Ozal unterstützt , und das Land hat meine Unterstützung auch heute noch .
el ( EL ) Κύριε Πρόεδρε , είμαι Κύπριος βουλευτής , υποστηρίζω την ένταξη της Τουρκίας στην Ευρώπη από την εποχή του Προέδρου Οζάλ και την υποστηρίζω και σήμερα .
Präsidenten
 
(in ca. 4% aller Fälle)
τον Πρόεδρο
Präsidenten
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Προέδρων
de ( ES ) Herr Präsident ! Am 14 . Februar 2008 , als Valentinsgeschenk , beschloss die Konferenz der Präsidenten , dass die Sitzungen der interfraktionellen Arbeitsgruppen nur am Donnerstag abgehalten werden .
el ( ES ) Κύριε Πρόεδρε , στις 14 Φεβρουαρίου 2008 , σαν δώρο για τη γιορτή του Αγίου Βαλεντίνου , η Διάσκεψη των Προέδρων αποφάσισε ότι οι διακομματικές ομάδες θα συνεδριάζουν μόνο τις Πέμπτες .
Präsidenten
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Πρόεδρος
de Es gibt einen Präsidenten des Parlaments , einen Präsidenten der Kommission , und es wird einen Präsidenten des Europäischen Rats geben .
el Υπάρχει Πρόεδρος του Κοινοβουλίου , υπάρχει Πρόεδρος της Επιτροπής , και θα υπάρχει και Πρόεδρος του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου .
russischen Präsidenten
 
(in ca. 86% aller Fälle)
ρώσο
der Präsidenten
 
(in ca. 68% aller Fälle)
των Προέδρων
Präsidenten und
 
(in ca. 62% aller Fälle)
Πρόεδρο και
Präsidenten des
 
(in ca. 56% aller Fälle)
Πρόεδρο του
des Präsidenten
 
(in ca. 49% aller Fälle)
  • του Προέδρου
  • του προέδρου
ehemaligen Präsidenten
 
(in ca. 45% aller Fälle)
πρώην προέδρου
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Präsidenten
 
(in ca. 23% aller Fälle)
  • presidente
  • Presidente
de Die Europäische Kommission braucht einen Präsidenten , der die Entwicklung von Gemeinschaftspolitiken unterstützt , sich beharrlich für Integration einsetzt und die Idee eines geeinten Europas integriert fördert .
it La Commissione europea ha bisogno di un presidente che sostenga lo sviluppo delle politiche comunitarie , che si batta costantemente per l'integrazione e promuova il concetto di Europa unita .
Präsidenten
 
(in ca. 20% aller Fälle)
  • presidenti
  • Presidenti
de Die Konferenz der Präsidenten ist bewußt das Risiko eingegangen , daß dies passieren könnte , und leider ist es dann auch so passiert .
it La Conferenza dei presidenti ha preferito correre questo rischio , sapendo che si sarebbe potuta verificare una simile ipotesi , e , sfortunatamente , così è stato .
Präsidenten
 
(in ca. 3% aller Fälle)
al Presidente
Präsidenten
 
(in ca. 2% aller Fälle)
del Presidente
Präsidenten
 
(in ca. 2% aller Fälle)
il Presidente
künftigen Präsidenten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
futuro Presidente
Die Präsidenten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
I Presidenti
russischen Präsidenten
 
(in ca. 95% aller Fälle)
  • Presidente russo
  • presidente russo
neuen Präsidenten
 
(in ca. 91% aller Fälle)
  • nuovo Presidente
  • nuovo presidente
tschechischen Präsidenten
 
(in ca. 86% aller Fälle)
presidente ceco
amerikanischen Präsidenten
 
(in ca. 77% aller Fälle)
Presidente americano
Präsidenten und
 
(in ca. 74% aller Fälle)
Presidente e
vom Präsidenten
 
(in ca. 73% aller Fälle)
dal Presidente
iranischen Präsidenten
 
(in ca. 65% aller Fälle)
Presidente iraniano
Herren Präsidenten
 
(in ca. 61% aller Fälle)
Signori Presidenti
ehemaligen Präsidenten
 
(in ca. 58% aller Fälle)
  • ex Presidente
  • ex presidente
Präsidenten hat
 
(in ca. 58% aller Fälle)
presidenti ha
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Präsidenten
 
(in ca. 16% aller Fälle)
prezidenta
de Daher begrüßen wir die kürzlich durch die Präsidenten Serbiens und Kroatiens eingegangene Verpflichtung , gemeinsam Lösungen für das Flüchtlingsproblem zu finden .
lv Tāpēc mēs apsveicam Serbijas un Horvātijas prezidenta nesen pausto apņemšanos rast kopīgus bēgļu problēmas risinājumus .
Präsidenten
 
(in ca. 15% aller Fälle)
  • priekšsēdētāju
  • Priekšsēdētāju
de Zu diesem Zweck und in enger Zusammenarbeit mit dem Präsidenten des Europäischen Rates wird die belgische Regierung bei der nächsten Sitzung des Europäischen Rates einen Vorschlag für einen Beschluss vorlegen , den Vertrag mit dem Ziel der Einrichtung eines Mechanismus zu ändern , um die Finanzstabilität des gesamten Euroraums durch Änderung des Artikels 136 sicherzustellen .
lv Šai nolūkā , nepārtraukti apspriežoties ar Eiropadomes priekšsēdētāju , nākamajā Eiropadomes sanāksmē rīt no rīta Beļģijas valdība iesniegs priekšlikumu lēmumam grozīt Līguma 136 . pantu , lai izveidotu mehānismu , kas aizsargātu visas euro zonas finansiālo stabilitāti .
Präsidenten
 
(in ca. 12% aller Fälle)
prezidentu
de ( IT ) Frau Präsidentin , meine Damen und Herren ! Ich freue mich , dass wir übermorgen hier in einer feierlichen Sitzung den Präsidenten der palästinensischen Autoritätsbehörde begrüßen können .
lv ( IT ) Priekšsēdētājas kundze , dāmas un kungi , es priecājos paziņot , ka pēc divām dienām mēs šeit oficiālā sēdē laipni uzņemsim Palestīnas pašpārvaldes prezidentu .
Präsidenten
 
(in ca. 8% aller Fälle)
priekšsēdētājam
de Der nächste Punkt ist die Fragestunde mit Anfragen an den Präsidenten der Kommission .
lv Nākamais darba kārtības punkts ir jautājumu laiks ( jautājumi Komisijas priekšsēdētājam ) .
Präsidenten
 
(in ca. 6% aller Fälle)
priekšsēdētāja
de Bei den Kritikpunkten , die an den scheidenden Präsidenten herangetragen wurden , wurde eine entscheidende Tatsache übersehen , nämlich dass die Kommission Vorschläge machen kann und es die Mitgliedstaaten sind , die sie gesetzlich verankern .
lv Kritika , kas vērsta pret priekšsēdētāja iepriekšējo pilnvaru laiku , ir neadekvāta , jo netiek ņemts vērā kāds būtisks fakts , proti , ka Komisija ierosina priekšlikumus , bet tieši dalībvalstis tos ievieš .
Präsidenten
 
(in ca. 4% aller Fälle)
prezidents
de Wir müssen diese Debatte angehen , ohne die Vorzüge zu loben - Baroness Ashton hat bereits zu Recht einige positive Elemente hervorgehoben . Ich möchte den guten oder vielmehr besseren Austausch von Informationen zwischen dem Parlament und dem Europäischen Auswärtigen Dienst hervorheben , allerdings ohne die Schwächen zu verheimlichen , und dies wurde uns auch kürzlich von unserem besonnenen ehemaligen Kollegen und Präsidenten der Italienischen Republik , Giorgio Napolitano , vor Augen geführt .
lv Mums šajās debatēs nav jācildina tikumi - baronese Ashton ir pamatoti norādījusi uz dažiem pozitīviem elementiem ; es uzsvērtu labo vai drīzāk labāko informācijas apmaiņu starp Parlamentu un Eiropas Ārējās darbības dienestu - , taču nav arī jāslēpj trūkumi , un nesen mums to atgādināja tik saprātīgs cilvēks kā Giorgio Napolitano , mūsu bijušais kolēģis un Itālijas Republikas prezidents .
Präsidenten
 
(in ca. 3% aller Fälle)
prezidentam
de Berichterstatter . - ( FR ) Herr Präsident ! Ich möchte ebenfalls unserem Kommissar , Herrn Almunia , sowie dem Präsidenten der Europäischen Investitionsbank , Herrn Maystadt , für ihre präzisen Antworten danken .
lv referents . - ( FR ) Priekšsēdētāja kungs , es savukārt gribētu pateikties komisāram Almunia kungam un Eiropas Investīciju bankas prezidentam Maystadt kungam par šīm konkrētajām atbildēm .
Präsidenten
 
(in ca. 2% aller Fälle)
priekšsēdētājs
de Die vom Präsidenten des Rechnungshofes in seiner Einführungsrede genannten Beispiele für den Missbrauch von Agrarzahlungen müssen korrigiert werden .
lv Kā Revīzijas palātas priekšsēdētājs savā ievada runā ziņoja , ir jānovērš lauksaimniecības maksājumu nelietderīgas izmantošanas gadījumi .
iranischen Präsidenten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Irānas prezidenta
russischen Präsidenten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Krievijas prezidenta
polnischen Präsidenten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Polijas prezidenta
der Präsidenten
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Priekšsēdētāju
tschechischen Präsidenten
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Čehijas prezidenta
Präsidenten Zelaya
 
(in ca. 83% aller Fälle)
prezidenta Zelaya
französischen Präsidenten
 
(in ca. 82% aller Fälle)
Francijas prezidenta
Präsidenten des
 
(in ca. 38% aller Fälle)
priekšsēdētāju
zum Präsidenten
 
(in ca. 33% aller Fälle)
par prezidentu
zum Präsidenten
 
(in ca. 31% aller Fälle)
priekšsēdētāja amatā
des Präsidenten
 
(in ca. 29% aller Fälle)
prezidenta
des Präsidenten
 
(in ca. 28% aller Fälle)
  • Priekšsēdētāja
  • priekšsēdētāja
dem Präsidenten
 
(in ca. 27% aller Fälle)
priekšsēdētājam
den Präsidenten
 
(in ca. 20% aller Fälle)
priekšsēdētāju
den Präsidenten
 
(in ca. 17% aller Fälle)
priekšsēdētājam
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Präsidenten
 
(in ca. 14% aller Fälle)
prezidento
de Und die Reaktion des Präsidenten ist aus meiner Sicht ein Schlag ins Gesicht für jeden , der sich für Menschenrechte einsetzt .
lt Ir , mano požiūriu , prezidento reakcija yra antausis tiems , kurie agituoja už žmogaus teises .
Präsidenten
 
(in ca. 11% aller Fälle)
  • Pirmininko
  • pirmininko
de Wir unterstützen die Haltung von Angela Merkel aus Deutschland , des britischen Premiers Brown , unseres Präsidenten Pöttering und weiterer Persönlichkeiten , der Zeremonie am 8 . August fernzubleiben .
lt Mes palaikome Angelos Merkel Vokietijoje , britų ministro pirmininko Gordon Browno , mūsų pačių Pirmininko Hanso Gerto Pötteringo ir kitų vadovaujančių visuomeninių figūrų , kurie nusprendnevykti į ceremoniją rugpjūčio 8 d. , pasirinktą poziciją .
Präsidenten
 
(in ca. 6% aller Fälle)
  • Pirmininkui
  • pirmininkui
de Herr Präsident , meine Damen und Herren , wie viele andere neue Abgeordnete hier war ich berührt von der Aufmerksamkeit , welche den Menschenrechten innerhalb der in diesem Parlament abgehaltenen Debatten zuteil wird , insbesondere in jenen unseres Präsidenten Herrn Buzek .
lt Pone pirmininke , ponios ir ponai , kaip ir daugeliui kitų naujų čia esančių Parlamento narių , man itin didelį įspūdį padardėmesys , skiriamas žmogaus teisėms diskusijose šiame Parlamente , ir ypač pirmininkaujant Parlamento Pirmininkui Jerzy Buzekui .
Präsidenten
 
(in ca. 5% aller Fälle)
  • Pirmininkas
  • pirmininkas
de ( Unterbrechung durch den Präsidenten )
lt ( Pirmininkas nutraukkalbėjusiąją )
Präsidenten
 
(in ca. 4% aller Fälle)
  • Pirmininkų
  • pirmininkų
de Ich möchte den Präsidenten und die Konferenz der Präsidenten dazu auffordern , dieser Sache nachzugehen - sich die Zeit zu nehmen und dies mit Gründlichkeit zu tun , wobei dies mit Sicherheit einen Fall darstellt , in dem die Verhängung von Sanktionen , wie das gemäß Artikel 147 vorgesehen ist , zumindest ins Auge gefasst werden sollte .
lt Norėčiau paraginti pirmininką ir Pirmininkų sueigą išnagrinėti šį atvejį ; padaryti tai tinkamai ir , jei reikia , skirti tam pakankamai laiko , tačiau , mano nuomone , šiuo atveju reikėtų bent apsvarstyti galimybę skirti nuobaudą , numatytą 147 straipsnyje .
Präsidenten
 
(in ca. 3% aller Fälle)
prezidentą
de Wir haben doch den mexikanischen Präsidenten für seinen entschlossenen Kampf gegen die Drogenbarone und die Mafia gelobt , und diejenigen , die kurz vor mir gesprochen haben , haben ihn auch gelobt .
lt Galiausiai , mes giriame Meksikos prezidentą - ką tik prieš mane kalbėjusieji irgi dartą patį - už jo ryžtingą kovą su narkotikų baronais ir mafija .
Präsidenten
 
(in ca. 2% aller Fälle)
prezidentas
de Wichtig ist aber auch , dass Gewaltverstöße von beiden Seiten geahndet werden , also auch jene , die dem neuen Präsidenten Outtara vorgeworfen werden .
lt Vis dėlto labai svarbu skirti bausmes už abiejų šalių įvykdytus smurtinius nusikaltimus ; kitaip tariant , ir už nusikaltimus , kuriais kaltinamas naujasis prezidentas A. D. Ouattara .
der Präsidenten
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Pirmininkų
dem Präsidenten
 
(in ca. 56% aller Fälle)
  • pirmininkui
  • Pirmininkui
gewählten Präsidenten
 
(in ca. 47% aller Fälle)
išrinkto prezidento
neuen Präsidenten
 
(in ca. 46% aller Fälle)
naujojo prezidento
gewählten Präsidenten
 
(in ca. 40% aller Fälle)
išrinkto
den Präsidenten
 
(in ca. 40% aller Fälle)
  • pirmininką
  • Pirmininką
des Präsidenten
 
(in ca. 35% aller Fälle)
  • Pirmininko
  • pirmininko
des Präsidenten
 
(in ca. 19% aller Fälle)
  • prezidento
  • Prezidento
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Präsidenten
 
(in ca. 37% aller Fälle)
president
de Gestern , habe ich am selben Tag zwei bedeutende politische Persönlichkeiten getroffen : Den israelischen Minister für Auswärtige Angelegenheiten , Avigdor Lieberman , am Morgen und den Präsidenten der palästinensischen Nationalbehörde , Abu Mazen , am Abend .
nl Gisteren heb ik op dezelfde dag twee belangrijke politici gesproken : 's ochtends de Israëlische minister van Buitenlandse Zaken Lieberman en 's avonds de president van de Palestijnse Autoriteit , Abu Mazen .
Präsidenten
 
(in ca. 17% aller Fälle)
voorzitters
de Heute früh hat die Kollegin Schleicher , die ja auch zu diesem Freitagsclub gehört , als Vizepräsidentin zu Beginn der Sitzung den schönen Satz gesagt : Die Geschäftsordnung gilt auch für die Konferenz der Präsidenten .
nl Deze morgen aan het begin van de vergadering sprak mevrouw Schleicher , die immers ook tot de vrijdagclub behoort , als ondervoorzitter de mooie zin uit : Het Reglement geldt ook voor de Conferentie van voorzitters .
Präsidenten
 
(in ca. 10% aller Fälle)
voorzitter
de Herr Präsident , ich möchte dem Präsidenten der Kommission dafür danken , dass er die Vorstellung des Kommissionsprogramms konsequent in einen politischen Kontext eingebunden hat .
nl – Mijnheer de Voorzitter , ik wil de voorzitter van de Commissie bedanken voor het feit dat hij het programma van de Commissie duidelijk in een politieke context heeft geplaatst .
seinen Präsidenten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
zijn Voorzitter
polnischen Präsidenten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Poolse president
russischen Präsidenten
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Russische president
gewählten Präsidenten
 
(in ca. 96% aller Fälle)
gekozen president
französischen Präsidenten
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Franse president
amerikanischen Präsidenten
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Amerikaanse president
neuen Präsidenten
 
(in ca. 89% aller Fälle)
nieuwe president
Präsidenten hat
 
(in ca. 85% aller Fälle)
voorzitters heeft
Herren Präsidenten
 
(in ca. 77% aller Fälle)
heren voorzitters
der Präsidenten
 
(in ca. 69% aller Fälle)
van voorzitters
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Präsidenten
 
(in ca. 37% aller Fälle)
prezydenta
de schriftlich . - Einige von uns freuen sich schon sehr auf die Ansprache des Präsidenten Klaus im Februar .
pl na piśmie . - Niektórzy z nas z niecierpliwością czekają na wystąpienie prezydenta Klausa w lutym .
Präsidenten
 
(in ca. 25% aller Fälle)
  • przewodniczącego
  • Przewodniczącego
de Herr Präsident , meine Damen und Herren , wie viele andere neue Abgeordnete hier war ich berührt von der Aufmerksamkeit , welche den Menschenrechten innerhalb der in diesem Parlament abgehaltenen Debatten zuteil wird , insbesondere in jenen unseres Präsidenten Herrn Buzek .
pl Panie przewodniczący , panie i panowie ! Jak wielu innych posłów do PE , zaskoczyła mnie uwaga , jaką poświęca się prawom człowieka podczas debat , które obywają się w tej Izbie , w szczególności tych prowadzonych przez naszego przewodniczącego pana Buzka .
Präsidenten
 
(in ca. 3% aller Fälle)
przewodniczącemu
de - Ich möchte dem amtierenden Präsidenten meinen Dank aussprechen .
pl - Chciałabym podziękować urzędującemu przewodniczącemu Rady .
iranischen Präsidenten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
prezydenta Iranu
Präsidenten Gbagbo
 
(in ca. 100% aller Fälle)
prezydenta Gbagbo
neuen Präsidenten
 
(in ca. 98% aller Fälle)
nowego prezydenta
ehemaligen Präsidenten
 
(in ca. 95% aller Fälle)
byłego prezydenta
der Präsidenten
 
(in ca. 79% aller Fälle)
Przewodniczących
gewählten Präsidenten
 
(in ca. 73% aller Fälle)
wybranego prezydenta
Präsidenten Zelaya
 
(in ca. 71% aller Fälle)
prezydenta Zelayi
scheidenden Präsidenten
 
(in ca. 71% aller Fälle)
ustępującego prezydenta
des Präsidenten
 
(in ca. 59% aller Fälle)
  • przewodniczącego
  • Przewodniczącego
Präsidenten der
 
(in ca. 54% aller Fälle)
przewodniczącego Komisji
tschechischen Präsidenten
 
(in ca. 53% aller Fälle)
prezydenta Czech
Präsidenten :
 
(in ca. 42% aller Fälle)
Ogłoszenie propozycji Konferencji Przewodniczących :
den Präsidenten
 
(in ca. 41% aller Fälle)
przewodniczącego
dem Präsidenten
 
(in ca. 35% aller Fälle)
przewodniczącemu
Präsidenten :
 
(in ca. 32% aller Fälle)
Przewodniczącego :
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Präsidenten
 
(in ca. 24% aller Fälle)
  • Presidentes
  • presidentes
de Am Ende der Redebeiträge möchte ich darauf hinweisen , dass die Konferenz der Präsidenten die Vorschläge prüfen wird , die die Fraktionsvorsitzenden unterbreiten , und dass in zehn Tagen die Plenartagung der Parlamentarischen Versammlung Europa-Mittelmeer in Brüssel stattfinden wird , mit der die Präsidentschaft der Europäischen Union in dieser Institution ausläuft .
pt – Terminado o período de intervenções , gostaria de assinalar que a Conferência dos Presidentes irá examinar as propostas que os Presidentes dos grupos políticos apresentarem e que dentro de dez dias terá lugar em Bruxelas a sessão plenária da Assembleia Parlamentar Euromediterrânica , que marcará o fim da Presidência da União Europeia dessa Instituição .
Präsidenten
 
(in ca. 20% aller Fälle)
  • presidente
  • Presidente
de Und lassen Sie mich als Präsidenten dieser Delegation sagen , dass ich mich sehr geehrt fühlte , diese Aufgabe auszuführen .
pt E permita-me que lhe diga que , como presidente desta delegação , fiquei muito honrado por levar esta tarefa a cabo .
Präsidenten
 
(in ca. 3% aller Fälle)
do Presidente
Präsidenten
 
(in ca. 2% aller Fälle)
ao Presidente
Präsidenten
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Presidente da
tschechoslowakischen Präsidenten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Presidente checoslovaco
ständigen Präsidenten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Presidente permanente
Präsidenten Zelaya
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Presidente Zelaya
Herren Präsidenten
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Senhores Presidentes
russischen Präsidenten
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Presidente russo
Präsidenten und
 
(in ca. 90% aller Fälle)
  • Presidente e
  • presidente e
neuen Präsidenten
 
(in ca. 84% aller Fälle)
  • novo Presidente
  • novo presidente
amerikanischen Präsidenten
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Presidente americano
gewählten Präsidenten
 
(in ca. 79% aller Fälle)
Presidente eleito
tschechischen Präsidenten
 
(in ca. 78% aller Fälle)
Presidente checo
vom Präsidenten
 
(in ca. 76% aller Fälle)
  • pelo Presidente
  • pelo presidente
ehemaligen Präsidenten
 
(in ca. 74% aller Fälle)
antigo Presidente
französischen Präsidenten
 
(in ca. 74% aller Fälle)
Presidente francês
ihres Präsidenten
 
(in ca. 72% aller Fälle)
seu Presidente
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Präsidenten
 
(in ca. 29% aller Fälle)
  • preşedintelui
  • Preşedintelui
de Gerade was Herrn Chodorkowski und Herrn Lebedev jetzt betrifft , muss ich sagen , dass diese Personen endlich freizulassen sind , denn ansonsten wird der Staatsbesuch des russischen Präsidenten hier im Europäischen Parlament wirklich massiv belastet werden .
ro În ceea ce îi priveşte pe Mikhail Khodorkovsky şi Platon Lebedev , aş declara că aceste persoane trebuie eliberate în cele din urmă - în caz contrar , vizita oficială a preşedintelui rus la Parlamentul European va avea loc sub un imens semn de întrebare .
Präsidenten
 
(in ca. 15% aller Fälle)
  • preşedintele
  • Preşedintele
de ( FR ) Herr Präsident ! Folgendes ist ein Auszug aus einem Brief , den William Bourdon , der Anwalt von Taoufik Ben Brik , an Herrn Sarkozy , den französischen Präsidenten , geschrieben hat : " Ich hatte die Gelegenheit , wie alle tunesischen Anwälte von Taoufik Ben Brik vor mir , die juristische Farce zu verurteilen , die ohne eine eingehende Vernehmung zu seiner Verurteilung zu erschütternden sechs Monaten im Gefängnis geführt hat .
ro ( FR ) Dle Preşedinte , ceea ce urmează este un extras din scrisoarea scrisă de William Bourdon , avocatul dlui Taoufik Ben Brik , către dl Sarkozy , preşedintele Republicii Franceze : " Am avut ocazia de a denunţa , astfel cum au făcut toţi avocaţii săi tunisieni , farsa juridică în urma căreia dl Taoufik Ben Brik a fost condamnat , în mod incredibil , fără o examinare în detaliu , la şase luni de închisoare .
Präsidenten
 
(in ca. 3% aller Fälle)
  • președintelui
  • Președintelui
de Ich muss sagen , dass diese Maßnahmen für Menschen und juristische Personen angenommen wurden , die den demokratisch gewählten Präsidenten ablehnen oder sich nicht seiner Autorität unterordnen ; zu diesen juristischen Personen gehören die Häfen mit Selbstverwaltung von Abidjan und San Pedro , sowie eine Reihe von Banken .
ro Trebuie să spun că aceste măsuri au fost adoptate pentru oamenii și entitățile care s-au opus președintelui ales democratic sau care nu s-au supus autorității sale ; aceste entități au inclus porturile autonome din Abidjan și San Pedro , precum și o serie de bănci .
Präsidenten
 
(in ca. 2% aller Fälle)
  • Preşedinte
  • preşedinte
de Dies ist jedoch noch nicht das Ende des Prozesses , und ich ersuche den Präsidenten und den Petitionsausschuss , Michaels Kampf für Gerechtigkeit auch weiterhin zu unterstützen und bei den bulgarischen Behörden zu intervenieren , damit diese unverzüglich das Beweismaterial neu überprüfen .
ro Însă acesta nu este sfârşitul procesului , şi fac apel la Preşedinte şi la Comisia pentru petiţii să continue susţinerea campaniei pentru justiţie a lui Michael şi să intervină urgent pe lângă autorităţile bulgare pentru revizuirea dosarului de probe .
georgischen Präsidenten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
preşedintelui georgian
Präsidenten Zelaya
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Zelaya
einen Präsidenten
 
(in ca. 78% aller Fälle)
un preşedinte
ehemaligen Präsidenten
 
(in ca. 71% aller Fälle)
fostului președinte
tschechischen Präsidenten
 
(in ca. 67% aller Fälle)
preşedintelui ceh
neuen Präsidenten
 
(in ca. 44% aller Fälle)
noului preşedinte
des Präsidenten
 
(in ca. 38% aller Fälle)
  • preşedintelui
  • Preşedintelui
den Präsidenten
 
(in ca. 30% aller Fälle)
  • preşedintele
  • Preşedintele
des Präsidenten
 
(in ca. 28% aller Fälle)
  • președintelui
  • Președintelui
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Präsidenten
 
(in ca. 15% aller Fälle)
president
de Rußland steht vor zwei Wahlen , die Lage ist äußerst angespannt , das Land hat einen kranken Präsidenten , und die gesamte Wirtschaft steckt in Schwierigkeiten .
sv Ryssland står inför två val , situationen är mycket spänd , landet har en sjuk president och hela ekonomin befinner sig i svårigheter .
Präsidenten
 
(in ca. 8% aller Fälle)
ordförande
de Nach der Tagesordnung folgt die Erklärung des amtierenden Präsidenten des Rates zum Tätigkeitsprogramm der niederländischen Präsidentschaft einschließlich der Lage in Serbien .
sv Nästa punkt på föredragningslistan är uttalandet från rådets ordförande om det nederländska ordförandeskapets verksamhetsprogram och om situationen i Serbien .
Präsidenten
 
(in ca. 8% aller Fälle)
presidenten
de Jetzt ist bestimmt nicht der richtige Zeitpunkt , den syrischen Präsidenten dazu zu drängen , seine Unterschrift unter ein Rückübernahmeabkommen zu setzen , das ohnehin nur unter bestimmten Bedingungen ins Auge gefasst werden könnte , nämlich im Rahmen eines ernst gemeinten , wirksamen und einschlägigen Programms und zusammen mit der Umsetzung von Reformen in Syrien und der Freilassung aller Gewissensgefangenen und aller friedlichen Demonstranten nicht nur in diesem , sondern auch in den anderen beiden Ländern .
sv Detta är uppenbarligen inte rätt tidpunkt att jaga den syrianske presidenten och försöka förmå honom att underteckna ett återtagandeavtal som under alla omständigheter endast kan bli verklighet under vissa villkor , däribland ett mycket seriöst , effektivt och relevant program , genomförandet av reformer i Syrien och frisläppandet av alla samvetsfångar och fredliga demonstranter , inte bara här , utan även i de andra två länderna .
Präsidenten
 
(in ca. 8% aller Fälle)
ordföranden
de Es liegt ein Änderungsantrag vor , der einerseits nochmals den Standpunkt des Parlaments bestätigt , das gegen einseitig auslegende Erklärungen steht , und gleichzeitig der Meinung des Präsidenten einen Bewertungsrahmen politischer Opportunität für deren Aufnahme einräumt .
sv Det finns ett ändringsförslag som dessutom syftar till att stärka parlamentets upprepade ståndpunkt , vilken går emot de unilateralt tolkade förklaringarna , och som samtidigt ger ordföranden en bedömningsmarginal om det politiska tillfället att införliva dem .
Präsidenten
 
(in ca. 5% aller Fälle)
talmannen
de ( Der Präsidenten entzieht der Rednerin das Wort . )
sv ( avbröts av talmannen )
Präsidenten
 
(in ca. 3% aller Fälle)
talmanskonferensen
de Die Konferenz der Präsidenten sollte lieber den Beschluss des Plenums umsetzen , wonach die Reisekosten auf der Grundlage der tatsächlichen Auslagen erstattet werden sollen , statt diese Reform wie bisher zu blockieren , um das Argument der Reisekosten in seinen Verhandlungen mit dem Rat zu nutzen .
sv I stället borde talmanskonferensen genomföra plenums beslut om reseersättning för faktiska kostnader i stället för att som hittills blockera denna reform för att kunna använda frågan om reseersättningar i förhandlingarna med rådet .
der Präsidenten
 
(in ca. 90% aller Fälle)
talmanskonferensen
russischen Präsidenten
 
(in ca. 53% aller Fälle)
ryske presidenten
Präsidenten der
 
(in ca. 46% aller Fälle)
kommissionens ordförande
einen Präsidenten
 
(in ca. 45% aller Fälle)
en ordförande
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Präsidenten
 
(in ca. 31% aller Fälle)
prezidenta
de Die Europäische Kommission hat bis zum heutigen Zeitpunkt die Vermittlungs - und Moderationsversuche des Präsidenten von Costa Rica , Oscar Arias , und der Organisation Amerikanischer Staaten sowie die von der internationalen Gemeinschaft durchgeführten Maßnahmen unterstützt , die Druck auf die Parteien ausüben sollen , damit diese eine friedliche Lösung finden .
sk Európska komisia doteraz v plnej miere podporovala snahu o sprostredkovanie a riešenie situácie zo strany kostarického prezidenta Óscara Ariasa a Organizácie amerických štátov a opatrenia realizované medzinárodným spoločenstvom s cieľom vyvinúť na jednotlivé strany tlak , aby našli mierové riešenie .
Präsidenten
 
(in ca. 24% aller Fälle)
predsedu
de Deshalb unterstütze ich die Erklärung des Präsidenten des Europäischen Parlaments , Herrn Buzek , in der er diese Verbrechen verurteilt , voll und ganz .
sk Preto plne súhlasím s vyhlásením predsedu Európskeho parlamentu pána Buzeka , v ktorom odsudzuje tieto zločiny .
Präsidenten
 
(in ca. 6% aller Fälle)
predsedov
de Der endgültige Entwurf der Tagesordnung dieser Tagung , wie er in der Konferenz der Präsidenten in ihrer Sitzung vom Donnerstag , dem 30 . April 2009 , gemäß Artikel 132 der Geschäftsordnung festgelegt wurde , ist verteilt worden .
sk Konečné znenie návrhu programu tohto zasadnutia , ktorý navrhla konferencia predsedov na svojom zasadnutí vo štvrtok 30 . apríla 2009 v súlade s článkom 132 rokovacieho poriadku , bolo rozdané .
Präsidenten
 
(in ca. 4% aller Fälle)
predsedovi
de ( ES ) Vielen Dank , Herr López Garrido ! Vielen Dank an jemanden , der die Botschaft an den Präsidenten des Kommissionskollegiums weiterleiten kann .
sk ( ES ) Ďakujem vám , pán López Garrido , táto vďaka patrí človeku , ktorý dokáže odovzdať toto posolstvo predsedovi kolégia komisárov .
seinen Präsidenten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
svojho predsedu
georgischen Präsidenten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
gruzínskeho prezidenta
Präsidenten Zelaya
 
(in ca. 100% aller Fälle)
prezidenta Zelayu
Präsidenten Barroso
 
(in ca. 100% aller Fälle)
predsedu Barrosa
selbsternannten Präsidenten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
samozvaného prezidenta
iranischen Präsidenten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
iránskeho prezidenta
polnischen Präsidenten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
poľského prezidenta
tschechischen Präsidenten
 
(in ca. 95% aller Fälle)
českého prezidenta
gewählten Präsidenten
 
(in ca. 89% aller Fälle)
zvoleného prezidenta
neuen Präsidenten
 
(in ca. 86% aller Fälle)
nového prezidenta
der Präsidenten
 
(in ca. 83% aller Fälle)
predsedov
ehemaligen Präsidenten
 
(in ca. 79% aller Fälle)
bývalého prezidenta
zum Präsidenten
 
(in ca. 54% aller Fälle)
za predsedu
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Präsidenten
 
(in ca. 69% aller Fälle)
predsednika
de Ich begrüße die Entscheidung des irakischen Präsidenten , den Hinrichtungsbefehl für Tariq Aziz nicht zu unterzeichnen , aber wir werden sehr genau beobachten , wie das irakische Parlament sich hinsichtlich dieses Falls verhält .
sl Pozdravljam odločitev iraškega predsednika , da ne bo podpisal usmrtitve Tarika Aziza , vendar bomo pozorno spremljali ukrepanje iraškega parlamenta glede te zadeve .
Präsidenten
 
(in ca. 6% aller Fälle)
predsedniku
de Weiterhin bin ich stolz , dass - wie ich gerade unterrichtet wurde - das spanische Parlament uns seine Zustimmung gegeben hat , eine absolute Ausnahme , und ich danke Herrn Marín , dem Präsidenten des spanischen Kongresses dafür ; wir haben eine Stimme und werden sie auch in der Plenarsitzung des spanischen Parlaments präsentieren .
sl Prav tako sem ponosna , da - kot so me pravkar obvestili - nam je španski parlament dal dovoljenje , kar je povsem izjemoma , in zahvaljujem se gospodu Marínu , predsedniku španskega kongresa za to ; imamo mnenje in ga bomo tudi predstavili na plenarnem zasedanju španskega parlamenta .
Präsidenten
 
(in ca. 4% aller Fälle)
predsednikov
de Bei der letzten Straßburg-Sitzung der Konferenz der Präsidenten versicherte der Präsident feierlich , dass alle Fraktionen Zugang zu allen Dokumenten der Regierungskonferenz haben würden .
sl Na zadnjem srečanju konference predsednikov v Strasbourgu je predsednik svečano obljubil , da bodo vse politične skupine imele dostop do dokumentov medvladne konference .
Präsidenten
 
(in ca. 2% aller Fälle)
predsednikom
de Herr Präsident , Sie haben hier die einmalige Gelegenheit , mit dem Präsidenten der Kommission zusammenzuarbeiten - dies ist auch ein klares Signal an die Kommission - , um einen gemeinsamen Plan auszuarbeiten , einen gemeinsamen Plan , Herr Barroso , für die Zukunft unserer Autofabriken , um sie sicher in das 21 . Jahrhundert zu lenken .
sl Gospod predsednik , menim , da imate tukaj edinstveno priložnost za sodelovanje s predsednikom Komisije - to je tudi jasen signal za Komisijo - pri pripravi skupnega načrta , skupnega načrta , gospod Barroso , za prihodnost naših tovarn avtomobilov , s katerim boste te tovarne pripeljali v 21 . stoletje .
sudanesischen Präsidenten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
sudanskega predsednika
unseres Präsidenten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
našega predsednika
tschechischen Präsidenten
 
(in ca. 93% aller Fälle)
češkega predsednika
Präsidenten und
 
(in ca. 92% aller Fälle)
predsednika in
der Präsidenten
 
(in ca. 91% aller Fälle)
predsednikov
ehemaligen Präsidenten
 
(in ca. 87% aller Fälle)
nekdanjega predsednika
französischen Präsidenten
 
(in ca. 83% aller Fälle)
francoskega predsednika
neuen Präsidenten
 
(in ca. 83% aller Fälle)
novega predsednika
zum Präsidenten
 
(in ca. 80% aller Fälle)
za predsednika
den Präsidenten
 
(in ca. 66% aller Fälle)
predsednika
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Präsidenten
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Presidentes
de Kolleginnen und Kollegen ! Ich komme soeben von der Konferenz der Präsidenten zurück .
es Señorías , acabo de venir de la Conferencia de Presidentes .
Präsidenten
 
(in ca. 18% aller Fälle)
  • Presidente
  • presidente
de Ich möchte gern einige Worte an Sie richten und danke dem Präsidenten Pat Cox , dass er mir dies gestattet .
es Quería decirles algunas palabras y agradezco mucho al Sr. . Cox , el Presidente , que me lo haya permitido .
Präsidenten
 
(in ca. 9% aller Fälle)
al Presidente
Präsidenten
 
(in ca. 4% aller Fälle)
del Presidente
iranischen Präsidenten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Presidente iraní
französischen Präsidenten
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Presidente francés
russischen Präsidenten
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Presidente ruso
tschechischen Präsidenten
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Presidente checo
neuen Präsidenten
 
(in ca. 90% aller Fälle)
  • nuevo Presidente
  • nuevo presidente
Präsidenten und
 
(in ca. 77% aller Fälle)
Presidente y
einen Präsidenten
 
(in ca. 76% aller Fälle)
  • un Presidente
  • un presidente
Präsidenten oder
 
(in ca. 75% aller Fälle)
Presidente o
amerikanischen Präsidenten
 
(in ca. 74% aller Fälle)
Presidente norteamericano
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Präsidenten
 
(in ca. 33% aller Fälle)
prezidenta
de Ich denke , das beste Beispiel hierfür ist das heutige Eintreffen des amerikanischen Präsidenten und des chinesischen Ministerpräsidenten , etwas , das noch vor wenigen Jahren undenkbar war .
cs Myslím , že nejlepším příkladem toho je dnešní příjezd amerického prezidenta a čínského premiéra do Kodaně , což by před několika lety bylo něco naprosto nepředstavitelného .
Präsidenten
 
(in ca. 11% aller Fälle)
předsedy
de Diesbezüglich ist es absolut erforderlich , dass der Rat das Verfahren zur Nominierung der neuen Kommission beschleunigt und das Paket für den Präsidenten des Rates und den Hohen Vertreter so weit wie möglich vorantreibt .
cs Z tohoto hlediska je naprosto nezbytné , aby Rada urychlila proces jmenování nové Komise a co nejrychleji prosadila balíček , který se týká předsedy Rady a vysokého představitele .
Präsidenten
 
(in ca. 7% aller Fälle)
předsedovi
de Wir brauchen einen zielgerichteteren Ansatz bei der Auswahl der Rechtsinstrumente , die , neben der Institution , dem Präsidenten des Europäischen Rates das Mandat erteilen würde , die Ankurbelung des Binnenmarktes in enger Zusammenarbeit mit dem Präsidenten der Kommission zu koordinieren .
cs Je zapotřebí cílenější přístup při volbě právních nástrojů , které - kromě Parlamentu - poskytnou předsedovi Evropské rady mandát ke koordinaci při oživování jednotného trhu , který bude naplňovat v úzké spolupráci s předsedou Komise .
Präsidenten
 
(in ca. 4% aller Fälle)
předsedu
de Ich ersuche unseren Präsidenten , gemeinsam mit dem Rat in unserem Namen zu erklären , dass er die Verfolgung des zivilen , humanitären , medizinischen und religiösen Personals im Irak strikt verurteilt .
cs Žádám našeho předsedu , aby naším jménem vydal společné prohlášení s Radou , kterým důrazně odsoudí pronásledování civilistů , humanitárních , zdravotnických a církevních pracovníků v Iráku .
Präsidenten
 
(in ca. 3% aller Fälle)
předsedů
de Dies ist das erste Mal , dass ich an einem Donnerstagnachmittag an einer Diskussion teilnehme . Ich denke also , ich kann heute einiges für die Konferenz der Präsidenten lernen , um die Plenarsitzung attraktiver zu gestalten .
cs autor . - Pane předsedající , je to poprvé , co se účastním rozprav ve čtvrtek odpoledne , takže je zde několik ponaučení , která si myslím mohu odnést pro Konferenci předsedů , a to jistě dokáže zvýšit atraktivitu plenárního zasedání .
Präsidenten
 
(in ca. 2% aller Fälle)
prezidentem
de Der zwischen dem Präsidenten und dem Premierminister abgeschlossene Koalitionskompromiss ist gefährdet , wenn der Präsident die Möglichkeit erhält , den Premierminister zu umgehen , die Rolle der Regierung zu begrenzen und seine eigene Rolle vor der kritischen Presse zu schützen .
cs Koaliční kompromis mezi prezidentem a premiérem je v nebezpečí , pokud prezidentovi bude umožněno obejít premiéra , omezit roli vlády a ochránit vlastní pozici proti kritickému tisku .
iranischen Präsidenten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
íránského prezidenta
polnischen Präsidenten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
polského prezidenta
georgischen Präsidenten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
gruzínského prezidenta
sudanesischen Präsidenten
 
(in ca. 94% aller Fälle)
súdánského prezidenta
Präsidenten Václav
 
(in ca. 89% aller Fälle)
prezidenta Václava
tschechischen Präsidenten
 
(in ca. 88% aller Fälle)
českého prezidenta
gewählten Präsidenten
 
(in ca. 88% aller Fälle)
zvoleného prezidenta
ehemaligen Präsidenten
 
(in ca. 83% aller Fälle)
bývalého prezidenta
neuen Präsidenten
 
(in ca. 79% aller Fälle)
nového prezidenta
der Präsidenten
 
(in ca. 76% aller Fälle)
předsedů
russischen Präsidenten
 
(in ca. 62% aller Fälle)
ruským prezidentem
den Präsidenten
 
(in ca. 44% aller Fälle)
předsedu
Präsidenten des
 
(in ca. 36% aller Fälle)
předsedovi
des Präsidenten
 
(in ca. 34% aller Fälle)
předsedy
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Präsidenten
 
(in ca. 15% aller Fälle)
elnök
de Präsident Medwedew hat heute früh den demokratisch gewählten georgischen Präsidenten Saakaschwili als politische Leiche bezeichnet .
hu Ma kora reggel Grúzia demokratikusan megválasztott elnökét , Szaakasvili elnököt Medvegyev elnök " politikai hullának ” minősítette .
Präsidenten
 
(in ca. 13% aller Fälle)
elnökének
de Die Ernennung eines Präsidenten der Eurozone war ein erster Schritt in diese Richtung , aber eben nur ein erster Schritt . Weitere müssen folgen .
hu Az eurózóna elnökének kinevezése az első lépés volt ebben az irányban , de ez még mindig csak az első lépés - többre van szükség .
Präsidenten
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Az
de Die Ernennung eines Präsidenten der Eurozone war ein erster Schritt in diese Richtung , aber eben nur ein erster Schritt . Weitere müssen folgen .
hu Az eurózóna elnökének kinevezése az első lépés volt ebben az irányban , de ez még mindig csak az első lépés - többre van szükség .
Präsidenten
 
(in ca. 5% aller Fälle)
elnöke
de Nach Lissabon werden wir im Vereinigten Königreich mehr oder weniger von den drei Amigos regiert werden : dem Präsidenten der Kommission , dem neu ernannten Präsidenten des Rates , der offenbar Tintins Großvater ist , und noch entscheidender , der Hohen Vertreterin , Frau Cathy Ashton , die in ihren späten 30-ern eine der vier bezahlten Beamten der weit linken UN-Drogenkontrollkommission ( CND ) war .
hu Lisszabont követően minket , itt az Egyesült Királyságban , kisebb vagy nagyobb mértékben , de a három amigo fog irányítani : a Bizottság elnöke , a Tanács újonnan kinevezett elnöke - aki minden bizonnyal Tintin nagyapja - és , legfőképpen , a főképviselő , Cathy Ashton , aki 30-as évei végén a szélsőbaloldali CND ( nukleáris leszerelés kampány ) négy fizetett hivatalnokának egyike volt .
Präsidenten
 
(in ca. 3% aller Fälle)
elnököt
de Präsident Medwedew hat heute früh den demokratisch gewählten georgischen Präsidenten Saakaschwili als politische Leiche bezeichnet .
hu Ma kora reggel Grúzia demokratikusan megválasztott elnökét , Szaakasvili elnököt Medvegyev elnök " politikai hullának ” minősítette .
Präsidenten
 
(in ca. 3% aller Fälle)
elnökét
de Präsident Medwedew hat heute früh den demokratisch gewählten georgischen Präsidenten Saakaschwili als politische Leiche bezeichnet .
hu Ma kora reggel Grúzia demokratikusan megválasztott elnökét , Szaakasvili elnököt Medvegyev elnök " politikai hullának ” minősítette .
Präsidenten
 
(in ca. 2% aller Fälle)
  • az elnök
  • Az elnök
Präsidenten
 
(in ca. 2% aller Fälle)
  • elnökök
  • Elnökök
de Neben dieser wichtigen Entwicklung ist festzuhalten , dass die Präsidenten Toomas Hendrik Ilves und Dmitri Medwedew zum ersten offiziellen Treffen der Staatschefs dieser beiden Länder seit mehr als 14 Jahren zusammengekommen sind .
hu E fontos fejleményen kívül Toomas Hendrik Ilves és Dmitrij Medvegyev elnökök megtartották a két ország államfőinek első hivatalos találkozóját több mint 14 év óta .
sudanesischen Präsidenten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
szudáni elnök
Präsidenten Zelaya
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Zelaya elnök
neuen Präsidenten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
új elnök
tschechischen Präsidenten
 
(in ca. 86% aller Fälle)
cseh elnök
zum Präsidenten
 
(in ca. 79% aller Fälle)
elnökévé
gewählten Präsidenten
 
(in ca. 56% aller Fälle)
megválasztott
den Präsidenten
 
(in ca. 39% aller Fälle)
elnökét
Präsidenten der
 
(in ca. 34% aller Fälle)
elnökének
des Präsidenten
 
(in ca. 17% aller Fälle)
  • Az elnök
  • az elnök
des Präsidenten
 
(in ca. 15% aller Fälle)
elnökének
des Präsidenten
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Az

Häufigkeit

Das Wort Präsidenten hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 1794. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 43.78 mal vor.

1789. Stefan
1790. Bahnstrecke
1791. spricht
1792. zunehmend
1793. mehrerer
1794. Präsidenten
1795. österreichische
1796. Einheit
1797. Kosten
1798. besondere
1799. erkennen

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • des Präsidenten
  • Präsidenten der
  • zum Präsidenten
  • Präsidenten des
  • den Präsidenten
  • dem Präsidenten
  • zum Präsidenten der
  • Präsidenten und
  • Präsidenten gewählt
  • vom Präsidenten
  • zum Präsidenten des
  • des Präsidenten der
  • ersten Präsidenten
  • zum Präsidenten gewählt
  • neuen Präsidenten
  • Präsidenten der Republik
  • Präsidenten der Vereinigten Staaten
  • des Präsidenten des
  • dem Präsidenten der
  • den Präsidenten der
  • Präsidenten der USA
  • ersten Präsidenten der
  • des Präsidenten und
  • den Präsidenten des
  • dem Präsidenten des
  • Präsidenten des Deutschen
  • vom Präsidenten des
  • vom Präsidenten der
  • ersten Präsidenten des
  • des Präsidenten der Republik
  • den Präsidenten und
  • damaligen Präsidenten der
  • der Präsidenten des
  • Präsidenten , der
  • Präsidenten . Die
  • Präsidenten des Europäischen
  • Präsidenten gewählt wurde
  • dem Präsidenten und
  • Präsidenten des Landes
  • Präsidenten , die
  • zum Präsidenten der Republik
  • Präsidenten des Senats
  • Präsidenten der Vereinigten Staaten von
  • neuen Präsidenten gewählt
  • des Präsidenten der Vereinigten Staaten
  • Präsidenten gewählt und
  • zum Präsidenten und
  • zum Präsidenten des Deutschen
  • Präsidenten . Er
  • Präsidenten und dem
  • ersten Präsidenten der Republik
  • ihrem Präsidenten
  • Präsidenten des Regionalrates
  • Präsidenten und Vizepräsidenten
  • Zeige 4 weitere
  • Zeige weniger

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

pʀɛziˈdɛntən

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Prä-si-den-ten

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • US-Präsidenten
  • Präsidentenamt
  • Präsidentenwahl
  • Präsidentenpalast
  • Vize-Präsidenten
  • Präsidentenwahlen
  • Ex-Präsidenten
  • Präsidentengattin
  • Präsidentengarde
  • IOC-Präsidenten
  • Präsidentenkonferenz
  • Präsidentenamtes
  • Präsidentenpalastes
  • Präsidentenberater
  • Präsidentenbibliothek
  • Präsidentenpartei
  • Präsidentenerlass
  • Co-Präsidenten
  • Präsidentenmaschine
  • FIDE-Präsidenten
  • FIFA-Präsidenten
  • Präsidentensuite
  • DFB-Präsidenten
  • Präsidentenkanzlei
  • Präsidentenposten
  • US-Präsidentenwahl
  • Präsidententochter
  • Präsidentenpalais
  • Präsidentenbibliotheken
  • Präsidentenamts
  • Präsidentenfamilie
  • Präsidentensitz
  • Präsidentenresidenz
  • UEFA-Präsidenten
  • Präsidentenanklage
  • Präsidentengruft
  • Präsidentenerlasses
  • Präsidentensohn
  • Präsidentenstuhl
  • Präsidentenstelle
  • ANC-Präsidenten
  • Präsidentenwahlkampf
  • BDI-Präsidenten
  • Präsidentenvilla
  • Präsidentenstraße
  • ÖGB-Präsidenten
  • IKRK-Präsidenten
  • BKA-Präsidenten
  • Präsidententöchter
  • Interims-Präsidenten
  • ITTF-Präsidenten
  • Präsidenten-Pokal
  • Präsidentenstandarte
  • Präsidentenpaar
  • DDR-Präsidenten
  • Präsidentenlage
  • Präsidentenpokal
  • US-Präsidentenwahlen
  • Jury-Präsidenten
  • Präsidentenflugzeug
  • Hofkriegsraths-Präsidenten
  • Präsidentenfunktion
  • ÖFB-Präsidenten
  • Präsidentenschaft
  • OLG-Präsidenten
  • Präsidentenkommission
  • Präsidentenflagge
  • VfL-Präsidenten
  • Präsidentenrat
  • Präsidentensessel
  • Präsidentenbüro
  • NWA-Präsidenten
  • US-Präsidentenamt
  • Präsidentenämter
  • DTTB-Präsidenten
  • DBB-Präsidenten
  • Präsidentencup
  • Präsidentenzimmer
  • Präsidentenhaus
  • WCW-Präsidenten
  • Präsidentenberaters
  • Präsidentenköpfe
  • Präsidentennachfolge
  • BGH-Präsidenten
  • FIA-Präsidenten
  • Vereins-Präsidenten
  • EZB-Präsidenten
  • Präsidentenkampagne
  • Präsidentenlimousine
  • Präsidentenhäuser
  • NHL-Präsidenten
  • Präsidentenverfügung
  • Präsidenten-Limousine
  • Präsidentendollar
  • Präsidentenpokals
  • Liga-Präsidenten
  • StuPa-Präsidenten
  • Akademie-Präsidenten
  • Präsidentenpalasts
  • IHK-Präsidenten
  • Präsidentenzeit
  • BND-Präsidenten
  • Präsidentenwechsel
  • Klub-Präsidenten
  • Präsidenten-Schärpe
  • College-Präsidenten
  • Präsidenten-Cup
  • Prinz-Präsidenten
  • Arbeiterkammer-Präsidenten
  • Präsidentensprecher
  • DFG-Präsidenten
  • DSB-Präsidenten
  • Präsidenten-Erlass
  • Caritas-Präsidenten
  • FFF-Präsidenten
  • Präsidentenpaares
  • Präsidentensuiten
  • FU-Präsidenten
  • Präsidentensohnes
  • Weltbank-Präsidenten
  • Präsidentenkandidaten
  • De-facto-Präsidenten
  • Präsidentenlager
  • VfB-Präsidenten
  • Präsidentensitzes
  • Präsidentenwitwe
  • CS-Präsidenten
  • NOK-Präsidenten
  • Nintendo-Präsidenten
  • Präsidentenwache
  • Präsidentenkloster
  • Präsidentengehalt
  • Präsidentendollars
  • Präsidententitel
  • Präsidentenpostens
  • Präsidentenporträt
  • FIS-Präsidenten
  • Präsidenten-Stellvertreter
  • Präsidentenseite
  • Präsidentenbassin
  • Präsidentenrolle
  • Past-Präsidenten
  • Pro-Präsidenten
  • Präsidentenei
  • Präsidentenplatz
  • HWK-Präsidenten
  • Präsidentendreieck
  • Duma-Präsidenten
  • EU-Präsidenten
  • Präsidentenbeschluss
  • Landtagsgeschichte.Präsidenten
  • Präsidentenehepaar
  • Präsidentenschlösschen
  • Kammer-Präsidenten
  • HSV-Präsidenten
  • SVP-Präsidenten
  • Präsidentenfindung
  • Präsidentenbeleidigung
  • IAAF-Präsidenten
  • Präsidentenfamilien
  • Präsidentenkollegen
  • Shūgiin-Präsidenten
  • DSGV-Präsidenten
  • Präsidentenvertreter
  • Fifa-Präsidenten
  • Präsidenten-Loge
  • Präsidentendekret
  • Präsidenteneid
  • Präsidentenkandidat
  • Präsidenten-Pokalsieger
  • Präsidentenbüros
  • #Präsidenten
  • Präsidentenerlasse
  • Präsidentenfahrzeug
  • Präsidentenproklamation
  • Präsidententisch
  • LDS-Präsidenten
  • KTA-Präsidenten
  • Präsidentengattinnen
  • Präsidenten-Amt
  • VfGH-Präsidenten
  • OK-Präsidenten
  • Präsidentenköpfen
  • Präsidenten-Position
  • Präsidentenberaterin
  • ADAV-Präsidenten
  • Präsidentenflugzeugs
  • Präsidentensalon
  • Präsidenten-Palast
  • Präsidententransport
  • Arbeitgeber-Präsidenten
  • Präsidentenrates
  • BDA-Präsidenten
  • Alternativ-Präsidenten
  • Kuomintang-Präsidenten
  • DEB-Präsidenten
  • Präsidentenmaschinen
  • Leopoldina-Präsidenten
  • Gibson-Präsidenten
  • Präsidentengarten
  • ILGWU-Präsidenten
  • UCI-Präsidenten
  • DAI-Präsidenten
  • Fortuna-Präsidenten
  • Sangiin-Präsidenten
  • FCK-Präsidenten
  • Hutu-Präsidenten
  • Harvard-Präsidenten
  • Präsidentenwohnung
  • Palästinenser-Präsidenten
  • Ferrari-Präsidenten
  • Präsidentenwohnsitz
  • ÖAC-Präsidenten
  • Real-Präsidenten
  • Präsidentenfabrik
  • Präsidenten-Posten
  • Präsidentenansprache
  • AGU-Präsidenten
  • Präsidentenkomitee
  • Präsidentenwechsels
  • FIP-Präsidenten
  • CONAIE-Präsidenten
  • Präsidentenbesuch
  • Kongress-Präsidenten
  • Präsidentenbrücke
  • Präsidentenhubschrauber
  • Exil-Präsidenten
  • Inter-Präsidenten
  • Präsidentendekrete
  • Präsidentenbildnis
  • DKH-Präsidenten
  • Präsidentengalerie
  • Ober-Präsidenten
  • Partei-Präsidenten
  • Präsidentenhaushalt
  • Präsidentenwürde
  • Präsidentenbündnis
  • FNKA-Präsidenten
  • ETH-Präsidenten
  • DSV-Präsidenten
  • ÖFV-Präsidenten
  • SP-Präsidenten
  • Sturm-Präsidenten
  • CFK-Präsidenten
  • Hupmobile-Präsidenten
  • Präsidentenmord
  • Präsidentendirektive
  • Präsidentenrats
  • Präsidenten-Erklärung
  • DLV-Präsidenten
  • Zeige 200 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Die Bandbreite An den Präsidenten

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Politiker
  • Bürgermeister und die alte Hierarchie absetzt und zum Präsidenten wird , steigt auch Andrej in der sozialen
  • das System der Präsidentenbibliotheken gab , haben die Präsidenten oder ihre Erben die Dokumente nach dem Ende
  • Bundesfeuerwehrausschuss und dem Bundesfeuerwehrtag . Während es beim Präsidenten unerheblich ist , ob er aus dem Kreis
  • das Ziel hatte das Korruptionsverfahren gegen den früheren Präsidenten zu stören . Da sich in dem Gebäude
Politiker
  • Pancasila wurde erstmals von dem späteren 1 . Präsidenten Sukarno in seiner Rede am 1 . Juni
  • hatte , zeigte sich in der Position des Präsidenten : am 6 . Januar 1996 putschte Julius
  • 21 . Januar : Putsch und Sturz des Präsidenten in Ecuador 24 . Januar : Der Fernsehsender
  • . Musharraf ernannte sich im Juni 2001 zum Präsidenten . Nach den Terroranschlägen am 11 . September
Politiker
  • wurde Fahrenschon am 30 . November 2011 zum Präsidenten des Deutschen Sparkassen - und Giroverbands ( DSGV
  • FAZ ) seine Kandidatur für den Posten des Präsidenten des Deutschen Sparkassen - und Giroverbands ( DSGV
  • zum Zweiten Vorsitzenden des Deutschen Werkbundes und zum Präsidenten des Bundes Deutscher Architekten ( BDA ) gewählt
  • wurde diese Versammlung durch Georg Lehmann , den Präsidenten des Deutschen Tischtennis-Bundes DTTB . Von deutscher Seite
Politiker
  • argentinische Vizepräsident die meiste Zeit durch den Provisorischen Präsidenten des Argentinischen Senats vertreten . Dieser folgt auch
  • auf vier Jahre gewählt ) und dem stellvertretenden Präsidenten und 13 Senatoren im Nebenamt ( auf unbestimmte
  • durch den Senat bestätigt . Die Ernennung zum Präsidenten durch den Vorsitzenden des Hochschulrates erfolgte am 9
  • 2006 wählte ihn der Niedersächsische Landtag einstimmig zum Präsidenten des Gerichts . Dieses Amt übernahm er am
Politiker
  • Mai 2005 wurde er mit 53,4 % zum Präsidenten der Mongolei gewählt und ist damit Nachfolger von
  • November 1984 mit 63 % der Stimmen zum Präsidenten gewählt und trat sein Amt am 10 .
  • wurde er mit 38 % der Stimmen zum Präsidenten der Republik Vietnam gewählt . 1971 erfolgte die
  • . Die Wahlberechtigten im Iran wählen einen neuen Präsidenten , der die Nachfolge des seit 1997 amtierenden
Familienname
  • USA , wo 1954 auf Veranlassung des amerikanischen Präsidenten Eisenhower in Washington ( D.C. ) das Public
  • wurde unter anderem eine Lockheed Constellation des amerikanischen Präsidenten Dwight D. Eisenhower benutzt , die auch als
  • War Finance Corporation ; bis zur Amtseinführung des Präsidenten Franklin D. Roosevelt verblieb er im Dienst der
  • der Wahl Dwight D. Eisenhowers zum 34 . Präsidenten der USA , die NSA offiziell gegründet .
Familienname
  • war , ist vor allem durch ihren ersten Präsidenten , William Smith Clark , bekannt geworden .
  • , die Tochter von James Seligman , dem Präsidenten einer New Yorker Bank . Sie hatten drei
  • Gerald Ford wurde dieser Schreibtisch von allen anderen Präsidenten nach Hayes verwendet . 1864 wurde Belcher zum
  • die Blockadeoption zu erreichen . Er ruft den Präsidenten in Chicago an , und John F. Kennedy
Mexiko
  • ) . Paraguay wurde aufgrund der Amtsenthebung des Präsidenten Fernando Lugo vorübergehend aus der UNASUR ausgeschlossen .
  • 10 . Januar 1964 telefonisch mit dem panamaischen Präsidenten Francisco Chiari Remón , der um die Entsendung
  • von Argentinien . Er trat vom Amt des Präsidenten zurück , weil Bartolomé Mitre in der Schlacht
  • ernannten Kaiser Maximilian von Mexiko und dem mexikanischen Präsidenten Benito Juárez . Dabei stellte er sich eindeutig
Fußballspieler
  • . Der Zusatztermin wurde ab 1967 vom deutschen Präsidenten der IAU , Otto Heckmann , unter dem
  • Stuttgart Beteiligungs-GmbH ) . Diese wurde vom damaligen Präsidenten Manfred Haas im Jahr 2000 angestoßen . Ziel
  • deutschen Hochschule verbunden . Der nach dem langjährigen Präsidenten Theodor Berchem benannte und mit 10.000 € dotierte
  • lobte die Oberbürgermeisterin SMI Hyundai und deren damaligen Präsidenten : „ Sie sind ein Glücksfall für Bonn
Deutschland
  • Ausübung der Rechte und Pflichten des Amtes des Präsidenten beginnen müsste , kein Sprecher im Amt ist
  • Charakter des Senats als Kollegialorgan ausgeprägt ; der Präsidenten des Senats hat keine formale Richtlinienkompetenz . Die
  • ein Kollegialorgan ist , welches sich aus dem Präsidenten , gegebenenfalls eines Vizepräsidenten und den Regierungsräten oder
  • Vizepräsidenten über . Im Falle der Unfähigkeit des Präsidenten , die Rechte und Pflichten des Amtes auszuüben
Polen
  • Siehe auch : Liste der griechischen Könige und Präsidenten ( 1832-1995 ) Zu Beginn des 19 .
  • nur Männer das Amt ausgeübt . Liste der Präsidenten Polens ( polnisch , englisch ) ( u.
  • Republik Kroatien , sowie Fahne und Schärpe des Präsidenten der Republik Kroatien vom 21 . Dezember 1990
  • nicht durch die tschechische Nation oder den tschechischen Präsidenten “ . In der Slowakei hingegen erhielt der
Südafrika
  • Gnassingbé
  • Thabo
  • Sassou-Nguesso
  • Yoweri
  • Mbeki
  • neuen Präsidenten erfolgen . Der Tod des gabunesischen Präsidenten Omar Bongo Ondimba hat in Frankreich eine Diskussion
  • . Die Regierung des seit 1996 wieder amtierenden Präsidenten Kérékou ordnete eine siebentägige Staatstrauer an .
  • ab . Nach einem blutigen Militärputsch gegen den Präsidenten Nnamdi Azikiwe am 15 . und 16 .
  • Die Militärregierung , die nach dem Sturz des Präsidenten Kumba Ialá am 14 . September 2003 unter
Russland
  • . Entgegen 2004 gemachten Versprechungen des ehemaligen ukrainischen Präsidenten Wiktor Juschtschenko gegenüber der Russinen-Lobby in den USA
  • 1991 , nach dem Putsch gegen den sowjetischen Präsidenten Michail Gorbatschow , verlor der DAX 9,4 Prozent
  • dem Zeichen und der Dominanz des amtierenden russischen Präsidenten Wladimir Putin . Seine fünf Gegenkandidaten waren weitgehend
  • Damit wolle man gegen die Politik des ukrainischen Präsidenten Wiktor Janukowytsch sowie gegen den Umgang mit der
Film
  • ; letzter bedeutender Anwendungsfall : Beurteilung des ehemaligen Präsidenten Bill Clinton . Die erforderliche Mehrheit wurde jedoch
  • den beiden Fraktionen dauerten trotz Vermittlungsversuchen durch den Präsidenten an . Jefferson zog sich schließlich 1793 enttäuscht
  • Kongress zusammentraten , stimmten sie allen Notstandsmaßnahmen des Präsidenten nachträglich zu . Aus ihrer Sicht verfuhr Lincoln
  • Abstimmung Burr , um so Jeffersons Wahl zum Präsidenten doch noch zu verhindern . Es kam zu
Ägypten
  • Ahmed Abdallah zur Macht , der zum ersten Präsidenten des Landes wurde . Bis zum Sturz Abdallahs
  • 3 . August 1975 einen Putsch gegen den Präsidenten Ahmed Abdallah . Er und seine kaum bewaffneten
  • er durch einen Putsch im Jahr 1975 den Präsidenten Ahmed Abdallah entmachtet hatte , half er ihm
  • verschiedenen Städten für mehr Demokratie und gegen den Präsidenten Muhammad Husni Mubarak . 2007 : In Estland
Minnesota
  • ( englisch ) ( englisch ) Pressekonferenz des Präsidenten zur Nominierung als Associate Justice
  • 's Digest 2004 : Transparency International mit seinem Präsidenten Peter Eigen wurde für den Change the World
  • der Sowjetunion verliehen . Ben Bella wurde zum Präsidenten der International Campaign Against Aggression on Iraq gewählt
  • ( ZIMCO ) angehalten , Anzeigen für den Präsidenten in der Times of Zambia und der Zambia
Frankreich
  • denen ein Teil an eine Freundin des damaligen Präsidenten François Mitterrand , die Romanschriftstellerin Françoise Sagan gegangen
  • Murat “ heißt . Seit der Amtszeit des Präsidenten Georges Pompidou tagt in diesem Raum das französische
  • Cécilia Ciganer-Albéniz , ehemalige Ehefrau des ehemaligen französischen Präsidenten Nicolas Sarkozy , ist eine Urenkelin von Isaac
  • gestellt wurden . Die unter der Schirmherrschaft des Präsidenten Chirac stehende Wechselausstellung Montparnasse déporté im Sommer 2005
China
  • So wurde sie 1999 erstmals von dem scheidenden Präsidenten Lee Teng-hui in einem Interview mit der Deutschen
  • zum 14 . Mai 2004 lief gegen den Präsidenten Roh Moo-hyun ein Amtsenthebungsverfahren , in dieser Zeit
  • nach dem 1 . Premierminister und 3 . Präsidenten der Demokratischen Volksrepublik Laos ) ist die am
  • kommen . Unter dem bis 2012 amtierenden südkoreanischen Präsidenten Lee Myung-bak kühlte sich das Verhältnis zwischen beiden
Bischof
  • . Februar 1980 . Er wurde 1981 zum Präsidenten der Kommission für die Evangelisation der chinesisch-regionalen Bischofskonferenz
  • wurde am 5 . Februar 2005 zudem zum Präsidenten des Päpstlichen Arbeitsamtes ernannt . Mit Erreichen der
  • wählte . Im Februar 2008 wurde er zum Präsidenten der Katholischen Bischofskonferenz von Indien gewählt . (
  • inne . 1994 bestimmte ihn der Papst zum Präsidenten des Zentralkomitees für die Vorbereitung des Heiligen Jahres
Jugoslawien
  • Verfassung erlassen , die Josip Broz Tito zum Präsidenten auf Lebenszeit erklärte . Das zu 2/3 aus
  • auf die Konzentration der politischen Macht des früheren Präsidenten Franjo Tuđman zugeschnitten war . 23 . Dezember
  • der Belgrader Museen ist zweifellos das dem früheren Präsidenten Jugoslawiens , Marschall Josip Broz Tito gewidmete Museum
  • Sattel geeignet . Der Lipizzanerhengst des ehemaligen jugoslawischen Präsidenten Josip Broz Tito , Maestoso Mara , starb
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK