Warten
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | War-ten |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (1)
-
Dänisch (3)
-
Englisch (4)
-
Estnisch (4)
-
Finnisch (10)
-
Französisch (6)
-
Griechisch (1)
-
Italienisch (12)
-
Lettisch (4)
-
Litauisch (8)
-
Niederländisch (3)
-
Polnisch (7)
-
Portugiesisch (7)
-
Rumänisch (1)
-
Schwedisch (6)
-
Slowakisch (9)
-
Slowenisch (9)
-
Spanisch (10)
-
Tschechisch (5)
-
Ungarisch (6)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Warten |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
чакайте
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Warten |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Warten |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Warten ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vente ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Warten |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Warten ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Wait ?
|
Warten wir ab |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Let us wait and see
|
Warten Sie nicht bis Oktober |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Do not delay until October
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Warten wir ab |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Eks ootame ja vaatame
|
Warten wir ab |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Eks ootame ja vaatame .
|
Warten wir es ab |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ärge hoidke oma hinge kinni
|
Warten wir ab . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Eks ootame ja vaatame .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Warten |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Odottaako
![]() ![]() |
Warten |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Olisiko
![]() ![]() |
Warten |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
odottako
![]() ![]() |
Warten |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Älkää odottako
|
Warten ? |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Odottaako ?
|
Warten wir es ab |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Älkää pidättäkö hengitystänne
|
Warten wir es ab |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Älkää nuolaisko ennen kuin tipahtaa
|
Warten Sie nicht bis Jahresende |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Älkää jättäkö asian hoitamista loppuvuoteen
|
Warten wir es ab . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Älkää pidättäkö hengitystänne .
|
Warten Sie bitte einen Moment |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Olkaa hyvä ja odottakaa hetki
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Warten |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Attendons
![]() ![]() |
Warten |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
N'attendez
![]() ![]() |
Warten |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Attendre
![]() ![]() |
Warten ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Attendre ?
|
Warten wir ab |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Attendons de voir
|
Warten wir es ab . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Ne tardez pas .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Warten |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
περιμένετε
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Warten |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Aspettare
![]() ![]() |
Warten |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
aspettate
![]() ![]() |
Warten |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
attenda
![]() ![]() |
Warten |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
rimandiamo
![]() ![]() |
Warten |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
rimandate
![]() ![]() |
Warten ? |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Aspettare ?
|
Warten wir ab |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Aspettiamo e vediamo
|
Warten wir ab |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Aspettiamo e vediamo .
|
Warten wir ab . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Aspettiamo e vediamo .
|
Warten Sie bitte einen Moment |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Per favore attenda un momento
|
Warten wir es ab . |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Non trattenete il respiro .
|
Warten wir es ab . |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Non vi fate impressionare .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Warten |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
nekavējieties
![]() ![]() |
Warten wir ab |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Gaidīsim un redzēsim
|
Warten wir ab . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Gaidīsim un redzēsim .
|
Warten wir es ab . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Bet nelolojiet cerības !
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Warten |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Neužgniaužkite kvapo
|
Warten |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Neuždelskite
![]() ![]() |
Warten wir ab |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Luktelėkime ir pamatysime
|
Warten wir ab |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Luktelėkime ir pamatysime .
|
Warten wir ab . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Luktelėkime ir pamatysime .
|
Warten wir es ab |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Neužgniaužkite kvapo
|
Warten Sie nicht bis Jahresende |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nepalikite to metų pabaigai
|
Warten wir es ab . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Neužgniaužkite kvapo .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Warten |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Warten |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Wacht
![]() ![]() |
Warten ? |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Afwachten ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Warten |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
czekajmy
![]() ![]() |
Warten |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
wstrzymywać oddechu
|
Warten wir ab |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Poczekajmy , zobaczymy
|
Warten wir ab |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Poczekajmy , zobaczymy .
|
Warten wir ab . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Poczekajmy , zobaczymy .
|
Warten wir es ab |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Proszę nie wstrzymywać oddechu
|
Warten wir es ab . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Proszę nie wstrzymywać oddechu .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Warten |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Esperar
![]() ![]() |
Warten |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
esperem
![]() ![]() |
Warten |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Veremos
![]() ![]() |
Warten ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Esperar ?
|
Warten wir ab |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Vamos esperar para ver
|
Warten wir ab |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Vamos esperar para ver .
|
Warten wir ab . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vamos esperar para ver .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Warten |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
aşteptaţi
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Warten |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Warten Sie |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Vänta
|
Warten Sie |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Vänta inte
|
Warten wir ab |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Låt oss vänta och se
|
Warten wir es ab . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Spara inga krafter .
|
Warten Sie nicht bis Oktober |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Dröj inte till oktober
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Warten |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Počkajme
![]() ![]() |
Warten |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Warten |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Ukážte
![]() ![]() |
Warten |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Sledujme
![]() ![]() |
Warten wir ab |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Počkajme a uvidíme
|
Warten wir ab |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Počkajme a uvidíme .
|
Warten wir ab . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Počkajme a uvidíme .
|
Warten Sie nicht bis Jahresende |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nenechávajte ho na koniec roka
|
Warten Sie nicht bis Oktober |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Neodkladajte ich na október
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Warten |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
čakajte
![]() ![]() |
Warten |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Warten |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
odlašajte
![]() ![]() |
Warten wir ab |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Počakajmo in bomo videli
|
Warten wir ab |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Počakajmo in bomo videli .
|
Warten wir es ab |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nikar na to ne računajte
|
Warten wir ab . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Počakajmo in bomo videli .
|
Warten Sie nicht bis Oktober |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Ne čakajte do oktobra
|
Warten Sie nicht bis Jahresende |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Ne odlašajta do konca leta
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Warten |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Esperar
![]() ![]() |
Warten |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Warten |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Warten |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Veamos
![]() ![]() |
Warten ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
¿ Esperar ?
|
Warten wir ab |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Veamos
|
Warten wir ab |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Veamos .
|
Warten wir ab . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Veamos .
|
Warten Sie nicht bis Oktober |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
No lo retrasen hasta octubre
|
Warten wir es ab . |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Esperen sentados .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Warten |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Ukažte
![]() ![]() |
Warten |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Nečekejte
![]() ![]() |
Warten wir ab |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Počkáme a uvidíme
|
Warten wir ab . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Počkáme a uvidíme .
|
Warten Sie nicht bis Oktober |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Neodkládejte je na říjen
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Warten |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Nézzük
![]() ![]() |
Warten wir ab |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Nézzük csak
|
Warten wir ab |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Nézzük csak .
|
Warten wir ab . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nézzük csak .
|
Warten wir es ab . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Túl sokat ne várjanak !
|
Warten Sie nicht bis Oktober |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ne halogassák októberig
|
Häufigkeit
Das Wort Warten hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 29443. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.83 mal vor.
⋮ | |
29438. | Schutzhütte |
29439. | ausgewandert |
29440. | Rescue |
29441. | Schlagwort |
29442. | Verwendungen |
29443. | Warten |
29444. | kriegerische |
29445. | Buchmesse |
29446. | 318 |
29447. | 274 |
29448. | 269 |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Faust
- Inszenierung
- wollt
- Draußen
- Mephisto
- Sparschwein
- Räuber
- Hacks
- Unerwartete
- Schweigen
- frißt
- Narren
- Erwachen
- Selbstmörder
- Drüben
- Träume
- Glücks
- Einsame
- Kater
- Sehnsucht
- Liliom
- Glück
- Gerettet
- Fremde
- Liebe
- Verführung
- Zerbrochene
- Kammerspiel
- Dorst
- Macbeth
- Wiedersehen
- Spielverderber
- Palitzsch
- Geisterbahn
- Sofa
- Gesellschaftskomödie
- Glatteis
- Fegefeuer
- Wiedersehn
- Mausefalle
- Spinnennetz
- Paradies
- Fräulein
- Viel
- Spieltrieb
- wärs
- lügt
- blöde
- ewig
- trügt
- Paulchen
- Liebeserklärungen
- Vergnügen
- Mondlicht
- Gespenst
- Fremdes
- Lust
- Junges
- Grips
- Pünktchen
- Wollt
- wackelt
- tolle
- Liebenden
- Elmire
- fliehendes
- Verliebte
- schlaue
- Einsamkeit
- Sagt
- Verlorene
- Blicke
- Vergessens
- Melodram
- Schaukel
- Lügner
- stumme
- Puppenhaus
- Blechdach
- Versuchung
- muß
- weinen
- tanzt
- lügen
- Rappelkopf
- Murmel
- gehts
- Nächte
- Lessings
- Endlich
- Intime
- Floh
- Schrei
- Qual
- seltsame
- Meine
- Crimp
- phantastisches
- Krach
- Träumer
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Warten auf
- Warten auf Godot
- das Warten
- Warten auf den
- Warten auf die
- Warten auf Godot von Samuel Beckett
- das Warten auf
- und Warten
- Warten auf Mr
- Warten und
- beim Warten
- Das Warten
- von Warten
- in Warten auf Godot
- Becketts Warten auf Godot
- langem Warten
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- Waren
- Warte
- Marten
- Werten
- Warden
- Worten
- Warzen
- Warren
- Garten
- Barten
- warten
- harten
- Karten
- zarten
- Ware
- arte
- Wren
- alten
- Wagen
- baten
- Haren
- raten
- Paten
- taten
- Raten
- Taten
- Daten
- Katen
- Wasen
- Walen
- waren
- Zaren
- Maren
- Karen
- Arten
- armen
- Orten
- orten
- Water
- Warne
- Warin
- Warth
- Waite
- Waste
- Warme
- Marte
- carte
- zarte
- warte
- parte
- Carte
- Harte
- harte
- Karte
- Werte
- Worte
- Wirte
- Wirtin
- Martin
- Martel
- Wahlen
- Wahren
- Marlen
- Marken
- Marien
- Masten
- Matten
- Bartel
- Marter
- Morten
- Merten
- Murten
- Wirken
- Wirren
- Witten
- Hirten
- Wilten
- Marton
- Martyn
- Martín
- Warane
- Wirtes
- Werken
- Werben
- Werfen
- Werden
- Wertes
- Wetten
- Welten
- Westen
- Weiten
- Walton
- Herten
- Walden
- Walzen
- Walken
- Wüsten
- Würfen
- Würden
- werten
- Waagen
- Wangen
- Wurden
- Wurzen
- Waisen
- Wannen
- Wanken
- Wanzen
- Wappen
- Wachen
- Wacken
- Waffen
- Walter
- Wörter
- Wärter
- Wanted
- Warner
- Wortes
- Karton
- Barton
- Parton
- Warthe
- Tarsen
- Larsen
- rasten
- Garden
- Gatten
- traten
- Braten
- Sorten
- Gurten
- Gärten
- Porten
- Horten
- hartes
- Saiten
- Farben
- warben
- Narben
- hörten
- kargen
- Harden
- Barden
- Farmen
- Farnen
- Barmen
- Barren
- warmen
- Carmen
- Narren
- Karren
- Darren
- warfen
- warnen
- Larven
- Sarnen
- Karien
- Parken
- Harfen
- Härten
- Kürten
- Carter
- harter
- Tanten
- Takten
- Tasten
- Rauten
- Lauten
- bauten
- Bauten
- lauten
- Ratten
- haften
- hatten
- halten
- wagten
- sagten
- ragten
- jagten
- walten
- Patten
- Hatten
- kalten
- Falten
- Kalten
- Halten
- galten
- malten
- Xanten
- Kanten
- Fasten
- Kasten
- Lasten
- Fakten
- hartem
- wartet
- Partei
- Kartei
- Wörtern
- Wattens
- warnten
- Gartens
- Martens
- Barteln
- Partien
- Karsten
- Carsten
- Wartung
- Werften
- Wursten
- Starten
- Sparten
- Wharton
- Maarten
- Fahrten
- starten
- Warstein
- Zeige 167 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
ˈvaʁtən
Ähnlich klingende Wörter
- warten
- Warte
- warte
- Warthe
- warmen
- warnen
- walten
- Karten
- wartet
- Waffen
- Karte
- karrte
- Wirte
- wandte
- Harte
- harte
- harrte
- Scharte
- scharrte
- Worte
- Akten
- Armen
- Wangen
- Wannen
- Ratten
- Wahlen
- Walen
- Waalen
- Waren
- waren
- wahren
- raten
- Raten
- Walzen
- Wanzen
- Weihen
- weihen
- Falten
- Farmen
- Farnen
- Halten
- Sarnen
- Narben
- Jachten
- Yachten
- Lasten
- Würden
- worden
- Wörtern
- Wirtin
- Wartung
- Wortes
- warnte
- wartete
- Quasten
- Weiten
- weiten
- warteten
- Zeige 8 weitere
- Zeige weniger
Reime
- Fahrkarten
- Eintrittskarten
- Seekarten
- Standarten
- Karten
- Postkarten
- warten
- siebenten
- Fersen
- letzten
- Arbeitszeiten
- Kapazitäten
- Erlen
- Eigenschaften
- belebten
- Straftaten
- Nachrichten
- Urnen
- gewandten
- Kasematten
- Kisten
- Grundformen
- scharfen
- Amtszeiten
- Zisternen
- Heiraten
- gelehrten
- mieten
- vorbehalten
- Eiszeiten
- Favoriten
- Akten
- deuten
- landeten
- Festplatten
- kontroversen
- Laternen
- Kerben
- Motetten
- Hüten
- Raketen
- geworden
- vorbereiten
- Voluten
- Staaten
- Überschriften
- raten
- Universitäten
- gerundeten
- Vorbauten
- Automaten
- verraten
- herrschen
- rezenten
- luftgekühlten
- landesweiten
- Öffnungszeiten
- Fußnoten
- gebildeten
- Spezialeinheiten
- Zehnten
- Freundschaften
- Schergen
- Berühmtheiten
- abrupten
- Renditen
- Halten
- lebhaften
- Räumlichkeiten
- Kostbarkeiten
- geschickten
- Studenten
- Lebensgefährten
- Yachten
- krankhaften
- gestielten
- nächsten
- gespannten
- Vollmachten
- korrupten
- Determinanten
- Gendarmen
- Gottesdiensten
- Schwärmen
- Konserven
- Druckschriften
- Fabrikanten
- fernen
- reiten
- schönsten
- beliebtesten
- parteiinternen
- Fakultäten
- lernen
- Klarinetten
- Umgangsformen
- Produktionsfirmen
- Rezensenten
- Flotten
- Angelegenheiten
Unterwörter
Worttrennung
War-ten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Wartenberg
- Wartenburg
- Wartensee
- Wartenberger
- Wartenstein
- Wartenfels
- Wartenden
- Wartende
- Wartenberg-Potter
- Wartenweiler
- Wartenberg-Roth
- Wartenberg-Rohrbach
- Wartenau
- Wartenbergs
- Berlin-Wartenberg
- Groß-Wartenberg
- Wartenbergern
- Wartenbergstraße
- Deutsch-Wartenberg
- Polnisch-Wartenberg
- Wartenhorst
- Wartenburgstraße
- Wartenberg-Syndrom
- Wartenfels-Klasse
- Wartenjäger
- Neu-Wartenburg
- Alt-Wartenburg
- Wartenberg-Zeichen
- Wartender
- Wartenseestraße
- Wartenbach
- Wartenbergrad
- Wartenbergräder
- Wartentechnik
- Wartenbergischen
- Wartenbachhügel
- Wartenburger
- Wartensteinbahn
- Wartenfelser
- Wartendorf
- Wartendes
- Wartenegg
- Wartensystems
- Wartenberglaufen
- Wartenburgplatz
- Wartenfunktion
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Film | Jahr |
---|---|
La Soufrière - Warten auf eine unausweichliche Katastrophe | 1977 |
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
The Wohlstandskinder | Apathisch Warten | 2004 |
Karpatenhund | Notfalls Werde Ich Für Immer Warten | 2009 |
Klaus Doldinger | Warten - Original Version | |
Andreas Dorau | Immer Nur Warten | 1995 |
Peter Schilling | Ich Kann Nicht Länger Warten | 1993 |
Joachim Witt | Warten Auf Das Grosse Glück | 1982 |
Reinhard Mey | Warten | 1968 |
Urbanize | Warten auf dich - Alternativ Version | 2007 |
Karpatenhund | Notfalls Werde Ich Für Immer Warten | 2009 |
Karpatenhund | Notfalls Werde Ich Für Immer Warten | 2009 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Schauspieler |
|
|
Schauspieler |
|
|
Schauspieler |
|
|
Band |
|
|
Band |
|
|
Band |
|
|
Informatik |
|
|
Art |
|
|
Kaliningrad |
|
|
Film |
|
|
Schriftsteller |
|
|
Album |
|
|
London Underground |
|
|
Christentum |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Mathematik |
|
|
Drama |
|